Samsung WB560 Quick Start Manual
Samsung WB560 Quick Start Manual

Samsung WB560 Quick Start Manual

Samsung digital cameras quick start manual
Hide thumbs Also See for WB560:
Table of Contents
  • Suomi

    • Kameran Osat

    • Kameran Käyttövalmistelut

      • Pakkauksen Avaaminen
      • Akun Ja Muistikortin
      • Akun Lataaminen
      • Kameran Käynnistäminen
      • Asetusten Valitseminen
    • Tiedostojen Toistaminen

    • Tietostojen Siirtäminen Tietokoneeseen (Windows)

    • Tekniset Tiedot

  • Svenska

    • Kamerans Utseende

    • Konfigurera Kameran

      • Packa Upp
      • Sätta in Batteriet Och
      • Ladda Batteriet
      • Sätta På Kameran
      • Välja Alternativ
    • Ta Foton Eller Spela in Video

    • Spela Upp Filer

    • Överföra Filer Till en Dator

    • Specifikationer

  • Dansk

    • Flash
    • Kameraets Udseende

    • Opsætning Af Dit Kamera

      • Udpakning
      • Isætning Af Batteri Og
      • Opladning Af Batteriet
      • Sådan Tænder du Kameraet
      • Valg Af Funktioner
    • Afspilning Af Filer

    • Overførsel Af Filer Til en Pc

    • Specifikationer

  • Русский

    • Схема Камеры

    • Работе

      • Комплектация
      • Установка Батареи И Карты
      • Зарядка Батареи
      • Включение Камеры
      • Выбор Параметров
    • Фото- И Видеосъемка

    • Просмотр Файлов

    • Передача Файлов На ПК (ОС Windows)

    • Технические Характеристики

  • Latviešu

    • Kameras Izkārtojums

    • Kameras Iestatīšana

      • Komplektācija
      • Akumulatora un Atmiņas Kartes
      • Ievietošana
      • Akumulatora Uzlāde
      • Kameras Ieslēgšana
      • Iespēju Izvēle
    • Fotoattēlu Vai Videoklipu Uzņemšana

    • Failu Atskaņošana

    • Failu Pārsūtīšana Uz Datoru (SistēMā Windows)

    • Tehniskie Dati

  • Lietuvių

    • Fotoaparato Schema

    • Fotoaparato Nustatymas

      • Išpakavimas
      • Akumuliatoriaus Ir Atminties Kortelės ĮDėjimas
      • Akumuliatoriaus Įkrovimas
      • Fotoaparato Įjungimas
      • ParinkčIų Pasirinkimas
    • Filmavimas

    • Failų Paleidimas

    • Failų Perkėlimas Į Kompiuterį

    • Specifikacijos

  • Eesti

    • Kaamera Kujundus

    • Kaamera Häälestamine

      • Pakendi Sisu
      • Aku Laadimine
      • Kaamera Sisselülitamine
      • Valikute Seadistamine
    • Pildistamine Ja Videote Salvestamine

    • Failide Esitamine

    • Failide Edastamine Arvutisse (Windows)

    • Tehnilised Andmed

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start Manual
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
WB550/WB560
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you
through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to
ensure safe and correct use.
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WB560

  • Page 1 Quick Start Manual WB550/WB560 This Quick Start Manual has been specially designed to guide you For more information, refer to through the basic functions and features of your device. the User Manual included on the Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to supplied CD-ROM.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 Warnings Camera layout ……………… 4 Setting up your camera …… 5 Do not use your camera near flammable or explosive Unpacking ……………………… 5 gases and liquids Inserting the battery and Do not use your camera near fuels, combustibles, or memory card ……………………...
  • Page 3 Forcing care the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
  • Page 4: Camera Layout

    Camera layout Mode dial Camera status lamp Flash LCD monitor AF sensor/Self-timer lamp Command Lever Remote control sensor Fn / Delete button Lens 5-function button HDMI connection terminal Play mode /Print button Microphone E (Effect) button Speaker Camera strap POWER button USB / AV / DC terminal Zoom W Lever (Thumbnail) Shutter button...
  • Page 5: Setting Up Your Camera

    Setting up your camera Unpacking Optional accessories Camera AC adapter/ USB cable Camera case Memory cards Rechargeable battery Strap Remote control HDMI cable A/V cable Software CD-ROM Quick Start Manual (User manual included)
  • Page 6: Inserting The Battery And

    Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. With the With the gold-coloured Samsung logo contacts facing up facing up Removing the battery Removing the memroy card ▼...
  • Page 7: Turning On Your Camera

    Turning on your camera Selecting options Press [POWER]. In Shooting mode, press [ ▪ The intial setup screen appears. Use the navigation buttons to scroll to an option or menu. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 SIZE Move Change Press [t]. Press [i] or [M] to select a language and ▪...
  • Page 8: Capturing Photos Or Videos

    Press [Shutter] all the way down to take the 3264 x 2448 photo. 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.
  • Page 9: Playing Files

    Playing files Viewing photos Viewing videos Press [P]. Press [P]. Press [F] or [t] to scroll through files. Press [ ▪ Press and hold to view files quickly. Play Capture Use the following buttons to control playback. Scan backward Pause or resume playback Scan forward [Command Lever] Adjust the volume level...
  • Page 10: Transferring Files To A Pc

    Transferring files to a PC (Windows) Disconnecting safely (for Windows XP) Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB Click cable. ▼ Click Turn on the camera. On your PC, select My Computer →...
  • Page 11: Specifications

    Specifications • Type: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels Image sensor • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Focal length: Schneider lens f = 4.2 - 42.0 mm (35 mm film equivalent: 24 - 240 mm) Lens •...
  • Page 12 Sisältö Terveys ja turvallisuus Terveys ja turvallisuus ……… 2 Kameran osat ……………… 4 Varoitukset Kameran käyttövalmistelut … 5 Pakkauksen avaaminen ………… 5 Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen Akun ja muistikortin ja nesteiden lähellä asentaminen …………………… 6 Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai Akun lataaminen …………………...
  • Page 13 Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai • Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet latureita voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot • Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan latureita.
  • Page 14: Kameran Osat

    Kameran osat Tilanvalitsin Kameran tilamerkkivalo Salamavalo LCD-näyttö Itselaukaisin- / Automaattitarkennusmerkkivalo Komentovipu Automaattitarkennusvalo Fn-/poistopainike Objektiivi 5-toiminen painike HDMI-liitäntäkaapelin paikka Toistotila- / Tulostuspainike Mikrofoni E (Tehoste) -painike Kaiutin Kameran hihna POWER-painike USB-, AV- tai virtaliitäntä Zoomin loitonnusvipu (pikkukuva) Laukaisin Zoomin lähennysvipu (digitaalinen zoom) FI- FI-...
  • Page 15: Kameran Käyttövalmistelut

    Kameran käyttövalmistelut Pakkauksen avaaminen Lisävarusteet Kamera Vaihtovirtamuunnin/ USB-kaapeli Kameralaukku Muistikortit Ladattava akku Hihna Kaukosäädin HDMI-kaapeli A/V-kaapeli Ohjelmisto-CD-ROM Pikaopas (sisältää käyttöohjeet) FI- FI-...
  • Page 16: Akun Ja Muistikortin

    Kameran käyttövalmistelut Akun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminen Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä. Samsung-logo Kullanväriset kontaktit ylöspäin Akun irrottaminen Muistikortin irrottaminen ▼ ▼ Merkkivalo ▪ Punainen: Lataus käynnissä ▪ Vihreä: Täyteen ladattu Työnnä kevyesti, kunnes kortti vapautuu kamerasta, ja vedä...
  • Page 17: Kameran Käynnistäminen

    Kameran käynnistäminen Asetusten valitseminen Paina [POWER]-painiketta. Paina kuvaustilassa [ ]-painiketta. ▪ Esiin tulee alkuperäinen asennusruutu. Valitse asetus tai valikko selaamalla navigointinäppäimillä. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 KOKO Move Change Paina [t]-painiketta. Valitse kieli painamalla [i]- tai [M]-painiketta ▪ Voit siirtyä vasemmalle tai oikealle painamalla [F]- ja paina [o]-painiketta.
  • Page 18 Ota valokuva painamalla [Suljin]-painike 3264 x 2448 kokonaan alas. 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings. FI-8 FI-8...
  • Page 19: Tiedostojen Toistaminen

