Samsung WF8604AH Series User Manual

Washing machine
Hide thumbs Also See for WF8604AH Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
WF8604AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8602AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8600AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8608AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8604AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8602AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8600AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8608AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

Washing Machine

WF8600NH-02583E_EN.indd 1

user manual

imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
WF8604NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8602NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8600NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8608NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8604NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8602NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8600NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8608NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:34:15

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WF8604AH Series

  • Page 1: Washing Machine

    WF8600AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) Washing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register WF8600NH-02583E_EN.indd 1 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:34:15...
  • Page 2: Child Lock

    • Baby Care System Your Samsung washing machine includes wash programs that adds protection to the clothing of children with sensitive skin. These programs reduce skin irritation in children by minimizing detergent residue. In addition,...
  • Page 3 This manual contains important information on the installation, use, and care of your new Samsung washing machine. Refer to it for descriptions of the control panel, instructions on how to use the washing machine, and tips for making the most of its state-of-the-art features and functions.
  • Page 4: Safety Information

    It’s your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your washing machine. Samsung is not liable for damages resulting from improper use. IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS...
  • Page 5 To reduce the risk of fire or explosion: • Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry CAUTION cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washing machine.
  • Page 6 safety information The appliance is designed for home use only. Make sure that water and electrical connections are made by qualified technicians, observing the user manual (see “Installing the washing machine”) and local safety WARNING regulations. Before cleaning or carrying out maintenance, unplug the appliance from the electrical outlet. Always unplug the appliance and turn off the water after use.
  • Page 7 A stainless washing tub does not usually rust. However if some metal such as a hair pin is left in the tub for an extended time, the tub could rust. • Do not leave water or bleach containing chlorine in the tub for an extended period of time.
  • Page 8: Table Of Contents

    contents SETTING UP YOUR WASHING Checking the parts MACHINE Meeting installation requirements Electrical supply and grounding Water Supply Drain Flooring Surrounding temperature Alcove or closet installation Installing your washing machine WASHING A LOAD OF LAUNDRY Washing for the first time Basic instructions Using the control panel Child lock...
  • Page 9: Setting Up Your Washing Machine

    Carefully unpack your washing machine, and make sure you’ve received all of the parts shown below. If your washing machine was damaged during shipping, or if you do not have all of the parts, contact Samsung Customer Service or your Samsung dealer. Release lever...
  • Page 10: Meeting Installation Requirements

    setting up your washing machine MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical supply and grounding To prevent unnecessary risk of fire, electrical shock, or personal injury, all wiring and grounding must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision and local codes and ordinances.
  • Page 11: Drain

    Drain Samsung recommends a standpipe height of 18 in (46 cm). The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.
  • Page 12: Removing The Shipping Bolts

    setting up your washing machine STEP 2 Removing the shipping bolts Before installing the washing machine, you must remove the five shipping bolts from the back of the unit. 1. Loosen all the bolts with the supplied wrench. 2. Hold the bolt with the spanner and pull it through the wide section of the hole.
  • Page 13: Connecting The Water Supply Hose

    STEP 3 Adjusting the levelling feet When installing your washing machine, ensure that the power plug, the water supply and the drain are easily accessible. 1. Slide the washing machine into position. 2. Level your washing machine by turning the leveling feet in and out as necessary by hand.
  • Page 14 setting up your washing machine Connecting the water supply hose (selected models) 1. Remove the adaptor from the water supply hose. Adaptor Water supply hose 2. First, using a ‘+’ type screwdriver, loosen the four screws on the adaptor. Next, take the adaptor and turn part (2) 5 mm following the arrow until there is a 5 mm gap.
  • Page 15 6. Turn on the water supply and ensure that no water leaks ✗ from the water valve, tap or adaptor. If there is a water leaks, repeat the previous steps. Do not use your washing machine if there is a water leak. This may cause electric shock or injury.
  • Page 16 setting up your washing machine Connecting the drain hose The end of the drain hose can be positioned in three ways: 1. Over the edge of a wash basin: The drain hose must be placed at a height of between 60 and 90 cm.
  • Page 17: Washing A Load Of Laundry

    With your new Samsung washing machine, the hardest part of doing laundry will be deciding which load to wash first. WASHING FOR THE FIRST TIME Before washing laundry for the first time, you must run a complete empty cycle (i.e. no laundry).
  • Page 18: Using The Control Panel

    washing a load of laundry USING THE CONTROL PANEL DIGITAL GRAPHIC Displays the remaining wash cycle time, all cycle information, and error DISPLAY messages. Select the tumble pattern and spin speed for the cycle. For detailed information, refer to “Washing clothes using the cycle selector”...
  • Page 19 Press the button repeatedly to cycle through the available speeds for the spin cycle. WF8604 , 400, 800, 1400 rpm All Lamps Turn Off, WF8602 / WF8502 , 400, 800, 1200 rpm All Lamps Turn Off, WF8600 / WF8500 , 400, 800, 1000 rpm All Lamps Turn Off, SPIN SELECTION BUTTON...
  • Page 20: Child Lock

    washing a load of laundry Child lock The Child Lock function allows you to lock the buttons so that the wash cycle you’ve chosen can’t be changed. Activating/Deactivating If you want to activate or deactivate the Child Lock function, press the Spin( ) and Option( ) buttons at the same time 2 seconds.
  • Page 21: Washing Clothes Using The Cycle Selector

    Washing clothes using the cycle selector Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed. 1. Turn on your sink’s water tap.
  • Page 22: Washing Clothes Manually

    washing a load of laundry Washing clothes manually You can wash clothes manually without using the Cycle Selector. 1. Turn the water supply on. 2. Press the Power( ) button on the washing machine. 3. Open the door. 4. Load the articles loosely into the drum one at a time, without overfilling it. 5.
  • Page 23 Determining the load capacity Do not overload the washing machine or your laundry may not wash properly. Use the chart below to determine the load capacity for the type of laundry you are washing. Fabric Type Load Capacity WF8604 / WF8602 WF8502 Model WF8600 / WF8608...
  • Page 24: Detergent And Additives Information

    washing a load of laundry DETERGENT AND ADDITIVES INFORMATION Which detergent to use The type of detergent you should use is based on the type of fabric (cotton, synthetics, items, Hand Wash For Wool), colour, wash temperature, and degree of soiling. Always use “low suds” laundry detergent, which is designed for automatic washing machines.
  • Page 25: Cleaning And Maintaining Your Washing Machine

    cleaning and maintaining your washing machine Keeping your washing machine clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. DRAINING THE WASHING MACHINE IN AN EMERGENCY 1. Unplug the washing machine from the power supply. 2. Open the filter cover using a coin or a key. Filter cover 3.
  • Page 26: Cleaning The Detergent Drawer And Drawer Recess

    cleaning and maintaining your washing machine CLEANING THE DETERGENT DRAWER AND DRAWER RECESS 1. Press the release lever on the inside of the Release lever detergent drawer and pull the drawer out. Liquid detergent divider 2. Remove the liquid detergent divider from the detergent drawer 3.
  • Page 27: Cleaning The Debris Filter

    CLEANING THE DEBRIS FILTER We recommend cleaning the debris filter 5 or 6 times a year, or when the error message of “5E” is displayed. (Refer to “Draining the washing machine in an emergency” in the previous page.) 1. Open the filter cover by using a key or coin. 2.
  • Page 28: Repairing A Frozen Washing Machine

    cleaning and maintaining your washing machine REPAIRING A FROZEN WASHING MACHINE If the temperature drops below freezing and your washing machine is frozen: 1. Unplug the washing machine. 2. Pour warm water over the tap to loosen the water supply hose. 3.
  • Page 29: Troubleshooting And Information Codes

    • The door will not open until 3 minutes after the machine stops or the not open. power turns off. If the problem persists, contact your local Samsung Customer Service. troubleshooting and information codes _29 WF8600NH-02583E_EN.indd 29 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:34:35...
  • Page 30: Information Codes

