Download Print this page

Seagate Slim STCF500400 Quick Start Manual page 2

Advertisement

2
ES
3
1
4
5
6
FR
EN
1. Click to return to the Seagate Dashboard home page.
2. Click to see drive information and drive setting options.
3. Click to adjust software settings.
4. Click to view Help.
5. Click to share information on your drive with social media networks.
IT
6. Click to save social media content to your drive.
For more information, review the videos on your drive (in the Video folder) or go to
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
DA
1. Klik for at vende tilbage til startsiden for Seagate Dashboard.
2. Klik for at se drevinformation og muligheder for drevindstilling.
3. Klik for at justere softwareindstillingerne.
4. Klik for at vise Hjælp.
5. Klik for at dele information på dit drev med sociale medienetværk.
AR
6. Klik for at gemme socialt medieindhold på dit drev.
Se videoerne på dit drev (i videomappen) for at få mere information, eller gå til
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
DE
1. Klicken Sie hier, um zur Startseite von Seagate Dashboard zu gelangen.
2. Klicken Sie hier, um Informationen zur Festplatte sowie die Festplatten-Einstellungen
anzuzeigen.
3. Klicken Sie hier, um die Software-Einstellungen anzuzeigen.
4. Klicken Sie hier, um die Hilfe anzuzeigen.
RU
1.
Seagate Dashboard.
EL
2.
.
3.
.
4.
.
5.
,
.
6.
.
(
«
»)
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
FI
1. Napsauttamalla tätä painiketta voit palata Seagate Dashboard -aloitussivulle.
HU
2. Napsauttamalla tätä painiketta voit avata aseman tiedot ja asetusvaihtoehdot.
3. Napsauttamalla tätä painiketta voit säätää ohjelmiston asetuksia.
4. Napsauttamalla tätä painiketta voit avata Ohjeen.
5. Napsauttamalla tätä painiketta voit jakaa levyasemassa olevat tiedot
yhteisösivustoissa.
6. Napsauttamalla tätä voit tallentaa yhteisösivustojen sisältöä levyasemaan.
Lisätietoja saat katsomalla levyasemassa olevia videoita (Video-kansiossa) tai siirtymällä
sivustoon www.seagate.com/support/software/dashboard/.
TR
SV
1. Klicka för att återgå till Seagate Dashboards startsida.
2. Klicka för att visa enhetsinformation och enhetsinställningar.
3. Klicka för att ställa in programvaruinställningar.
4. Klicka för att visa Hjälp.
5. Klicka för att dela information från din enhet med sociala medienätverk.
6. Klicka för att spara innehåll från sociala medier till din enhet.
Mer information nns i videorna i din enhet (i videomappen) eller gå till
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
HE
CS
1. Kliknutím na tuto ikonu se vrátíte na hlavní stránku aplikace Seagate Dashboard.
2. Kliknutím na tuto ikonu zobrazíte informace o disku a možnosti nastavení disku.
3. Kliknutím na tuto ikonu přejdete k možnostem nastavení aplikace.
4. Kliknutím na tuto ikonu zobrazíte nápovědu.
5. Po kliknutí na tuto ikonu můžete informace uložené na disku odeslat na stránky sociálních sítí.
6. Kliknutím na tuto ikonu uložíte obsah ze stránek sociálních médií na disk.
Podrobnější informace získáte z videí uložených na disku (složka Video) nebo na stránce
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
NL
5. Klicken Sie hier, um Daten auf Ihrer Festplatte auf Social-Media-Netzwerken zu
1. Klik om terug te gaan naar de startpagina van Seagate Dashboard.
veröffentlichen.
2. Klik voor informatie over de harde schijf en optionele instellingen.
6. Klicken Sie hier, um Social-Media-Inhalte auf Ihrer Festplatte zu speichern.
3. Klik om de software-instellingen te wijzigen.
Weitere Informationen entnehmen Sie den Videos auf Ihrer Festplatte (im Ordner „Video")
4. Klik om Help te openen.
oder besuchen Sie www.seagate.com/support/software/dashboard/.
