Hamilton Beach 62620 Use & Care Manual

Hamilton Beach 62620 Use & Care Manual

Use & care
Hide thumbs Also See for 62620:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para obtener nuestra línea completa de
productos y las Guías de Uso y Cuidado,
además de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840228700 ENv02.indd 1
840228700 ENv02.indd 1
Hand Mixer
Batteur à main
Batidora
English ...................... 2
Français ..................... 7
Español ................... 13
6/26/13 3:50 PM
6/26/13 3:50 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 62620

  • Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur –...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, 2.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features General Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing *To order parts: speeds for 6-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to US: 1.800.851.8900 Speed Control desired speed depending on the recipe consistency. BURST Button www.hamiltonbeach.com SPEED...
  • Page 4: How To Use Your Hand Mixer

    How to Use Your Hand Mixer Make sure mixer is unplugged Following diagrams on bottom of and turned to OFF (O) mixer, insert desired attachment(s) into proper openings on bottom of mixer. Push and click into place. Move speed control to desired Pull speed control switch back to When finished, turn speed NOTE: Always unplug mixer...
  • Page 5: Additional Features

    Additional Features Burst Bowl Rest™ Press and hold down the BURST Use the Bowl Rest while adding button for additional power at any ingredients or checking a recipe. Speed speed. To use, TURN MIXER OFF (O) and Control then set the mixer on the edge Pulse Button of the bowl.
  • Page 6: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 7: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Liser toutes les instructions. 9. Ne faites jamais fonctionner un appareil électroménager qui a 2.
  • Page 8: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Guide général pour battre *Pour commander des pièces : Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage BURST (Bouton pour les batteurs à 6 vitesses. Commencer à la vitesse 1 et augmenter Canada : 1.800.267.2826 Contrôle de vitesse d’explosion) jusqu’à...
  • Page 9 Comment utiliser votre batteur à main Veiller à ce que votre batteur soit En suivant les diagrammes situés en bas de votre batteur, insérer débranché et en position O (arrêt). l’accessoire désiré dans les bonnes ouvertures en bas du batteur. Pousser et faites cliquer en place.
  • Page 10: Caractéristiques Additionnelles

    Caractéristiques additionnelles BURST (Bouton d’explosion) Bowl Rest (Support de bol) Appuyer et maintenir le bouton Utiliser le support de bol pour pour une puissance additionnelle ajouter des ingrédients ou pour à toutes les vitesses. Bouton de vérifier une recette. Pour utiliser, contrôle DÉBRANCHER LE BATTEUR, puis Pulse...
  • Page 11: Nettoyage Et Rangement

    Nettoyage et rangement w AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. LAVABLES AU LAVE-VAISELLES NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit.
  • Page 12: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
  • Page 13: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañados, o 2.
  • Page 14: Partes Y Características

    Partes y Características Guía General de Mezclado La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la velocidad 1 *Para ordenar partes: Botón BURST y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta. US: 1.800.851.8900 Control de Velocidad (explosión)
  • Page 15 Cómo Usar su Batidora de Mano Constate que la batidora esté Siguiendo los diagramas de la parte inferior de la batidora, introduzca desenchufada y O (apagado). los accesorios deseados en los orificios adecuados ubicados en la parte inferior. Presione y trabe en su lugar. Coloque el control de velocidad Presione hacia usted el control de Cuando haya terminado, gire...
  • Page 16: Características Adicionales

    Características Adicionales BURST (explosión) Bowl Rest™ (supporte de tazón) Presione y sostenga el botón Utilice el Bowl Rest mientras BURST (explosión) para potencia agrega ingredientes o verifica Botón de adicional en cualquier velocidad. una receta. Para usarlo, APAGUE Control de LA BATIDORA, luego coloque la Pulsar Velocidad...
  • Page 17: Limpieza Y Almacenamiento

    Limpieza y Almacenamiento w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la mezcladora, cable o enchufe en ningún líquido. No utilice la configuración “SANI” RESISTENTE AL cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” LAVAVAJILLAS pueden dañar su producto.
  • Page 18: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 19 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
  • Page 20 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 62620 120V~ 60Hz 250W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Table of Contents