    • Call the after-sales service. cE/3E For any codes not listed above, or if the suggested solution doesn’t fix the problem, call your Samsung Service Centre or local Samsung dealer. 30_ troubleshooting and information codes WF8600NH-02583E_EN.indd 30...
  • Page 31: Cycle Chart

    cycle chart CYCLE CHART user option)  Max load(kg) DETERGENT Spin Speed(MAX) rpm Cycle WF8604 Delay WF8502 PROGRAM Temp time WF8602 Pre- Soft- WF8602 WF8600 WF8608 WF8500 wash WF8604 (˚C) (min) WF8600 wash ener WF8502 WF8500 WF8508 WF8508 WF8608 1400 1200 1000 800+...
  • Page 32 appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order: washing, bleaching, drying and ironing, and dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow the care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Page 33 SPECIFICATIONS TYPE FRONT LOADING WASHER WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 DIMENSION W600mm X D550mm X H850mm WATER PRESSURE 50 kPa ~ 800 kPa WATER VCLUME 48ℓ WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 NET WEIGHT 59 kg WASH AND SPIN CAPACITY 6.0 kg MODEL WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608...
  • Page 34: Specifications

    appendix SPECIFICATIONS TYPE FRONT LOADING WASHER WF8502 / WF8500 / WF8508 DIMENSION W600mm X D450mm X H850mm WATER PRESSURE 50 kPa ~ 800 kPa WATER VCLUME 40ℓ WF8502 / WF8500 / WF8508 NET WEIGHT 54 kg WASH AND SPIN CAPACITY 5.0 kg MODEL WF8502 / WF8500 / WF8508...
  • Page 35 memo WF8600NH-02583E_EN.indd 35 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:34:40...
  • Page 36 QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/hu CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz 0 801 1SAMSUNG(172678) POLAND www.samsung.com/pl 022-607-93-33 SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/sk Code No. DC68-02583E_EN WF8600NH-02583E_EN.indd 36...
  • Page 37 WF8604NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) Mosógép használati útmutató képzelje a lehetőségeket Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt. A teljesebb szolgáltatás érdekében kérjük, regisztrálja termékét az alábbi oldalon: www.samsung.com/register WF8600NH-02583E_HU.indd 1 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:35:21...
  • Page 38 új samsung mosógépének funkciói Új mosógépe megváltoztatja a mosásról alkotott véleményét. A jelentős kapacitástól az energiahatékonyságig, ez a Samsung mosógép minden olyan funkcióval rendelkezik, amely élvezetessé teszi ezt a hétköznapi házimunkát. • Babaruha program Samsung mosógépe olyan mosóprogramokat is tartalmaz, amelyek extra védelmet biztosítanak az érzékeny bőrű...
  • Page 39 Könnyedén pakolhatja be a mosnivalót, illetve veheti ki a mosott ruhát, ami főként a nagyobb méretű mosnivalók, például ágynemű, törülközők stb. esetén hasznos. A használati útmutató fontos információt tartalmaz új Samsung mosógépének üzembe helyezésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Ebben megtalálhatja a kezelőpanel leírását, a mosógép használatával kapcsolatos utasításokat, valamint a készülék...
  • Page 40 A mosógép üzembe helyezése, karbantartása és működtetése során a felhasználó felelőssége, hogy ésszerűen, elővigyázatosan és megfontoltan járjon el. A Samsung nem felelős a nem megfelelő használatból eredő károkért. FONTOS BIZTONSÁGI SZIMBÓLUMOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A használati útmutatóban található...
  • Page 41 A tűz-és robbanásveszély csökkentéséhez tartsa be a következőket: • Ne mosson a készülékkel olyan ruhadarabokat, amelyeket előzetesen következők VIGYÁZAT valamelyikével mostak, áztattak vagy kezeltek: gázolaj, vegytisztításhoz használatos oldószerek, illetve egyéb gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok. Az ilyen anyagok párája meggyulladhat, illetve felrobbanhat. A mosógépbe helyezés előtt öblítsen ki kézzel minden olyan anyagot, amely tisztítószeres oldattal, illetve egyéb gyúlékony folyadékkal vagy szilárd anyaggal érintkezett.
  • Page 42 biztonsági információ A készülék használata csak háztartási célokra javasolt. Gondoskodjon arról, hogy a víz- és áramellátás csatlakoztatását szakemberek végezzék, és hogy betartsák a gyártó előírásait (lásd a „Mosógép üzembe helyezése” fejezetet) és a helyi FIGYELMEZTETÉS biztonsági előírásoknak. Tisztítás, illetve karbantartás végrehajtása előtt húzza ki a készülék elektromos csatlakozó dugóját a hálózati csatlakozó...
  • Page 43 A rozsdamentes mosódob általában nem rozsdásodik. Ha azonban valamilyen fémtárgy, például hajtű, hosszabb ideig a dobban marad, a mosódob rozsdásodhat. • Ne hagyjon hosszabb ideig vizet vagy klórtartalmú fehérítőszert a dobban. • Ne használjon rendszeresen, illetve ne hagyjon hosszabb ideig a mosódobban vastartalmú...
  • Page 44 tartalom A MOSÓGÉP ÜZEMBE HELYEZÉSE Az alkatrészek ellenőrzése Bekötéssel kapcsolatos követelmények Tápellátás és földelés Vízellátás Ürítés Padlózat Környezeti hőmérséklet Beüzemelés fülkében vagy beépített szekrényben A mosógép üzembe helyezése EGY ADAG SZENNYES MOSÁSA Az első mosás Alapvető utasítások A kezelőpanel használata Gyermekzár Késleltetett befejezés Mosás a programválasztó...
  • Page 45 álljon fenn személyi sérülés veszélye. AZ ALKATRÉSZEK ELLENŐRZÉSE Óvatosan csomagolja ki a mosógépet, és ellenőrizze, hogy az alább látható alkatrészek mindegyikét megkapta-e. Ha a mosógép a szállítás során károsodott, illetve ha hiányoznak alkatrészek, forduljon a Samsung ügyfélszolgálathoz vagy Samsung márkakereskedőjéhez. Kioldókar Fedél Mosószeradagoló...
  • Page 46 a mosógép üzembe helyezése BEKÖTÉSSEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK Tápellátás és földelés A tűzveszély, áramütés, illetve személyi sérülés elkerülése érdekében a kábelezést és a földelést a Nemzeti elektronikus törvény ANSI/FNPA 70. számú, legújabb módosításának, valamint a helyi törvényeknek és rendelkezéseknek megfelelően kell elvégezni. A készülék tulajdonosának személyes felelőssége, hogy megfelelő...
  • Page 47 Ürítés A Samsung 46 cm magasságú függőleges nyomásszabályozó cső használatát javasolja. A kifolyótömlőt a csővezetőn keresztül kell vezetni a függőleges nyomásszabályozó csőhöz. A függőleges nyomásszabályozó csőnek elég nagynak kell lennie ahhoz, hogy befogadja a kifolyótömlő külső átmérőjét. A kifolyótömlőt gyárilag rögzítik.
  • Page 48 a mosógép üzembe helyezése 2. LÉPÉS A szállítási csavarok eltávolítása A mosógép használatba vétele előtt távolítsa el az öt szállítási csavart a készülék hátoldaláról. 1. A tartozékként kapott kulccsal lazítsa meg az összes csavart. 2. Fogja meg a csavart a csavarkulcs segítségével, és húzza ki a nyílás széles részén keresztül.
  • Page 49 3. LÉPÉS Szintezőlábak beállítása A mosógép beüzemelésekor ügyeljen arra, hogy a tápkábel csatlakozója, valamint a vízellátó és a kifolyótömlő könnyen hozzáférhető legyen. 1. Csúsztassa a helyére a mosógépet. 2. Igazítsa a mosógépet vízszintes helyzetbe a szintezőlábak szükség szerinti, kézzel történő be-, illetve kicsavarásával.
  • Page 50 a mosógép üzembe helyezése A vízellátó tömlő bekötése (meghatározott modellek) 1. A vízellátó tömlő végéről távolítsa el a csatlakoztató egységet. Illesztőegység Vízellátó tömlő 2. Először egy + típusú csillagcsavarhúzóval lazítsa meg az illesztőegység négy csavarját. Ezután fogja meg az illesztőegységet, és a nyíl irányába forgassa el a (2) jelű 5 mm alkatrészt, míg 5 mm-es rés nem keletkezik.
  • Page 51 6. Engedje meg a csapot, és győződjön meg arról, hogy ✗ nem szivárog-e a víz a vízszelepnél, a csapnál vagy az illesztéknél. Ha vízszivárgást észlel, ismételje meg az előző lépéseket. Vízszivárgás esetén ne használja a mosógépet. Ez ✗ áramütést vagy sérülést okozhat. FIGYELMEZTETÉS •...
  • Page 52 a mosógép üzembe helyezése A kifolyótömlő csatlakoztatása A kifolyótömlő végét háromféle módon lehet elhelyezni: 1. A mosdókagyló pereme fölött: A kifolyótömlőt 60 és 90 cm közötti magasságban kell elhelyezni. A mellékelt műanyag csővezető használatával biztosítsa a tömlő kiöntőnyakának meghajlását. A csővezetőt rögzítse kampóval a falhoz, vagy zsineggel a csaptelephez úgy, hogy a kifolyótömlő...
  • Page 53 Új Samsung mosógépével a mosás legnehezebb része annak eldöntése lesz, hogy melyik adagot mossa ki elsőként. AZ ELSŐ MOSÁS Az első mosás előtt egy teljes mosási ciklust üres készülékkel kell lefolytatnia (tehát szennyes ruhák behelyezése nélkül).
  • Page 54 egy adag szennyes mosása A KEZELŐPANEL HASZNÁLATA DIGITÁLIS, GRAFIKUS Jelzi a mosási ciklusból hátralévő időt, a programmal KIJELZŐ kapcsolatos összes információt, valamint a hibaüzeneteket. Válassza ki a mosáshoz használni kívánt forgatási sémát és centrifugasebességet. Részletes információt lásd a „Mosás a programválasztó gomb használatával”...
  • Page 55 A gomb ismételt megnyomásával választhat a különböző centrifugálási sebességek közül. Egy lámpa sem világít, , 400, 800, 1400 WF8604 ford/perc Egy lámpa sem világít, , 400, 800, 1200 WF8602 / WF8502 ford/perc Egy lámpa sem világít, , 400, 800, 1000 WF8600 / WF8500 CENTRIFUGA ford/perc...
