Kenmore 911.47692 Use & Care Manual

Self-cleaning double 27" built-in wall oven with upper microwave

Advertisement

Available languages

Available languages

Seif-Cleanin
Double 27"
Built-In
Wall Oven
with
Upper
Microwave
Horno
doble
de 27"
de pared
con autolimpieza
y
microondas
superior
Models,
Modelos
911.47692,
47699
'1111'1 I
I1'11111'
m
Z
r
m
m
0
229C4020P280-1
(SR-10475)
Sears,
Roebuck
and Co.,
Hoffman
Estates,
IL 60179
U.S.A.
www.sea
rs.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore Kenmore 911.47692

  • Page 1 Seif-Cleanin Double 27" Built-In Wall Oven with Upper Microwave Horno doble de 27" de pared con autolimpieza microondas superior Models, Modelos 911.47692, 47699 '1111'1 I I1'11111' 229C4020P280-1 Sears, Roebuck and Co., (SR-10475) www.sea rs.com Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    They are located on the vertical side trim, when the microwave oven door is opened. MODEL NUMBER: SERIAL NUMBER: © Sears, Roebuck and Co,...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. When using gas or electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: o ALWAYS KEEP your appliance clear of things that will burn (gasoline and other flammable vapors...
  • Page 4 IMPORTANTSAFETY • IF THE SELF-CLEANING mode malfunctions, turn the oven off and INSTRUCTIONS disconnect the power supply. Have it serviced by a qualified technician. IMPORTANT SAFETY NOTICE! The California Safe Drinking Water • PLACE OVEN RACKS in the desired Toxic Enforcement Act requires position while the oven is cool...
  • Page 5 IMPORTANTSAFETY ° DO NOT pop popcorn in your microwave unless you use popcorn INSTRUCTIONS labeled for use in microwave ovens. ° DO NOT overcook potatoes, They could dehydrate and catch fire, causing damage to your oven, ° DO NOT operate the microwave oven if it is empty.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS * DO NOT defrost frozen beverages that have narrow-necked bottles. Pressure ° DO NOT attempt to operate this oven could build up, causing the bottle to with the door open since open-door burst. operation can result in harmful exposure , USE POT HOLDERS when removing to microwave...
  • Page 7: Featuresof Youroven

    OPERATION FEATURESOF YOUROVEN Model & Serial Number Upper Oven Vent & Grill Microwave Lower Oven Open Door Push jtton Auto Self-Clean Door Latch Lower Oven Vent & Grill Broil Element Automatic Oven Light Switch Oven Rack Self-Clean Oven Removable Oven Bake Element Rack...
  • Page 8: Power Level

    OPERATION UPPER MICROWAVE OVEN When power is restored, all digits in the display will light up, then the display will read RESET_ SENSOR COOKING CONVENIENCE COOKING This feature adds flexibility microwave cooking. Each level of power gives you microwave energy with a certain percent of the power.
  • Page 9: Time Cook Guide

    OPERATION TIME COOK 1 is automatically set for power level 10, but you can change this level to one you prefer, You may set a cooking time up to 99 minutes and 59 seconds. 1. Press the TIME COOK pad or the TIME DEFROST pad.
  • Page 10: Add 30 Seconds

    OPERATION Timed Cooking This is a quick way to set cooking time from 1 to 6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from I to 6) for 1 to 6 minutes of cooking TIME COOK II allows you to change at power level 10.
  • Page 11: Timed Defrosting Guide

    OPERATION Timed Cooking TIMED DEFROSTING GUIDE FOOD TIME COMMENTS Breads, Cakes tA min, Buns and rolls 2 to 4 min Sweet rolls Fish and Seafood 6 to 9 min. Place block in casserole.. Turn over and break Fillets, frozen (1 lb.) 3 to 7 min.
  • Page 12: Popcorn