    Tiedostojen toistaminen Valokuvien katseleminen Videoiden katselu Paina [P]-painiketta. Paina [P]-painiketta. Selaa tiedostoja painamalla [F]- tai [t]- Paina [ ]-painiketta. painiketta. ▪ Kosketa ja paina, jos haluat katsoa tiedostoja nopeasti. TOISTA SIEPPAA Use the following buttons to control playback. Kelaa taaksepäin Keskeytä...
  • Page 20: Tietostojen Siirtäminen Tietokoneeseen (Windows)

    Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows) Laitteen turvallinen poistaminen Laita CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan ja (Windows XP) noudata näytössä annettuja ohjeita. Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. Napsauta ▼ Napsauta Kytke kamera päälle. Valitse tietokoneelta Oma tietokone → Siirrettävä levy → DCIM → 100SSCAM. Valitse haluamasi tiedostot ja vedä tai tallenna ne tietokoneelle.
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseliä Kuvakenno • Yhteensä: noin 12,4 megapikseliä • Polttoväli: Samsung-objektiivin f = 4,2 - 42,0 mm (35 mm:n filmiä vastaa: 24 - 240 mm) Objektiivi • Aukkoarvoalue: F3,3 (W) - F5,8 (T) 3,0 QVGA TFT LCD (230 000 pikseliä) Näyttö...
  • Page 22 Innehåll Hälso- och säkerhetsinformation Hälso- och säkerhetsinformation ……… 2 Varningar Kamerans utseende ………… 4 Konfigurera kameran ……… 5 Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller Packa upp ……………………… 5 explosiva gaser och vätskor Sätta in batteriet och Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen minneskortet ……………………...
  • Page 23 • Använd endast batterier och laddare som godkänts batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan tillbehör skadas. orsaka allvarliga skador på människor eller kameran. •...
  • Page 24: Kamerans Utseende

    Kamerans utseende Lägesomkopplare Kamerastatus-lampa Blixt LCD-skärm AF-sensor / Lampa för självutlösare Kommandospak Sensor för fjärrkontrollen Fn/Radera-knapp Lins 5-funktionsknapp HDMI anslutningskontakt Knapp för Spelläge / Utskrift Mikrofon E (Effekter)-knapp Högtalare Kamerarem POWER-knapp USB-/ AV-/ DC-terminal Zoom W-spak (Miniatyrbild) Slutarknapp Zoom T-spak (Digital zoom) SV- SV-...
  • Page 25: Konfigurera Kameran

    Konfigurera kameran Packa upp Extra tillbehör Kamera Nätadapter/USB-kabel Kamerafodral Minneskort Uppladdningsbart batteri Fjärrkontroll HDMI-sladd CD med programvara Snabbguide A/V-kabel (samt användarhandbok) SV- SV-...
  • Page 26: Sätta In Batteriet Och

    Konfigurera kameran Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Se till att ladda batteriet innan kameran användes. Med Samsung- Med de guldfärgade logon uppåt kontakterna vända uppåt Ta ut batteriet Ta ut minneskortet ▼ ▼ Indikatorlampa ▪ Röd: Laddar ▪...
  • Page 27: Sätta På Kameran

    Sätta på kameran Välja alternativ Tryck på [POWER]. Trck på [ ] i fotoläge. ▪ Den ursprungliga inställningsskärmen visas. Använd navigeringsknapparna för att bläddra till ett alternativ eller en meny. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 STORLEK Move Change Tryck på [t]. Tryck på...
  • Page 28: Ta Foton Eller Spela In Video

    Ta foton eller spela in video Ta ett foto Spela in ett videoklipp Vrid lägesväljaren till a. Vrid lägesväljaren till v. Komponera ditt motiv i ramen. Komponera ditt motiv i ramen. Fokusera automatiskt genom att trycka på Tryck på [Avtryckaren]. [Avtryckaren] halvvägs.
  • Page 29: Spela Upp Filer

    Spela upp filer Visa foton Visa videoklipp Tryck på [P]. Tryck på [P]. Tryck på [F] eller [t] för att välja bland filer. Tryck på [ ▪ Håll den nedtryckt för att snabbt se filer. SPELA FOTOGR. Använd följande knappar för att styra uppspelningen.
  • Page 30: Överföra Filer Till En Dator

    Överföra filer till en dator (Windows) Säker bortkoppling (för Windows XP) Sätt CD-skivan med installationsprogrammet i CD-enheten och följ anvisningarna på skärmen. Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. Klicka ▼ Klicka Slå på kameran. Välj Den här datorn → Flyttbar disk → DCIM →...
  • Page 31: Specifikationer