5. Klik om informatie op de harde schijf te delen met sociaalmedianetwerken.
6. Klik om content van de sociale media op de harde schijf op te slaan.
1. Haga clic para regresar a la página principal de Seagate Dashboard.
Bekijk voor meer informatie de video's op de harde schijf (in de map Video) of ga naar
2. Haga clic para ver la información de la unidad y sus opciones de con guración.
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
3. Haga clic para ajustar la con guración del software.
4. Haga clic para ver la Ayuda.
NO
1. Klikk for å gå tilbake til hjemmesiden for Seagate Dashboard.
5. Haga clic para compartir información de su unidad con las redes sociales.
2. Klikk for å vise informasjon og innstillingsalternativer for stasjonen.
6. Haga clic para guardar contenido de las redes sociales en su unidad.
3. Klikk for å justere programvareinnstillinger.
Para obtener más información, consulte los vídeos de su unidad (incluidos en la carpeta
4. Klikk for å vise Hjelp.
Vídeos) o diríjase a www.seagate.com/support/software/dashboard/.
5. Klikk for å dele informasjon på stasjonen din med sosiale nettverk.
1. Cliquez pour revenir à la page d'accueil de Seagate Dashboard.
6. Klikk for å lagre innhold fra sosiale medier på stasjonen.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se videoene på stasjonen (i Video-mappen)
2. Cliquez pour af cher les informations sur le disque et les options de paramètres
du disque.
eller gå til www.seagate.com/support/software/dashboard/.
3. Cliquez pour dé nir les paramètres du logiciel.
PL
1. Kliknąć, aby powrócić do strony głównej Seagate Dashboard.
4. Cliquez pour af cher l'aide.
2. Kliknąć, aby zobaczyć informację o napędzie i opcje ustawień.
5. Cliquez pour partager les informations de votre disque sur des réseaux sociaux.
3. Kliknąć, aby dokonać ustawień oprogramowania.
6. Cliquez pour enregistrer le contenu de réseaux sociaux sur votre disque.
4. Kliknąć, aby wyświetlić Pomoc.
Pour plus d'informations, consultez les vidéos sur votre disque (dans le dossier Video)
5. Kliknąć, aby udostępnić informacje na dysku dla sieci mediów społecznościowych.
ou accédez à www.seagate.com/support/software/dashboard/.
6. Kliknąć, aby zapisać na dysku treść mediów społecznościowych.
1. Fare clic per tornare alla pagina iniziale di Seagate Dashboard.
Więcej informacji można uzyskać z lmów dotyczących posiadanego napędu (w folderze Video)
lub na stronie www.seagate.com/support/software/dashboard/.
2. Fare clic per visualizzare le informazioni sull'unità e le opzioni di impostazione
dell'unità.
PT
1. Clique para voltar à página inicial do Seagate Dashboard.
3. Fare clic per modi care le impostazioni del software.
2. Clique para visualizar as informações da unidade e as opções de con guração da
4. Fare clic per visualizzare la guida.
5. Fare clic per condividere i dati dell'unità sui social network.
3. Clique para ajustar as de nições do software.
6. Fare clic per salvare i contenuti dei social network sull'unità.
4. Clique para visualizar a Ajuda.
Ulteriori informazioni sono contenute nei video disponibili sull'unità (nella cartella Video).
5. Clique para partilhar informações na sua unidade em redes sociais.
In alternativa accedere al sito www.seagate.com/support/software/dashboard/.
6. Clique para guardar conteúdos de redes sociais na sua unidade.
Para mais informações, reveja os vídeos na sua unidade (na pasta Vídeos) ou vá até
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
BR
1. Clique para retornar à página inicial do Seagate Dashboard.
2. Clique para ver informações e opções de con guração da unidade.
3. Clique para ajustar con gurações de software.
4. Clique para exibir a Ajuda.
5. Clique para compartilhar informações sobre a unidade com redes de mídia social.
6. Clique para salvar conteúdo de mídia social na unidade.
Para obter mais informações, veri que os vídeos sobre sua unidade (na pasta Vídeos) ou
vá para www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Κάντε κλικ για να επιστρέψετε στην αρχική σελίδα του Seagate Dashboard.
ZH
1. 单击以返回 Seagate Dashboard 主页。
CN
2. 单击以查看硬盘信息和硬盘设置选项。
2. Κάντε κλικ για να δείτε πληροφορίε τη
ονάδα δίσκου και επιλογέ ρύθ ιση τη
3. 单击以调整软件设置。
ονάδα δίσκου.