  • Page 56 egy adag szennyes mosása Gyermekzár A gyermekzár funkció lehetővé teszi a gombok lezárását, hogy a kiválasztott mosási ciklust ne lehessen módosítani. Be- és kikapcsolás A gyermekzár funkció aktiválásához, illetve az aktiválás kikapcsolásához nyomja meg egyszerre a Centrifuga( ) és azOpció ( ) gombot, és tartsa lenyomva 2 másodpercig. A „Gyermekzár ”...
  • Page 57 Mosás a programválasztó gomb használatával Ez a mosógép a Samsung „Fuzzy Contol” automatikus vezérlőrendszerrel teszi még egyszerűbbé a mosást. A mosóprogram kiválasztásakor a gép beállítja a megfelelő hőmérsékletet, a mosás időtartamát és sebességét. 1. Nyissa meg a vízcsapot. 2. Nyomja meg a Power (Be- és kikapcsolás, ) gombot.
  • Page 58 egy adag szennyes mosása A mosási opciók manuális beállítása A programválasztó gomb használatának mellőzésével manuálisan is beprogramozhatja a mosást. 1. Nyissa meg a vízcsapot. 2. Nyomja meg a mosógép Power (Be- és kikapcsolás, ) gombját. 3. Nyissa ki a mosógép ajtaját. 4.
  • Page 59 A töltési kapacitás meghatározása Ne töltse túl a mosógépet, mert ezzel csökken a mosás hatékonysága. Az alábbi táblázat alapján megállapíthatja az adott ruhafajtának megfelelő mosótöltetet. Az anyag típusa Töltési kapacitás WF8604 / WF8602 WF8502 Modell WF8600 / WF8608 WF8500 / WF8508 Cotton (Pamut) ( ) - átlagosan/enyhén 6,0 kg...
  • Page 60 egy adag szennyes mosása MOSÓSZERREL ÉS ADALÉKOKKAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ A megfelelő mosószer kiválasztása A felhasznált mosószer legyen a ruhaanyagnak (pamut, műszálas, finom anyagok, gyapjú), a színnek, a mosási hőmérsékletnek, a mosási fokozatnak és a szennyezettség mértékének megfelelő. Mindig automata mosógéphez ajánlott, fékezett habzású mosószert használjon. Kövesse a mosószergyártó...
  • Page 61 a mosógép tisztítása és karbantartása A mosógép tisztántartása javítja annak teljesítményét, megelőzi a szükségtelen javításokat, és meghosszabbítja a gép élettartamát. VÍZ LEERESZTÉSE A MOSÓGÉPBŐL VÉSZHELYZET ESETÉN 1. Húzza ki a mosógép elektromos csatlakozóját a hálózatból. 2. Pénzérme vagy kulcs segítségével nyissa fel a szűrő fedelét.
  • Page 62 a mosógép tisztítása és karbantartása A MOSÓSZER-ADAGOLÓ REKESZ ÉS A MOSÓSZERKIFOLYÓ TISZTÍTÁSA 1. Nyomja le a mosószer-adagoló rekesz belső Kioldókar oldalán lévő kioldókart, és húzza ki a rekeszt. Folyékony mosószer- elosztó 2. Távolítsa el a mosószer-adagoló rekeszből a folyékony mosószer-elosztót 3.
  • Page 63 A TÖRMELÉKSZŰRŐ TISZTÍTÁSA Javasoljuk, hogy évente 5–6 alkalommal tisztítsa meg a törmelékszűrőt, illetve akkor, ha megjelenik az „5E” hibaüzenet. (Lásd a „Víz leeresztése a mosógépből vészhelyzet esetén” című részt az előző oldalon.) 1. Pénzérme vagy kulcs segítségével nyissa fel a szűrő fedelét.
  • Page 64 a mosógép tisztítása és karbantartása BEFAGYOTT MOSÓGÉP JAVÍTÁSA Ha a hőmérséklet fagypont alá kerül és a mosógép befagy, tegye a következőt: 1. Húzza ki a mosógépet a hálózati aljzatból. 2. Öntsön meleg vizet a csapra, így kilazul a vízellátó tömlő. 3.
  • Page 65 Ajtaja be van zárva, vagy • Az ajtót a mosás vége vagy az áram kikapcsolása után 3 percig nem lehet kinyitni. nem nyílik. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a helyi Samsung ügyfélszolgálathoz. hibaelhárítás és információkódok _29 WF8600NH-02583E_HU.indd 29 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:35:42...
  • Page 66 Hívja fel a márkaszervizt. cE/3E Ha az itt felsoroltaktól eltérő kód jelenik meg, illetve ha a javasolt megoldás nem segít a problémán, forduljon a Samsung szervizközponthoz vagy a helyi Samsung márkakereskedőhöz. 30_ hibaelhárítás és információkódok WF8600NH-02583E_HU.indd 30 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:35:42...
  • Page 67 mosóprogram-táblázat MOSÓPROGRAM-TÁBLÁZAT felhasználói opció)  Max. töltet (kg) MOSÓSZER Max. WF8604 WF8502 MOSÓPROGRAM hőmérséklet WF8602 WF8500 Előmosás mosás Öblítő (˚C) WF8600 WF8508 WF8608 igen Cotton (Pamut) (   igen Synthetics (Műszálas) (   igen Hand Wash For Wool (Kézi gyapjúmosás) ( igen ...
  • Page 68 függelék ANYAGKEZELÉSI TÁBLÁZAT A következő szimbólumok anyagkezeléssel kapcsolatos útmutatóval szolgálnak. Az anyagkezelési címkék négy szimbólumot tartalmaznak, a következő sorrendben: mosás, fehérítés, szárítás és vasalás, szükség esetén vegytisztítás. A szimbólumok használata egységes jelölést biztosít a honi és külföldi ruházati gyártók termékeinél. Mindig kövesse az anyagkezelési címke utasításait, hiszen így sokáig élvezheti ruháit és elkerülheti a mosással járó...
  • Page 69 MŰSZAKI JELLEMZŐK TÍPUS ELÖLTÖLTŐS MOSÓGÉP WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 MÉRETEK 600 mm (sz.) X 550 mm (mé.) X 850 mm (ma.) VÍZNYOMÁS 50 kPa ~ 800 kPa VÍZMENNYISÉG 48ℓ WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 ÖNSÚLY 59 kg MOSÁSI ÉS CENTRIFUGA-KAPACITÁS 6,0 kg...
  • Page 70 függelék MŰSZAKI JELLEMZŐK TÍPUS ELÖLTÖLTŐS MOSÓGÉP WF8502 / WF8500 / WF8508 MÉRETEK 600 mm (sz.) X 450 mm (mé.) X 850 mm (ma.) VÍZNYOMÁS 50 kPa ~ 800 kPa VÍZMENNYISÉG 40ℓ WF8502 / WF8500 / WF8508 ÖNSÚLY 54 kg MOSÁSI ÉS CENTRIFUGA-KAPACITÁS 5,0 kg MOSÓGÉPTÍPUS WF8502 / WF8500 / WF8508...
  • Page 71 memo WF8600NH-02583E_HU.indd 35 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:35:47...
  • Page 72 KÉRDÉSE VAGY ÉSZREVÉTELE VAN? VAGY LÁTOGASSON EL Ország HÍVJA A KÖVETKEZŐ SZÁMOT: HONLAPUNKRA: HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/hu CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz 0 801 1SAMSUNG(172678) POLAND www.samsung.com/pl 022-607-93-33 SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/sk Code No. DC68-02583E_HU WF8600NH-02583E_HU.indd 36...
  • Page 73 WF8604AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8604NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8604AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8604NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) Pračka návod k použití možnosti bez hranic Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung.
  • Page 74 Pračka je testovaná a vyhovuje povinným specifikacím Woolmark Company pro vlněné produkty vhodné k praní v pračce. Tkaniny perte podle pokynů na štítku oblečení v souladu se specifikací Woolmark a Samsung. • Delay End (Odložený konec) Cyklus lze odložit až o 19 hodin v jednohodinových přírůstcích. Pro větší pohodlí si můžete praní...
  • Page 75 Tento návod obsahuje důležité informace o instalaci, používání a údržbě vaší nové pračky Samsung. V návodu naleznete popis ovládacího panelu, pokyny pro používání pračky a tipy pro využití většiny moderních funkcí pračky. Část „Odstraňování závad a kódy informací“ na straně...
  • Page 76 Je na vaší odpovědnosti, abyste si při instalaci, údržbě a provozu pračky počínali rozumně, pečlivě a opatrně. Společnost Samsung není odpovědná za škody vzniklé v důsledku nesprávného používání. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY A POKYNY Význam ikon a znaků...
  • Page 77 Pokyny pro snížení nebezpečí požáru a výbuchu: • Neperte prádlo vyprané, napuštěné nebo ošetřené benzínem, přípravky pro chemické UPOZORNĚNÍ čištění nebo jinými hořlavými nebo výbušnými látkami. Unikají páry, které se mohou vznítit nebo explodovat. Veškerý materiál vystavený čisticím rozpouštědlům nebo jiným hořlavým tekutinám nebo pevným látkám nejprve opláchněte v ruce a teprve potom vložte do pračky.
  • Page 78 bezpečnostní informace Spotřebič je určen výhradně pro použití v domácnosti. Připojení k vodovodu a k elektrické síti by měli provést kvalifikovaní technici podle pokynů v návodu k použití (viz část „Instalace pračky“) a místních bezpečnostních předpisů. VAROVÁNÍ Před čištěním nebo prováděním údržby odpojte spotřebič od elektrické zásuvky. Po použití...
  • Page 79 Nerezová vana obvykle nekoroduje. Pokud je však ve vaně po delší dobu ponechán kovový předmět, např. sponka do vlasů, může vana začít korodovat. • Nenechávejte ve vaně po delší dobu vodu nebo bělicí lázeň obsahující chlór. • Nenechávejte ve vaně po delší dobu vodu obsahující železo, ani takovou vodu pravidelně nepoužívejte.
  • Page 80 obsah INSTALACE PRAČKY Kontrola dílů Dodržení instalačních požadavků Napájení elektrickým proudem a uzemnění Přívod vody Vypouštění Podlaha Teplota okolí Instalace ve výklenku nebo v komoře Instalace pračky PRANÍ DÁVKY PRÁDLA První praní Základní pokyny Používání ovládacího panelu Dětská pojistka Delay end (Odložený konec) Praní...
  • Page 81 Pračku opatrně vybalte a zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny níže zobrazené díly. Pokud se pračka během přepravy poškodila nebo nebyly doručeny všechny díly, obraťte se okamžitě na zákaznické středisko Samsung nebo na svého prodejce výrobků Samsung. Horní pracovní Blokovací páčka deska Zásuvka pro prací...
  • Page 82: Napájení Elektrickým Proudem A Uzemněn