    Specifikationer • Typ: 1/2,33” (cirka 1,09 cm) CCD • Effektiva pixlar: cirka 12,2 mega-pixlar Bildsensor • Totalt antal pixlar: cirka 12,4 mega-pixlar • Brännvidd: Samsungslins f = 4,2 - 42,0 mm (motsvarar 35 mm-film: 24 - 240 mm) Objektiv • F-nr: F3,3 (W) - F5,8 (T) Display 3,0”...
  • Page 32: Flash

    Indhold Oplysninger om sundhed og sikkerhed Oplysninger om sundhed og sikkerhed …………………… 2 Advarsler Kameraets udseende ……… 4 Opsætning af dit kamera …… 5 Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige Udpakning ……………………… 5 gasser eller væske Isætning af batteri og Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof, hukommelseskort ………………...
  • Page 33 • Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af sætter batterier og hukommelseskort forkert i, kan du Samsung. Forkerte batterier og opladere kan forårsage beskadige porte, stik og tilbehør. alvorlig personskade og ødelægge kameraet. •...
  • Page 34: Kameraets Udseende

    Kameraets udseende Funktionsknap Lampe for kamerastatus Blitz LCD-skærm AF-sensor / Selvudløserlampe Kommandogreb Fjernbetjeningssensor Fn / SLETknap Objektiv 5-funktionsknap HDMI tilslutning Knap til afspilning / udskrivning Mikrofon E-knap (Effekt) Højtaler Kamerarem POWER-knap (Tænd/sluk) USB / AV / DC-tilslutning Zoom W-greb (Miniaturer) Udløserknap Zoom T-greb (Digital zoom) DA-...
  • Page 35: Opsætning Af Dit Kamera

    Opsætning af dit kamera Udpakning Valgfrit ekstraudstyr Kamera AC-adapter/USB-kabel Kamera-etui Hukommelseskort Genopladeligt batteri Strop Fjernbetjening HDMI-kabel CD-ROM med software Hurtigstart A/V-kabel (inklusive brugervejledning) DA- DA-...
  • Page 36: Isætning Af Batteri Og

    Opsætning af dit kamera Isætning af batteri og Opladning af batteriet hukommelseskort Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet. Med de guldfarvede Samsung- kontakter op logoet op Fjerne batteriet Fjerne hukommelseskortet ▼ ▼ Indikator ▪ Rød: Lader ▪ Grøn: Fuldt opladet Tryk forsigtigt, til kortet går fri...
  • Page 37: Sådan Tænder Du Kameraet

    Sådan tænder du kameraet Valg af funktioner Tryk på [POWER]. I optagetilstand: Tryk på [ ▪ Startopsætningsskærm vises. Brug navigationsknapperne til at rulle til en indstilling eller menu. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 STR. Move Change Tryk på [t]. Tryk på [i] eller [M] for at vælge et sprog og tryk på...
  • Page 38 Optagelse af billeder eller videoer Sådan tager du et billede Optage et videoklip Indstil vælgeren til a. Indstil vælgeren til v. Find dit motiv i rammen. Find dit motiv i rammen. Tryk [Udløseren] halvt ned for at fokusere Tryk på [Udløseren]. automatisk.
  • Page 39: Afspilning Af Filer

    Afspilning af filer Gennemse billeder Visning af videoklip Tryk på [P]. Tryk på [P]. Tryk på [F] eller [t] for at rulle gennem Tryk på [ filerne. ▪ Bliv ved med at trykke på knappen for at få en hurtig gennemgang af filerne. AFSPIL OPTAG Brug følgende knapper til at styre afspilningen.
  • Page 40: Overførsel Af Filer Til En Pc

    Overførsel af filer til en pc (Windows) Til sikker udtagning (Windows XP) Sæt installations-cd'en i et cd-rom-drev, og følg vejledningen på skærmen. Slut kameraet til pc'en med USB-kablet. Klik ▼ Klik Tænd kameraet. På din computer skal du vælge Denne computer →...
  • Page 41: Specifikationer

