Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
Owner 's Manual
REFRIGERATOR
FREEZER
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference
P/NO : MFL63747417
www.lg.com

Summary of Contents

  • Page 1

    Owner ’s Manual REFRIGERATOR FREEZER Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference www.lg.com P/NO : MFL63747417...

  • Page 2: Table Of Contents

    INNER PARTS ............10 OPERATIONS ............11 Starting Before Setting The Temperature Door Alarm Lamp Auto Off Feature Self Test (For External Controller Model) Controls For Refrigerator Compartment Super Cool Child Lock (Optional) Controls For Freezer Compartment Ice Making Fresh Zone Vegetable Drawer...

  • Page 3: Important Safety Information

    Do not allow the power plug to face upward or to be squeezed at Using several devices at the back of the one outlet may cause fire. refrigerator. The electric leakage breaker may damage food Water may be flown into and thedispenser may be or the plug may be leaked.

  • Page 4

    It may cause electric shock or injury. It may cause electric shock or injury. When replacing the interior lamp of the refrigerator, make sure that the rubber ring for preventing the electric spark within the socket is not taken off.

  • Page 5

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2. When using the refrigerator Do not install the refrigerator in the wet Do not use or store inflammable materials place or the place which ether, benzene, alcohol, medicine, LP gas, water or rain splashes. spray or cosmetics...

  • Page 6

    2. When using the refrigerator Do not spray water at the outside or the When any strange smell or smoke is inside of the refrigerator or do not clean it detected from the refrigerator, disconnect with benzene or the power plug thinner.

  • Page 7

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2. When using the refrigerator Do not insert the hands or the metal stick When you want to dispose the refrigerator, into the exit of cool air, the cover, the bottom contact to the down-block office. of the refrigerator, the heatproof grill...

  • Page 8

    CAUTION Violating this direction may cause injury or damage house or furniture. Always be careful, please. Do not install the refrigerator in the wet Do not insert the hands into the bottom of place or the place which water or rain the refrigerator.

  • Page 9

    THIS REFRIGERATOR IS MANUFACTURED WITH GREAT CARE, AND UTILIZES THE LATEST IN TECHNOLOGY. WE ARE CONFIDENT THAT YOU WILL BE FULLY SATISFIED WITH IT'S PERFORMANCE AND RELIABILITY. BEFORE YOU START YOUR REFRIGERATOR, PLEASE READ THIS BOOKLET CAREFULLY IT PROVIDES EXACT INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE, AND ALSO SUPPLIES SOOME USEFUL HINTS.

  • Page 10: Inner Parts

    - Too much food are not advised to be put in. Enough space should be kept for cool air circulating freely. - Do not set the temperature of refrigerator lower than needed. Do not put the food near the temperature sensor.

  • Page 11: Operations

    This refrigerator has a temperature sensor in the refrigerator compartment. It will start and stop the compressor automatically as needed. DOOR ALARM When the door of the refrigerator is open 1 minute, an alarm will sound three. If the door remains open, the alarm will repeat every 30 seconds. LAMP AUTO OFF FEATURE When the door is open for 7 minutes or longer, the lamp inside goes off automatically to save energy and prevent overheating.

  • Page 12

    It shuts off automatically. If warm food is placed into the refrigerator, Super Cool can be started with the button on the control panel. Super Cool will shut off when the temperature reaches the proper level or it can be shut off manually by pressing the Super Cool button.

  • Page 13

    OPERATIONS ICE MAKING Twisting Ice Serve Type To make ice cubes, fill the ice tray with water and Ice Trays insert in its position. Ice Cube Box To remove ice cubes, hold the lever of the tray and pull turn gently. Then, ice cubes drop in to the ice cube box.

  • Page 14

    DEFROSTING Defrosting takes place automatically. The defrosted water flows down to the evaporating tray which located in the lower back side of the refrigerator and is evaporated automatically. DEODORIZER (OPTIONAL) Unpleasant odor of food in fresh food compartment is deodorized with no harm to you and the food.

  • Page 15

    OPERATIONS GREEN ION DOOR COOLING (OPTIONAL) Cool Air Vent The anion coating in the duct cover purifies the air and helps stored foods remain fresh longer. f water of foreign substances enter the cool air vent while cleaning, efficiency will be lowered. In addition, if gasket is damaged, efficiency may be lowered owing to the escape of cool air.

