Download Print this page
Oster 240 Watt 5 Speed Hand Mixer User Manual

Oster 240 Watt 5 Speed Hand Mixer User Manual

Instruction manual

Advertisement

Quick Links

PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse las
precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• Para protegerse contra una descarga eléctrica, no coloque la Batidora de
©2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
Mano en agua o en otros líquidos. Esto puede ocasionar lesiones personales
OSTER
®
is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc.
o daños al producto.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
• Es necesario supervisar en forma continua cuando la Batidora de Mano
©2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés.
es usada por niños o está cerca de los mismos o de personas incapacitadas.
OSTER
®
est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc.
Distribué par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431
• Desconéctela del tomacorriente cuando el aparato no esté en uso,
antes de poner o quitar partes y antes de limpiar el electrodoméstico.
©2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
OSTER
®
es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc.
• Evite el contacto con las partes en movimiento. Mantenga las manos,
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
cabello, ropa así como también, las espátulas y otros utensilios lejos de
los batidores durante el funcionamiento del aparato, para reducir el riesgo
PARA MÉXICO SÓLAMENTE - FOR MEXICO ONLY
de lesiones personales o daños a la Batidora de Mano.
BATIDORA MANUAL OSTER
®
MODELOS 2499, 2499-12, 2499-13, 3170, 3170-12, 3170-13
• No opere la Batidora de Mano con un cordón dañado o después de que el
FPSTHM2500B
aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido dañado de cualquier
IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V.
manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio Autorizado para su
AV. JUÁREZ N
O
. 40-201,
EX-HACIENDA DE SANTA MÓNICA,
examinación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO,
C.P. 54050, R.F.C. SME570928G90, TEL. 53660800
• El uso de accesorios o aditamentos que no sean recomendados o vendidos
PAÍS DE ORIGEN: CHINA
por Sunbeam Products, puede causar incendios, descargas eléctricas o
PAÍS DE PROCEDENCIA: CHINA, E.U.A.
lesiones personales.
LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
• No permita que el cordón cuelgue sobre la orilla de la mesa
60 H
120V~
240W
Z
CONTENIDO: 1 PIEZA
o del mostrador.
• No permita que el cordón entre en contacto con superficies calientes,
incluyendo la estufa.
• No se debe usar en exteriores o para propósitos comerciales.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
• Quite los batidores de la Batidora de Mano antes de lavarlos.
– – – F
– – –
OLD
English-6
try
be
cabinet
does
PURCHASE.
OF
PLACE
THE
TO
PRODUCT
THIS
RETURN
NOT
DO
IN
distributor.
authorized
local
your
contact
or
insert
warranty
specific
country
the
see
Please
Service:
Warranty
Obtain
To
How
warranty.
above
the
of
duration
the
to
duration
in
limited
is
purpose
particular
a
for
fitness
or
merchantability
of
warranty
implied
any
law,
applicable
by
prohibited
extent
the
to
Except
warranty.
implied
or
express
any
of
breach
the
by
caused
damages
consequential
or
incidental
any