    Billedsensor • Samlet antal pixel: Ca. 12,4 megapixel • Brændvidde: Samsung-objektiv f = 4,2 til 42,0 mm (på 35 mm-kamera: svarer til 24 til 240 mm) Objektiv • F-rækkevidde: F3,3 (W) til F5,8 (T) 3,0” QVGA TFT LCD (230.000 pixel) Skærm...
  • Page 42 Содержание Сведения о безопасности Сведения о безопасности 2 Схема камеры …………… 4 Предостережения Подготовка камеры к Не используйте камеру вблизи работе ……………………… 5 легковоспламеняющихся или взрывоопасных Комплектация ………………… 5 газов и жидкостей Установка батареи и карты Не используйте камеру, если рядом находятся памяти...
  • Page 43 памяти соблюдайте аккуратность. Приложение • Используйте только батареи и зарядные чрезмерных усилий, неправильное подключение устройства, одобренные компанией Samsung. кабелей, неверная установка батареи или карты Применение несовместимых батарей и зарядных памяти могут привести к повреждению портов, устройств может привести к серьезным травмам...
  • Page 44: Схема Камеры

    Схема камеры Селектор режимов Индикатор состояния фотокамеры Фотовспышка ЖК–дисплей Датчик автофокусировки / Индикатор автоспуска Командный рычажок Сенсор пульта дистанционного управления Кнопка Fn / Удалить Объектив Кнопка Курсор / ОК Гнездо интерфейса HDMI Кнопка Воспроизведение / Печать Микрофон Кнопка Е (эффекты) Громкоговоритель...
  • Page 45: Работе

    Подготовка камеры к работе Комплектация Дополнительные принадлежности Камера Внешний блок питания/ USB-кабель Чехол для камеры Карты памяти Аккумуляторная батарея Ремешок Пульт дистанционного Kабель HDMI управления Компакт-диск с программным Краткая инструкция обеспечением (содержит пользователя Аудио/видеокабель руководство пользователя) RU- RU-...
  • Page 46: Установка Батареи И Карты

    Подготовка камеры к работе Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить батарею питания. Эмблемой Карта памяти должна Samsung вверх быть обращена золотистыми контактами вверх Извлечение батареи Извлечение карты памяти ▼ ▼ Световой индикатор ▪...
  • Page 47: Включение Камеры

    Включение камеры Выбор параметров Нажмите кнопку [POWER]. В режиме съемки нажмите кнопку [f]. ▪ Появится экран начальной настройки. Используйте кнопки перемещения для перехода к нужному параметру или пункту DISPLAY меню. Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 РАЗМЕР Move Change Нажмите кнопку [t]. Нажмите...
  • Page 48: Фото- И Видеосъемка

    затвора до конца. 3264 x 2448 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Приведенные значения были получены в стандартных условиях Samsung RU-8 RU-8 и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры.
  • Page 49: Просмотр Файлов

    Просмотр файлов Просмотр фотографий Просмотр видеофайлов Нажмите кнопку [P]. Нажмите кнопку [P]. Нажмите кнопку [F] или [t] для Нажмите кнопку [ прокрутки файлов. ▪ Нажмите и удерживайте для быстрого просмотра файлов. ВОСПР. СЪЕМКА Для управления просмотр используйте следующие кнопки. Перемотка назад Приостановка...
  • Page 50: Передача Файлов На Пк (Ос Windows)

    Передача файлов на ПК (ОС Windows) Безопасное отключение (ОС Windows XP) Вставьте установочный компакт-диск в дисковод и следуйте инструкциям на экране. Подключите камеру к ПК, используя Щелкните USB-кабель. ▼ Щелкните Включите камеру. Откройте папку Мой компьютер → Съемный диск → DCIM → 100SSCAM на ПК.
  • Page 51: Технические Характеристики

    Количество эффективных пикселов: прибл. 12,2 млн Датчик изображения • Общее количество пикселов: прибл. 12,4 млн • Фокусное расстояние: объектив SAMSUNG с фокусным расстоянием 4,2–42,0 мм (эквивалент пленки 35 мм: 24–240 мм) Объектив • Диафрагменное число: F3,3 (W — макс. широкоугольное положение) — F5,8 (T —...
  • Page 52 Saturs Informācija par veselību un drošību Informācija par veselību un drošību ……………………… 2 Brīdinājumi Kameras izkārtojums …… 4 Kameras iestatīšana ……… 5 Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai Komplektācija ………………… 5 sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā Akumulatora un atmiņas kartes Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai ievietošana ………………………...
  • Page 53 Nepareizi izmantojot savienotājus, • Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori akumulatoru un atmiņas kartes, var sabojāt portus, un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un savienotājus un piederumus.
  • Page 54: Kameras Izkārtojums