  • Page 16: Suggestions On Food Storage

    Do not store food which goes bad easily at low temperatures, such as bananas, pineapples, and melons. Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the refrigerator could spoil other food, and lead to higher electric bills! When storing the food, cover it with vinyl wrap or store in a container with a lid.

  • Page 17: Cleaning, General Information

    CLEANING INTERIOR PARTS - Wash compartment INTERIOR PARTS - Wash compartment It is important that your refrigerator be kept clean It is important that your refrigerator be kept clean to prevent undesirable odors. Spilled food should to prevent undesirable odors. Spilled food should...

  • Page 18: Lamp Replacement

    LAMP REPLACEMENT Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with one of the same size, shape and wattage. FREEZER LAMP Unplug the power cord from the outlet. Remove the room lamp lid by loosening 1 screw and take down while pulling it forward with both hands as shown in figure.

  • Page 19: Important Warnings

    IMPORTANT WARNINGS DO NOT USE AN EXTENSION CORD ABOUT GROUNDING (EARTHING) If possible, connect the refrigerator to its own In the event of an electric short circuit, grounding individual electrical outlet to prevent it and other (earthing) reduces the risk of electric shock by appliances or household lights from causing an providing an escape wire for the electric current.

  • Page 20: Before Calling For Service

    BEFORE CALLING FOR SERVICE SERVICE CALLS CAN OFTEN BE AVOIDED! IF YOU FEEL YOUR REFRIGERATOR IS NOT OPERATING PROPERLY, CHECK THESE POSSIBLE CAUSES FIRST : PROBLEM POSSIBLE CAUSES REFRIGERATOR DOES Has a house fuse blown or circuit breaker tripped? NOT OPERATE...

  • Page 21

    Manuel du proprietaire REFRIGERATEUR- CONGELATEUR Avant d’qutiliser l’appareil lisez attentivement le manuel du proprietaire et conservez le soigneusement pour une ulterieure consultation www.lg.com...

  • Page 22

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ ............23 TABLE DES INSTALLATION ............29 MATIERES COMPOSANTS ............30 FONCTIONNEMENT ..........31 Démarrage Avant de régler la température Autodiagnostic (Pour modéles à contrôle extèrieur) Alarme de la porte Alarme Lumiere Interene Commandes du compartiment réfrigérateur Super-réfrigération Verrouillage enfants (en option)

  • Page 23

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très importants. Lisez-les tous et obéissez-les toujours. Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il sert de repère des messages de sécurité qui vous renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que vous ou d’autres personnes risquent, ou bien sur ce qui peut endommager cet appareil.

  • Page 24

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ 1. Lors de la connexion de l’énergie Débranchez la prise d’alimentation lors du Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la nettoyage, la manipulation ou le remplacement de prise d’alimentation la lampe intérieure du réfrigérateur.

  • Page 25

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ 2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux N’installez pas le réfrigérateur dans un inflammables (éther, benzène, alcool, médecines, inflammables (éther, benzène, alcool, médecines, endroit humide ou gaz propane, spray ou...

  • Page 26

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ 2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ou ni à la fumée provenant du réfrigérateur, débranchez l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez immédiatement la pas avec du benzène prise d’alimentation...

  • Page 27

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ 2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur N'insérez ni les mains ni des éléments Quand vous voudrez rejeter le réfrigérateur, pointus dans la sortie d'air réfrigérant, la contactez le bureau de déchets. couverture, la partie inférieure du Quand vous voulez rejeter réfrigérateur, la grille les déchets de longue...

  • Page 28

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît. N'installez pas le réfrigérateur dans une N'insérez pas les mains dans la partie ambiance humide ou dans un endroit inférieure du susceptible...

  • Page 29

    INSTALLATION CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT ENSUITE 1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit 1. Débarassez le réfrigérateur de la poussière facile d’utilisation. du transport et nettoyez le soigneusement. 2. Installez l’appareil dans une pièce sans 2. Installez les accessoires tels que les bacs à humidité, loin des sources de chaleur et des glace, couvercle du plateau d’évaporation, rayons directs du soleil.