    instalace pračky DODRŽENÍ INSTALAČNÍCH POŽADAVKŮ Napájení elektrickým proudem a uzemnění Pro prevenci rizika požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob musí veškerá kabeláž i uzemnění vyhovovat národním elektrotechnickým předpisům ANSI/FNPA, č. 70 v aktuálním znění a místním předpisům a nařízením. Je na osobní zodpovědnosti majitele spotřebiče, aby zajistil odpovídající...
  • Page 83: Teplota Okol

    Vypouštění Společnost Samsung doporučuje výšku stoupacího potrubí 46 cm. Vypouštěcí hadice musí být do stoupacího potrubí navedena přes svorku vypouštěcí hadice. Stoupací potrubí musí být dostatečně velké, aby se do něj rozměrově vešel vnější průměr vypouštěcí hadice. Vypouštěcí hadice je připevněna výrobcem.
  • Page 84 instalace pračky KROK 2 Demontáž přepravních šroubů Před použitím pračky je třeba sejmout pět přepravních šroubů ze zadní části spotřebiče. 1. Pomocí dodaného montážního klíče povolte všechny šrouby. 2. Uchopte šroub maticovým klíčem a protáhněte jej skrz širší část otvoru. Tento postup opakujte u všech šroubů. 3.
  • Page 85 KROK 3 Nastavení vyrovnávacích nožek Při instalaci pračky zajistěte snadnou dostupnost zástrčky napájecího kabelu, přívodu vody a odtoku. 1. Přesuňte pračku do správné polohy. 2. Otáčejte podle potřeby vyrovnávacími nožkami, aby se buď zasouvaly nebo vysouvaly, až dosáhnete správného vyrovnání pračky. 3.
  • Page 86 instalace pračky Připojení hadice přívodu vody (vybrané modely) 1. Vyjměte adaptér z hadice přívodu vody. Adaptér Hadice přívodu vody 2. Nejdříve pomocí křížového šroubováku povolte čtyři šrouby na adaptéru. Poté otáčejte částí (2) na adaptéru ve směru 5 mm šipky, až vznikne 5mm mezera. 3.
  • Page 87 6. Zapněte přívod vody a zkontrolujte, zda voda neuniká ✗ z přívodního ventilu, kohoutku nebo adaptéru. Pokud voda uniká, zopakujte předchozí kroky. Jestliže uniká voda, nepoužívejte pračku. Může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění. ✗ VAROVÁNÍ • Pokud má vodovodní kohoutek šroubovací hrdlo, připojte podle obrázku hadici přívodu vody ke kohoutku.
  • Page 88 2. K potrubní odbočce odtoku z umyvadla:Potrubní odbočka odtoku se musí nacházet nad sifonem umyvadla tak, aby konec hadice byl alespoň 60 cm nad zemí. 3. K vypouštěcímu potrubí:Společnost Samsung doporučuje použít svislou trubku o výšce 65 cm; nesmí být kratší než 60 cm a delší než 90 cm.
  • Page 89 U nové pračky Samsung bude asi nejnáročnějším úkolem rozhodování, kterou dávku vyprat jako první. PRVNÍ PRANÍ Před prvním praním prádla je třeba spustit naprázdno celý cyklus (tj. bez náplně). 1. Stiskněte tlačítko Power (Napájení, 2. Dejte malé množství pracího prostředku do přihrádky zásuvky pro prací...
  • Page 90 praní dávky prádla POUŽÍVÁNÍ OVLÁDACÍHO PANELU DIGITÁLNÍ GRAFICKÝ Zobrazuje zbývající dobu pracího cyklu, všechny informace o cyklu a DISPLEJ chybové zprávy. Zvolte vzor sušičky a rychlost odstřeďování pro cyklus. Podrobné informace naleznete v části „Praní oděvů pomocí voliče cyklu“ (viz strana 21). Cotton (Bavlna) ( ) - FStředně...
  • Page 91 Opakovaným stisknutím tlačítka můžete procházet dostupné rychlosti cyklu odstřeďování. Všechny kontrolky zhasnuté, , 400, 800, WF8604 1 400 ot./min Všechny kontrolky zhasnuté, , 400, 800, WF8602 / WF8502 1 200 ot./min Všechny kontrolky zhasnuté, , 400, 800, TLAČÍTKO SPIN WF8600 / WF8500 1 000 ot./min (ODSTŘEĎOVÁNÍ) Všechny kontrolky zhasnuté,...
  • Page 92 praní dávky prádla Dětská pojistka Funkce dětské pojistky umožňuje uzamknout tlačítka, aby nebylo možné změnit zvolený prací cyklus. Aktivace/deaktivace Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat funkci dětské pojistky, stiskněte najednou tlačítka Spin (Odstřeďování) ( ) a Option (Volba) ( ) po dobu 2 sekund. Po aktivaci této funkce se rozsvítí...
  • Page 93: Praní Oděvů Pomocí Voliče Cyklu

    Praní oděvů pomocí voliče cyklu Automatický řídicí systém Fuzzy Control vaší nové pračky Samsung usnadňuje praní prádla. Při výběru programu pračka nastaví správnou teplotu, dobu a rychlost praní. 1. Otevřete umyvadlový vodovodní kohout. 2. Stiskněte tlačítko Power (Napájení, 3. Otevřete dvířka.
  • Page 94: Ruční Pran

    praní dávky prádla Ruční praní Prádlo můžete prát ručně bez použití voliče cyklů. 1. Pusťte přívod vody. 2. Na pračce stiskněte tlačítko Power (Napájení, 3. Otevřete dvířka. 4. Vkládejte kusy prádla volně do bubnu jeden po druhém, aniž byste jej přeplnili. 5.
  • Page 95 Určení kapacity dávky Nepřeplňujte pračku, jinak se prádlo nemusí vyprat náležitým způsobem. Pomocí níže uvedeného přehledu určete kapacitu dávky pro praný typ prádla. Druh látky Kapacita dávky WF8604 / WF8602 WF8502 Model WF8600 / WF8608 WF8500 / WF8508 Cotton (Bavlna) ( ) - průměrné/mírné...
  • Page 96: Volba Vhodného Pracího Prostředku