    Kameras izkārtojums Režīmu skala Kameras statusa indikators Zibspuldze LCD monitors AF sensors / Automātiskā taimera indikators Komandas svira Tālvadības sensors Poga Fn/Dzēst Objektīvs 5 funkciju poga HDMI savienojuma terminālis Poga Atskaņošanas režīms / Printeris Mikrofons Poga E (Efekts) Skaļrunis Kameras siksniņa Poga POWER (Barošana) USB / AV / līdzstrāvas spaile Tālummaiņas W svira (Sīktēls)
  • Page 55: Kameras Iestatīšana

    Kameras iestatīšana Komplektācija Papildpiederumi Kamera Maiņstrāvas adapteris/ USB kabelis Kameras somiņa Atmiņas kartes Uzlādējams akumulators Siksniņa Tālvadības pults HDMI kabelis A/V kabelis Programmatūras Īsā lietošanas pamācība kompaktdisks (ietverta lietotāja rokasgrāmata) LV- LV-...
  • Page 56: Akumulatora Un Atmiņas Kartes

    Kameras iestatīšana Akumulatora un atmiņas kartes Akumulatora uzlāde ievietošana Pirms kameras izmantošanas pārliecinieties, vai baterija/akumulators ir uzlādēts. Samsung Zeltītajiem kontaktiem logotipam jābūt jābūt vērstiem uz augšu vērstam uz augšu Akumulatora izņemšana Atmiņas kartes izņemšana ▼ ▼ Indikators ▪ Sarkans: notiek uzlāde ▪...
  • Page 57: Kameras Ieslēgšana

    Kameras ieslēgšana Iespēju izvēle Nospiediet [POWER]. Fotografēšanas režīmā nospiediet [ ▪ Tiek parādīts uzstādīšanas sākumekrāns. Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz iespējai vai izvēlnei. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 IZMĒRS Move Change Nospiediet [t]. Nospiediet [i] vai [M], lai izvēlētos valodu, ▪...
  • Page 58: Fotoattēlu Vai Videoklipu Uzņemšana

    3264 x 2448 uzņemtu fotoattēlu. 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Šīs vērtības tiek noteiktas saskaņā ar Samsung standarta nosacījumiem, un tās var mainīties atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem. LV-8 LV-8...
  • Page 59: Failu Atskaņošana

    Failu atskaņošana Fotoattēlu skatīšana Videoklipu skatīšana Nospiediet [P]. Nospiediet [P]. Nospiediet [F] vai [t], lai ritinātu failus. Nospiediet [ ▪ Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu failus. ATSKAŅOT TVERŠANA Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas pogas. Pāriešana atpakaļ Demonstrēšanas pauzēšana vai atsākšana Pāriešana uz priekšu Pavirziet vadības Skaņas skaļuma līmeņa...
  • Page 60: Failu Pārsūtīšana Uz Datoru (Sistēmā Windows)

    Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows) Ierīces droša atvienošana Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas (operētājsistēmā Windows XP) kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB Noklikšķiniet kabeli. ▼ Noklikšķiniet Ieslēdziet kameru. Datora ekrānā izvēlieties Mans dators → Noņemams disks → DCIM → 100SSCAM. Izvēlieties nepieciešamos failus un velciet vai saglabājiet tos datorā.
  • Page 61: Tehniskie Dati

    Efektīvie pikseļi: aptuv. 12,2 megapikseļi Attēlu sensors • Kopējais pikseļu skaits: aptuv. 12,4 megapikseļi • Fokusēšanas attālums: Samsung objektīvs f = 4,2-42,0 mm (35 mm filmas ekvivalents: 24-240 mm) Objektīvs • Diafragmas dalījuma diapazons: F 3,3 (W)–F 5,8 (T) 3,0” QVGA TFT LCD (230 000 pikseļi) Displejs TTL automātiskais fokuss (Daudzkārtējs AF, Centra AF, Manuālais fokuss, Izvēles AF, Sejas...
  • Page 62 Turinys Sveikatos ir saugos informacija Sveikatos ir saugos informacija ………………… 2 Įspėjimai Fotoaparato schema ……… 4 Fotoaparato nustatymas … 5 Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų Išpakavimas… …………………… 5 ir skysčių. Akumuliatoriaus ir atminties Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai kortelės įdėjimas…...
  • Page 63 įkroviklius. akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo prievadus, jungtis ir priedus.
  • Page 64: Fotoaparato Schema