  • Page 30

    COMPOSANTS MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE COMPARTIMENT Distributeur de CONGÉLATEUR glaçons Lampe ″Twisting Ice″ Étagère Molette commande de la température du Balconnet de porte congélateur du congélateur COMPARTIMENT REFRIGERATEUR Compartiment à produits laitiers Déodoriseur (en option) (en option) Zone Fraiche Bac à...

  • Page 31

    FONCTIONNEMENT DEMARRAGE Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le marcher pendant 2-3 heures pour qu'il se stabilise aux températures de fonctionnement normales avant d'y ranger des aliments frais ou surgelés. Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le redémarrer. AVANT DE RÉGLER LA TEMPERATURE La température du réfrigérateur est maintenue constante sans tenir compte des variations de la ●...

  • Page 32

    FONCTIONNEMENT SUPER-REFRIGERATION La fonction super-réfrigération est activée lorsque le ● réfrigérateur est mis en marche pour la première fois. Le compresseur et le ventilateur brasseur d'air marchent à leur capacité de refroidissement maximale pour faire diminuer rapidement la température du réfrigérateur. Cette fonction s'arrête automatiquement.

  • Page 33

    FONCTIONNEMENT MACHINE À GLAÇONS Distributeur de glaçons Pour préparer des glaçons, remplissez le bac ● Bac à Glaçons d’eau et placez-le dans son emplacement. Boîte à Glaçons Pour enlever les glaçons, maintenir le levier du ● plateau et le tirer doucement. Puis, les glaçons tomberont dans le réceptacle prévu à...

  • Page 34

    FONCTIONNEMENT DÉGIVRAGE Le dégivrage se produit automatiquement. ● L'eau dégelée coule vers le bac d'évaporation qui se trouve dans la partie inférieure arrière du ● réfrigérateur et elle s'évapore automatiquement. DESTRUCTEUR D'ODEURS (EN OPTION) Les odeurs désagréables des aliments dans ●...

  • Page 35

    FONCTIONNEMENT VERT OUVERTURES DE REFROIDISSEMENT SUR LES PORTES SYSTEME DE (EN OPTION) La couche anionique du couvercle du conduit épure l'air et permet de conserver la fraicheur des aliments stockés plus longtemps. Si de l’eau pénètre dans les ouvertures de ventilation sans être nettoyée, l’efficience diminue.

  • Page 36

    SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS CONSERVATION DES ALIMENTS Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et ● décongélation des aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments. Ne conservez pas les aliments qui risquent de se détériorer à...

  • Page 37

    NETTOYAGE Il est important de garder votre réfrigérateur toujours Débranchez le réfrigérateur, enlevez les aliments, propre afin d’éviter les odeurs indésirables. Les les étagères et tous les casiers de conservation. aliments détériorés doivent être immédiatement Nettoyez tous les compartiments avec une solution retirés car ils risquent de former de l’acide sur les de bicarbonate de soude.

  • Page 38

    REMPLACEMENT DES AMPOULES Votre réfrigérateur n’est pas compatible avec toute sorte d’ampoule. Assurez-vous de ● remplacer l’ampoule par une autre de même taille, forme et puissance. AMPOULE DU FREEZER Débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. ● Enlevez le couvercle de l’ampoule du freezer en ●...

  • Page 39

    AVERTISSEMENTS IMPORTANTS N'UTILISEZ PAS UN PROLONGATEUR LA MISE A LA TERRE Si possible, réservez une prise secteur pour la Dans l’éventualité d’un court circuit, la mise à la terre connexion du réfrigérateur uniquement, vous réduit les risques de chocs électriques en éviterez ainsi au réfrigérateur ainsi qu’aux autres fournissant au courant électrique un fil appareils ou éclairages de causer une surcharge et...

  • Page 40

    AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS VENTE L'APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE! VOTRE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER LES CONTROLES SUIVANTS. PROBLEMES CAUSES POSSIBLES LE RÉFRIGÉRATEUR NE Vérifiez le circuit électrique : coupure ou fusible grillé. ●...