    OPERATION another 10 seconds (total 30 seconds additional time). Sensor Cooking TO SUBTRACT TIME: After pressing the POPCORN pad, press 1 immediately after the oven starts for 20 seconds less cooking time. Press 1 again to reduce cooking time another The Sensor Feature detects the increasing 10 seconds (total 30 seconds...
  • Page 13: Beverage

    OPERATION 1. Press the COOK pad 2. Select food type 1 to 9. (See Cook Sensor Cooking (cont.)/ Guide at righL) Convenience Features 3. Enter weight of food in ounces. Do not open the oven door until time is finished 4.
  • Page 14: Display On/Off

    OPERATION Other Feateres Delay Start allows you to set the microwave to delay the start time of cooking 1. Press the DELAY START pad, Press the CLOCK pad to enter the time of day or to check the time of day while 2.
  • Page 15: Delay Start

    OPERATION NOTE: The oven door will automatically latch and will only unlatch once the Lower Oven Control oven has cooled down, OVEN LIGHT - Press to turn oven LOWER OVEN light on and off. OVEN COOKING TIME - Use to enter amount of time required for automatic...
  • Page 16 OPERATION Lower Oven Control CONTROL DISPLAY Oven Temperature Indicator to let you know Indicator oven has turned on Clock Kitchen Timer, E P_D_ P_zD_ P_m_._-_ Em_m_ _ Flashing Time of Day, Indicator Delay Start alert you to set DELAY BAKE CLEAN START CLOCK CLEAN l Time, Oven...
  • Page 17: Lower Oven Clock

    OPERATION Lower Oven Clock and Timer The Kitchen Timer is used to time cooking processes or other household activities. does not control the oven It can be set for The clock must be set for the correct time up to 9 hours and 59 minutes It wil! count down in minutes until the last 60 seconds of day before a delayed...
  • Page 18 OPERATION ATTENTION TONE - This tone will sound if you make an error or an oversight C/ock and Timer made while setting an oven function. Examples would be: a. Setting a clean cycle and the oven door is not properly closed Your new control has a series of tones that b.
  • Page 19: Ovencooking Tips

    OPERATION OvenCooking Tips In the back of the oven you will notice a small tube. This is a heat sensor that maintains the temperature of the oven. It is normal to have some odor when Never move or bend this tube. using your oven for the first time.
  • Page 20 OPERATION OvenCooking Tips Baking results will be better if baking pans are centered in the oven much as possible, tf baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1 to 11A" of air space Most recipes for baking have been around it.
  • Page 21 OPERATION Oven Cooking Tips When using your convenient Delay Start operation, foods such as dairy products, fish, poultry, etc,, should never sit more than 1 hour before cooking. Room The oven racks are designed with temperatures and the heat from the oven stops, a convenience as well as a...
  • Page 22: Special Features

    OPERATION Baking To set the oven to turn on at a later time of day, cook for a specific amount of 1. Press the BAKE pad_ time, and turn off automatically: 2. Press the NUMBER [BAKE) 1" PresstheBAKEp pads to set the oven temperature you prefer to use...
  • Page 23: Broiling

    OPERATION The closer you place foods to the broil element, the faster foods brown Broiling on the outside yet remain red to pink in the center. Moving meats away from the element will allow the meat to cook to the Broiling is cooking by direct...
  • Page 24: Setting Special Features

    OPERATION Setting Special Features Your new touch pad control has additional The control is set to use the 12 hour clock. features that you may choose to user After If you prefer to use the 24-hour Military making a selection, if you want to change Time clock or black out the display: that setting, follow the steps until the...
  • Page 25 OPERATION Setting Special Features Your new control has a cook and hold feature for timed cooking only that will keep hot cooked foods warm up to 3 hours, after the timed cooking The control wil! allow you to lock the touch finished To activate this feature: pads so they cannot be activated...
  • Page 26: Self-Cleaning Cycle