for
liable
be
not
shall
Sunbeam
button
tornadoes.
and
hurricanes
flood,
fire,
as
such
God,
of
Acts
cover
not
does
warranty
the
Further,
Center.
Service
Authorized
an
or
Sunbeam
than
other
anyone
by
alteration
or
repair
disassembly,
instructions,
operating
the
to
contrary
use
current,
or
voltage
improper
on
use
product,
the
of
misuse
or
use
negligent
following:
package.
the
of
any
from
resulting
damage
or
parts
of
wear
normal
cover
not
does
warranty
This
warranty.
this
of
conditions
and
terms
the
change
way
any
or
modify
alter,
to
right
the
have
not
do
products
Sunbeam
selling
calling
stores
retail
or
centers
service
dealers,
Sunbeam
performance.
warranty
obtain
to
required
is
purchase
of
Proof
receipt.
sales
original
the
Keep
transferable.
not
is
and
purchase
retail
initial
of
date
the
from
purchaser
retail
original
the
for
valid
is
warranty
This
require
warranty.
exclusive
your
is
This
value.
greater
or
equal
of
product
similar
a
with
made
be
may
replacement
available,
longer
no
is
product
the
If
component.
or
product
remanufactured
or
new
a
with
made
be
will
Replacement
period.
warranty
this
during
defective
be
to
found
recipe.
product
the
of
component
any
or
product
this
replace
or
repair
will
option,
its
at
Sunbeam,
dry
workmanship.
and
material
in
defects
from
free
be
will
product
this
purchase,
of
date
the
from
year
ONE
of
period
a
for
that
warrants
("Sunbeam")
Inc.
Products,
Sunbeam
Warranty
Limited
One-Year
• No coloque la Batidora de Mano sobre o cerca de quemadores de estufas
de gas o dentro de un horno caliente.
• No use la Batidora de Mano más que para lo que ha sido diseñada.
• No opere la Batidora de Mano sin continua supervisión.
E
U
STA
NIDAD
UNICAMENTE PARA PRODUCTOS DE 120 Y 127 VOLTIOS
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato cuenta con una clavija
polarizada (una pata es más ancha que la otra). Esta clavija entra sólo de una
manera en un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja en el enchufe
simplemente colóquela al revés. Si aún así no encaja llame a un electricista
calificado. De ninguna manera intente modificar esta medida de seguridad.
U
Un cable eléctrico corto se provee para reducir riesgos resultantes de enredarse
o tropezar con un cordón largo. Un cable de extensión puede usarse con cuidado.
Si el cable de extensión es usado, la potencia eléctrica marcada en el cable
de extensión, debe ser por lo menos igual o mayor a la potencia eléctrica
del aparato. El cable de extensión debe colocarse de manera que no cuelgue
del mostrador o de la mesa, donde pueda ser jalado por niños o donde puede
tropezarse con él accidentalmente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Español-1
English-5
Center.
Service
Appliance
Sunbeam
Authorized
nearest
the
to
it
Send
yourself.
it
fix
to
not
do
repairs,
require
should
mixer
hand
your
reason
any
for
If
necessary.
should
maintenance
user
further
no
cleaning,
recommended
the
than
Other
AINTENANCE
M
Beaters
button.
drawer.
a
in
beaters
Store
shelf.
or
the
Grasp
spatula.
a
as
such
location
dry
clean,
a
in
rest
heel
its
on
mixer
hand
the
Store
from
removed
is
cord
S
TORAGE
lubricant.
additional
any
require
not
and
factory
the
at
lubricated
carefully
been
has
mixer
your
of
motor
The
mixer.
your
of
finish
the
damage
will
that
cleaners
abrasive
of
use
the
Avoid
button
the
Once