  • Page 41

    THERMOMÈTRE AVERTISSEMENT IMPORTANT RÉGLAGE DU THERMOSTAT Positionnement du Contrôleur de température Modalité de réglage Le réglage de la température de votre appareil devra être effectué<Réfrigérateur chargé> Nous vous recommandons d’effectuer le réglage du thermostat le matin de bonne heure car votre réfrigérateur n’a pas été...

  • Page 42

    THERMOMÈTRE Contrôle périodique du réglage de température A/ Laissez en permanence le thermomètre dans votre réfrigérateur B/ Vérifiez régulièrement si le symbole « OK » est affiché (température inférieure à + 4 ° C) C/ Au besoin modifiez le réglage du thermostat de façon à faire apparaître le symbole <OK> dans la fenêtre du thermomètre RESPECT DE LA CHAîNE DU FROID Vous aussi, vous devez impérativement...

  • Page 43

    Manual do Utilizador FRIGORÍFICO CONGELADOR Leia este manual com atenção antes de trabalhar com o aparelho e guarde- o para futuras consultas www.lg.com...

  • Page 44

    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ......... 45 ÍNDICE INSTALACIÓN ............. 51 PARTES INTERIORES ........52 OPERACIONES ..........53 Inicio Antes de configurar la temperatura Alarma de puerta Característica de apagado automático de la luz Auto-comprobación (Para Modelos Con Controlador Externo) Controles del compartimiento del frigorífico Súper-enfriamiento Cierre a prueba de niños (Opcional) Controles del compartimiento del congelador...

  • Page 45

    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre estos mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros que pueden causar la muerte o daños a usted, a otras personas o al producto.

  • Page 46

    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 1. Al conectar el aparato Desconecte el cable de alimentación durante No tire del cable o toque el enchufe con las la limpieza, manejo o sustitución de la manos mojadas. lámpara interior del refrigerador. • Podría provocar descargas eléctricas o •...

  • Page 47

    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador No instale el refrigerador en un lugar No utilice o almacene en el refrigerador húmedo o donde pueda materiales inflamables como éter, benceno, caer lluvia. alcohol, medicina, gas a baja presión, El deterioro del aislamiento de pulverizadores o las piezas eléctricas podría...

  • Page 48

    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador No pulverice agua en la parte interior o Si detecta olores extraños o humo procedente exterior del aparato ni lo limpie con benceno del refrigerador, desconecte el enchufe de o disolvente. alimentación de inmediato y Centro de...

  • Page 49

    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 2. Al utilizar el refrigerador No introduzca las manos ni barras de metal Cuando desee desechar el refrigerador en la salida de refrigeración, en la cubierta, contacte con el servicio de recogida. en la parte inferior del refrigerador, o en la Cuando desee desechar Servicio de rejilla de ventilación...

  • Page 50

    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga precaución siempre. No instale el refrigerador en un lugar No introduzca las manos en la parte inferior húmedo o donde pueda caer lluvia. del refrigerador.

  • Page 51

    ESTE FRIGORÍFICO HA SIDO FABRICADO CON EXTREMO CUIDADO Y EMPLEANDO LAS ÚLTIMAS INNOVACIONES TECNOLÓGICAS. ESPERAMOS QUE SE SIENTA COMPLETAMENTE SATISFECHO CON SUS PRESTACIONES Y RENDIMIENTO. ANTES DE UTILIZAR EL FRIGORÍFICO, LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD. EN ÉL SE PROPORCIONAN LAS INSTRUCCIONES EXACTAS PARA SU INSTALACIÓN, EMPLEO Y MANTENIMIENTO, ASÍ...

  • Page 52

    PARTES INTERIORES MODELO CON SISTEMA DE REFRIGERACIÓN EN PUERTA Servidor giratorio COMPARTIMENTO de hielo DEL CONGELADOR Balda Dial de control de la Estantería de la temperatura del puerta del congelador congelador COMPARTIMENTO DEL FRIGORÍFICO Cajón para lácteos (Opcional) Desodorante (Opcional) Estantería de Zona fría almacenamiento de...

  • Page 53

    OPERACIONES INICIO Cuando su frigorífico primero esté recién instalado, concédale de 2-3 horas para estabilizarse a las temperaturas de funcionamiento normales antes de llenarlo con alimentos frescos o congelados. Si se interrumpiera el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a iniciarlo ANTES DE CONFIGURAR LA TEMPERATURA La temperatura del frigorífico se mantendrá...