    CARE AND CLEANING Self-Cleaning Cycle The door gasket is designed to have a 5"-6" at the bottom of the door This allows for proper air circulation Door Panel Gasket Remove the broiler pan and grid, utensils, and any foil that may be in the oven.
  • Page 27 CARE AND CLEANING Self-Cleaning Cycle After the cycle, you may notice some white ash in the oven ,Just wipe it up with a damp cloth or sponge. The Clean Cycle, including cooldown If white spots remain, scrub them time, is automatically set for 4 hours, with a soap-filled steel-wool...
  • Page 28: Glass

    CARE AND CLEANING TO CLEAN Wash with warm sudsy water. For CleaningMicrowaveOven harder to remove soil, gently rub with a nylon mesh scouring and nonabrasive cleanser, Rinse thoroughly, REPLACE THE GLASS CLEANING MATERIAL TURNTABLE • Plastic scouring Replace the glass turntable Make °...
  • Page 29: Walls Of The Oven

    TO REPLACE CARE AND CLEANING Set the raised back of the rack on the CleaningLower Oven pair of rack guides, Push until you reach the stop locks; lift the front of the rack until it slides easily under the bump, Push back into the oven.
  • Page 30 CARE AND CLEANING For improved lighting inside the oven, clean the glass cover frequently using Removable Parts a wet cloth Caution: This should only be done when oven completely cool. CLEANING MATERIALS • Dishwashing detergent • Warm water ° Scouring or soap-filled Bump Live...
  • Page 31: Removable Oven Door

    CAREAND CLEANING Removable Oven Door (cont.) Removable Parts Fully open Locked Position door. Push the hinge locks up against the front frame TO REMOVE the oven cavity, Fully open the Hinge Lock the locked door (Unlocked position. Position) Push the hinge Close the oven Sealed...
  • Page 32: Oven Light Bulb

    BEFORE CALLING FOR SERVICE To save you time and money, before making a service call check the list below for any problem you may feel you have with the performance of your oven the problem is something you cannot fix. use the Consumer Service Numbers located...
  • Page 33 BEFORE CALLINGFOR SERVICE PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Oven rack Nickel racks were left Wipe the racks down with does not in the oven during a vegetable oil, slide easily, self-clean cycle, Oven a. Oven insulation may a. Put oven through self-clean cycle emits...
  • Page 34 BEFORE CALLINGFOR SERVICE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION PROBLEM IIIJI Foods do not a. Improper rack position, Check broil pan placement; broil properly. broiling section. b, Oven preheated, Do not preheat when broiling, c. Improper use of foil, Check broiling section d, Oven door closed Open door to broil stop.
  • Page 35: Temperature Adjustment

    "DO-IT- YOURSELF" TEMPERATURE ADJUSTMENT While the oven is not in use, press and hold BAKE down both the BAKE You may feel that your oven cooks differently than the oven and BROIL pad for replaced_ We recommend that 3 seconds, until the use your oven...
  • Page 36: Warranty

