Weslo Cadence C 8 Treadmill Manuel De L'utilisateur

French manual
Hide thumbs Also See for Cadence C 8 Treadmill:

Advertisement

Nº. du Modèle WETL26806.0
Nº. de Série
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) (0)810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l'exception des jours fériés).
email : sav.fr@iconeurope.com
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
Notre site Internet
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
www.iconeurope.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Weslo Cadence C 8 Treadmill

  • Page 1 Nº. du Modèle WETL26806.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) (0)810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à...
  • Page 2: Table Of Contents

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE ....... .DERNIERE PAGE WESLO est une marque enregistrée de ICON IP Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les précautions importantes ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis de course. 1. Le propriétaire est responsable d’informer dans un circuit mis à terre capable de suppor- tous les utilisateurs de ce tapis de course des ter 15 ampères ou plus.
  • Page 4 19. N’essayez pas de soulever, de rabaisser ou dans les ouvertures du tapis de course. de déplacer le tapis de course avant que ce DANGER dernier ne soit assemblé. (Référez-vous à : débranchez toujours le L’ASSEMBLAGE à la page 6, et COMMENT cordon d’alimentation immédiatement après PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE usage, avant de nettoyer le tapis de course...
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire avoir lu ce manuel, voir la page de couverture de ce WESLO CADENCE C 8. Le tapis de course CADENCE manuel. Pour mieux vous assister, notez le numéro du ®...
  • Page 6: Assemblage

    1/2” Screw (119)–1 ASSEMBLAGE 3/4” Tek Screw (58)–8 L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages; ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis de course. Remarque : Le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduite d’un lubrifiant très efficace.
  • Page 7 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Attachez une Roue (95) à chaque côté de la Base (37) avec un Boulon de la Roue (5), deux Bagues d’Espacement de la Roue (94), et un Écrou (12) comme indiqué. Ne serrez pas en- core les Roues ;...
  • Page 8 4. Référez-vous au schéma encadré de gauche. Identifiez les deux Bagues d’Espacement du Cadre (45). Ouvrez le sachet de graisse inclus puis, appliquez de la graisse sur les deux Bagues d’Espacement du Cadre. Identifiez en- suite le côté extérieur de chaque Bague d’Espacement du Cadre.
  • Page 9 6. Placez la Console (68) face contre une surface douce qui ne risque pas d’égratigner la Console. Fil de la Console Identifiez la Rampe Droite (40), laquelle com- porte un grand trou à l’endroit montré. Placez la Rampe Droite sur la Console de la façon mon- trée.
  • Page 10 9. Serrez à la main deux Boulons de la Rampe (9) avec trois Rondelles Etoilées de la Rampe (11) dans le Montant Gauche (38) et la Rampe Gauche (96). Vissez ensuite, de quelques tours seulement, deux Boulons de la Rampe (9) avec deux Rondelles Étoilées de la Rampe (11) dans le Montant Droit (39) et le Rampe Droite (40).
  • Page 11 11. Attachez le fil de terre du Fil du Montant (69) sur le trou indiqué de la Base (37) à l’aide d’un Vis Passe-fil de Terre en Argent (10). Enfoncez le passe-fil indiqué dans le Montant Droit (39). Fil de Terre 12.
  • Page 12: Fonctionnement Du Tapis De Course

    FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé d’une courroie mobile enduite d’un lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plateforme de sup- port.
  • Page 13 DIAGRAMME DE LA CONSOLE Pince Clé Remarque : si la console est recou- verte d’un film de plastique, retirez-le. PLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT liser la chaîne audio stéréophonique, référez-vous à la page 17. Les autocollants sur la console sont en anglais. COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE Décollez l’autocollant en français de la feuille d’auto- collants incluse et placez-le sur l’autocollant en an-...
  • Page 14 touche d’augmentation de Vitesse, ou une des COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL touches numérotées. Remarque : la première fois que vous utilisez le Insérez la clé dans la console. tapis de course, vérifiez régulièrement l’aligne- ment de la courroie mobile et recentrez-la si né- Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE cessaire (voir page 21).
  • Page 15 L’écran supérieur peut Pour mesurer votre fréquence cardiaque, montez afficher le temps sur les repose-pieds et tenez les contacts en métal, en évitant de déplacer vos mains. Quand écoulé (ou le temps restant avant la fin du votre rythme cardiaque est détecté, un symbole programme), la dis- en forme de cœur se met à...
  • Page 16 clinaison clignotera sur l’écran pour vous avertir. COMMENT UTILISER LE PROGRAMME PRÉ- PROGRAMMÉ Lorsque le premier segment est terminé, toutes les arrangements de vitesse se déplaceront d’une co- lonne à gauche . La programmation de vitesse pour Insérez la clé dans la console. le deuxième segment sera alors indiquée dans la colonne clignotant du segment en cours et le tapis Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE...
  • Page 17 LE MODE INFORMATION COMMENT UTILSER LE SYSTEME AUDIO DE LA CONSOLE La console comporte un mode d’information qui enre- gistre les renseignements quant à l’utilisation du tapis de course et vous permet de sélectionner une unité de Pour écouter de la musique ou des livres sur CD sur mesure.
  • Page 18: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, ajustez l’inclinaison au ni- veau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis de course sera endommagé de façon permanente.
  • Page 19 COMMENT DÉPLIER LE TAPIS DE COURSE 1. Maintenez le tapis de course de la main droite. Tirez le bou- ton du loquet vers la gauche et tenez-le. Faites pivoter le cadre vers le bas jusqu’à ce qu’il surpasse la goupille du lo- quet.
  • Page 20: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le courant ne s’allume pas SOLUTION : a.
  • Page 21 Localisez le Capteur Magnétique (59) et l’Aimant (83) du côté gauche de la Poulie (86). Tournez la Poulie 3 mm jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l’espace entre l’Aimant et le Capteur Magnétique soit d’environ 3 mm.
  • Page 22: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis de AVERTISSEMENT : course jusqu’à ce que votre pouls s’approche du avant nombre inférieur de votre d’entraînement. de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Pour brûler un maximum de graisse, ajustez la vitesse Ceci est tout particulièrement important pour et l’inclinaison du tapis de course jusqu’à...
  • Page 23 EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous éti- rez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez- vous lentement en avant à...
  • Page 24: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WETL26806.0 R0208A Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Boulon du Cadre Pied Arrière Gauche Couvercle de la Console Pied Arrière Droit Vis de 3/4" Capteur Magnétique Boulon du Montant Moteur d’Élévation Boulon de la Roue Moteur de Traction Rondelle Étoilée du Montant Bague du Moteur en Plastique...
  • Page 25: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle WETL26806.0 R0208A...
  • Page 26 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle WETL26806.0 R0208A...
  • Page 27 SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº. du Modèle WETL26806.0 R0208A...
  • Page 28: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    : • le NUMÉRO DU MODÈLE DU PRODUIT (WETL26806.0) • le NOM DU PRODUIT (le tapis de course WESLO CADENCE C 8 treadmill) • le NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT (voir la page de couverture de ce manuel) •...

This manual is also suitable for:

Wetl26806.0

Table of Contents