    praní dávky prádla INFORMACE O PRACÍM PROSTŘEDKU A PŘÍSADÁCH Volba vhodného pracího prostředku Druh pracího prostředku, který je třeba použít, závisí na druhu vlákna (bavlna, syntetické materiály, Ruční praní vlny), barvě, teplotě praní a stupni znečištění. Vždy používejte prací prostředky „s nízkou mírou pěnění“, které jsou určeny pro automatické pračky. Dodržujte doporučení...
  • Page 97 čištění a údržba pračky Pračka udržovaná v čistém stavu podává lepší výkon, nevyžaduje zbytečné opravy a má delší životnost. NOUZOVÉ VYPUŠTĚNÍ PRAČKY 1. Odpojte pračku od elektrické sítě. 2. Otevřete kryt filtru pomocí mince nebo klíče. Kryt filtru 3. Tahem dopředu odpojte nouzovou vypouštěcí trubici od Nouzová...
  • Page 98 čištění a údržba pračky ČIŠTĚNÍ ZÁSUVKY A PŘIHRÁDKY PRO PRACÍ PROSTŘEDEK 1. Stiskněte blokovací páčku uvnitř zásuvky pro Blokovací páčka prací prostředek a vytáhněte ji ven. Dělicí příčka tekutého pracího prostředku 2. Vyjměte ze zásuvky dělicí příčku tekutého pracího prostředku. 3.
  • Page 99 ČIŠTĚNÍ FILTRU NEČISTOT Doporučujeme čistit filtr nečistot 5krát nebo 6krát ročně, případně kdykoli se zobrazí chybová zpráva „5E“. (Viz „Nouzové vypuštění pračky“ na předchozí straně.) 1. Otevřete kryt filtru pomocí klíče nebo mince. 2. Odšroubujte víčko nouzového vypouštění otáčením vlevo a vypusťte vodu.
  • Page 100 čištění a údržba pračky OPRAVA ZAMRZLÉ PRAČKY Pokud teplota klesne pod bod mrazu a pračka zamrzne: 1. Odpojte pračku od elektrické sítě. 2. Nalijte teplou vodu na kohout, aby se uvolnila hadice přívodu vody. 3. Vyjměte hadici přívodu vody a ponořte ji do teplé vody. 4.
  • Page 101 Ujistěte se, že není zanesen odpadový filtr. Dvířka zůstávají zavřená • Dvířka lze otevřít až 3 minuty po zastavení pračky nebo vypnutí nebo nejdou otevřít. napájení. Pokud problém přetrvává, kontaktujte místní zákaznické středisko společnosti Samsung. odstraňování závad a kódy informací _29 WF8600NH-02583E_CS.indd 29 2009-02-06 ¿ÀÈÄ 6:14:13...
  • Page 102 Obraťte se na poprodejní servis. cE/3E V případě, že se zobrazí jiné kódy nebo navržené řešení neodstraní problém, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na místního prodejce výrobků Samsung. 30_ odstraňování závad a kódy informací WF8600NH-02583E_CS.indd 30 2009-02-06 ¿ÀÈÄ 6:14:13...
  • Page 103: Přehled Cykl