    Kenmore Appliances are designed, manufactured and tested for years dependable operation. Yet, any appliance may require service from time to time. The Sears Maintenance Agreement offers you an outstanding service program for your product. The table above shows the additional...
  • Page 37 Estos est6n localizados en el panel lateral vertical, cuando la puerta del microondas es abierta. NUMERO DE MODELO: NUMERO DE SERIE: © Sears, Roebuck and Co.
  • Page 38 INSTRUCCIONESDE SEGURIDADIMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCC|ONES Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Cuando use aparatos a gas o el_ctricos, se deberian seguir precauciones de seguridad, incluyendo !o siguiente: • SIEMPRE MANTENGA la horno despejada de cosas que se podrfan quemar (gasolina y otros vapores...
  • Page 39 INSTRUCCIONES ;ADVERTENCIA DE SEGURIDAD IMPORTANTE! DE SEGURIDAD California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requiere que el gobernador IMPORTANTES de California publique una lista de substancias que el estado sepa que producen defectos de nacimiento u otros dafios reproductivos y requiere que los hombres de negocios adviertan a sus clientes del contacto potenciat a tales substancias.
  • Page 40 INSTRUCCiONES ° NO SOBRECOCINE la comidao Vigile el homo cuidadosamente si pape!, plAstico DE SEGURIDAD otros materiales combustibles se han colocado dentro del homo para facilitar IMPORTANTES cocci6n. o SAQUE LAS AMARRAS DE ALAMBRE de fas bolsas de papeI o pl_stico antes de ponertas en el homo,...
  • Page 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES , TENGA CUiDADO si toca las paredes o el ° NO TRATE de operar este homo con la fondo del homo durante y despu_s puerta abierta ya que el funcionamiento cocine. Las paredes y el fondo podrian la puerta abierta puede resuttar en una estar calientes.
  • Page 42 OPERACION CARACTERISTICAS DE SU HORNO Nt_mero Rejilla y ventitaci6n del horno _lelo y serie Control del horno microondas Cerrojo de la puerta para la lira Control del homo Elemento para inferior asar a la parrilla Bot6n de empuje para abrir el horno Ventilaci6n y rejiila horno...
  • Page 43 OPERACION UPPER MICROWAVE OVEN Cuando ta electricidad Ilegue nuevamente, todos los di'gitos del dial se encender_.n, luego el dial mostrar& RESET. SENSOR COOKING CONVENIENCE COOKING Esta funci6n agrega flexibilidad cuando cocine en el microondas. Cada nivel de poder le da energfa de microondas con un cierto...
  • Page 44 OPERACION El TIEMPO PARA COClNAR i est,. programado para el nivet de poder 10, pero puede cambiar este nivel per uno que usted prefiera, Usted puede seleccionar una cantidad de tiempo para Empuje el bot6n TIME COOK o el bot6n cocinar hasta 99 minutes y 59 segundos.
  • Page 45 OPERACION Tiempo para cocinar Esto es una r_.pida manera para cocinar de 1 a 6 minutos Empuje uno de los botones Express Cook (de 1 a 6) para cocinar de 1 a 6 minutos a nivel de poder 10 El TIEMPO PARA COClNAR II le permite cambiar los El poder puede ser cambiado durante la cuenta nivetes de poder autom_ticamente mientras cocina Empuje el bot6n POWER LEVEL y entre un numero...
  • Page 46 OPERACION Tiempo para cocinar GUIA PARA LA CANTIDAD DE TIEMPO PARA DESCONGELAR ALIMENTO TIEMPO COMENTARIOS Panes, queques Panecillos y botillos V4min Bolillos dulces 2-4 rain. Pescados y mariscos Filetes congelados (tlb) 6-9 min Ponga el b!oque en la cacerola De vuetta y quiebre Mariscos, peque_os pedazos (11b) 3-7 min.
  • Page 47 OPERACION inmediatamente despues que el horno empiece para 20 segundos menos de tiempo Empuje 1 C6mo cocinar con el sensor nuevamente para reducir et tiempo otros 10 segundos (total de 30 segundos rnenos) Las funciones del sensor detectan el aumento de la humedad emitida durante la cocci6n El homo La funci6n para recalentar recalienta porciones...