    Fotoaparato schema … 2 1… … 1 1… … 2 0… … 1 0… … 1 2… …9… … 1 3… …… …8… … 1 4… …… … 1 5… …7… … 1 9… …6… … 1 6… …5… … 1 7… …...
  • Page 65: Fotoaparato Nustatymas

    Fotoaparato nustatymas Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedai Fotoaparatas Kintamosios srovės adapteris/ USB kabelis Fotoaparato dėklas Atminties kortelės Įkraunamas akumuliatorius Dirželis Nuotolinio valdymo HDMI laidas pultas Programinės įrangos Darbo pradžios vadovas A/V kabelis CD-ROM diskas (su naudojimo instrukcija) LT- LT-...
  • Page 66: Akumuliatoriaus Ir Atminties Kortelės Įdėjimas

    Fotoaparato nustatymas Akumuliatoriaus ir atminties kortelės Akumuliatoriaus įkrovimas įdėjimas Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu, būtinai įkraukite akumuliatorių. „Samsung“ Aukso atspalvio logotipas kontaktai nukreipti nukreiptas į viršų aukštyn Akumuliatoriaus Atminties kortelės ▼ ▼ išėmimas išėmimas Indikacinė lemputė ▪ Raudona: įkraunama ▪ Žalia: visiškai įkrauta Švelniai spauskite, kol kortelė...
  • Page 67: Fotoaparato Įjungimas

    Fotoaparato įjungimas Parinkčių pasirinkimas Paspauskite…[POWER]. Fotografavimo režime paspauskite [ ▪ Atsiranda pradinis sąrankos rodmuo. Naudodamiesi naršymo mygtukais persikelkite prie meniu ar parinkties. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 DYDIS Move Change Paspauskite…[t]. Spauskite [i]…arba…[M] norėdami pasirinkti ▪ Norėdami persikelti į kairę ar dešinę paspauskite kalbą, o tada spauskite [o].
  • Page 68: Filmavimas

    3968 x 2232 Nuspauskite…[Užraktas]…iki…galo…ir… 3264 x 2448 nufotografuokite. 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Šie skaičiai buvo gauti įprastinėmis „Samsung“ sąlygomis, bet gali keistis dėl kitokių fotografavimo sąlygų ar fotoaparato nustatymų. LT-8 LT-8...
  • Page 69: Failų Paleidimas

    Failų paleidimas Nuotraukų peržiūra Vaizdo įrašų peržiūra Paspauskite…[P]. Paspauskite…[P]. Paspausdami [F]…arba…[t]…slinkite…per… Paspauskite…[ failus. ▪ Nuspauskite ir laikykite norėdami greitai peržiūrėti failus. PALEISTI ĮAMŽINTI Naudodamiesi šiais mygtukais valdykite grojimą. Peržiūrėti atgal Pristabdyti arba atnaujinti atkūrimą Peržiūrėti į priekį Spauskite komandų svirtį kairėn arba Reguliuoti garsumo lygį...
  • Page 70: Failų Perkėlimas Į Kompiuterį

    Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“) Saugus atjungimas („Windows XP“) Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo CD diską ir vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas. USB kabeliu prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio. Spustelėkite ▼ Spustelėkite Įjunkite fotoaparatą. Kompiuteryje pasirinkite Mano kompiuteris…→… Keičiamas diskas…→…DCIM…→…100SSCAM. Pasirinktus failus nutempkite arba išsaugokite kompiuteryje.
  • Page 71: Specifikacijos

    Vaizdo jutiklis • Iš viso pikselių: apie 12,4 mln. megapikselių • Židinio nuotolis: „Samsung“ objektyvas f = 4,2 – 42,0 mm … (35 mm juostelės atitikmuo: 24 – 240 mm) Objektyvas • Fokusavimo nuotolis: F 3,3 (W) – F 5,8 (T) 3,0”...
  • Page 72 Sisukord Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave ………………… 2 Hoiatused Kaamera kujundus ………… 4 Kaamera häälestamine …… 5 Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike Pakendi sisu …………………… 5 gaaside ja vedelike läheduses Aku ja mälukaardi Ärge kasutage kaamerat kütuste, põlevate materjalide paigaldamine ……………………...
  • Page 73 Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning • Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude kõrvaldage need kasutusest korrektselt ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades • Kasutage ainult Samsungi heakskiiduga akusid ja neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte laadijaid.
  • Page 74: Kaamera Kujundus