    přehled cyklů PŘEHLED CYKLŮ uživatelská volba)  Max. náplň (kg) PRACÍ PROSTŘEDEK WF8604 Max. teplota WF8502 PROGRAM WF8602 (˚C) WF8500 Předpírka Praní Změkčovadlo WF8600 WF8508 WF8608 Cotton (Bavlna) (   Synthetics (Syntetické materiály) (   Hand Wash For Wool (Ruční praní vlny) ( Baby Care (Dětská...
  • Page 104 dodatek INFORMACE O OŠETŘOVÁNÍ MATERIÁLŮ Následující symboly představují pokyny pro péči o oblečení. Štítky na oblečení obsahují čtyři symboly v tomto pořadí: praní, bělení, sušení a žehlení, chemické čištění (je-li to nutné). Stejné symboly používají všichni domácí i zahraniční výrobci oblečení. Zacházejte s oblečením podle pokynů na štítku pro péči o oblečení, abyste dosáhli co nejdelší...
  • Page 105 TECHNICKÉ ÚDAJE PRAČKA S PŘEDNÍM PLNĚNÍM WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 ROZMĚRY š 600 mm x h 550 mm x v 850 mm TLAK VODY 50 kPa – 800 kPa OBJEM VODY 48ℓ WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 ČISTÁ...
  • Page 106 dodatek TECHNICKÉ ÚDAJE PRAČKA S PŘEDNÍM PLNĚNÍM WF8502 / WF8500 / WF8508 ROZMĚRY š 600 mm x h 450 mm x v 850 mm TLAK VODY 50 kPa – 800 kPa OBJEM VODY 40ℓ WF8502 / WF8500 / WF8508 ČISTÁ HMOTNOST 54 kg KAPACITA PRANÍ...
  • Page 107 poznámky WF8600NH-02583E_CS.indd 35 2009-02-06 ¿ÀÈÄ 6:14:19...
  • Page 108 DOTAZY NEBO PŘIPOMÍNKY? Země ZAVOLEJTE NÁM NEBO NÁS NAVŠTIVTE NA WEBU HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/hu CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz 0 801 1SAMSUNG(172678) POLAND www.samsung.com/pl 022-607-93-33 SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/sk Kód č. DC68-02583E_CS WF8600NH-02583E_CS.indd 36...
  • Page 109 WF8600NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) Pralka automatyczna instrukcja obsługi wyobraź sobie wspaniałe możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby otrzymać kompletną pomoc serwisową, należy zarejestrować produkt na stronie internetowej www.samsung.com/register WF8600NH-02583E_PL.indd 1 2009-02-06 ¿ÀÈÄ 6:16:24...
  • Page 110 • System ochrony dziecięcych ubranek Pralka firmy Samsung ma programy prania, które zwiększają ochronę ubrań dzieci z wrażliwą skórą. Programy te pozwalają zmniejszyć podrażnienie skóry u dzieci poprzez minimalizację...
  • Page 111 Ta instrukcja obsługi zawiera wiele ważnych informacji na temat montażu, eksploatacji i konserwacji nowej pralki firmy Samsung. Znajdują się w niej opisy panelu sterowania, instrukcje dotyczące obsługi pralki i wskazówki pozwalające jak najlepiej wykorzystać jej zaawansowane technologicznie funkcje. W rozdziale „Rozwiązywanie problemów i kody informacyjne“ na stronie 29 przedstawiono czynności, jakie należy wykonać...
  • Page 112 Podczas montażu, konserwacji i obsługi pralki użytkownik powinien zachować ostrożność i kierować się zdrowym rozsądkiem. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z niewłaściwego użytkowania. WAŻNE SYMBOLE OSTRZEGAWCZE Znaczenie symboli występujących w niniejszej instrukcji obsługi:...
  • Page 113 Powinna być ona zamontowana i wypoziomowana na podłodze zdolnej utrzymać jej ciężar. Pralka musi być prawidłowo uziemiona. Nigdy nie należy podłączać jej do nieuziemionego gniazdka. Aby zmniejszyć ryzyko powstania pożaru lub eksplozji: • Nie należy prać rzeczy, które były wyprane, namoczone lub czyszczone przy użyciu PRZESTROGA benzyny, rozpuszczalników oraz innych substancji łatwopalnych lub wybuchowych.
  • Page 114 zasady bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Podłączenie wody i zasilania powinno zostać wykonane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu zgodnie z zaleceniami producenta (patrz „Montaż pralki“) oraz OSTRZEŻENIE lokalnymi przepisami bezpieczeństwa. Przed czyszczeniem lub przeprowadzaniem czynności konserwacyjnych wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego.
  • Page 115 Bęben pralki wykonany jest z nierdzewnego materiału. Jeśli jednak w jego wnętrzu przez dłuższy czas będzie pozostawał metalowy przedmiot, np. spinka do włosów, bęben może zardzewieć. • W bębnie nie należy również przez dłuższy czas pozostawiać wody ani wybielaczy zawierających chlor. •...
  • Page 116 spis treści PRZYGOTOWANIE PRALKI DO Sprawdzanie części PRACY Wymagania montażu Zasilanie elektryczne i uziemienie Doprowadzenie wody Odprowadzenie wody Podłoga Temperatura otoczenia Montaż we wnęce lub w zabudowie Montaż pralki PRANIE Pierwsze pranie Instrukcje podstawowe Korzystanie z panelu sterowania Blokada rodzicielska Opóźnione zakończenie Pranie ubrań...
  • Page 117 SPRAWDZANIE CZĘŚCI Należy ostrożnie rozpakować opakowanie zawierające pralkę i sprawdzić, czy zostały dostarczone wszystkie części przedstawione poniżej. W przypadku uszkodzenia pralki lub braku jakiejkolwiek części należy skontaktować się z biurem obsługi klientów firmy Samsung lub ze sprzedawcą. Dźwignia zwalniająca Blat Dozownik detergentów...
  • Page 118 przygotowanie pralki do pracy WYMAGANIA MONTAŻU Zasilanie elektryczne i uziemienie Aby uniknąć zbędnego ryzyka wywołania pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub doznania obrażeń ciała, wszystkie przewody i uziemienia muszą być podłączone zgodnie z normami ANSI/FNPA Amerykańskiego Krajowego Kodeksu Elektrycznego (w najnowszej wersji nr 70) oraz lokalnymi przepisami i zarządzeniami.
  • Page 119 Odprowadzenie wody Firma Samsung zaleca użycie pionowej rury o wysokości 46 cm (18 cali). Wąż odpływowy musi być poprowadzony do pionowej rury przez uchwyt węża. Pionowa rura musi mieć rozmiar odpowiedni do zewnętrznej średnicy węża odpływowego. Wąż odpływowy jest podłączany do pralki fabrycznie.
  • Page 120 przygotowanie pralki do pracy KROK 2 Usuwanie śrub transportowych Przed zamontowaniem pralki należy usunąć pięć śrub transportowych znajdujących się z tyłu urządzenia. 1. Poluzuj śruby za pomocą dostarczonego klucza. 2. Chwyć kluczem śrubę i wyciągnij ją przez szerszą część otworu. Powtórz te czynności w przypadku każdej śruby. 3.
  • Page 121 KROK 3 Regulacja nóżek poziomujących Podczas montażu pralki należy sprawdzić, czy wtyczka przewodu zasilającego, doprowadzenie wody i wąż są łatwo dostępne. 1. Przesuń pralkę na jej miejsce. 2. Wypoziomuj pralkę, odpowiednio obracając nóżki poziomujące do wewnątrz lub na zewnątrz. 3. Gdy pralka jest wypoziomowana, dokręć nakrętki za pomocą...
  • Page 122 przygotowanie pralki do pracy Podłączanie węża doprowadzającego wodę (wybrane modele) 1. Zdejmij złączkę z węża doprowadzającego wodę. Złączka Wąż doprowadzający wodę 2. Najpierw, używając śrubokręta krzyżakowego, poluzuj cztery śruby na złączce. Następnie dokręć część (2) złączki w kierunku wskazanym przez strzałkę do uzyskania 5 mm odstępu 5 mm.
  • Page 123 6. Odkręć dopływ wody i upewnij się, że woda nie wycieka ✗ przez zawór, kran ani złączkę. W przypadku wycieku wody powtórz poprzednie czynności. W przypadku wystąpienia wycieku wody nie należy korzystać z pralki. Może to spowodować porażenie ✗ OSTRZEŻENIE prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.
  • Page 124 przygotowanie pralki do pracy Podłączanie węża odpływowego Koniec węża odpływowego może być umieszczony w trzech miejscach: 1. Nad krawędzią zlewu: Wąż odpływowy musi być umieszczony na wysokości 60 - 90 cm. Aby końcówka węża była zgięta, należy użyć dostarczonej plastikowej prowadnicy. Aby wąż odpływowy nie ruszał...
  • Page 125 Dzięki nowej pralce firmy Samsung najtrudniejszą częścią prania będzie dokonanie wyboru, co wyprać w pierwszej kolejności. PIERWSZE PRANIE Przed pierwszym praniem należy wykonać pełen program przy pustej pralce. 1. Naciśnij przycisk Wł./Wył.( 2. Dodaj niewielką ilość detergentu do przegródki dozownika detergentów.
  • Page 126 pranie KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA CYFROWY Wyświetla czas pozostały do zakończenia prania, wszystkie informacje WYŚWIETLACZ dotyczące cyklu prania i komunikaty o błędach. GRAFICZNY Umożliwia wybór rodzaju pracy bębna i prędkości wirowania przy danym cyklu prania. Więcej informacji znajduje się w rozdziale „Pranie ubrań z użyciem przełącznika cykli“...
  • Page 127 Wielokrotne naciśnięcie tego przycisku umożliwia wybór jednego z dostępnych ustawień prędkości wirowania. WF8604 , 400, 800, 1400 obr/min Wyłączenie kontrolek, WF8602 / WF8502 Wyłączenie kontrolek, , 400, 800, 1200 obr/min WF8600 / WF8500 Wyłączenie kontrolek, , 400, 800, 1000 obr/min PRZYCISK WYBORU WIROWANIA ( WF8608 / WF8508 Wyłączenie kontrolek,...
  • Page 128 pranie Blokada rodzicielska Funkcja blokady rodzicielskiej umożliwia zablokowanie przycisków, tak by wybrany cykl prania nie mógł zostać zmieniony. Włączanie/wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć funkcję blokady rodzicielskiej, należy nacisnąć jednocześnie przyciski Wirowanie( ) oraz Opcje( ) i przytrzymać je przez 2 sekundy. Po włączeniu funkcji zaświeci się...
  • Page 129 Pranie ubrań z użyciem pokrętła wyboru programu Pranie w niniejszej pralce jest proste dzięki automatycznemu systemowi sterowania Fuzzy Logic firmy Samsung. Po wybraniu programu prania urządzenie automatycznie ustawi właściwą temperaturę, czas i szybkość prania. 1. Odkręć kran doprowadzający wodę do pralki.
  • Page 130 pranie Ręczne ustawianie parametrów prania Można ręcznie ustawić parametry prania, nie korzystając z pokrętła wyboru programu. 1. Odkręć kran doprowadzający wodę do pralki. 2. Naciśnij przycisk Wł./Wył.( ) na pralce. 3. Otwórz drzwiczki. 4. Włóż pranie, sztuka po sztuce, nie przeładowując bębna. 5.
  • Page 131 Ustalanie ilości prania Nie należy przeładowywać pralki, gdyż ma to negatywny wpływ na jakość prania. Aby określić ilość prania, należy skorzystać z poniższej tabeli. Typ tkaniny Pojemność WF8604 / WF8602 WF8502 Model WF8600 / WF8608 WF8500 / WF8508 Bawełna( ) 6,0 kg 5,0 kg - średnio/lekko zabrudzone...
  • Page 132 pranie INFORMACJE NA TEMAT DETERGENTÓW I DODATKÓW Wybór detergentu Rodzaj detergentu, który powinien zostać użyty, zależy od rodzaju tkaniny (bawełna, syntetyk, Ręczne pranie wełny), koloru, temperatury prania oraz stopnia zabrudzenia. Należy zawsze używać „niskopieniących się detergentów, przeznaczonych do stosowania w pralkach automatycznych.
  • Page 133: Czyszczenie I Konserwacja