  • Page 48 OPERACION Entre el peso de la comida en onzas. Funcione$para se conveniencia Empuje el bot6n START Empuje y sujete el bot6n COOK mientras cocina para mostrar el tiempo que queda para cocinar Para usar la funci6n para las bebidas: Gufa para cocinar empuje BEV.
  • Page 49 OPERACION Otras Funciones El comienzo demorado le permite programar para que el microondas oomience a cooinar en forma demorada. Empuje el bot6n DELAY START. Empuje el bot6n CLOCK para entrar Empuje los botones de los NUMEROS hora del dfa over la hora mientras est_ para seleccionar...
  • Page 50 OPERACION OVEN LIGHT - Empuje para encender apagar ta luz del horno Control del homo inferior OVEN COOKING TIME - Se usa para programar la cantidad de tiempo requerida LOWER OVEN para homear automAticamente DELAY START TIME (HORA DE COMIENZO DEMORADA) - Se usa para hornear o limpiar OVEN...
  • Page 51 OPERACION Control del homo inferior DIAL DEL CONTROL indicador de temperatura Indicador para avisar que el homo se ha encendido horno _Ubicaci6n para Luz intermitente _" la hora del dia en para avisar el reloj, cronometro de ia programe temperatura o un cocina, hora de...
  • Page 52 OPERACION Reloj y Crondmetro El cron6metro de la cocina se usa para medir el tiempo de los procesos para cocinar u otras actividades del hogar, controla el homo, Se puede programar El retoj debe ponerse a la correcta hora hasta 9 horas y 59 minutos Contar_ hacia...
  • Page 53 OPERACION TONO DE ATENC!ON - Este tono sonarS, si hace un error u omite algo mientras programa Reloj y CronGrnetro una funci6n dei homo Unos ejemplos sedan. Programar un ciclo de limpieza y la puerta de! homo no est,. bien cerrada El nuevo control tiene una serie de tonos b.
  • Page 54 OPERACION Consejos Para Cocinar En E1Homo En la parte trasera del homo usted notar& un pequeSo tubo. Esto es un sensor de calor que mantiene la temperatura del homo Nunca mueva o doble este tubo Es normal sentir un poco de olor cuando use su homo por primera vez Esto es causado el calentamiento de tas partes nuevas y del...
  • Page 55 OPERACION Consejos Para Cocinar En E1Homo Los resultados de! horneado ser_ mejor si Las cacerolas para hornear est_n centradas en el homo Io mAs posible. SiestA horneando con m_.s de un utensilio, col6quelos de manera que cada uno tenga por Io menos de l"a 11&"de espacio de aire a su alrededor.
  • Page 56 OPERACION Consejos Para Cocinar En E1Homo Usted podria pensar que su homo nuevo cocina diferentemente al horno que reemplaz6 Le recomendamos que use su homo nuevo por varias semanas para que Las parritlas del homo est_n diser_adas se familiarice mAs con 61, siguiendo topes, una conveniencia y tambi6n...
  • Page 57 OPERACION C6mo Hornear Para programar que el horno empiece forma demorada, cocine pot un tiempo especffico y se apague automAticamente 1. Empuje el Bot6n BAKE BAKE 1. Empuje el bot6n BAKE. BAKE) Empuje los botones Empuje los botones con ios NUMEROS para con los NUMEROS para...
  • Page 58 OPERACION Mientras mAs cerca coloque los alimentos del efemento para asar, m&s r_tpido se C6mo Asar A La Parrilla dorarAn por afuera, pero quedando rojo o rosado en el centro. Colocando las carnes lejos del elemento permitir_, que las carnes se cocinen en el centro...
  • Page 59 OPERACION (a) Empuje el bot6n CLOCK El dial mostrarb. "12hr" Si 6sta es su selecci6n, empuje el CSmo Seleccionar Programas bot6n START (b) Empuje el bot6n CLOCK nuevamente Especiales Del Control dial mostrar& "24hr " Ejemplo: 5:00 en el reloj de 12 horas leer_t 17:00 en et reloj de El nuevo control a botones tiene programas 24 horas Si 6sta es su selecci6n, empuje el...
