Page 10
Prima di installare la periferica, consultare le informazioni sulla sicurezza aggiuntive, fornite con il server o con la periferica facoltativa. viii ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 11
Istruzione 1: Pericolo La corrente elettrica circolante nei cavi di alimentazione, del telefono e di comunicazione è pericolosa. Per evitare scosse elettriche: v Non collegare o scollegare i cavi o eseguire operazioni di installazione, manutenzione o riconfigurazione di questo prodotto durante un temporale.
Page 12
Gettarla o immergerla in acqua v Riscaldarla a temperature superiori a 100°C v Ripararla o disassemblarla Smaltire la batteria secondo le normative o le ordinanze locali. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 13
Istruzione 3: Avvertenza: Quando vengono installati prodotti laser (quali unità CD-ROM, DVD, periferiche a fibra ottica o trasmettitori), tenere presente quanto segue: v Non rimuovere i coperchi. Quando si aprono i coperchi dell’unità laser potrebbe provocare l’esposizione a radiazioni pericolose. All’interno delle periferiche non ci sono parti soggette a manutenzione.
Page 14
To remove all electrical current from the device, ensure that all power cords are disconnected from the power source. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 15
Istruzione 8: Avvertenza: Non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o una qualsiasi parte su cui è apposta la seguente etichetta. Nei componenti con questa etichetta potrebbero essere presenti livelli di energia, corrente e tensione rischiosi. All’interno di tali componenti non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica.
Page 16
Questo prodotto è adatto all’utilizzo in un sistema di distribuzione dell’alimentazione IT, la cui fase massima di voltaggio è pari a 240 V in qualsiasi condizione di errore di distribuzione. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Una dichiarazione di pericolo si trova appena prima della descrizione di un passo di procedura o di una situazione potenzialmente letale o estremamente pericolosa. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Documentazione correlata Il DVD di documentazione ThinkServer contiene la documentazione per il server in formato PDF (Portable Document Format). Il DVD di documentazione ThinkServer ® Lenovo richiede Adobe Reader 5.0 (o successiva) o xpdf, fornito con sistemi ® operativi Linux La seguente tabella descrive il contenuto e la posizione della documentazione fornita con il proprio server.
Page 20
ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 24
Il programma ThinkServer EasyManage consente di gestire server e client tramite una notifica remota dei problemi nonché attraverso il monitoraggio e la creazione di avvisi. v Supporto reti integrate ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 25
Il server viene fornito con un controller Intel 82574L Gigabit Ethernet integrato a doppia porta, che supporta la connessione ad una rete da 10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps. Per ulteriori informazioni, consultare “Configurazione dei controller Gigabit Ethernet” a pagina 125. v IPMI (Intelligent Platform Management Interface) 2.0 La CLI fornisce accesso diretto alle funzioni di gestione del server mediante il protocollo IPMI 2.0.
– UDIMM da 1 GB, 2 GB e 4 GB (quando disponibili) – RDIMM da 1 GB, 2 GB, 4 GB e 8 GB (quando disponibili) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
– Minimo: 0.102 kVA serio rischio per il server. – Massimo: 0.55 kVA Software Lenovo fornisce un software per l’attivazione e l’esecuzione del proprio server. EasyStartup Il programma ThinkServer EasyStartup semplifica il processo del controller RAID e ® di installazione dei sistemi operativi Microsoft Windows e Linux e dei driver di periferica supportati sul server.
LAN 1. La disponibilità del servizio varia in base al paese I tempi di risposta variano; potrebbero essere escluse le festività. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 29
v VPD: include informazioni sul numero di serie e numeri parte di sostituzione, memorizzati nella memoria non volatile, per una gestione remota più semplice v Capacità Wake on LAN Capitolo 3. Elementi inclusi con il server...
Page 30
ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 32
Lampeggiamento rapido (4 volte al secondo): il server è spento e non è pronto per essere acceso. Il pulsante di accensione/spegnimento è disabilitato. Tale situazione dura circa 1-3 minuti. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 33
Lampeggiamento lento (una volta al secondo): il server è spento ed è pronto per essere acceso. È possibile premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere il server. Acceso: il server è acceso. Lampeggiamento soffuso: il server si trova in uno stato di alimentazione ridotto.
Connettori Ethernet: utilizzare uno di questi connettori per collegare il server ad una rete. Quando si utilizza il connettore Ethernet 1, la rete può essere condivisa con IMM tramite un singolo cavo di rete. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Connettori interni della scheda di sistema Le seguenti figure mostrano gli interruttori e i connettori interni presenti sulla scheda di sistema. Capitolo 4. Controlli del server, LED e alimentazione...
RAID Connettori esterni della scheda di sistema La seguente illustrazione mostra i connettori input/output esterni e il pulsante NMI sulla scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Connettore seriale 1 (com Connettore Ethernet 2 Connettore video Connettori USB 3 e 4 Connettore Ethernet 1 SW1 (pulsante NMI) Connettori USB 1 e 2 Interruttori e jumper della scheda di sistema La seguente figura mostra gli switch e i jumper della scheda di sistema. La seguente tabella descrive i jumper presenti sulla scheda di sistema.
LED di errore slot PCI Express 2 LED di errore ventola 4 LED di errore slot PCI Express 1 LED heartbeat H8 LED di errore microprocessore ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 39
LED di errore ventola 3 LED di errore batteria LED di errore ventola 2 LED di alimentazione standby LED di errore ventola 1 LED di errore scheda di sistema LED controller SAS/SATA LED di errore DIMM 1-6 LED heartbeat IMM Tabella 4.
Page 40
3. Se il malfunzionamento persiste, contattare l’assistenza Lenovo per ulteriori informazioni di risoluzione dei problemi. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Il LED di accensione lampeggia per indicare che il server è collegato all’alimentazione CA ma non è acceso. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Accensione del server Circa 5 secondi dopo che il server è stato collegato all’alimentazione CA, è possibile che una o più ventole vengano avviate per fornire un adeguato raffreddamento mentre il server è collegato all’alimentazione e il LED del pulsante di accensione/spegnimento lampeggerà...
È possibile spegnere il server tramite la funzione Wake on LAN. v IMM (integrated management module) può spegnere il server come risposta automatica ad un errore critico del sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Servers and Storage dall’elenco Select your product. 3. Selezionare Servers and Storage dall’elenco Brand. 4. Dall’elenco Family, selezionare ThinkServer TS200 e fare clic su Continue. 5. Fare clic su Downloads and drivers per scaricare gli aggiornamenti del firmware.
Il socket 2 del microprocessore contiene sempre un condotto o un microprocessore e un dispersore di calore. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Esecuzione di operazioni all’interno del server acceso Attenzione: l’elettricità statica rilasciata dai componenti interni del server quando il server è acceso potrebbe causare l’arresto del server e la conseguente perdita di dati. Per evitare questo problema potenziale, utilizzare sempre un cinturino da polso di scaricamento elettrostatico o un altro sistema di messa a terra quando si lavora nel server con la corrente elettrica attivata.
Rimozione dello coperchio laterale Importante: prima di installare hardware facoltativo, assicurarsi che il server funzioni correttamente. Avviare il server e assicurarsi che il sistema operativo venga avviato, se installato. Se il server non funziona correttamente, consultare il Manuale di manutenzione hardware per informazioni di diagnostica. Per rimuovere lo sportello laterale del server, completare i seguenti passaggi.
Quando si opera con alcune periferiche, come le unità nei vani da 1 a 7 (vedere 43), per accedere alle periferiche è innanzitutto necessario rimuovere la mascherina composta da due parti. Nota: ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 51
v Prima di rimuovere la mascherina superiore, è necessario sbloccare e rimuovere lo sportello laterale e rimuovere la mascherina inferiore. v Se si sta rimuovendo soltanto la mascherina inferiore, non occorre rimuovere lo sportello laterale. Tuttavia, è necessario sbloccare lo sportello laterale. Per rimuovere la mascherina di due parti, completare i seguenti passi: 1.
Per installare la mascherina inferiore, completare i seguenti passi: 1. Inserire le due linguette inferiori situate sulla mascherina inferiore nei fori corrispondenti presenti nella parte anteriore dello chassis. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
2. Ruotare la parte superiore della mascherina inferiore verso lo chassis; quindi, premere la linguetta blu di rilascio sul lato destro di tale mascherina e chiudere completamente la mascherina inferiore fino a che non si blocca completamente. 3. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server.
Tuttavia, non devono avere necessariamente la stessa dimensione e velocità dei DIMM installati in connettori DIMM 1 e 4. v È possibile utilizzare DIMM compatibili di vari produttori nella stessa coppia. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
v Quando si installano o si rimuovono DIMM, le informazioni di configurazione del server vengono modificate. Quando si riavvia il server, il sistema visualizza un messaggio che indica che la configurazione della memoria è stata modificata. v Le specifiche di un DIMM DDR3 si trovano su un’etichetta sul DIMM, nel seguente formato.
GB, 4 GB e 8 GB (quando disponibili). v È possibile installare al massimo 32 GB di memoria nel server quando si utilizzano gli RDIMM. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 57
v La seguente tabella elenca il popolamento di RDIMM supportati. Tabella 9. Popolamento di RDIMM supportati per canale DIMM installati Rank per DIMM Slot DIMM per in ciascun (qualsiasi canale canale Tipo di DIMM Velocità DIMM combinazione) RDIMM ECC 1066, 1333 single-rank, DDR3 dual-rank...
Page 58
8. Inserire il DIMM nel connettore allineando i relativi bordi con gli slot alle estremità del connettore DIMM (vedere “Connettori interni della scheda di sistema” a pagina 19 per la posizione dei connettori DIMM). ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
9. Spingere saldamente il DIMM nel connettore premendo entrambe le estremità contemporaneamente. Il gancio di blocco si chiude quando il DIMM viene inserito saldamente nel connettore. Nota: se rimane dello spazio tra il DIMM ed i ganci, il DIMM non è stato installato correttamente;...
6. Premere e mantenere premuto il pulsante di rilascio blu sul lato dell’alloggiamento per rilasciare l’unità; quindi, sfilare l’unità dalla parte anteriore del server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Pulsanti di rilascio Fermo di blocco unità 7. Rimuovere il fermo di blocco unità dal lato dell’unità. Conservare il fermo per utilizzarlo quando si installerà l’unità sostitutiva. 8. Se è necessario restituire l’unità, seguire le istruzioni di imballaggio e utilizzare l’imballaggio originale fornito con il prodotto.
Page 62
1 o 2. Far scorrere tale fermo verso la parte anteriore per rimuoverlo dal suddetto telaio; quindi, inserire il fermo di supporto nei fori delle viti sul lato dell’unità. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Pulsanti di rilascio Fermo di blocco unità 5. Spingere l’unità nell’alloggiamento. 6. Collegare i cavi di alimentazione e di segnale all’unità. Nota: Sistemare il cavo di segnale in maniera tale che non blocchi il flusso d’aria diretto verso la parte posteriore delle unità o sul microprocessore e sui DIMM (dual inline memory module).
3. Spegnere il server e le periferiche e scollegare i cavi esterni e di alimentazione. 4. Sbloccare e rimuovere il coperchio laterale (consultare “Installazione dello coperchio laterale” a pagina 34). ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 65
5. Rimuovere la mascherina inferiore (vedere “Installazione della mascherina inferiore” a pagina 36). 6. Rimuovere il frontalino superiore (consultare “Installazione della mascherina superiore” a pagina 37). 7. Mettere in contatto l’involucro antistatico che contiene l’unità con qualsiasi superficie metallica non dipinta del server; quindi, rimuovere l’unità dall’involucro e collocarla su una superficie di protezione contro l’energia statica.
3. Ruotare la maniglia del vassoio unità dell’assieme unità che deve essere rimossa nella posizione di apertura (in base al modello). Assieme del vassoio unità Maniglia del vassoio unità (nella posizione di apertura) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
4. Afferrare la maniglia dell’assieme unità che deve essere rimossa ed estrarre l’assieme dal vano. 5. Se è necessario restituire l’assieme dell’unità, seguire le istruzioni di imballaggio e utilizzare l’imballaggio originale fornito con il prodotto. ID per unità disco fisso hot-swap Su alcuni modelli, il backplane dell’unità...
Page 68
ServeRAID per ulteriori informazioni sul funzionamento RAID. 6. Installare la mascherina inferiore (vedere “Installazione della mascherina inferiore” a pagina 36). 7. Chiudere lo sportello laterale. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Rimozione di un’unità disco fisso simple-swap Questa procedura viene applicata solo ai modelli dei server che supportano le unità disco fisso SATA simple-swap. Attenzione: Le unità disco fisso simple-swap non sono hot-swap. Disconnettere tutta l’alimentazione dal server prima di rimuovere o installare un’unità disco fisso simple-swap.
SATA all’alimentatore e alla scheda di sistema. (Consultare “Connettori interni della scheda di sistema” a pagina 19 per le posizioni ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Per ulteriori informazioni sui requisiti per cavi SAS/SATA e sulla connessione di periferiche SAS/SATA, consultare la documentazione fornita con tali periferiche. Andare all’indirizzo http://www.lenovo.com/thinkserver e fare clic sulla scheda Options per un elenco di opzioni supportate. Rimozione di un adattatore Per rimuovere un adattatore, completare i seguenti passaggi: 1.
Page 72
Lato destro della staffa di aggancio adattatore anteriore Staffa di aggancio adattatore anteriore 9. Se non si sta sostituendo l’adattatore, installare uno sportello dell’alloggiamento di espansione nell’apertura dell’alloggiamento. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
PCI Express Gen 2 x8 (x8) 1, slot PCI Express Gen 2 x8 (x8) 2, slot PCI Express Gen 2 x4 (x4) 4, slot PCI 4 e slot PCI 5. v Andare all’indirizzo http://www.lenovo.com/thinkserver e fare clic sulla scheda Options per un elenco di opzioni supportate.
Page 74
Quindi, rimuovere l’adattatore dall’involucro antistatico. Evitare di far entrare in contatto con l’adattatore i componenti e i connettori con il bordo dorato. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
8. Se si sta installando un adattatore full-length, rimuovere l’eventuale guida blu dell’adattatore dall’estremità dell’adattatore. Guida adattatore 9. Afferrare con attenzione l’adattatore per il bordo o gli angoli superiori e allinearlo con le guide dello slot di espansione; quindi, spingere con decisione l’adattatore nello slot di espansione.
6. Mettere a contatto l’involucro antistatico contenente la scheda PCI con qualsiasi superficie metallica non verniciata sul server. Quindi, rimuovere la scheda PCI dall’involucro. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
7. Allineare la scheda in modo che le chiavi si allineino correttamente con il connettore sulla scheda di sistema. Attenzione: un inserimento incompleto potrebbe danneggiare la scheda di sistema o la scheda PCI. Nota: La gabbia delle unità deve essere in posizione di apertura. Questa illustrazione la visualizza nella posizione i chiusura.
33). 3. Afferrare la chiave di supporto virtuale e farla scorrere delicatamente verso l’alto, allontanandola dalla linguetta di montaggio. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Staffa di montaggio (piedi) Linguetta di montaggio Connettore chiave supporto virtuale Chiave di supporto virtuale (anteriore) 4. Se viene richiesto di restituire la chiave di supporto virtuale, seguire tutte le istruzioni di imballaggio e utilizzare per la spedizione i materiali di imballaggio originali forniti con il prodotto.
101 per le informazioni relative alla rimozione di un alimentatore non hot-swap. Quando si rimuove o si installa un alimentatore hot-swap, osservare le seguenti precauzioni. Istruzione 8: ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 81
Avvertenza: Non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o una qualsiasi parte su cui è apposta la seguente etichetta. Nei componenti con questa etichetta potrebbero essere presenti livelli di energia, corrente e tensione rischiosi. All’interno di tali componenti non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica.
101 per le informazioni relative all’installazione di un alimentatore non hot-swap. Per installare un alimentatore hot-swap, completare i seguenti passi: 1. Posizionare l’alimentatore nelle guide del vano. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Leva di rilascio Alimentatore hot-swap 2. Utilizzando la maniglia, spingere l’alimentatore verso la parte anteriore del telaio fino a che non si blocca. 3. Connettere un’estremità del cavo di alimentazione nel connettore posto sul retro dell’alimentatore e connettere l’altra estremità del cavo di alimentazione in una presa correttamente collegata alla messa a terra.
Reinstallazione dello sportello laterale Se è stato rimosso lo sportello laterale, reinstallarlo. Nota: la staffa di aggancio adattatore posteriore è poggiata sullo sportello laterale del server. Potrebbe essere più semplice stendere il server su un lato per reinserire lo sportello laterale. Per reinstallare lo sportello laterale, completare i seguenti passi: 1.
Nota: in caso di collegamento di una periferica esterna, consultare la documentazione fornita con la periferica per informazioni sul cablaggio. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
6. Chiudere lo sportello laterale se è stato sbloccato durante la rimozione. 7. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Rimozione dell’assieme ventole dell’unità disco fisso Questa procedura viene applicata solo a modelli dei server che hanno un assieme di ventilazione dell’unità disco fisso. Attenzione: v Sostituire una ventola difettosa entro 48 ore. v Per garantire un corretto raffreddamento del sistema e un adeguato afflusso dell’aria, non utilizzare il server per più...
Page 92
Linguette di rilascio Assieme di ventilazione unità disco fisso Slot ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
10. Rimuovere il cavo dallo slot sull’assieme di ventilazione dell’unità disco fisso; quindi, ruotare l’assieme in maniera tale da allontanarlo e successivamente rimuoverlo dal telaio porta-unità. 11. Se viene richiesto di restituire l’assieme di ventilazione dell’unità disco fisso, seguire tutte le istruzioni di imballaggio e utilizzare i materiali di imballaggio originali forniti con il prodotto.
29. 2. Spegnere il server e tutte le periferiche collegate; quindi, disconnettere tutti i cavi di alimentazione e i cavi esterni. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 95
3. Sbloccare e rimuovere il coperchio laterale (consultare “Rimozione dello coperchio laterale” a pagina 33). 4. Rimuovere la mascherina inferiore (vedere “Rimozione delle due parti della mascherina” a pagina 34). 5. Rimuovere le unità disco fisso simple-swap installate nel telaio unità disco fisso (vedere “Rimozione di un’unità...
19 per la posizione dei connettori delle unità SATA (Serial ATA)). 5. Connettere i cavi di alimentazione alla piastra posteriore simple-swap. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
6. Installare l’assieme di ventilazione dell’unità disco fisso sull’unità disco fisso (vedere “Installazione dell’assieme di ventilazione dell’unità disco fisso” a pagina 77). 7. Installare le unità disco fisso simple-swap rimosse dal telaio porta-unità disco fisso (vedere “Installazione di un’unità disco fisso simple-swap” a pagina 54). 8.
2. Inclinare la parte superiore del backplane dell’unità disco fisso SAS/SATA verso il telaio porta-unità e sopra i piedini di posizionamento. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Piedini di posizionamento Linguetta di blocco Fermo di blocco Linguetta di rilascio del telaio porta-unità 3. Installare le due viti che fissano il backplane dell’unità disco fisso SAS/SATA al telaio porta-unità. 4. Premere e mantenere premuta la linguetta di blocco sulla parte alta del vano; quindi, ruotare tale vano nello chassis fino a bloccarlo in posizione.
Per installare l’assieme del pannello anteriore, completare i seguenti passi: 1. Posizionare l’estremità anteriore dell’assieme del pannello anteriore nel canale sopra vano dell’unità 1 sul lato sinistro dello chassis. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
2. Spingere l’assieme del pannello anteriore 1 verso la parte anteriore dello chassis fino allo scatto. 3. Reinstradare e collegare il cavo dell’assieme del pannello anteriore alla scheda di sistema (vedere “Connettori interni della scheda di sistema” a pagina 19 per la posizione del connettore del pannello anteriore).
19 per la posizione del connettore USB anteriore). 5. Installare la mascherina superiore (vedere “Installazione della mascherina superiore” a pagina 37). ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
6. Installare la mascherina inferiore (vedere “Installazione della mascherina inferiore” a pagina 36). 7. Installare lo sportello laterale (vedere “Installazione dello coperchio laterale” a pagina 34). 8. Chiudere lo sportello laterale se è stato aperto durante la rimozione. 9. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server.
6. Chiudere il coperchio laterale. 7. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Rimozione del vano alimentatori hot-swap Questa procedura viene applicata solo a modelli dei server che dispongono di alimentatori hot-swap. Per rimuovere il vano alimentatori, completare i seguenti passi: 1. Leggere le informazioni di sicurezza a pagina vii e “Linee guida per l’installazione”...
Utilizzare un dito per spingere la batteria orizzontalmente fuori dalla relativa sede, allontanandola dalla stessa. b. Sollevare e rimuovere la batteria dalla sede. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
8. Smaltire la batteria secondo le normative o le ordinanze locali. Installazione della batteria Le seguenti note descrivono le informazioni da prendere in considerazione in caso di sostituzione della batteria nel server: v È necessario sostituire la batteria con una al litio dello stesso tipo e dello stesso produttore.
5. Premere le linguette su entrambi i lati del connettore sul cavo di segnale e rimuovere il cavo dal controller SAS/SATA. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
6. Sganciare con attenzione le linguette su ciascun lato del connettore del controller SAS/SATA e nella parte anteriore del controller SAS/SATA dal supporto in plastica. 7. Afferrare i bordi del controller SAS/SATA ed estrarlo dal connettore. Se il supporto viene via dalla scheda di sistema con il controller, estrarlo delicatamente dal controller e spingerlo nuovamente nel foro della scheda di sistema.
RAID integrati 0, 1, 5, 6 e 10 su unità disco fisso hot-swap. Per informazioni sulla configurazione, consultare la documentazione sul CD ServeRAID fornita con l’adattatore. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 111
Importante: per garantire che l’eventuale adattatore ServeRAID 10i, 10is o 10M funzioni correttamente su server UEFI, verificare che il livello firmware dell’adattatore sia aggiornato all’ultima versione 11.xx-XXX e con i driver più recenti. Attenzione: alcune soluzioni di cluster richiedono specifici livelli di codice o aggiornamenti di codice coordinati.
Per installare l’adattatore SAS/SATA ServeRAID-MR10is, completare i seguenti passi: 1. Leggere le informazioni sulla sicurezza che iniziano a pagina vii e “Linee guida per l’installazione” a pagina 29. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 113
2. Mettere a contatto l’involucro antistatico contenente l’adattatore ServeRAID-MR10is con qualsiasi superficie metallica non verniciata sul server. Quindi, rimuovere l’adattatore ServeRAID-MR10is dall’involucro. 3. Se la batteria (inclusa la piastra) non è stata fornita installata sull’adattatore ServeRAID, installarla. a. Allineare i pin della piastra della batteria e il connettore per tale piastra con gli appositi fori e connettore sull’adattatore ServeRAID;...
Quando si rimuove o si installa un alimentatore non hot-swap, osservare le seguenti precauzioni. Istruzione 8: ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 115
Avvertenza: Non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o una qualsiasi parte su cui è apposta la seguente etichetta. Nei componenti con questa etichetta potrebbero essere presenti livelli di energia, corrente e tensione rischiosi. All’interno di tali componenti non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica.
Page 116
6. Se è necessario restituire l’alimentatore, seguire le istruzioni di imballaggio e utilizzare l’imballaggio originale fornito con il prodotto. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Installazione di un alimentatore non hot-swap Tale procedura viene applicata solo ai modelli di server che hanno un alimentatore non hot-swap. Vedere “Rimozione del vano alimentatori hot-swap” a pagina 89 per informazioni relative all’installazione di un alimentatore hot-swap. Per installare un alimentatore non hot-swap, completare i seguenti passi: 1.
Importante: Fare attenzione quando si maneggia il microprocessore e il filtro ventola. Se il microprocessore e il filtro ventola verranno riutilizzati, non contaminare il materiale termico presente tra i due. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 119
c. Inclinare la parte superiore del filtro ventola verso la parte anteriore del server mentre lo si sfila dalla flangia inferiore del modulo di blocco; quindi, rimuoverlo dal server. Dopo averlo rimosso, posizionare il filtro ventola su un fianco su una superficie pulita e piana. Attenzione: il fermo di aggancio del microprocessore è...
5. Chiudere la struttura della staffa del microprocessore; quindi, chiudere il fermo di blocco del microprocessore e fissarlo nella posizione di chiusura. 6. Installare il filtro ventola: ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
a. Assicurarsi che la leva di rilascio del filtro ventola sia nella posizione di completa apertura. Importante: fare attenzione quando si maneggia il microprocessore e il filtro ventola. Non contaminare il materiale termico tra loro compreso. b. Far scorrere il bordo inferiore del filtro ventola sotto alla flangia inferiore del modulo di blocco;...
Page 122
6. Installare il filtro ventola sul microprocessore come descritto in “Installazione di un microprocessore e filtro ventola” a pagina 104. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Rimozione della scheda di sistema Per rimuovere la scheda di sistema, completare i seguenti passi: 1. Leggere le informazioni di sicurezza a pagina vii e “Linee guida per l’installazione” a pagina 29. 2. Spegnere il server e tutte le periferiche collegate; quindi, disconnettere tutti i cavi di alimentazione e i cavi esterni.
Page 124
ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
11. Rimuovere i coperchi del connettore della ventola dai connettori 1, 3 e 5 sulla scheda di sistema. Quindi, metterlo da parte per utilizzarlo in un secondo momento. 12. Se viene richiesto di restituire la scheda di sistema, seguire tutte le istruzioni di imballaggio e utilizzare per la spedizione il materiale di imballaggio originale fornito.
Page 126
10. Chiudere lo sportello laterale se è stato aperto durante la rimozione. 11. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Setup Utility, alcune di tali modifiche vengono riportate nelle informazioni del sistema; non è possibile modificare le impostazioni direttamente nelle informazioni del sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 129
Questa opzione si trova solo nel menu completo di Setup Utility. – System Summary Selezionare questa voce per visualizzare le informazioni sulla configurazione, ovvero ID, velocità e dimensione della cache dei microprocessori, tipo di macchina e modello del server, numero di serie, UUID del sistema e quantità di memoria installata.
Page 130
È possibile utilizzare i tasti freccia per spostarsi tra le pagine nella registrazione di errori. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 131
I log eventi di sistema contengono tutti i messaggi di errore e di eventi generati durante il POST, dal gestore dell’interfaccia di gestione sistemi e dal processore di servizio del sistema. Eseguire i programmi di diagnostica per ottenere ulteriori informazioni sui codici di errori che si verificano. Consultare Manuale di manutenzione hardware per istruzioni sull’esecuzione dei programmi di diagnostica.
Setup Utility. Per utilizzare il programma Boot Manager, completare i seguenti passi: 1. Spegnere il server. 2. Riavviare il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Crea un file di risposta RAID da poter utilizzare per configurare controller RAID su server Lenovo configurati in modo simile. MegaRAID BIOS Per: Nel firmware di “Utilizzo del Configuration Utility sistema. Per programma di utilità...
Da tale vista, è possibile visualizzare e modificare le proprietà delle unità fisiche, creare hot spare e svolgere altre attività. Configuration Wizard Selezionare questa opzione per avviare la procedura guidata di ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
configurazione e creare una nuova configurazione di memoria, cancellarne una esistente o aggiungerne una nuova. Adapter Selection Da tale vista, è possibile selezionare un adattatore SAS differente. È quindi possibile visualizzare informazioni sull’adattatore e sulle unità ad esso collegate o creare una nuova configurazione per l’adattatore. Physical View or Logical View Selezionare questa opzione per alternare la vista fisica e la vista logica.
EasyStartup. Per ulteriori informazioni sulla versione a disposizione, effettuare quanto segue: 1. Inserire il DVD ThinkServer EasyStartup e riavviare il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Verranno inoltre visualizzati uno o più promemoria sulla configurazione delle periferiche di memorizzazione e infine verrà visualizzato l’Accordo di licenza Lenovo. Consultare attentamente tale accordo. Per continuare, è necessario accettare le relative condizioni. Una volta acconsentito alle condizioni dell’accordo di licenza, verranno fornite le seguenti opzioni: v Continuare fino all’interfaccia principale del programma...
RAID 1 (con mirroring) dopo l’installazione del sistema operativo, si perderà accesso a qualsiasi dato o applicazione precedentemente memorizzato sull’unità secondaria della copia sottoposta a mirroring. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
v Se si installa un tipo differente di controller RAID, consultare la documentazione fornita con il controller per informazioni sulla visualizzazione e modifica delle impostazioni per periferiche collegate. Avvio del programma LSI Configuration Utility Per avviare il programma LSI Configuration Utility, completare i seguenti passi: 1.
Poi viene richiesto di inserire il disco del sistema operativo e il sistema operativo viene installato utilizzando le informazioni specificate. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Aggiornamento del firmware Il firmware del server viene aggiornato periodicamente ed è disponibile per il download sul sito Web di supporto Lenovo. Visitare il sito http://www.lenovo.com/ support per ricercare il livello di firmware più recente, ad esempio il codice UEFI (unified extensible firmware interface), il codice VPD (vital product data), i driver di periferica e il firmware del processore di servizio.
Una volta ripristinata tale copia, spegnere il server e riportare il ponticello J29 di ripristino di avvio UEFI nella posizione primaria (piedini 1 e 2). ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Utilizzo di Integrated Management Module Integrated Management Module (IMM) è la seconda generazione di funzioni precedentemente fornite dall’hardware BMC (baseboard management controller). Combina funzioni del processore di servizio, controller video e (quando è installato IMM Premium) una funzione di presenza remota in un singolo chip. IMM supporta le seguenti funzioni di base per la gestione dei sistemi: v Monitoraggio ambientale con controllo della velocità...
3. Dal menu principale di Setup Utility, selezionare System Settings. 4. Sulla schermata successiva, selezionare Integrated Management Module. 5. Nella schermata successiva, selezionare Network Configuration. 6. Individuare l’indirizzo IP e annotarlo. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
È possibile installare il programma ThinkServer EasyManage Core Server dal CD ThinkServer EasyManage oppure scaricare e installare il programma da http://www.lenovo.com/support. Dopo l’installazione di un’istanza di ThinkServer EasyManage Core Server, è possibile utilizzare il programma di installazione di ThinkServer EasyManage Agent per installare l’agent su altri server e client della rete.
8. Installare Adobe Flash Player 9 se si intende utilizzare le funzioni di Management Console dallo stesso server su cui è installato Core Server. È ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
possibile scaricare Adobe Flash Player 9 dal sito Web Adobe: http://www.adobe.com/products/flashplayer/ Installazione di componenti Windows 2008 a 32 bit Per installare i componenti di Windows Server 2008 a 32 bit necessari per un’installazione server principale ThinkServer EasyManage, completare la procedura riportata in questa sezione. Installazione di Web Server Role (IIS) Per installare Web Server Role (IIS), procedere nel modo seguente: 1.
Page 148
ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Se il componente è una CRU, sostituirlo. Se si tratta di FRU, questa va sostituita rotto, un LED non funziona o si da un tecnico specializzato. è verificato un altro problema di questo tipo. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Problemi relativi all’unità disco fisso v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
3. Sostituire i seguenti componenti uno per volta, nell’ordine mostrato, riavviando il server ogni volta: a. Mouse o dispositivo di puntamento b. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Scheda di sistema ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Problemi di memoria v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Se l’errore è associato ad un VRM, sostituirlo. v Se l’errore è associato ad un socket del microprocessore, sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Problemi relativi al video Alcuni monitor dispongono di proprie prove automatiche. Se si sospetta un problema con lo schermo, fare riferimento alla documentazione fornita con lo schermo per le istruzioni per le verifiche e per aggiustare lo schermo. v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit).
Setup Utility. Qualora si modifichi la memoria o qualsiasi altra periferica, è necessario aggiornare la configurazione. 2. Riposizionare la periferica che si è appena installata. 3. Sostituire la periferica che si è appena installata. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 157
Azione Una periferica facoltativa 1. Assicurarsi che tutti i collegamenti dei cavi e l’hardware per la periferica siano Lenovo precedentemente effettuati correttamente. funzionante adesso non 2. Se il dispositivo viene fornito con le istruzioni per il test, utilizzarle per verificare funziona.
20 secondi; quindi, ricollegarlo e riavviare il server. 2. Se il problema persiste o se si utilizza un sistema operativo ACPI, analizzare la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Per diagnosticare un problema di alimentazione, utilizzare la seguente procedura generale: 1. Spegnere il server e scollegare tutti i cavi di alimentazione CA. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
2. Ricercare eventuali cavi lenti nel sottosistema di alimentazione. Ricercare inoltre dei cortocircuiti, ad esempio, controllare se una vite lenta causa un cortocircuito su una scheda di circuiti. 3. Rimuovere gli adattatori e scollegare i cavi e i cavi di alimentazione da tutte le periferiche interne ed esterne finché...
Se si sospetta un problema di rete e il server supera tutti i test del sistema, il problema potrebbe risiedere in un cablaggio di rete esterno al server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Registrazione eventi I messaggi e codici di errore vengono visualizzati nei seguenti tipi di registrazioni eventi: v Registrazione eventi POST: tale registrazione contiene i tre messaggi e codici di errore più recenti generati durante il POST. È possibile visualizzare la registrazione eventi tramite Setup Utility.
Page 164
Il server non è bloccato e non è collegato ad Utilizzare IPMItool in locale per visualizzare il una rete. log eventi del sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Tabella 16. Metodi per la visualizzazione delle registrazioni eventi (Continua) Condizione Azione Il server è bloccato. v Se è installato DSA Preboot, riavviare il server e premere F2 per avviare DSA Preboot e visualizzare le registrazioni eventi. v Se non è installato DSA Preboot, inserire il CD DSA Preboot e riavviare il server per avviare DSA Preboot e visualizzare le registrazioni eventi.
Page 166
2. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Rimuovere e sostituire uno dei microprocessori in modo che corrispondano. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 167
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 168
(consultare “Installazione di un modulo di memoria” a pagina 38). 00580A4 Popolamento della memoria modificato Soltanto a scopo informativo. La memoria è stata aggiunta, spostata o modificata. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 169
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 170
Settings e salvare le impostazioni per ripristinare il firmware del server. 2. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 171
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 172
Quando si utilizza la console locale: 1. Eseguire Setup Utility. 2. Selezionare System Event Logs. 3. Selezionare Clear System Event Log. 4. Riavviare il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 174
(inferiore, critico). un LED acceso sulla ventola (n = numero ventola) stessa. 2. Sostituire la ventola malfunzionante. (n = numero ventola) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 175
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 176
104 per informazioni sui requisiti dei microprocessori). 2. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire il microprocessore incompatibile. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 177
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 178
3. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire il microprocessore n. (n = numero microprocessore) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 179
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 180
5. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 181
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 182
(n = numero alimentatore) ventola dell’alimentatore. 2. Sostituire l’alimentatore n. (n = numero alimentatore) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 183
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 184
5. Sostituire la periferica malfunzionante. 6. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 185
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 186
3. Verificare che il telaio della ventola sia installato correttamente. 4. Reinserire la ventola. 5. Sostituire la ventola. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 187
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 188
DIMM in generale. tipo, velocità e tecnologia. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 189
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 190
2. In caso di un malfunzionamento di una ventola, completare l’azione per tale malfunzionamento. 3. Sostituire il DIMM n. (n = numero DIMM) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 191
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 192
5. Sostituire il PCI. 6. Sostituire la scheda di estensione. 7. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 193
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 194
Genera una nuova richiesta di firma certificato e chiave. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 195
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 196
(attualmente impostato su 5 nel per il periodo di blocco. la password di accesso. firmware); %3 = Indirizzo IP, xxx.xxx.xxx.xxx) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 197
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 198
3. Reinstallare il driver di periferica RNDIS o cdc_ether per il sistema operativo. 4. Disabilitare il watchdog. 5. Verificare l’integrità del sistema operativo installato. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 199
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Page 200
è piena, le voci salvare la registrazione come un ElementName) di registrazione meno recenti file di testo e cancellare la vengono sostituite da quelle registrazione. nuove. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
Visualizza log di test. Per visualizzare un log di test dettagliato, premere Tab durante la visualizzazione del ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
log DSA. I dati di tale log vengono conservati soltanto durante l’esecuzione dei programmi di diagnostica. Quando si esce da tali programmi, il log DSA viene cancellato. Per salvare il log DSA su un dischetto o sull’unità disco fisso, fare clic su Salva log sulla schermata di programmi di diagnostica e specificare un percorso e un nome per il file di log salvato.
Page 204
ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Se è necessaria assistenza tecnica, servizi o supporto oppure si desiderano ulteriori informazioni sui prodotti Lenovo, è possibile accedere ai vari servizi predisposti a questo scopo. In questa sezione sono contenute informazioni relative a Lenovo e ai prodotti Lenovo, alla risoluzione dei problemi relativi ai propri sistemi e all’assistenza tecnica a cui rivolgersi in caso di necessità.
Numeri di serie dei prodotti hardware v Descrizione del problema v Testo esatto di eventuali messaggi di errore v Informazioni sulla configurazione hardware e software del sistema ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Per determinare se il proprio computer supporta l’IWS (International Warranty Service) e visualizzare un elenco di paesi in cui è disponibile l’assistenza, visitare il sito all’indirizzo: http://www.lenovo.com/support, fare clic su Warranty e seguire le istruzioni sullo schermo. Per ottenere assistenza tecnica durante l’installazione o per domande relative ai ®...
Page 208
ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Appendice B. Informazioni particolari I riferimenti contenuti in questa pubblicazione relativi a prodotti, servizi o funzioni Lenovo non implicano che la Lenovo intenda renderli disponibili in tutti i paesi in cui opera. Per informazioni su prodotti e servizi eventualmente disponibili nel proprio paese, contattare il rappresentante Lenovo.
(e disponibili presso Lenovo) in tutti i vani per unità disco fisso. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen responsablemente sus equipos cuando éstos ya no les sean útiles. Lenovo dispone de una serie de programas y servicios de devolución de productos, a fin de ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI.
Gassoso v Rame: Classe G1 secondo lo standard ANSI/ISA 71.04-1985 v Argento: velocità di corrosione inferiore a 300 Å in 30 giorni ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Meets requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances In Electrical and Electronic Equipment (EEE). Türkiye EEE Yönetmeliğine Uygunluk Beyanı Bu Lenovo ürünü, T.C. Çevre ve Orman Bakanlığı'nın “Elektrik ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik (EEE)”...
Les batteries ou emballages pour batteries sont étiquetés conformément aux directives européennes 2006/66/EC, norme relative aux batteries et accumulateurs en usage et aux batteries et accumulateurs usés. Les directives déterminent la ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Germany Class A compliance statement Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 217
Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw.
Japan Voluntary Control Council for Interference (VCCI) statement Taiwan Class A warning statement People’s Republic of China Class A warning statement Korea Class A warning statement ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 220
Class A notice 199 informazioni importanti 2 emissione di calore 11 informazioni particolari emissioni acustiche 11 emissioni elettroniche 199 FCC, Classe A 199 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 221
informazioni particolari e istruzioni 2 LED (Continua) informazioni sulla sicurezza retro del server 18 Istruzione 13 xiii LED degli alimentatori 25 Istruzione 15 xiv LED di accensione 26 installazione LED di alimentazione 16 adattatore 94 LED di attività unità DVD 16 adattatore PCI 60 LED di errore CPU 1 23 adattatore ServeRAID-MR10is 96...
Page 222
Scheda PCI 59 periferiche di opzione 140 unità CD 44 periodici 135 Unità DVD 44 porta seriale 143 unità floppy disk 44 Porta USB 144 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
Page 223
38 unità nastro 47 ordine pubblicazioni 189 unità SAS o SATA hot-swap 50 supporto 189 unità SATA simple-swap 53 supporto Lenovo 29, 126, 148 unità simple-swap 53 specifiche 10 vano alimentatori hot-swap 89 spegnimento del server 28 ventola...
Page 224
Ethernet 125 ventola posteriore installazione 74 rimozione 73 unità disco fisso, assieme installazione 77 rimozione 75 ventole dimensioni 11 peso 11 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...