    czyszczenie i konserwacja pralki Utrzymywanie pralki w czystości pozwala poprawić jakość jej funkcjonowania, zapobiec zbędnym naprawom i wydłużyć jej żywotność. AWARYJNE ODPROWADZANIE WODY Z PRALKI 1. Wyjmij wtyczkę pralki z gniazdka elektrycznego. 2. Otwórz pokrywę filtra za pomocą monety lub klucza. Pokrywa filtra 3.
  • Page 134 czyszczenie i konserwacja pralki CZYSZCZENIE DOZOWNIKA I WNĘKI DOZOWNIKA DETERGENTÓW 1. Naciśnij dźwignię zwalniającą po wewnętrznej Dźwignia zwalniająca stronie dozownika i wyciągnij dozownik detergentów. Pojemnik płynnych detergentów 2. Wyjmij z dozownika pojemnik płynnych detergentów. 3. Umyj wszystkie części pod bieżącą wodą. 4.
  • Page 135 CZYSZCZENIE FILTRA ZANIECZYSZCZEŃ Filtr powinien być czyszczony 5-6 razy w roku lub gdy zostanie wyświetlony komunikat o błędzie „5E“ (patrz „Awaryjne odprowadzanie wody z pralki“ na poprzedniej stronie). 1. Otwórz pokrywę filtra za pomocą monety lub klucza. 2. Odkręć zakrętkę otworu awaryjnego odprowadzania wody, obracając ją...
  • Page 136 czyszczenie i konserwacja pralki NAPRAWA ZAMARZNIĘTEJ PRALKI Jeśli temperatura otoczenia spadnie poniżej 0°C i pralka zamarznie: 1. Wyjmij wtyczkę pralki z gniazdka elektrycznego. 2. Polej ciepłą wodą kran doprowadzający wodę do pralki, aby poluzować wąż doprowadzający. 3. Odłącz wąż i zanurz go w ciepłej wodzie. 4.
  • Page 137 Drzwiczki nie otwierają się przez 3 minuty po zakończeniu prania lub lub nie chcą się otworzyć. wyłączeniu pralki. Jeśli problem nadal pozostaje nierozwiązany, należy skontaktować się z lokalnym biurem obsługi klientów firmy Samsung. rozwiązywanie problemów i kody informacyjne błędów _29 WF8600NH-02583E_PL.indd 29 2009-02-06 ¿ÀÈÄ 6:16:44...
  • Page 138 Skontaktuj się z serwisem. cE/3E Jeśli dany kod nie jest wymieniony w powyższej tabeli lub proponowane rozwiązanie nie usunęło problemu, należy skontaktować się z serwisem firmy Samsung lub lokalnym sprzedawcą produktów firmy Samsung. 30_ rozwiązywanie problemów i kody informacyjne błędów WF8600NH-02583E_PL.indd 30...
  • Page 139 tabela programów TABELA PROGRAMÓW do wyboru przez użytkownika)  Maks. ładunek Prędkość wirowania (MAKS.) DETERGENT (kg) obr/min Maks. Czas temper- Opóźnione WF8604 PROGRAM cyklu WF8502 atura zakończenie WF8602 Pranie Środek WF8602 WF8600 WF8608 (min) WF8500 Pranie WF8604 (˚C) WF8600 wstępne zmiękczający WF8502 WF8500...
  • Page 140 dodatek TABELA KONSERWACJI TKANIN Poniższe symbole stanowią wskazówki odnośnie sposobu konserwacji odzieży. Metka na ubraniu zawiera cztery symbole, podane w następującej kolejności: pranie, wybielanie, suszenie i prasowanie oraz ewentualnie czyszczenie chemiczne. Użycie symboli zapewnia zgodność pośród krajowych producentów odzieży i importerów. W celu wydłużenia żywotności odzieży i ograniczenia problemów z praniem należy postępować...
  • Page 141: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE PRALKA ŁADOWANA OD FRONTU WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 WYMIARY Szer. 600 mm x głęb. 550 mm x wys. 850 mm CIŚNIENIE WODY 50 kPa ~ 800 kPa ZUŻYCIE WODY 48ℓ WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 WAGA 59 kg POJEMNOŚĆ...
  • Page 142 dodatek PRALKA ŁADOWANA OD FRONTU WF8502 / WF8500 / WF8508 WYMIARY Szer. 600 mm x głęb. 450 mm x wys. 850 mm CIŚNIENIE WODY 50 kPa ~ 800 kPa ZUŻYCIE WODY 40ℓ WF8502 / WF8500 / WF8508 WAGA 54 kg POJEMNOŚĆ...
  • Page 143 notatki WF8600NH-02583E_PL.indd 35 2009-02-06 ¿ÀÈÄ 6:16:50...
  • Page 144 PYTANIA I KOMENTARZE? LUB ODWIEDŹ STRONĘ Kraj ZADZWOŃ POD NUMER INTERNETOWĄ POD ADRESEM HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/hu CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz 0 801 1SAMSUNG(172678) POLAND www.samsung.com/pl 022-607-93-33 SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/sk Kod produktu. DC68-02583E_PL WF8600NH-02583E_PL.indd 36...
  • Page 145 WF8604AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8604NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8604AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8604NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8602NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8600NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8608NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8502NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8500NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) WF8508NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z) Automatická práčka návod na použitie predstavte možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie produktu od spoločnosti Samsung.
  • Page 146 Samsung Táto nová automatická práčka zmení váš spôsob prania bielizne. Práčka Samsung sa vyznačuje vlastnosťami ako extra veľká kapacita a vysoká efektivita využitia energie, vďaka čomu sa z každodenného rutinného prania stane skutočné potešenie. • Program detská bielizeň...
  • Page 147 Tento návod na použitie obsahuje dôležité upozornenia o inštalácii, používaní a starostlivosti o automatickú práčku Samsung. Sú v ňom uvedené: popis ovládacieho panela, inštrukcie pre používanie práčky a rady pre správne využívanie moderných vlastností a funkcií.
  • Page 148 Preto pri inštalácii, údržbe a obsluhe automatickej práčky uvažujte a konajte zodpovedne, s rozvahou a šetrne. Spoločnosť Samsung nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré môžu vzniknúť pri nesprávnom používaní.
  • Page 149 Predchádzanie rizikám vzniku požiaru alebo výbuchu: • Neperte bielizeň alebo predmety, ktoré boli čistené, nasiaknuté alebo ošetrené UPOZORNENIE benzínom, čistiacimi prostriedkami na suché čistenie alebo inými horľavými alebo výbušnými prostriedkami. Z takýchto predmetov sa vylučujú výpary, ktoré sa môžu vznietiť alebo vybuchnúť. Pred tým ako bielizeň alebo predmety vystavené čistiacim prostriedkom alebo horľavým tekutinám a tuhým látka vložíte do práčky, ručne ich vyplákajte vo vode.
  • Page 150 bezpečnostné informácie Zariadenie je navrhnuté len pre domáce použitie. Uistite sa, že pripojenia vody a elektriny vykonajú kvalifi kovaní technici v súlade s návodom na použitie (pozri kapitolu „Inštalácia automatickej práčky“) a platnými bezpečnostnými VAROVANIE predpismi a normami. Pred čistením alebo vykonaním údržby odpojte zariadenie od sieťovej zásuvky. Po použití...
  • Page 151 Nerezový bubon zvyčajne nekoroduje. Ak v ňom však necháte dlhší čas nejaký kov, ako napríklad sponku na vlasy, bubon môže skorodovať. • Nenechávajte v zariadení dlhšiu dobu vodu alebo bielidlo obsahujúce chlór. • Pravidelne nepoužívajte alebo dlhšiu dobu nenechávajte v zariadení vodu, ktorá obsahuje železo.
  • Page 152 obsah INŠTALÁCIA AUTOMATICKEJ Kontrola dodávaného príslušenstva PRÁČKY Požiadavky na inštaláciu Elektrické napájanie a uzemnenie Prívod vody Vypúšťanie vody Požiadavky na podlahu Teplota prostredia Inštalácia do skríň alebo uzavretých priestorov Inštalácia automatickej práčky PRANIE BIELIZNE Prvé pranie Základné inštrukcie Používanie ovládacieho panelu Detská...
  • Page 153 KONTROLA DODÁVANÉHO PRÍSLUŠENSTVA Opatrne rozbaľte práčku a skontrolujte, či bolo spolu s práčkou dodané nasledovné príslušenstvo. Ak sa automatická práčka počas prevozu poškodila alebo ak nemáte všetky uvedené položky, okamžite kontaktujte zákaznícke centrum Samsung. Uvoľňovací prvok Horná plocha Dávkovač pracieho prostriedku Ovládací...
  • Page 154: Elektrické Napájanie A Uzemnenie

    inštalácia automatickej práčky POŽIADAVKY NA INŠTALÁCIU Elektrické napájanie a uzemnenie Aby sa predišlo riziku požiaru alebo úrazom osôb, musia všetky napájacie káble, šnúry a uzemnenia vyhovovať norme National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 (posledná revízia), miestnym bezpečnostným predpisom, normám a nariadeniam. Vlastník zariadenia je osobne zodpovedný...
  • Page 155: Vypúšťanie Vody

    Vypúšťanie vody Spoločnosť Samsung odporúča, aby bolo odtokové potrubie vo výške 46 cm. Odtoková hadica musí byť do odtokového potrubia vedená cez odtokovú vodiacu lištu. Odtokové potrubie musí mať dostatočný priemer, aby doň bolo možné vyústiť alebo zapojiť odtokovú hadicu. Odtoková...
  • Page 156 inštalácia automatickej práčky KROK 2 Demontovanie prepravných skrutiek Pred inštaláciou automatickej práčky musíte demontovať päť prepravných skrutiek v zadnej časti zariadenia. 1. Všetky skrutky uvoľnite pomocou dodávaného kľúča. 2. Pomocou špeciálneho kľúča uchopte skrutku a vytiahnite ju cez širokú časť každého otvoru. Postup zopakujte pre každú...
  • Page 157 KROK 3 Nastavenie vyrovnávacej nožičky Práčku inštalujte pri ľahko prístupnej elektrickej zásuvke, prívode vody a odtokových rúrach. 1. Automatickú práčku umiestnite na svoje miesto. 2. Vyrovnajte práčku otáčaním vyrovnávacej nožičky. Ručným otáčaním ju nastavte do požadovanej polohy. 3. Po vyrovnaní práčky dotiahnite pomocou dodávaného kľúča maticu na nožičke.
  • Page 158 inštalácia automatickej práčky Pripojenie prívodnej hadice vody (Vybrané modely) 1. Z prívodnej hadice demontujte adaptér. Adaptér Prívodná hadica vody 2. Najskôr pomocou krížového skrutkovača ‘+’ uvoľnite štyri skrutky na adaptéri. Potom uchopte adaptér a otáčajte časť (2) v smere šípky tak, aby vznikla medzera 5 mm. 5 mm 3.
  • Page 159 6. Otvorte prívod vody a skontrolujte, či z ventilu, kohútika ✗ alebo adaptéra neuniká voda. Ak dochádza k úniku vody, zopakujte predchádzajúce kroky. Práčku nepoužívajte ak dochádza k úniku vody. Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo poraneniu. ✗ VAROVANIE •...
  • Page 160 inštalácia automatickej práčky Pripojenie odtokovej hadice Koniec odtokovej hadice sa môže umiestniť tromi spôsobmi: 1. Cez okraj umývadla: Odtoková hadica musí vyúsťovať vo výške medzi 60 a 90 cm. Aby bol koniec odtokovej hadice prehnutý, použite dodávanú plastovú vodiacu lištu. Vodiacu lištu zaistite pomocou háčika o stenu alebo pomocou špagátu ku kohútiku, aby ste zabránili pohybu odtokovej hadice.
  • Page 161 S novou práčkou Samsung je najťažšie určiť čo vyprať skôr. PRVÉ PRANIE Pred prvým praním bielizne musíte vykonať kompletný cyklus bez náplne (t.j. bez bielizne). 1. Stlačte tlačilo Power (Napájanie, 2. Do zásobníka dávkovači pracieho prostriedku naplňte trochu pracieho prostriedku.
  • Page 162 pranie bielizne POUŽÍVANIE OVLÁDACIEHO PANELU DIGITÁLNY Zobrazuje zostávajúci čas pracieho cyklu, všetky informácie o cykle GRAFICKÝ DISPLEJ a chybové hlásenia. Zvoľte požadované označenie a rýchlosť odstreďovania cyklu. Podrobnejšie informácie nájdete v časti “Pranie bielizne pomocou ovládača programov” (pozri str. 21). Cotton ( ) (Bavlna) - Priemerne alebo jemne znečistené...
  • Page 163 Opakovane stláčajte tlačidlo, aby ste prechádzali cez možnosti rýchlosti odstreďovania. Všetky indikátory vypnuté, , 400, 800, WF8604 1400 ot./min. Všetky indikátory vypnuté, , 400, 800, WF8602 / WF8502 1200 ot./min. TLAČIDLO Všetky indikátory vypnuté, , 400, 800, WF8600 / WF8500 NASTAVENIA 1000 ot./min.
  • Page 164 pranie bielizne Detská zámka Funkcia detskej poistky vám umožňuje zablokovať tlačidlá, a tak nastavený prací cyklus nie je možné zmeniť. Aktivácia/Deaktivácia Ak chcete aktivovať alebo deaktivovať funkciu detskej poistky, na 2 sekundy stlačte súčasne tlačidlá Spin ( ) (Odstreďovanie) a Option ( ) (Voľby). Po aktivovaní funkcie sa na displeji zobrazí...
  • Page 165: Pranie Bielizne Pomocou Ovládača Programov

