Reseller not be located in your vicinity, This limited warranty covers only 6. Clean only with dry cloth. resellers can be found on BEHRINGER’s you may contact the MUSIC Group the product hardware. It does not cover Terminals marked with this website behringer.
Page 3
Products which do not meet the The limited warranty regulations Atención Si el enchufe suministrado con el equipo en la página web de BEHRINGER terms of this limited warranty will mentioned herein are applicable unless Para reducir el riesgo de no concuerda con la toma de corriente, (behringer.
Page 4
(un vase par exemple). Esta garantía limitada es aplicable cualquier forma. Si este aparato debe seguridad aplicables en el país en el online en la página web behringer. com. únicamente al comprador original Attention § 3 Autorización de retorno ser modifi cado o adaptado de cara a que sea usado este aparato;...
PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP seront à la charge du client. la seule garantie contractuelle entre ou de main- d’oeuvre lorsqu’il est du site behringer. com. Si vous ne trouvez couvre pas l’assistance technique liée à (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES vous et MUSIC Group. Elle annule et...
§ 1 Garantie nur durch qualifi ziertes Funktionseinheit zum Abschalten sein, Pour obtenir les conditions de garantie nach dem Kauf unter behringer. com Produkts die eff ektive Nutzung natürlicher Personal zu befolgen. Um eine Diese eingeschränkte Garantie ist muss diese immer zugänglich sein.
Page 7
Gerätes entgegen den em exclusivo, por técnicos de assistência die im Produkt enthaltenen Röhren weder repariert noch ersetzt. online unter behringer. com. 13. Utilize apenas ligações/acessórios Hinweisen, die in den Bedienungs- qualifi cados. Para evitar choques oder Anzeigen frei von Material- und especifi cados pelo fabricante.
AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE Termos de Garantia Limitada no para seu país alistado sob “Support” PRECISÃO . A BEHRINGER FAZ PARTE DE § 4 abaixo), a menos que um período de em behringer. com. Se seu país não está UM GRUPO CHAMADO MUSIC GROUP garantia mínimo mais longo tenha sido...
Page 9
¼" TRS connectors (Left and Right) to the inputs of another y R para la derecha). Los conectores LINK OUT A transmiten la señal see the product page on behringer.com and download the AMP800. The LINK OUT A connectors send only the signal of original del canal A sin ajustes de nivel o balance.
Page 10
Weitere Einzelheiten zur vollen Funktionalität dieses Produkts A independamment des reglages de niveau (LEVEL) et de consacrée sur le site de behringer.com et téléchargez le (Links und Rechts) mit den Eingängen eines weiteren AMP800. finden Sie auf der Produktseite von behringer.com und dem positionnement stereo (BALANCE).
Direita (R)) às entradas de outro AMP800. O conectores LINK deste produto, favor verificar a página do produto no site OUT A envia apenas o sinal do Canal de Entrada A, sem quaisquer behringer.com e baixar o manual completo. definições de LEVEL (NIVEL) ou BALANCE (EQUILÍBRIO).
MINIAMP AMP800 Quick Start Guide Especificaciones técnicas Caractéristiques techniques Entrada (INPUT) Entrees (INPUT) Tipo jack estéreo de 6,3 mm, balanceado Type Jacks ¼" TRS connector, balanced Impedancia aprox. 20 kΩ, balanceada / aprox. 10 kΩ, no balanceada Impedance Env. 20 kΩ, symetrique Env. 10 kΩ,asymetrique Relación de rechazo de modo común (CMRR)
MINIAMP AMP800 Quick Start Guide Technische Daten Especificações INPUT INPUT Anschlüsse 6,3-mm-Stereoklinke, symmetrisch Tipo jack estéreo de 6,3 mm, equilibrado Impedanz ca. 20 kΩ, symmetrisch / ca. 10 kΩ, unsymmetrisch Impedância cerca de 20 kΩ, equilibrado / cerca de 10 kΩ, não equilibrado CMRR 40 dB typ.
Page 14
Ihr Problem von unserem “Online ser resolvido com o nosso “Suporte Online” behringer. com. Alternatively, please submit behringer. com. En caso de que su país no problème avec notre “aide en ligne” Support” gelöst werden kann, den Sie que também pode ser achado abaixo an online warranty claim at behringer.