    Kaamera kujundus Režiimi valikuketas Fotoaparaadi olekutuli Välk LCD-ekraan AF-andur / Taimeri tuluke Käsuhoob Kaugjuhtimise andur Fn/kustutusnupp Objektiiv 5 funktsiooni nupp HDMI port Esitusrežiimi / Printimise nupp Mikrofon E-nupp (efekt) Kõlar Fotoaparaadi rihm TOITEnupp USB / AV / DC terminal Zoom W kang (pisipilt) Päästikunupp Kang Zoom T (digitaalne suum) ET-4...
  • Page 75: Kaamera Häälestamine

    Kaamera häälestamine Pakendi sisu Valikulised lisatarvikud Kaamera Vahelduvvoolu laadija / USB-kaabel Kaamerakott Mälukaardid Taaslaetav aku Rihm Kaugjuhtimispult HDMI kaabel Tarkvara CD-ROM Kiirjuhend A/V-kaabel (sisaldab kasutusjuhendit) ET- ET-...
  • Page 76: Aku Laadimine

    Kaamera häälestamine Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist laetud. Samsungi logo Kuldsed kontaktid jäävad ülespoole ülespoole Aku eemaldamine Mälukaardi eemaldamine ▼ ▼ Näidikutuli ▪ Punane – laadimine ▪ Roheline – täielikult laetud Vajutage õrnalt, kuni kaart vabaneb pesast, ning seejärel tõmmake see pesast välja.
  • Page 77: Kaamera Sisselülitamine

    Kaamera sisselülitamine Valikute seadistamine Vajutage nuppu [POWER]. Vajutage pildistusrežiimis nuppu [ ▪ Kuvatakse algse seadistuse kuva. Kasutage sirvimisnuppe, et liikuda valiku või menüüni. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 SUURUS Move Change Vajutage nuppu [t]. ▪ Vasakule või paremale liikumiseks vajutage Valige nupu [i] või [M] abil keel ja vajutage nuppu [F] või [t].
  • Page 78: Pildistamine Ja Videote Salvestamine

    Pildistamine ja videote salvestamine Pildistamine Videoklipi salvestamine Pöörake režiimi valimise ketas asendisse Pöörake režiimi valimise ketas asendisse v. Joondage kaadris olev objekt. Joondage kaadris olev objekt. Vajutage nuppu [Katik]. Automaatseks fokuseerimiseks vajutage ▪ Peatamiseks või jätkamiseks vajutage nuppu [M]. nupp [Katik] pooleldi alla. Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti ▪...
  • Page 79: Failide Esitamine

    Failide esitamine Piltide vaatamine Videoklippide vaatamine Vajutage nuppu [P]. Vajutage nuppu [P]. Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu [F] Vajutage nuppu [ või [t]. ▪ Failide kiireks vaatamiseks vajutage ja hoidke nuppu all. ESITA JÄÄDVUSTA Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi nuppe. Failis tagasi liikumine Taasesituse peatamine või jätkamine Failis edasi liikumine...
  • Page 80: Failide Edastamine Arvutisse (Windows)

    Failide edastamine arvutisse (Windows) Irdketta turvaline eemaldamine (Windows XP) Sisestage installi-CD CD-ROM-i draivi ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvuti. Klõpsake ▼ Klõpsake Lülitage kaamera sisse. Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → DCIM → 100SSCAM. Valige soovitud failid ja lohistage või salvestage need arvutisse.
  • Page 81: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed • Tüüp: 1/,” (umbes 1,09 cm) CCD • Pildipiksleid: umbes 1, megapikslit Pildisensor • Piksleid kokku: umbes 1,4 megapikslit • Fookuskaugus: Samsungi objektiiv f = 4,2–42,0 mm (35 mm filmi ekvivalent: 24–240 mm) Objektiiv • Suhtelise ava ulatus: F, (W)–F5,8 (T) Ekraan ,0 QVGA TFT LCD (0 000 pikslit) TTL automaatfookus (Mitu AF, Keskele AF, Käsitsi fokusseerimine, Valimise AF,...
  • Page 82 Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-03940A (1.1)

This manual is also suitable for:

Wb550

Table of Contents