product.
the
to
damage
or
injury,
shock,
electric
cause
may
This
WATER.
tasks,
mixing
MIXER
IMMERSE
NOT
DO
dry.
wipe
and
cloth
damp
a
with
head
mixer
speed
selected
the
clean
outlet,
electrical
from
cord
removing
After
dishwasher.
a
in
washed
be
may
Hooks
Dough
and
Beaters
use.
every
after
and
before
beaters
the
Wash
LEANING
C
raising
before
IXER
M
OUR
Y
FOR
ARING
C
from
slowly
beaters
ease.
with
mixture
the
through
drive
to
into
back
the
press
tasks,
mixing
heavy
especially
During
Power
of
Burst
to
sure
Be
ingredients.
®
"OFF"
to
control
whites.
egg
whipping
when
Use
texture.
and
sides
scrape
and
fluffy
and
light
a
develop
to
potatoes
mash
to
Use
Whip
5
tough.
mixtures
desserts.
for
cream
whipping
when
Use
careful
Be
direction.
or
recipe
a
from
frosting
a
preparing
when
Use
Beat
4
mixer
guide
Slowly
together.
sugar
and
butter
cream
to
Use
speed.
medium
for
directions
for
or
mixes
cake
preparing
when
Use
Blend
3
hole.
drive
smaller
blend.
to
enough
just
action,
brisk
a
OSTER
the
with
®
that
muffins
or
breads
quick
for
Use
together.
the
on
collar
the
ingredients
combining
for
calls
recipe
a
when
Use
Mix
2
puddings.
instant
packaged
and
slightly
beater
or
ready-prepared
the
of
any
preparing
when
Use
into
beaters
of
end
a
in
alternately
together
ingredients
liquid
and
an
from
unplugged
mixing
when
or
ingredients
liquid
stirring
when
Use
Stir
1
ASKS
T
IXING
M
PEED
S
water,
hot/soapy
M
H
G
S
IXER
AND
FOR
UIDE
PEED
B
IENVENIDOS
¡Felicitaciones por la compra de una Batidora de Mano O
C
ARACTERÍSTICAS DE
2
1
E
S
U
D
S
ÓLO PARA
SO
OMÉSTICO
5
6
4
C
E
SO DEL
ABLE DE
XTENSIÓN
1. Botón para Expulsar los Batidores
2. Control de Velocidad Encendido/
Apagado
3. Botón B
P
®
P
URST OF
OWER
OTENCIA
A
DICIONAL
N
OTA
: El diseño de la Batidora de Mano puede ser diferente al de la figura.
Algunos modelos incluyen botones dobles de BURST OF POWER
con la mano derecha o izquierda.
Español-2
English-4
hand.
your
into
release
will
eject
beater
the
press
and
hand
your
with
beaters
the
of
stems
rubber
a
with
batter
excess
any
off
Scrape
outlet.
electrical
and
position
"0"
or
"OFF"
the
at
is
control
speed
sure
Be
tasks.
H
D
B
E
OOKS
OUGH
OR
EATERS
JECTING
prevent
setting.
speed
original
the
to
return
will
mixer
the
released,
is
ease.
with
mixture
the
through
drive
to
button
the
press
heavy
especially
During
button.
the
of
press
the
at
setting
to
boost
added
an
for
allows
feature
OWER
P
OF
URST
B
The
®
speeds
lower
Feature
OWER
P
OF
URST
B
®
dough
bowl.
mixing
of
out
completely
beaters
"0"
to
unit
turn
to
sure
Be
food.
clinging
off
clean
to
batter
raise
and
,
"1"
to
control
speed
set
complete,
is
mixing
When
bowl.
mixing
fall
will
drippings
any
so
bowl
mixing
over
beaters
position
mixing
adding
while
rest
heel
its
on
mixer
rest
and
"0"
or
speed
Turn
needed.
as
spatula
rubber
a
with
bowl
of
bottom
mixer
the
stop
required,
is
bowl
the
of
scraping
Whenever
some
make
to
tends
Overbeating
mixture.
the
overbeat
to
not
same
the
in
going
bowl,
of
center
through
and
sides
around
"click"
.
setting.
correct
for
guide
speed
to
refer
and
on
mixer
Turn
beaters
the
release
to
thumb
the
of
eject
beater
located
conveniently
M
IXING
the
into
fits
collar
the
without
hook
dough
The
name).
mixer
the
of
side
the
(on
hole
drive
larger
the
into
fits
stem
setting.
speed
with
hook
dough
the
hooks,
dough
optional
the
using