  • Page 60 CUIDADO Y LIMPIEZA El Ciclo De Autolimpieza El sello de la puerta est.. dise_ado para que tenga un espacio de 5"- 6" en el fondo del homo Panel de la puerta Sello Saque la cacerola y la parrilla para asar, utensilios, y cualquier papel de aluminio...
  • Page 61 CUIDADO Y LIMPIEZA Ciclo De Autolimpieza Despu6s del ciclo usted podda notar un poco de cenizas blancas en el horno Simplemente lfmpielas con un paso esponja humeda, Si atgunas manchas blancas persisten, Et Ciclo de Limpieza estA programado fri6guelas con una tanilla de acero para 4 horas, pero usted podda...
  • Page 62 CUIDADO Y LIMPIEZA COMO LIMPIAR Lave con jaboncilto tibio. Para suciedad Limpieza Microonda$ mas dificil de limpiar, friegue suavemente con una lanilla de nil6n y un limpiador no sea abrasivo.. Enjuague bien.. COMO COLOCAR LA BANDEJA GIRATORIA DE VIDRIO MATERIALES DE LIMPIEZA Coloque la bandeja...
  • Page 63 CUIDADO Y LIMPIEZA PARASACAR Tirelasparrillashaciaafuerayhaciaarriba, Limpieza Homo Inferior PARA COLOCARLAS NUEVAMENTE Coloque la parte levantada de ia parrilla sobre un par de galas para parrillas Empuje hasta que Ilegue a un tope, levante e! frente de la QUE MATERIALES DE LIMPIEZA USAR parrilla hasta que la parte de atras se deslice fAcilmente bajo el tope Empuje la parrilta hacia...
  • Page 64 CUIDADO Y LIMPIEZA Partes Removible$ MATERIALES DE LIMPIEZA ° Detergente para platos ° Agua tibia ° Lanas para fregar o lanilla con jab6n U LIJJJ ZLJL[ I I I I Ill Illllllllllll el poder el6ctrico hacia el RECAUCION: Desconecte homo en la caja del circuito Parte trasera principal...
  • Page 65 CUIDADO Y LIMPIEZA Puerta removible del horno (cont.) Partes Removibles Posici6n Abra completamente cierre la puerta Empuje los topes las bisagras hacia arriba contra marco frontal de la COMO SACAR cavidad del homo, Abra la puerta Cerradura la posici6n de cierre. corn pletamente, bisagra (posmmn...
  • Page 66 ANTESDELLAMAR PARAUNSERVICIO Para ahorrar tiempo y dinero, antes de flamar para un servicio, revise la lista de mb.s abajo para cualquier problema que usted crea que tiene con el funcionamiento de su estufa el problema es algo que usted no puede reparar, use los Numeros de Servicio...
  • Page 67 ANTESDELLAMARPARAUNSERVICIO PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCION Homo sucio El horno humea. Vea que no hayan derrames grandes Mal uso de papel de No se recomienda el uso del pape! de atuminio aluminio c. Se dej6 la cacerola para Limpie la cacerola y la parrilla despu_s de cada uso asar con grasa dentro del...
  • Page 68 ANTESDE LLAMARPARAUNSERVICIO PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCION Los alimentos a. Posici6n incorrecta de la Revise la posici6n de las cacerolas, vea fa se asan parrilla secci6n para asar a la parrilla adecuadamente. b. El homo se precafent6 b. No precatiente cuando ase a la parrilla c.
  • Page 69 AJUSTESDE TEMPERATURA- "HAGALOS lISTED MISMO" Mientras el homo no estA Usted podrfa pensar que su nuevo homo en uso, empuje y sujete cocina diferentemente al horno que los botones BAKE y BROIL, reemptaz6. Recomendamos que use su por 3 segundos, hasta homo nuevo...
  • Page 70 NOTAS...
  • Page 71 Contrato Mantenimiento Sears ofrece comparado a una Garantia Sears. POngase en contacto con su Servicio de Ventas de Sears o con un Centro Servicio Sears para comprar un Contrato de Mantenimiento Sears.
  • Page 72 (1-800-469-4663) (U.SoA. and Canada) www, searsocorn www.sears.ca For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment and electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (USA only) www.sears.com For the replacement parts, accessories...

This manual is also suitable for:

911.47699

Table of Contents