    Pranie bielizne pomocou ovládača programov Táto nová automatická práčka umožňuje jednoduchšie pranie bielizne vďaka automatickému riadiacemu systému “Fuzzy Control”. Po výbere programu práčka nastaví správnu teplotu, čas prania a rýchlosť prania. 1. Otvorte vodovodný kohútik. 2. Stlačte tlačilo Power (Napájanie, 3.
  • Page 166: Manuálne Nastavenie Prania

    pranie bielizne Manuálne nastavenie prania Oblečenie môžete dať prať manuálne bez použitia ovládača programov. 1. Otvorte prívod vody. 2. Stlačte tlačidlo Power (Napájanie, ) na práčke. 3. Otvorte dvierka. 4. Postupne voľne uložte bielizeň do bubnu práčky do maximálnej úrovne. 5.
  • Page 167 Určenie kapacity várky Automatickú práčku nadmerne nezaťažujte, pretože sa vaša bielizeň nemusí správne oprať. Podľa nižšie uvedenej tabuľky zistite kapacitu várky pre typ bielizne, ktorú periete. Typ tkaniny Kapacita várky WF8604 / WF8602 WF8502 Model WF8600 / WF8608 WF8500 / WF8508 Bavlna ( ) - priemerne/jemne 6,0 kg...
  • Page 168: Vhodné Pracie Prostriedky

    pranie bielizne PRACIE PROSTRIEDKY A PRÍSADY Vhodné pracie prostriedky Typ pracieho prostriedku, ktorý by ste mali použiť závisí od typu tkaniny (bavlna, syntetika, jemná tkanina, vlna pre ručné pranie), farby, teploty prania, stupňa znečistenia. Vždy používajte pracie prostriedky so “zníženou penivosťou” určené pre automatické práčky. Dodržiavajte odporúčania od výrobcu pracieho prostriedku, ktoré...
  • Page 169 čistenie a údržba automatickej práčky Tým, že vašu práčku budete udržiavať čistú, zvýšite jej prací účinok, zabránite poruchám a zbytočným opravám a predĺžite jej životnosť. NÚDZOVÉ VYPUSTENIE VODY Z AUTOMATICKEJ PRÁČKY 1. Odpojte práčku od elektrickej siete. 2. Otvorte kryt filtra pomocou mince alebo kľúča. Kryt filtra 3.
  • Page 170 čistenie a údržba automatickej práčky ČISTENIE DÁVKOVAČA PRACIEHO PROSTRIEDKU A JEHO VNÚTORNÝCH PRIESTOROV 1. Zatlačte na uvoľňovací prvok vo vnútri Uvoľňovací prvok dávkovača pracieho prostriedku a dávkovač Zásobník na tekutý prací vytiahnite von. prostriedok 2. Z dávkovača pracieho prostriedku vyberte zásobník na tekutý...
  • Page 171 ČISTENIE ODPADOVÉHO FILTRA Odpadový fi lter odporúčame čistiť 5- alebo 6-krát do roka alebo vtedy, ak sa na displeji zobrazí chybové hlásenie “5E”. (Pozri kapitolu “Núdzové vypustenie vody z automatickej práčky” v predchádzajúcom texte.) 1. Otvorte kryt filtra pomocou mince alebo kľúča. 2.
  • Page 172 čistenie a údržba automatickej práčky OPRAVA ZAMRZNUTEJ AUTOMATICKEJ PRÁČKY Ak teplota klesne pod bod mrazu a vaša automatická práčka zamrzne: 1. Odpojte automatickú práčku od elektrickej siete. 2. Nalejte teplú vodu na prívodový kohútik, aby ste uvoľnili prívodnú hadicu vody. 3.
  • Page 173 Dvierka sú zablokované • Do 3 minút od zastavenia prania alebo vypnutí práčky sa dvierka alebo sa nedajú otvoriť. nedajú otvoriť. Ak sa problém nepodarí odstrániť, tak kontaktujte zákaznícke centrum Samsung. riešenie problémov a chybové hlásenia _29 WF8600NH-02583E_SK.indd 29 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:30:02...
  • Page 174 CHYBOVÉ HLÁSENIA Ak sa vyskytne porucha práčky, na displeji sa môže zobraziť chybové hlásenie. V takom prípade skontrolujte uvedený prehľad hlásení, a pred tým ako kontaktujete zákaznícke centrum Samsung sa pokúste vzniknutý problém vyriešiť sami. KÓD CHYBY RIEŠENIE •...
  • Page 175: Tabelul Ciclurilor De Spălare

    Tabelul ciclurilor de spălare TABELUL CICLURILOR DE SPĂLARE opţiunea utilizatorului)  Max. várka (kg) PRACÍ PROSTRIEDOK WF8604 Max. teplota WF8502 PROGRAM WF8602 (˚C) WF8500 Predpieranie Pranie Zmäkčovadlo WF8600 WF8508 WF8608   Bavlna (   Syntetika ( Ručné pranie vlny ( ...
  • Page 176 príloha TABUĽKA STAROSTLIVOSTI O BIELIZEŇ Nasledovné symboly označujú spôsob starostlivosti o bielizeň. Štítok na oblečení obsahuje štyri symboly v nasledovanom poradí: pranie, bielenie, sušenie, žehlenie a niekedy aj suché čistenie. Uvedené symboly slúžia pre stanovenie správnej starostlivosti o bielizeň a používajú ich domáci aj zahraniční výrobcovia oblečenia.
  • Page 177 TECHNICKÉ ÚDAJE PRÁČKA PLNENÁ SPREDU WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 ROZMERY L 600 mm X A 550 mm X Î 850 mm TLAK VODY 50 kPa ~ 800 kPa OBJEM VODY 48ℓ WF8604 / WF8602 / WF8600 / WF8608 ČISTÁ...
  • Page 178 príloha TECHNICKÉ ÚDAJE PRÁČKA PLNENÁ SPREDU WF8502 / WF8500 / WF8508 ROZMERY L 600 mm X A 450 mm X Î 850 mm TLAK VODY 50 kPa ~ 800 kPa OBJEM VODY 40ℓ WF8502 / WF8500 / WF8508 ČISTÁ HMOTNOSŤ 54 kg KAPACITA PRANIA 5,0 kg...
  • Page 179 poznámky WF8600NH-02583E_SK.indd 35 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:30:08...
  • Page 180 OTÁZKY ALEBO POZNÁMKY? Ţară APELAŢI SAU VIZITAŢI-NE ONLINE LA HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/hu CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz 0 801 1SAMSUNG(172678) POLAND www.samsung.com/pl 022-607-93-33 SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/sk Nr. cod DC68-02583E_SK WF8600NH-02583E_SK.indd 36 2009-02-05 ¿ÀÈÄ 4:30:08...

Table of Contents