When
is
button
the
Once
ease.
with
tasks,
mixing
heavy
especially
position.
into
clicks
beater
until
in
push
speed
selected
the
to
boost
added
Turn
mixer.
the
of
bottom
the
on
holes
drive
opening
the
stem
placing
by
time,
a
at
one
beaters
Insert
outlet.
electrical
and
position
"0"
or
"OFF"
the
in
is
control
speed
sure
Be
dry.
and
Rinse
dishwasher.
the
or
in
beaters
the
wash
time,
first
the
for
mixer
your
using
Before
preparing
in
you
assist
M
H
Y
U
IXER
AND
OUR
SING
C
A
S
B
ONOZCA
CERCA DE
U
ATIDORA DE
La Batidora de Mano O
®
ha sido diseñada para ayudarla a preparar
STER
®
.
STER
deliciosos platillos.
S
B
M
U
ATIDORA DE
ANO
F
E
P
B
P
®
UNCIÓN DE
XTRA
OTENCIA
URST OF
OWER
La Función de Extra Potencia B
P
®
le permite aumentar la potencia
URST OF
OWER
3
a la velocidad seleccionada, al presionar un botón. Durante tareas de mezcla
M
especialmente pesadas, presione el botón para manipular la batidora con
ODELOS
facilidad. Una vez que libera el botón, la batidora regresará a su velocidad
2500, 3170, 3179
original.
B
E
B
OTÓN PARA
XPULSAR LOS
ATIDORES
Esta Batidora de Mano O
®
presenta un botón expulsor de batidores de gran
STER
2
3
tamaño y localizado convenientemente. El diseño permite presionar suavemente
con el dedo pulgar y liberar los batidores o los ganchos amasadores.
1
No escuchará un "click" al realizar esta operación.
5
B
ATIDORES
El diseño de los batidores permiten resultados completos
y rápidos para todos los tipos de mezclas. Los batidores
pueden lavarse en lavaplatos.
6
G
A
ANCHOS
MASADORES
M
2499
ODELO
Utilice estos ganchos para trabajar con las masas
para pan, pizza u otras mezclas pesadas. Para mejores
4
resultados, utilice una velocidad más baja.
M
E
4. Batidores
ANGO
RGONÓMICO
5. Ganchos Amasadores
El mango de la batidora ha sido diseñado para ofrecer
mayor comodidad y prevenir la fatiga de la mano
6. Collar
durante una tarea pesada o prolongada.
®
para usarlos
Español-3
Español-4
English-3
English-2
use.
hand
right
and
left
both
dual
include
models
Some
picture.
from
vary
Collar
6.
Hooks
Dough
5.
Beaters
4.
4
mixing
long
or
heavy
during
fatigue
hand
2499
M
ODEL
to
comfort
for
designed
been
has
handle
The
6
ANDLE
H
OMFORT
C
results.
best
for
at
Use
doughs.
and
batters
heavy
other
or
pizza
dough,
bread
knead
to
hooks
these
Use
5
OOKS
H
OUGH
D
6
1
safe.
dishwasher
are
beaters
The
batters.
of
types
all
for
results
3
2
fast
thorough,
for
allows
design
beater
The
B
EATERS
noticeable
a
be
not
will
There
hooks.
dough
or
3179
3170,
2500,
push
smooth
a
for
allows
design
The
button.
M
ODELS
and
large
a
features
Mixer
Hand
STER
O
This
®
3
UTTON
B
JECT
E
EATER
B
IXER
M
AND
H
OUR
Y
OF
original
the
to
return
will
mixer
the
released,
www.oster.com.
at
us
visit
please
products,
Mixer!
Hand
STER
O
an
of
purchase
mixture
the
through
drive
to
button
the
press
®
During
button.
the
of
press
the
at
setting
ELCOME
W
an
for
allows
feature
OWER
P
OF
URST
B
The
®
unintentionally.
over
tripped
or
children
by
on
pulled
EATURE
F
OWER
P
OF
URST
B
®
countertop
the
over
drape
not
will
it
that
so
arranged
appliance.
the
of
rating
electrical
the
as
great
as
least
electrical
the
used,
is
cord
extension
an
If
use.
foods.
delicious
may
cord
extension
An
cord.
longer
a
over
tripping
to
designed
been
has
Mixer
Hand
STER
O
The
®
from
resulting
risk
the
reduce
to
provided
U
C
M
H
Y
A
L
SE
ORD