  • Page 54

    OPERACIONES SÚPER-ENFRIAMIENTO La característica Super Cool funciona cuando el frigorífico está recién encendido. El compresor y el ventilador de distribución funcionan a la capacidad máxima de enfriamiento para reducir rápidamente la temperatura del frigorífico. Se apagará automáticamente. Si introduce comida caliente en el frigorífico, la función Super Cool puede iniciarse mediante el botón en el panel de control.

  • Page 55

    OPERACIONES FABRICACIÓN DE HIELOS Tipo Flexible Bandejas de Para hacer cubitos, rellenar la bandeja de hielo Hielo con agua y colocarla en la posición prevista. Cubetera Depósito de agua Para retirar cubitos de hielo, tire de la palanca de la bandeja con cuidado. Caerán cubitos de hielo en el depósito de cubitos de hielo.

  • Page 56

    OPERACIONES DESCONGELACIÓN La descongelación se lleva a cabo automáticamente. El agua descongelada fluye hacia abajo, hacia la bandeja de evaporación ubicada en el lado inferior posterior del frigorífico y se evapora automáticamente. DESODORANTE (OPCIONAL) Los olores desagradables producidos por los alimentos en el compartimiento de alimentos frescos se desodorizarán sin daños ni para usted ni para los alimentos.

  • Page 57

    OPERACIONES VERDE FRIGORÍFICO CON PUERTA DE Salida de aire frío EMISIÓN DE HIELO (OPCIONAL) El revestimiento de iones negativos en la multi-cubierta purifica el aire y ayuda a mantener frescos los alimentos almacenados durante más tiempo. Si entran en la salida de aire agua o sustancias extrañas durante la limpieza, se reducirá...

  • Page 58

    SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Guarde los alimentos frescos en el compartimiento del frigorífico. El modo de congelación y descongelación es un factor importante para mantener la frescura y el sabor. No almacene alimentos que se pasen fácilmente a bajas temperaturas, como pueden ser plátanos, piñas y melón.

  • Page 59

    LIMPIEZA Es importante mantener limpio el frigorífico para Deconecte el cable de alimentación y evitar olores no deseables. Deberá limpiarse extrariga los alimentos y todos los estantes de los inmediatamente cualquier salpicadura, ya que compartimientos, bandejas de almacenamiento, etc. Lave todos los compartimientos con una solución podría fermentar e incrustarse en la superficie de de bicarbonato sódico.

  • Page 60

    CAMBIO DE LA LÁMPARA El frigorífico no admite todos los tipos de bombillas. Asegúrese de cambiar la bombilla por una del mismo tamaño, forma y con los mismos vatios. LÁMPARA DEL CONGELADOR Desenchufe el cable de energía de la toma de corriente. Afloje el tornillo y tire hacia abajo con las dos manos, como se muestra en la figura para retirar la tapa de la lámpara del compartimiento.

  • Page 61

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES NO UTILICE CABLES ALARGADORES CONEXIÓN A TIERRA(MASA) ACCESIBILIDAD DE SUMINISTRO BORNE SUBSTITUCIÓN DE SUMINISTRO NO MODIFIQUE O EXTIENDA LA FLEXIBLE LONGITUD DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN. Esta aparato deberá conectarse a tierra ATRACCIÓN MUY PELIGROSA (masa). Un frigorífico vacío puede constituir una NO ESPERE, HÁGALO AHORA! atracción peligrosa para los niños.

  • Page 62

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO EN MUCHAS SCASIONES PUEDEN EVITARSE LAS LLAMADAS AL SERVICO TÉCNICO! SI CREE QUE EL FRIGORÍFICO NO FUNCIONA DEL MODO ADECUADO, COMPRUEBE EN PRIMER LUGAR LAS POSIBLES CAUSAS QUE SE MUESTRAN A CONTINUACIÓN PROBLEMA POSIBLES CAUSAS EL FRIGORÍFICO NO Se ha fundido un fusible o se ha desconectado un FUNCIONA...

  • Page 63

    P/NO : MFL63747417...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: