Lenovo ThinkServer TS200 Guida All’installazione E Per L’utente
Lenovo ThinkServer TS200 Guida All’installazione E Per L’utente

Lenovo ThinkServer TS200 Guida All’installazione E Per L’utente

Installation and user guide (italian)
Table of Contents

Advertisement

Guida all'installazione e per l'utente
ThinkServer TS200
Tipi di macchine: 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkServer TS200

  • Page 1 Guida all’installazione e per l’utente ThinkServer TS200 Tipi di macchine: 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530...
  • Page 3 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530 Guida per utente e installazione...
  • Page 4 Nota: prima di utilizzare queste informazioni e il prodotto che supportano, leggere le informazioni generali contenute in ® Appendice B, “Informazioni particolari”, a pagina 193 e nel documento Informazioni sulla garanzia e sull’assistenza sul DVD di documentazione ThinkServer Lenovo. Prima edizione (novembre 2009) © Copyright Lenovo 2009. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2009.
  • Page 5: Table Of Contents

    Rimozione di un’unità disco fisso simple-swap ... . 53 Installazione di un’unità disco fisso simple-swap... . 54 © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 6 Utilizzo di Setup Utility ..... . 112 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 7 Avvio di Setup Utility ..... 112 Opzioni del menu Setup Utility ....112 Password .
  • Page 8 Acquisto di altri servizi..... . 191 Servizi per prodotti Lenovo ....191 Appendice B.
  • Page 9: Sicurezza

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 10 Prima di installare la periferica, consultare le informazioni sulla sicurezza aggiuntive, fornite con il server o con la periferica facoltativa. viii ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 11 Istruzione 1: Pericolo La corrente elettrica circolante nei cavi di alimentazione, del telefono e di comunicazione è pericolosa. Per evitare scosse elettriche: v Non collegare o scollegare i cavi o eseguire operazioni di installazione, manutenzione o riconfigurazione di questo prodotto durante un temporale.
  • Page 12 Gettarla o immergerla in acqua v Riscaldarla a temperature superiori a 100°C v Ripararla o disassemblarla Smaltire la batteria secondo le normative o le ordinanze locali. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 13 Istruzione 3: Avvertenza: Quando vengono installati prodotti laser (quali unità CD-ROM, DVD, periferiche a fibra ottica o trasmettitori), tenere presente quanto segue: v Non rimuovere i coperchi. Quando si aprono i coperchi dell’unità laser potrebbe provocare l’esposizione a radiazioni pericolose. All’interno delle periferiche non ci sono parti soggette a manutenzione.
  • Page 14 To remove all electrical current from the device, ensure that all power cords are disconnected from the power source. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 15 Istruzione 8: Avvertenza: Non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o una qualsiasi parte su cui è apposta la seguente etichetta. Nei componenti con questa etichetta potrebbero essere presenti livelli di energia, corrente e tensione rischiosi. All’interno di tali componenti non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica.
  • Page 16 Questo prodotto è adatto all’utilizzo in un sistema di distribuzione dell’alimentazione IT, la cui fase massima di voltaggio è pari a 240 V in qualsiasi condizione di errore di distribuzione. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 17: Capitolo 1. Introduzione

    Il numero del modello e il numero di serie si trovano sulle etichette situate nella parte inferiore del server e nella parte anteriore, visibili tramite la mascherina, come mostrato nella seguente illustrazione. © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 18: Informazioni Particolari E Dichiarazioni Utilizzate In Questo Manuale

    Una dichiarazione di pericolo si trova appena prima della descrizione di un passo di procedura o di una situazione potenzialmente letale o estremamente pericolosa. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 19: Documentazione Correlata

    Documentazione correlata Il DVD di documentazione ThinkServer contiene la documentazione per il server in formato PDF (Portable Document Format). Il DVD di documentazione ThinkServer ® Lenovo richiede Adobe Reader 5.0 (o successiva) o xpdf, fornito con sistemi ® operativi Linux La seguente tabella descrive il contenuto e la posizione della documentazione fornita con il proprio server.
  • Page 20 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 21: Capitolo 2. Roadmap Di Configurazione Del Server

    (richiede l’opzione IMM Premium) Installazione di “Installazione del software ThinkServer EasyManage” a pagina 129 applicazioni di gestione remote Installazione di Fare riferimento alla documentazione fornita con le applicazioni applicazioni che si intende installare. © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 22 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 23: Capitolo 3. Elementi Inclusi Con Il Server

    IMM fornisce una gestione server remota attraverso interfacce di standard del settore: – IPMI (Intelligent Platform Management Interface) versione 2.0 – SNMP (Simple Network Management Protocol) versione 3 – CIM (Common Information Model) © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 24 Il programma ThinkServer EasyManage consente di gestire server e client tramite una notifica remota dei problemi nonché attraverso il monitoraggio e la creazione di avvisi. v Supporto reti integrate ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 25 Il server viene fornito con un controller Intel 82574L Gigabit Ethernet integrato a doppia porta, che supporta la connessione ad una rete da 10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps. Per ulteriori informazioni, consultare “Configurazione dei controller Gigabit Ethernet” a pagina 125. v IPMI (Intelligent Platform Management Interface) 2.0 La CLI fornisce accesso diretto alle funzioni di gestione del server mediante il protocollo IPMI 2.0.
  • Page 26: Specifiche

    – UDIMM da 1 GB, 2 GB e 4 GB (quando disponibili) – RDIMM da 1 GB, 2 GB, 4 GB e 8 GB (quando disponibili) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 27: Software

    – Minimo: 0.102 kVA serio rischio per il server. – Massimo: 0.55 kVA Software Lenovo fornisce un software per l’attivazione e l’esecuzione del proprio server. EasyStartup Il programma ThinkServer EasyStartup semplifica il processo del controller RAID e ® di installazione dei sistemi operativi Microsoft Windows e Linux e dei driver di periferica supportati sul server.
  • Page 28: Affidabilità, Disponibilità E Servizi

    LAN 1. La disponibilità del servizio varia in base al paese I tempi di risposta variano; potrebbero essere escluse le festività. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 29 v VPD: include informazioni sul numero di serie e numeri parte di sostituzione, memorizzati nella memoria non volatile, per una gestione remota più semplice v Capacità Wake on LAN Capitolo 3. Elementi inclusi con il server...
  • Page 30 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 31: Capitolo 4. Controlli Del Server, Led E Alimentazione

    (verde) Pannello informativo anteriore USB 1 LED Power-on pulsante di espulsione DVD Pulsante di accensione/ spegnimento Di seguito viene riportata una figura del modello di unità disco fisso simple-swap SATA da 3,5″. © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 32 Lampeggiamento rapido (4 volte al secondo): il server è spento e non è pronto per essere acceso. Il pulsante di accensione/spegnimento è disabilitato. Tale situazione dura circa 1-3 minuti. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 33 Lampeggiamento lento (una volta al secondo): il server è spento ed è pronto per essere acceso. È possibile premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere il server. Acceso: il server è acceso. Lampeggiamento soffuso: il server si trova in uno stato di alimentazione ridotto.
  • Page 34: Vista Posteriore

    Connettori Ethernet: utilizzare uno di questi connettori per collegare il server ad una rete. Quando si utilizza il connettore Ethernet 1, la rete può essere condivisa con IMM tramite un singolo cavo di rete. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 35: Connettori Interni Della Scheda Di Sistema

    Connettori interni della scheda di sistema Le seguenti figure mostrano gli interruttori e i connettori interni presenti sulla scheda di sistema. Capitolo 4. Controlli del server, LED e alimentazione...
  • Page 36: Connettori Esterni Della Scheda Di Sistema

    RAID Connettori esterni della scheda di sistema La seguente illustrazione mostra i connettori input/output esterni e il pulsante NMI sulla scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 37: Interruttori E Jumper Della Scheda Di Sistema

    Connettore seriale 1 (com Connettore Ethernet 2 Connettore video Connettori USB 3 e 4 Connettore Ethernet 1 SW1 (pulsante NMI) Connettori USB 1 e 2 Interruttori e jumper della scheda di sistema La seguente figura mostra gli switch e i jumper della scheda di sistema. La seguente tabella descrive i jumper presenti sulla scheda di sistema.
  • Page 38: Led Della Scheda Di Sistema

    LED di errore slot PCI Express 2 LED di errore ventola 4 LED di errore slot PCI Express 1 LED heartbeat H8 LED di errore microprocessore ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 39 LED di errore ventola 3 LED di errore batteria LED di errore ventola 2 LED di alimentazione standby LED di errore ventola 1 LED di errore scheda di sistema LED controller SAS/SATA LED di errore DIMM 1-6 LED heartbeat IMM Tabella 4.
  • Page 40 3. Se il malfunzionamento persiste, contattare l’assistenza Lenovo per ulteriori informazioni di risoluzione dei problemi. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 41: Led Degli Alimentatori

    v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 42: Caratteristiche Di Alimentazione Del Server

    Il LED di accensione lampeggia per indicare che il server è collegato all’alimentazione CA ma non è acceso. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 43: Accensione Del Server

    Accensione del server Circa 5 secondi dopo che il server è stato collegato all’alimentazione CA, è possibile che una o più ventole vengano avviate per fornire un adeguato raffreddamento mentre il server è collegato all’alimentazione e il LED del pulsante di accensione/spegnimento lampeggerà...
  • Page 44: Spegnimento Del Server

    È possibile spegnere il server tramite la funzione Wake on LAN. v IMM (integrated management module) può spegnere il server come risposta automatica ad un errore critico del sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 45: Capitolo 5. Installazione E Sostituzione Di Periferiche Facoltative

    Servers and Storage dall’elenco Select your product. 3. Selezionare Servers and Storage dall’elenco Brand. 4. Dall’elenco Family, selezionare ThinkServer TS200 e fare clic su Continue. 5. Fare clic su Downloads and drivers per scaricare gli aggiornamenti del firmware.
  • Page 46: Indicazioni Di Affidabilità Del Sistema

    Il socket 2 del microprocessore contiene sempre un condotto o un microprocessore e un dispersore di calore. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 47: Esecuzione Di Operazioni All'interno Del Server Acceso

    Esecuzione di operazioni all’interno del server acceso Attenzione: l’elettricità statica rilasciata dai componenti interni del server quando il server è acceso potrebbe causare l’arresto del server e la conseguente perdita di dati. Per evitare questo problema potenziale, utilizzare sempre un cinturino da polso di scaricamento elettrostatico o un altro sistema di messa a terra quando si lavora nel server con la corrente elettrica attivata.
  • Page 48: Componenti Del Server

    ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 49: Rimozione Dello Coperchio Laterale

    Rimozione dello coperchio laterale Importante: prima di installare hardware facoltativo, assicurarsi che il server funzioni correttamente. Avviare il server e assicurarsi che il sistema operativo venga avviato, se installato. Se il server non funziona correttamente, consultare il Manuale di manutenzione hardware per informazioni di diagnostica. Per rimuovere lo sportello laterale del server, completare i seguenti passaggi.
  • Page 50: Installazione Dello Coperchio Laterale

    Quando si opera con alcune periferiche, come le unità nei vani da 1 a 7 (vedere 43), per accedere alle periferiche è innanzitutto necessario rimuovere la mascherina composta da due parti. Nota: ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 51 v Prima di rimuovere la mascherina superiore, è necessario sbloccare e rimuovere lo sportello laterale e rimuovere la mascherina inferiore. v Se si sta rimuovendo soltanto la mascherina inferiore, non occorre rimuovere lo sportello laterale. Tuttavia, è necessario sbloccare lo sportello laterale. Per rimuovere la mascherina di due parti, completare i seguenti passi: 1.
  • Page 52: Installazione Della Mascherina Inferiore

    Per installare la mascherina inferiore, completare i seguenti passi: 1. Inserire le due linguette inferiori situate sulla mascherina inferiore nei fori corrispondenti presenti nella parte anteriore dello chassis. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 53: Installazione Della Mascherina Superiore

    2. Ruotare la parte superiore della mascherina inferiore verso lo chassis; quindi, premere la linguetta blu di rilascio sul lato destro di tale mascherina e chiudere completamente la mascherina inferiore fino a che non si blocca completamente. 3. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server.
  • Page 54: Installazione Di Un Modulo Di Memoria

    Tuttavia, non devono avere necessariamente la stessa dimensione e velocità dei DIMM installati in connettori DIMM 1 e 4. v È possibile utilizzare DIMM compatibili di vari produttori nella stessa coppia. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 55: Udimm (Unbuffered Dimm)

    v Quando si installano o si rimuovono DIMM, le informazioni di configurazione del server vengono modificate. Quando si riavvia il server, il sistema visualizza un messaggio che indica che la configurazione della memoria è stata modificata. v Le specifiche di un DIMM DDR3 si trovano su un’etichetta sul DIMM, nel seguente formato.
  • Page 56: Rdimm (Registered Dimm)

    GB, 4 GB e 8 GB (quando disponibili). v È possibile installare al massimo 32 GB di memoria nel server quando si utilizzano gli RDIMM. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 57 v La seguente tabella elenca il popolamento di RDIMM supportati. Tabella 9. Popolamento di RDIMM supportati per canale DIMM installati Rank per DIMM Slot DIMM per in ciascun (qualsiasi canale canale Tipo di DIMM Velocità DIMM combinazione) RDIMM ECC 1066, 1333 single-rank, DDR3 dual-rank...
  • Page 58 8. Inserire il DIMM nel connettore allineando i relativi bordi con gli slot alle estremità del connettore DIMM (vedere “Connettori interni della scheda di sistema” a pagina 19 per la posizione dei connettori DIMM). ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 59: Rimozione E Installazione Delle Unità Interne

    9. Spingere saldamente il DIMM nel connettore premendo entrambe le estremità contemporaneamente. Il gancio di blocco si chiude quando il DIMM viene inserito saldamente nel connettore. Nota: se rimane dello spazio tra il DIMM ed i ganci, il DIMM non è stato installato correttamente;...
  • Page 60: Rimozione Di Un'unità Dvd

    6. Premere e mantenere premuto il pulsante di rilascio blu sul lato dell’alloggiamento per rilasciare l’unità; quindi, sfilare l’unità dalla parte anteriore del server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 61: Installazione Di Un'unità Dvd

    Pulsanti di rilascio Fermo di blocco unità 7. Rimuovere il fermo di blocco unità dal lato dell’unità. Conservare il fermo per utilizzarlo quando si installerà l’unità sostitutiva. 8. Se è necessario restituire l’unità, seguire le istruzioni di imballaggio e utilizzare l’imballaggio originale fornito con il prodotto.
  • Page 62 1 o 2. Far scorrere tale fermo verso la parte anteriore per rimuoverlo dal suddetto telaio; quindi, inserire il fermo di supporto nei fori delle viti sul lato dell’unità. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 63: Rimozione Di Un'unità Nastro

    Pulsanti di rilascio Fermo di blocco unità 5. Spingere l’unità nell’alloggiamento. 6. Collegare i cavi di alimentazione e di segnale all’unità. Nota: Sistemare il cavo di segnale in maniera tale che non blocchi il flusso d’aria diretto verso la parte posteriore delle unità o sul microprocessore e sui DIMM (dual inline memory module).
  • Page 64: Installazione Di Un'unità Nastro

    3. Spegnere il server e le periferiche e scollegare i cavi esterni e di alimentazione. 4. Sbloccare e rimuovere il coperchio laterale (consultare “Installazione dello coperchio laterale” a pagina 34). ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 65 5. Rimuovere la mascherina inferiore (vedere “Installazione della mascherina inferiore” a pagina 36). 6. Rimuovere il frontalino superiore (consultare “Installazione della mascherina superiore” a pagina 37). 7. Mettere in contatto l’involucro antistatico che contiene l’unità con qualsiasi superficie metallica non dipinta del server; quindi, rimuovere l’unità dall’involucro e collocarla su una superficie di protezione contro l’energia statica.
  • Page 66: Rimozione Di Un'unità Disco Fisso Hot-Swap

    3. Ruotare la maniglia del vassoio unità dell’assieme unità che deve essere rimossa nella posizione di apertura (in base al modello). Assieme del vassoio unità Maniglia del vassoio unità (nella posizione di apertura) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 67: Id Per Unità Disco Fisso Hot-Swap

    4. Afferrare la maniglia dell’assieme unità che deve essere rimossa ed estrarre l’assieme dal vano. 5. Se è necessario restituire l’assieme dell’unità, seguire le istruzioni di imballaggio e utilizzare l’imballaggio originale fornito con il prodotto. ID per unità disco fisso hot-swap Su alcuni modelli, il backplane dell’unità...
  • Page 68 ServeRAID per ulteriori informazioni sul funzionamento RAID. 6. Installare la mascherina inferiore (vedere “Installazione della mascherina inferiore” a pagina 36). 7. Chiudere lo sportello laterale. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 69: Rimozione Di Un'unità Disco Fisso Simple-Swap

    Rimozione di un’unità disco fisso simple-swap Questa procedura viene applicata solo ai modelli dei server che supportano le unità disco fisso SATA simple-swap. Attenzione: Le unità disco fisso simple-swap non sono hot-swap. Disconnettere tutta l’alimentazione dal server prima di rimuovere o installare un’unità disco fisso simple-swap.
  • Page 70: Installazione Di Un'unità Disco Fisso Simple-Swap

    SATA all’alimentatore e alla scheda di sistema. (Consultare “Connettori interni della scheda di sistema” a pagina 19 per le posizioni ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 71: Rimozione Di Un Adattatore

    Per ulteriori informazioni sui requisiti per cavi SAS/SATA e sulla connessione di periferiche SAS/SATA, consultare la documentazione fornita con tali periferiche. Andare all’indirizzo http://www.lenovo.com/thinkserver e fare clic sulla scheda Options per un elenco di opzioni supportate. Rimozione di un adattatore Per rimuovere un adattatore, completare i seguenti passaggi: 1.
  • Page 72 Lato destro della staffa di aggancio adattatore anteriore Staffa di aggancio adattatore anteriore 9. Se non si sta sostituendo l’adattatore, installare uno sportello dell’alloggiamento di espansione nell’apertura dell’alloggiamento. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 73: Installazione Di Un Adattatore

    PCI Express Gen 2 x8 (x8) 1, slot PCI Express Gen 2 x8 (x8) 2, slot PCI Express Gen 2 x4 (x4) 4, slot PCI 4 e slot PCI 5. v Andare all’indirizzo http://www.lenovo.com/thinkserver e fare clic sulla scheda Options per un elenco di opzioni supportate.
  • Page 74 Quindi, rimuovere l’adattatore dall’involucro antistatico. Evitare di far entrare in contatto con l’adattatore i componenti e i connettori con il bordo dorato. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 75: Rimozione Di Una Scheda Pci

    8. Se si sta installando un adattatore full-length, rimuovere l’eventuale guida blu dell’adattatore dall’estremità dell’adattatore. Guida adattatore 9. Afferrare con attenzione l’adattatore per il bordo o gli angoli superiori e allinearlo con le guide dello slot di espansione; quindi, spingere con decisione l’adattatore nello slot di espansione.
  • Page 76: Installazione Di Una Scheda Pci

    6. Mettere a contatto l’involucro antistatico contenente la scheda PCI con qualsiasi superficie metallica non verniciata sul server. Quindi, rimuovere la scheda PCI dall’involucro. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 77: Rimozione Di Una Periferica Flash Hypervisor Usb Incorporata

    7. Allineare la scheda in modo che le chiavi si allineino correttamente con il connettore sulla scheda di sistema. Attenzione: un inserimento incompleto potrebbe danneggiare la scheda di sistema o la scheda PCI. Nota: La gabbia delle unità deve essere in posizione di apertura. Questa illustrazione la visualizza nella posizione i chiusura.
  • Page 78: Installazione Di Una Periferica Flash Hypervisor Usb Incorporata

    33). 3. Afferrare la chiave di supporto virtuale e farla scorrere delicatamente verso l’alto, allontanandola dalla linguetta di montaggio. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 79: Installazione Della Chiave Di Supporto Virtuale

    Staffa di montaggio (piedi) Linguetta di montaggio Connettore chiave supporto virtuale Chiave di supporto virtuale (anteriore) 4. Se viene richiesto di restituire la chiave di supporto virtuale, seguire tutte le istruzioni di imballaggio e utilizzare per la spedizione i materiali di imballaggio originali forniti con il prodotto.
  • Page 80: Rimozione Di Un Alimentatore Sostituibile A Sistema Acceso

    101 per le informazioni relative alla rimozione di un alimentatore non hot-swap. Quando si rimuove o si installa un alimentatore hot-swap, osservare le seguenti precauzioni. Istruzione 8: ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 81 Avvertenza: Non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o una qualsiasi parte su cui è apposta la seguente etichetta. Nei componenti con questa etichetta potrebbero essere presenti livelli di energia, corrente e tensione rischiosi. All’interno di tali componenti non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica.
  • Page 82: Installazione Di Un Alimentatore Sostituibile A Sistema Acceso

    101 per le informazioni relative all’installazione di un alimentatore non hot-swap. Per installare un alimentatore hot-swap, completare i seguenti passi: 1. Posizionare l’alimentatore nelle guide del vano. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 83: Installazione Di Un Morsetto A Cavallotto Di Sicurezza

    Leva di rilascio Alimentatore hot-swap 2. Utilizzando la maniglia, spingere l’alimentatore verso la parte anteriore del telaio fino a che non si blocca. 3. Connettere un’estremità del cavo di alimentazione nel connettore posto sul retro dell’alimentatore e connettere l’altra estremità del cavo di alimentazione in una presa correttamente collegata alla messa a terra.
  • Page 84: Completamento Dell'installazione

    1 . ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 85 Capitolo 5. Installazione e sostituzione di periferiche facoltative...
  • Page 86 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 87: Reinstallazione Dello Sportello Laterale

    Reinstallazione dello sportello laterale Se è stato rimosso lo sportello laterale, reinstallarlo. Nota: la staffa di aggancio adattatore posteriore è poggiata sullo sportello laterale del server. Potrebbe essere più semplice stendere il server su un lato per reinserire lo sportello laterale. Per reinstallare lo sportello laterale, completare i seguenti passi: 1.
  • Page 88: Collegamento Dei Cavi

    Nota: in caso di collegamento di una periferica esterna, consultare la documentazione fornita con la periferica per informazioni sul cablaggio. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 89: Capitolo 6. Installazione E Sostituzione Di Cru (Customer Replaceable Unit)

    6. Estrarre la ventola dallo chassis. 7. Se è necessario restituire la ventola, seguire le istruzioni di imballaggio e utilizzare l’imballaggio originale fornito con il prodotto. © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 90: Installazione Della Ventola Di Sistema Posteriore

    6. Chiudere lo sportello laterale se è stato sbloccato durante la rimozione. 7. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 91: Rimozione Dell'assieme Ventole Dell'unità Disco Fisso

    Rimozione dell’assieme ventole dell’unità disco fisso Questa procedura viene applicata solo a modelli dei server che hanno un assieme di ventilazione dell’unità disco fisso. Attenzione: v Sostituire una ventola difettosa entro 48 ore. v Per garantire un corretto raffreddamento del sistema e un adeguato afflusso dell’aria, non utilizzare il server per più...
  • Page 92 Linguette di rilascio Assieme di ventilazione unità disco fisso Slot ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 93: Installazione Dell'assieme Di Ventilazione Dell'unità Disco Fisso

    10. Rimuovere il cavo dallo slot sull’assieme di ventilazione dell’unità disco fisso; quindi, ruotare l’assieme in maniera tale da allontanarlo e successivamente rimuoverlo dal telaio porta-unità. 11. Se viene richiesto di restituire l’assieme di ventilazione dell’unità disco fisso, seguire tutte le istruzioni di imballaggio e utilizzare i materiali di imballaggio originali forniti con il prodotto.
  • Page 94: Rimozione Della Piastra Posteriore Simple-Swap

    29. 2. Spegnere il server e tutte le periferiche collegate; quindi, disconnettere tutti i cavi di alimentazione e i cavi esterni. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 95 3. Sbloccare e rimuovere il coperchio laterale (consultare “Rimozione dello coperchio laterale” a pagina 33). 4. Rimuovere la mascherina inferiore (vedere “Rimozione delle due parti della mascherina” a pagina 34). 5. Rimuovere le unità disco fisso simple-swap installate nel telaio unità disco fisso (vedere “Rimozione di un’unità...
  • Page 96: Installazione Della Piastra Posteriore Simple-Swap

    19 per la posizione dei connettori delle unità SATA (Serial ATA)). 5. Connettere i cavi di alimentazione alla piastra posteriore simple-swap. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 97: Rimozione Del Backplane Dell'unità Disco Fisso Sas/Sata

    6. Installare l’assieme di ventilazione dell’unità disco fisso sull’unità disco fisso (vedere “Installazione dell’assieme di ventilazione dell’unità disco fisso” a pagina 77). 7. Installare le unità disco fisso simple-swap rimosse dal telaio porta-unità disco fisso (vedere “Installazione di un’unità disco fisso simple-swap” a pagina 54). 8.
  • Page 98: Installazione Del Backplane Dell'unità Disco Fisso Sas/Sata

    2. Inclinare la parte superiore del backplane dell’unità disco fisso SAS/SATA verso il telaio porta-unità e sopra i piedini di posizionamento. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 99: Rimozione Dell'assieme Del Pannello Anteriore

    Piedini di posizionamento Linguetta di blocco Fermo di blocco Linguetta di rilascio del telaio porta-unità 3. Installare le due viti che fissano il backplane dell’unità disco fisso SAS/SATA al telaio porta-unità. 4. Premere e mantenere premuta la linguetta di blocco sulla parte alta del vano; quindi, ruotare tale vano nello chassis fino a bloccarlo in posizione.
  • Page 100: Installazione Dell'assieme Del Pannello Anteriore

    Per installare l’assieme del pannello anteriore, completare i seguenti passi: 1. Posizionare l’estremità anteriore dell’assieme del pannello anteriore nel canale sopra vano dell’unità 1 sul lato sinistro dello chassis. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 101: Rimozione Dell'assieme Del Connettore Usb Anteriore

    2. Spingere l’assieme del pannello anteriore 1 verso la parte anteriore dello chassis fino allo scatto. 3. Reinstradare e collegare il cavo dell’assieme del pannello anteriore alla scheda di sistema (vedere “Connettori interni della scheda di sistema” a pagina 19 per la posizione del connettore del pannello anteriore).
  • Page 102: Installazione Dell'assieme Del Connettore Usb Anteriore

    19 per la posizione del connettore USB anteriore). 5. Installare la mascherina superiore (vedere “Installazione della mascherina superiore” a pagina 37). ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 103: Rimozione Della Staffa Di Aggancio Dell'adattatore Posteriore

    6. Installare la mascherina inferiore (vedere “Installazione della mascherina inferiore” a pagina 36). 7. Installare lo sportello laterale (vedere “Installazione dello coperchio laterale” a pagina 34). 8. Chiudere lo sportello laterale se è stato aperto durante la rimozione. 9. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server.
  • Page 104: Rimozione Della Staffa Di Aggancio Adattatore Anteriore

    6. Chiudere il coperchio laterale. 7. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 105: Rimozione Del Vano Alimentatori Hot-Swap

    Rimozione del vano alimentatori hot-swap Questa procedura viene applicata solo a modelli dei server che dispongono di alimentatori hot-swap. Per rimuovere il vano alimentatori, completare i seguenti passi: 1. Leggere le informazioni di sicurezza a pagina vii e “Linee guida per l’installazione”...
  • Page 106: Rimozione Della Batteria

    Utilizzare un dito per spingere la batteria orizzontalmente fuori dalla relativa sede, allontanandola dalla stessa. b. Sollevare e rimuovere la batteria dalla sede. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 107: Installazione Della Batteria

    8. Smaltire la batteria secondo le normative o le ordinanze locali. Installazione della batteria Le seguenti note descrivono le informazioni da prendere in considerazione in caso di sostituzione della batteria nel server: v È necessario sostituire la batteria con una al litio dello stesso tipo e dello stesso produttore.
  • Page 108: Rimozione E Sostituzione Di Fru

    5. Premere le linguette su entrambi i lati del connettore sul cavo di segnale e rimuovere il cavo dal controller SAS/SATA. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 109: Installazione Di Un Controller Serveraid Br10-Il

    6. Sganciare con attenzione le linguette su ciascun lato del connettore del controller SAS/SATA e nella parte anteriore del controller SAS/SATA dal supporto in plastica. 7. Afferrare i bordi del controller SAS/SATA ed estrarlo dal connettore. Se il supporto viene via dalla scheda di sistema con il controller, estrarlo delicatamente dal controller e spingerlo nuovamente nel foro della scheda di sistema.
  • Page 110: Rimozione Di Un Controller Sas/Sata Serveraid-Mr10I Facoltativo

    RAID integrati 0, 1, 5, 6 e 10 su unità disco fisso hot-swap. Per informazioni sulla configurazione, consultare la documentazione sul CD ServeRAID fornita con l’adattatore. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 111 Importante: per garantire che l’eventuale adattatore ServeRAID 10i, 10is o 10M funzioni correttamente su server UEFI, verificare che il livello firmware dell’adattatore sia aggiornato all’ultima versione 11.xx-XXX e con i driver più recenti. Attenzione: alcune soluzioni di cluster richiedono specifici livelli di codice o aggiornamenti di codice coordinati.
  • Page 112: Rimozione Di Un Controller Sas/Sata Vault Serveraid-Mr10I Facoltativo

    Per installare l’adattatore SAS/SATA ServeRAID-MR10is, completare i seguenti passi: 1. Leggere le informazioni sulla sicurezza che iniziano a pagina vii e “Linee guida per l’installazione” a pagina 29. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 113 2. Mettere a contatto l’involucro antistatico contenente l’adattatore ServeRAID-MR10is con qualsiasi superficie metallica non verniciata sul server. Quindi, rimuovere l’adattatore ServeRAID-MR10is dall’involucro. 3. Se la batteria (inclusa la piastra) non è stata fornita installata sull’adattatore ServeRAID, installarla. a. Allineare i pin della piastra della batteria e il connettore per tale piastra con gli appositi fori e connettore sull’adattatore ServeRAID;...
  • Page 114: Rimozione Di Un Alimentatore Non Hot-Swap

    Quando si rimuove o si installa un alimentatore non hot-swap, osservare le seguenti precauzioni. Istruzione 8: ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 115 Avvertenza: Non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o una qualsiasi parte su cui è apposta la seguente etichetta. Nei componenti con questa etichetta potrebbero essere presenti livelli di energia, corrente e tensione rischiosi. All’interno di tali componenti non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica.
  • Page 116 6. Se è necessario restituire l’alimentatore, seguire le istruzioni di imballaggio e utilizzare l’imballaggio originale fornito con il prodotto. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 117: Installazione Di Un Alimentatore Non Hot-Swap

    Installazione di un alimentatore non hot-swap Tale procedura viene applicata solo ai modelli di server che hanno un alimentatore non hot-swap. Vedere “Rimozione del vano alimentatori hot-swap” a pagina 89 per informazioni relative all’installazione di un alimentatore hot-swap. Per installare un alimentatore non hot-swap, completare i seguenti passi: 1.
  • Page 118: Rimozione Del Microprocessore E Del Filtro Ventola

    Importante: Fare attenzione quando si maneggia il microprocessore e il filtro ventola. Se il microprocessore e il filtro ventola verranno riutilizzati, non contaminare il materiale termico presente tra i due. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 119 c. Inclinare la parte superiore del filtro ventola verso la parte anteriore del server mentre lo si sfila dalla flangia inferiore del modulo di blocco; quindi, rimuoverlo dal server. Dopo averlo rimosso, posizionare il filtro ventola su un fianco su una superficie pulita e piana. Attenzione: il fermo di aggancio del microprocessore è...
  • Page 120: Installazione Di Un Microprocessore E Filtro Ventola

    5. Chiudere la struttura della staffa del microprocessore; quindi, chiudere il fermo di blocco del microprocessore e fissarlo nella posizione di chiusura. 6. Installare il filtro ventola: ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 121: Lubrificante Termico

    a. Assicurarsi che la leva di rilascio del filtro ventola sia nella posizione di completa apertura. Importante: fare attenzione quando si maneggia il microprocessore e il filtro ventola. Non contaminare il materiale termico tra loro compreso. b. Far scorrere il bordo inferiore del filtro ventola sotto alla flangia inferiore del modulo di blocco;...
  • Page 122 6. Installare il filtro ventola sul microprocessore come descritto in “Installazione di un microprocessore e filtro ventola” a pagina 104. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 123: Rimozione Della Scheda Di Sistema

    Rimozione della scheda di sistema Per rimuovere la scheda di sistema, completare i seguenti passi: 1. Leggere le informazioni di sicurezza a pagina vii e “Linee guida per l’installazione” a pagina 29. 2. Spegnere il server e tutte le periferiche collegate; quindi, disconnettere tutti i cavi di alimentazione e i cavi esterni.
  • Page 124 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 125: Installazione Della Scheda Di Sistema

    11. Rimuovere i coperchi del connettore della ventola dai connettori 1, 3 e 5 sulla scheda di sistema. Quindi, metterlo da parte per utilizzarlo in un secondo momento. 12. Se viene richiesto di restituire la scheda di sistema, seguire tutte le istruzioni di imballaggio e utilizzare per la spedizione il materiale di imballaggio originale fornito.
  • Page 126 10. Chiudere lo sportello laterale se è stato aperto durante la rimozione. 11. Riconnettere i cavi esterni e i cavi di alimentazione; quindi, accendere le periferiche collegate ed accendere il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 127: Capitolo 7. Configurazione Del Server

    “Utilizzo del programma LSI Configuration Utility” a pagina 122. La seguente tabella elenca le differenti applicazioni e configurazioni del server disponibili per la configurazione e la gestione di array RAID. © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 128: Utilizzo Di Setup Utility

    Setup Utility, alcune di tali modifiche vengono riportate nelle informazioni del sistema; non è possibile modificare le impostazioni direttamente nelle informazioni del sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 129 Questa opzione si trova solo nel menu completo di Setup Utility. – System Summary Selezionare questa voce per visualizzare le informazioni sulla configurazione, ovvero ID, velocità e dimensione della cache dei microprocessori, tipo di macchina e modello del server, numero di serie, UUID del sistema e quantità di memoria installata.
  • Page 130 È possibile utilizzare i tasti freccia per spostarsi tra le pagine nella registrazione di errori. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 131 I log eventi di sistema contengono tutti i messaggi di errore e di eventi generati durante il POST, dal gestore dell’interfaccia di gestione sistemi e dal processore di servizio del sistema. Eseguire i programmi di diagnostica per ottenere ulteriori informazioni sui codici di errori che si verificano. Consultare Manuale di manutenzione hardware per istruzioni sull’esecuzione dei programmi di diagnostica.
  • Page 132: Password

    Setup Utility. Per utilizzare il programma Boot Manager, completare i seguenti passi: 1. Spegnere il server. 2. Riavviare il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 133: Controller Raid

    Crea un file di risposta RAID da poter utilizzare per configurare controller RAID su server Lenovo configurati in modo simile. MegaRAID BIOS Per: Nel firmware di “Utilizzo del Configuration Utility sistema. Per programma di utilità...
  • Page 134: Utilizzo Del Programma Di Utilità Webbios

    Da tale vista, è possibile visualizzare e modificare le proprietà delle unità fisiche, creare hot spare e svolgere altre attività. Configuration Wizard Selezionare questa opzione per avviare la procedura guidata di ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 135: Creazione Di Una Configurazione Di Archiviazione Tramite La Procedura Guidata Di Configurazione

    configurazione e creare una nuova configurazione di memoria, cancellarne una esistente o aggiungerne una nuova. Adapter Selection Da tale vista, è possibile selezionare un adattatore SAS differente. È quindi possibile visualizzare informazioni sull’adattatore e sulle unità ad esso collegate o creare una nuova configurazione per l’adattatore. Physical View or Logical View Selezionare questa opzione per alternare la vista fisica e la vista logica.
  • Page 136: Utilizzo Del Programma Thinkserver Easystartup

    EasyStartup. Per ulteriori informazioni sulla versione a disposizione, effettuare quanto segue: 1. Inserire il DVD ThinkServer EasyStartup e riavviare il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 137: Impostazione E Configurazione

    Verranno inoltre visualizzati uno o più promemoria sulla configurazione delle periferiche di memorizzazione e infine verrà visualizzato l’Accordo di licenza Lenovo. Consultare attentamente tale accordo. Per continuare, è necessario accettare le relative condizioni. Una volta acconsentito alle condizioni dell’accordo di licenza, verranno fornite le seguenti opzioni: v Continuare fino all’interfaccia principale del programma...
  • Page 138: Configurazione Raid

    RAID 1 (con mirroring) dopo l’installazione del sistema operativo, si perderà accesso a qualsiasi dato o applicazione precedentemente memorizzato sull’unità secondaria della copia sottoposta a mirroring. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 139: Avvio Del Programma Lsi Configuration Utility

    v Se si installa un tipo differente di controller RAID, consultare la documentazione fornita con il controller per informazioni sulla visualizzazione e modifica delle impostazioni per periferiche collegate. Avvio del programma LSI Configuration Utility Per avviare il programma LSI Configuration Utility, completare i seguenti passi: 1.
  • Page 140: Installazione Tipica Del Sistema Operativo

    Poi viene richiesto di inserire il disco del sistema operativo e il sistema operativo viene installato utilizzando le informazioni specificate. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 141: Abilitazione Del Programma Broadcom Gigabit Ethernet Utility

    Aggiornamento del firmware Il firmware del server viene aggiornato periodicamente ed è disponibile per il download sul sito Web di supporto Lenovo. Visitare il sito http://www.lenovo.com/ support per ricercare il livello di firmware più recente, ad esempio il codice UEFI (unified extensible firmware interface), il codice VPD (vital product data), i driver di periferica e il firmware del processore di servizio.
  • Page 142: Utilizzo Dello Strumento Easyupdate Firmware Updater

    Una volta ripristinata tale copia, spegnere il server e riportare il ponticello J29 di ripristino di avvio UEFI nella posizione primaria (piedini 1 e 2). ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 143: Utilizzo Di Integrated Management Module

    Utilizzo di Integrated Management Module Integrated Management Module (IMM) è la seconda generazione di funzioni precedentemente fornite dall’hardware BMC (baseboard management controller). Combina funzioni del processore di servizio, controller video e (quando è installato IMM Premium) una funzione di presenza remota in un singolo chip. IMM supporta le seguenti funzioni di base per la gestione dei sistemi: v Monitoraggio ambientale con controllo della velocità...
  • Page 144: Utilizzo Della Cattura Della Schermata Blu E Della Capacità Di Presenza Remota

    3. Dal menu principale di Setup Utility, selezionare System Settings. 4. Sulla schermata successiva, selezionare Integrated Management Module. 5. Nella schermata successiva, selezionare Network Configuration. 6. Individuare l’indirizzo IP e annotarlo. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 145: Accesso All'interfaccia Web

    È possibile installare il programma ThinkServer EasyManage Core Server dal CD ThinkServer EasyManage oppure scaricare e installare il programma da http://www.lenovo.com/support. Dopo l’installazione di un’istanza di ThinkServer EasyManage Core Server, è possibile utilizzare il programma di installazione di ThinkServer EasyManage Agent per installare l’agent su altri server e client della rete.
  • Page 146: Requisiti Di Installazione

    8. Installare Adobe Flash Player 9 se si intende utilizzare le funzioni di Management Console dallo stesso server su cui è installato Core Server. È ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 147: Installazione Di Componenti Windows 2008 A 32 Bit

    possibile scaricare Adobe Flash Player 9 dal sito Web Adobe: http://www.adobe.com/products/flashplayer/ Installazione di componenti Windows 2008 a 32 bit Per installare i componenti di Windows Server 2008 a 32 bit necessari per un’installazione server principale ThinkServer EasyManage, completare la procedura riportata in questa sezione. Installazione di Web Server Role (IIS) Per installare Web Server Role (IIS), procedere nel modo seguente: 1.
  • Page 148 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 149: Capitolo 8. Risoluzione Dei Problemi

    1. Controllare il pannello informativo dell’operatore. 2. Rimuovere il software o la periferica appena aggiunta. 3. Eseguire le prove diagnostiche per determinare se il server funziona correttamente. 4. Reinstallare il nuovo software o la nuova periferica. © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 150: Problemi Dell'unità Dvd

    Se il componente è una CRU, sostituirlo. Se si tratta di FRU, questa va sostituita rotto, un LED non funziona o si da un tecnico specializzato. è verificato un altro problema di questo tipo. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 151: Problemi Relativi All'unità Disco Fisso

    Problemi relativi all’unità disco fisso v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 152: Problemi Relativi Alla Tastiera, Al Mouse O Ad Altro Dispositivo Di Puntamento

    3. Sostituire i seguenti componenti uno per volta, nell’ordine mostrato, riavviando il server ogni volta: a. Mouse o dispositivo di puntamento b. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Scheda di sistema ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 153: Problemi Di Memoria

    Problemi di memoria v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 154: Problemi Al Microprocessore

    Se l’errore è associato ad un VRM, sostituirlo. v Se l’errore è associato ad un socket del microprocessore, sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 155: Problemi Relativi Al Video

    Problemi relativi al video Alcuni monitor dispongono di proprie prove automatiche. Se si sospetta un problema con lo schermo, fare riferimento alla documentazione fornita con lo schermo per le istruzioni per le verifiche e per aggiustare lo schermo. v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit).
  • Page 156: Problemi Delle Periferiche Supplementari

    Setup Utility. Qualora si modifichi la memoria o qualsiasi altra periferica, è necessario aggiornare la configurazione. 2. Riposizionare la periferica che si è appena installata. 3. Sostituire la periferica che si è appena installata. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 157 Azione Una periferica facoltativa 1. Assicurarsi che tutti i collegamenti dei cavi e l’hardware per la periferica siano Lenovo precedentemente effettuati correttamente. funzionante adesso non 2. Se il dispositivo viene fornito con le istruzioni per il test, utilizzarle per verificare funziona.
  • Page 158: Problemi Relativi All'alimentazione

    20 secondi; quindi, ricollegarlo e riavviare il server. 2. Se il problema persiste o se si utilizza un sistema operativo ACPI, analizzare la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 159: Problemi Relativi Alla Porta Seriale

    v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 160: Problemi Software

    Per diagnosticare un problema di alimentazione, utilizzare la seguente procedura generale: 1. Spegnere il server e scollegare tutti i cavi di alimentazione CA. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 161: Risoluzione Di Problemi Del Controller Ethernet

    2. Ricercare eventuali cavi lenti nel sottosistema di alimentazione. Ricercare inoltre dei cortocircuiti, ad esempio, controllare se una vite lenta causa un cortocircuito su una scheda di circuiti. 3. Rimuovere gli adattatori e scollegare i cavi e i cavi di alimentazione da tutte le periferiche interne ed esterne finché...
  • Page 162: Risoluzione Dei Problemi Indeterminati

    Se si sospetta un problema di rete e il server supera tutti i test del sistema, il problema potrebbe risiedere in un cablaggio di rete esterno al server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 163: Registrazione Eventi

    Registrazione eventi I messaggi e codici di errore vengono visualizzati nei seguenti tipi di registrazioni eventi: v Registrazione eventi POST: tale registrazione contiene i tre messaggi e codici di errore più recenti generati durante il POST. È possibile visualizzare la registrazione eventi tramite Setup Utility.
  • Page 164 Il server non è bloccato e non è collegato ad Utilizzare IPMItool in locale per visualizzare il una rete. log eventi del sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 165: Log Eventi Del Sistema

    Tabella 16. Metodi per la visualizzazione delle registrazioni eventi (Continua) Condizione Azione Il server è bloccato. v Se è installato DSA Preboot, riavviare il server e premere F2 per avviare DSA Preboot e visualizzare le registrazioni eventi. v Se non è installato DSA Preboot, inserire il CD DSA Preboot e riavviare il server per avviare DSA Preboot e visualizzare le registrazioni eventi.
  • Page 166 2. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Rimuovere e sostituire uno dei microprocessori in modo che corrispondano. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 167 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 168 (consultare “Installazione di un modulo di memoria” a pagina 38). 00580A4 Popolamento della memoria modificato Soltanto a scopo informativo. La memoria è stata aggiunta, spostata o modificata. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 169 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 170 Settings e salvare le impostazioni per ripristinare il firmware del server. 2. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 171 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 172 Quando si utilizza la console locale: 1. Eseguire Setup Utility. 2. Selezionare System Event Logs. 3. Selezionare Clear System Event Log. 4. Riavviare il server. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 173: Messaggi Di Errore Imm (Integrated Management Module)

    v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 174 (inferiore, critico). un LED acceso sulla ventola (n = numero ventola) stessa. 2. Sostituire la ventola malfunzionante. (n = numero ventola) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 175 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 176 104 per informazioni sui requisiti dei microprocessori). 2. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire il microprocessore incompatibile. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 177 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 178 3. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire il microprocessore n. (n = numero microprocessore) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 179 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 180 5. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 181 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 182 (n = numero alimentatore) ventola dell’alimentatore. 2. Sostituire l’alimentatore n. (n = numero alimentatore) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 183 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 184 5. Sostituire la periferica malfunzionante. 6. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 185 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 186 3. Verificare che il telaio della ventola sia installato correttamente. 4. Reinserire la ventola. 5. Sostituire la ventola. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 187 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 188 DIMM in generale. tipo, velocità e tecnologia. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 189 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 190 2. In caso di un malfunzionamento di una ventola, completare l’azione per tale malfunzionamento. 3. Sostituire il DIMM n. (n = numero DIMM) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 191 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 192 5. Sostituire il PCI. 6. Sostituire la scheda di estensione. 7. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire la scheda di sistema. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 193 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 194 Genera una nuova richiesta di firma certificato e chiave. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 195 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 196 (attualmente impostato su 5 nel per il periodo di blocco. la password di accesso. firmware); %3 = Indirizzo IP, xxx.xxx.xxx.xxx) ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 197 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 198 3. Reinstallare il driver di periferica RNDIS o cdc_ether per il sistema operativo. 4. Disabilitare il watchdog. 5. Verificare l’integrità del sistema operativo installato. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 199 v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 200 è piena, le voci salvare la registrazione come un ElementName) di registrazione meno recenti file di testo e cancellare la vengono sostituite da quelle registrazione. nuove. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 201: Messaggi, Codici Di Errore E Programmi Di Diagnostica

    v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Consultare la sezione ″Elenco parti″ in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Se un passaggio dell’operazione è...
  • Page 202: Messaggi Di Testo Di Diagnostica

    Visualizza log di test. Per visualizzare un log di test dettagliato, premere Tab durante la visualizzazione del ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 203: Messaggi Di Diagnostica

    log DSA. I dati di tale log vengono conservati soltanto durante l’esecuzione dei programmi di diagnostica. Quando si esce da tali programmi, il log DSA viene cancellato. Per salvare il log DSA su un dischetto o sull’unità disco fisso, fare clic su Salva log sulla schermata di programmi di diagnostica e specificare un percorso e un nome per il file di log salvato.
  • Page 204 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 205: Appendice A. Richiesta Di Assistenza Tecnica

    Se è necessaria assistenza tecnica, servizi o supporto oppure si desiderano ulteriori informazioni sui prodotti Lenovo, è possibile accedere ai vari servizi predisposti a questo scopo. In questa sezione sono contenute informazioni relative a Lenovo e ai prodotti Lenovo, alla risoluzione dei problemi relativi ai propri sistemi e all’assistenza tecnica a cui rivolgersi in caso di necessità.
  • Page 206: Utilizzo Del World Wide Web Per Il Rilevamento Di Informazioni

    Numeri di serie dei prodotti hardware v Descrizione del problema v Testo esatto di eventuali messaggi di errore v Informazioni sulla configurazione hardware e software del sistema ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 207: Utilizzo Di Altri Servizi

    Per determinare se il proprio computer supporta l’IWS (International Warranty Service) e visualizzare un elenco di paesi in cui è disponibile l’assistenza, visitare il sito all’indirizzo: http://www.lenovo.com/support, fare clic su Warranty e seguire le istruzioni sullo schermo. Per ottenere assistenza tecnica durante l’installazione o per domande relative ai ®...
  • Page 208 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 209: Appendice B. Informazioni Particolari

    Appendice B. Informazioni particolari I riferimenti contenuti in questa pubblicazione relativi a prodotti, servizi o funzioni Lenovo non implicano che la Lenovo intenda renderli disponibili in tutti i paesi in cui opera. Per informazioni su prodotti e servizi eventualmente disponibili nel proprio paese, contattare il rappresentante Lenovo.
  • Page 210: Marchi

    (e disponibili presso Lenovo) in tutti i vani per unità disco fisso. ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 211: Smaltimento E Riciclaggio Dei Prodotti

    Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen responsablemente sus equipos cuando éstos ya no les sean útiles. Lenovo dispone de una serie de programas y servicios de devolución de productos, a fin de ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI.
  • Page 212: Contaminazione Particellare

    Gassoso v Rame: Classe G1 secondo lo standard ANSI/ISA 71.04-1985 v Argento: velocità di corrosione inferiore a 300 Å in 30 giorni ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 213: Compliance With Republic Of Turkey Directive On The Restriction Of Hazardous Substances

    Meets requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances In Electrical and Electronic Equipment (EEE). Türkiye EEE Yönetmeliğine Uygunluk Beyanı Bu Lenovo ürünü, T.C. Çevre ve Orman Bakanlığı'nın “Elektrik ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik (EEE)”...
  • Page 214: Programma Per La Restituzione Delle Batterie

    Les batteries ou emballages pour batteries sont étiquetés conformément aux directives européennes 2006/66/EC, norme relative aux batteries et accumulateurs en usage et aux batteries et accumulateurs usés. Les directives déterminent la ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 215: German Ordinance For Work Gloss Statement

    Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 216: Industry Canada Class A Emission Compliance Statement

    Germany Class A compliance statement Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 217 Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw.
  • Page 218: Japan Voluntary Control Council For Interference (Vcci) Statement

    Japan Voluntary Control Council for Interference (VCCI) statement Taiwan Class A warning statement People’s Republic of China Class A warning statement Korea Class A warning statement ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 219: Indice Analitico

    83 contatto con le parti interne del server con la corrente assistenza, come ottenere 189 attaccata 31 Attached Disk Test 135 controller avvio Ethernet, configurazione 125 backup firmware del server 126 © Lenovo 2009. Portions © IBM Corp. 2009.
  • Page 220 Class A notice 199 informazioni importanti 2 emissione di calore 11 informazioni particolari emissioni acustiche 11 emissioni elettroniche 199 FCC, Classe A 199 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 221 informazioni particolari e istruzioni 2 LED (Continua) informazioni sulla sicurezza retro del server 18 Istruzione 13 xiii LED degli alimentatori 25 Istruzione 15 xiv LED di accensione 26 installazione LED di alimentazione 16 adattatore 94 LED di attività unità DVD 16 adattatore PCI 60 LED di errore CPU 1 23 adattatore ServeRAID-MR10is 96...
  • Page 222 Scheda PCI 59 periferiche di opzione 140 unità CD 44 periodici 135 Unità DVD 44 porta seriale 143 unità floppy disk 44 Porta USB 144 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 223 38 unità nastro 47 ordine pubblicazioni 189 unità SAS o SATA hot-swap 50 supporto 189 unità SATA simple-swap 53 supporto Lenovo 29, 126, 148 unità simple-swap 53 specifiche 10 vano alimentatori hot-swap 89 spegnimento del server 28 ventola...
  • Page 224 Ethernet 125 ventola posteriore installazione 74 rimozione 73 unità disco fisso, assieme installazione 77 rimozione 75 ventole dimensioni 11 peso 11 ThinkServer TS200 Tipi 6522, 6523, 6524, 6525, 6526, 6528, 6529 e 6530: Guida per utente e installazione...
  • Page 226 Stampato in Italia...

Table of Contents