XTENSION
IXER
AND
OUR
BOUT
EARNING
M
ANO
Hand Mixer
User Manual
Batidora de Mano
Manual de Instrucciones
Malaxeur à Main
Manuel d'Instructions
2499,2500,
MODELS/MODELOS
3170,3179
MODÈLES
FPSTHM2500B
P.N. 113249 Rev. B
English-1
for
buttons
Power
of
Burst
INSTRUCTIONS
THESE
®
may
design
Handmixer
:
OTE
N
Button
P
B
3.
OWER
OF
URST
®
feature.
safety
Control
Speed
On/Off
2.
attempt
not
Do
electrician.
qualified
a
contact
fit,
Button
Eject
Beater
1.
plug.
the
reverse
outlet,
the
into
fully
fit
not
does
plug
only
outlet
polarized
a
fits
plug
This
other).
the
than
wider
plug
polarized
a
has
appliance
this
shock,
electrical
of
risk
ONLY
PRODUCTS
127V
&
120V
FOR
O
U
H
U
NLY
SE
OUSEHOLD
FOR
NIT
HIS
operating.
is
it
while
unattended
mixer
hand
use.
intended
than
other
for
mixer
hand
4
oven.
heated
a
in
or
burner
hot
a
near
or
on
mixer
hand
them.
washing
before
mixer
hand
from
beaters
purposes.
commercial
for
or
outdoors
stove.
a
including
surfaces,
hot
touch
cord
countertop.
or
table
of
edge
over
hang
cord
injury.
or
shock
electrical
fire,
Products
Sunbeam
by
sold
or
recommended
not
attachments
adjustment.
mechanical
or
electrical
examination,
for
Center
Service
Sunbeam
Authorized
appliance
Return
manner.
any
in
damaged
or
dropped
is
it
if
or
appliance
the
after
plug,
or
cord
damaged
a
with
mixer
hand
operate
5
mixer.
hand
the
to
damage
and/or
persons
to
injury
reduce
to
operation
during
beaters
from
away
utensils
other
1
as
well
as
clothing,
hair,
hands,
Keep
parts.
moving
with
2
cleaning.
EATURES
F
parts
off
taking
or
on
putting
before
use,
in
not
while
outlet
STER
O
about
more
learn
To
persons.
incapacitated
®
your
on
Congratulations
children,
near
or
by
used
is
mixer
hand
when
necessary
is
supervision
product.
the
to
damage
and/or
injury
personal
cause
may
This
or
water
in
mixer
hand
put
not
do
shock,
electrical
of
risk
against
be
can
it
where
tabletop
or
be
should
cord
extension
The
USE
BEFORE
INSTRUCTIONS
ALL
at
be
must
cord
the
of
rating
its
in
exercised
is
care
if
used
be
following:
the
including
followed,
or
in
entangled
becoming
should
precautions
safety
basic
appliances,
electrical
is
cord
power-supply
short
A
SAFEGUARDS
IMPORTANT
E
– – – F
OLD
SAVE
this
defeat
to
not
does
still
it
If
the
if
way;
one
is
blade
(one
the
reduce
To
T
leave
not
Do
use
not
Do
place
not
Do
Remove
use
not
Do
let
not
Do
let
not
Do
cause
may
of
use
The
or
repair
nearest
the
to
malfunctions,
not
Do
of
risk
the
and
spatulas
contact
Avoid
before
and
from
Unplug
or
Close
liquid.
other
protect
To
READ
be
always
using
When

Advertisement

loading

Summary of Contents for Oster 240 Watt 5 Speed Hand Mixer

  • Page 1 PARA MÉXICO SÓLAMENTE - FOR MEXICO ONLY de lesiones personales o daños a la Batidora de Mano. El diseño de los batidores permiten resultados completos BATIDORA MANUAL OSTER ® y rápidos para todos los tipos de mezclas. Los batidores MODELOS 2499, 2499-12, 2499-13, 3170, 3170-12, 3170-13 •...
  • Page 2 Vitesse Fonction ® Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) vous assurera que pendant une période d´un Félicitations pour votre achat d’un Malaxeur à Main OSTER ! Pour en savoir ETTOYAGE des aliments délicieux. (batteurs, crochets, fouets à fil) dans de l’eau chaude savonneuse ou au plus sur les produits OSTER ®...

This manual is also suitable for:

2499250031703179Fpsthm2500b