3. Κάντε κλικ για την προσαρ ογή των ρυθ ίσεων λογισ ικού.
4. 单击以查看"帮助"。
5. 单击以与社交媒体网络共享您硬盘上的信息。
4. Κάντε κλικ για να δείτε τη Βοήθεια.
5. Κάντε κλικ για τη δη οσίευση πληροφοριών στη ονάδα δίσκου σα σε δίκτυα κοινωνικών
6. 单击以将社交媒体内容保存到硬盘。
έσων.
有关更多信息,请观看硬盘上的视频(在"视频"文件夹中)或访问
6. Κάντε κλικ για την αποθήκευση περιεχο ένου από τα κοινωνικά έσα στη ονάδα δίσκου σα .
www.seagate.com/support/software/dashboard/。
Για περισσότερε πληροφορίε , δείτε τα βίντεο στη ονάδα δίσκου (στο φάκελο Βίντεο) ή
1. 按一下以返回至 Seagate Dashboard 首頁。
ZH
εταβείτε στη διεύθυνση www.seagate.com/support/software/dashboard/.
TW
2. 按一下以查看磁碟機資訊和磁碟機設定選項。
1. Kattintson ide, ha vissza akar térni a Seagate Dashboard kezdőlapjára.
3. 按一下以調整軟體設定。
2. Kattintson ide, ha szeretné megtekinteni a meghajtó adatait és beállítási lehetőségeit.
4. 按一下以查看「說明」。
3. Kattintson ide a szoftverbeállításokhoz.
5. 按一下以與社交媒體網路共用您磁碟機上的資訊。
4. Kattintson ide a Súgó megtekintéséhez.
6. 按一下以將社交媒體內容儲存至您的磁碟機。
5. Kattintson ide, ha meghajtójáról információkat szeretne megosztani közösségi oldalakon.
如需更多資訊,請觀賞您磁碟機上的視訊(在「視訊」資料夾中)或造訪
6. Kattintson ide, ha közösségi tartalmat szeretne menteni a meghajtóra.
www.seagate.com/support/software/dashboard/。
További információkért tekintse meg a meghajtón található videókat (a „Video" mappában), vagy
látogasson el a www.seagate.com/support/software/dashboard/ webhelyre.
KO
1. Seagate Dashboard 홈페이지로 돌아가려면 클릭합니다.
2. 드라이브 정보와 드라이브 설정 옵션을 보려면 클릭합니다.
1. Seagate Dashboard ana sayfasına dönmek için tıklatın.
3. 소프트웨어 설정을 조정하려면 클릭합니다.
2. Sürücü bilgisini ve sürücü ayar seçeneklerini görmek için tıklatın.
4. 도움말을 보려면 클릭합니다.
3. Yazılım ayarlarını ayarlamak için tıklatın.
5. 드라이브의 정보를 소셜 미디어 네트워크에서 공유하려면 클릭합니다.
4. Yardım bölümünü görüntülemek için tıklatın.
6. 소셜 미디어 콘텐츠를 드라이브에 저장하려면 클릭합니다.
5. Sürücünüzdeki bilgileri sosyal medya ağlarıyla paylaşmak için tıklatın.
자세한 내용은 드라이브에 대한 비디오(Video 폴더에 있음)를 보거나
6. Sosyal medya içeriğini sürücünüze kaydetmek için tıklatın.
www.seagate.com/support/software/dashboard/ 을 참조하십시오.
Daha fazla bilgi için sürücünüzdeki (Video klasöründe bulunan) videolara göz atın veya
www.seagate.com/support/software/dashboard/adresine gidin.
JA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
www.seagate.com/support/software/dashboard/
EN
WWW.SEAGATE.COM
Visit us at our Support pages for assistance with:
• Installation: Additional instructions and
troubleshooting assistance
• Warranty Information
To contact support, visit us at our Contact Us page.
NOTE: To protect your data, always follow the safe
removal procedures for your operating system when
disconnecting your product.
FCC DECLARATION OF CONFORMANCE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
CLASS B
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
unidade.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications made to this
equipment may void the user's authority to operate
this equipment.
DA
WWW.SEAGATE.COM
Besøg os på vores supportwebsted for at få hjælp til:
• Installation: yderligere instruktioner og hjælp til
fejlfinding
• Warranty Information (garanti)
Klik på Contact Us (kontakt os) for at kontakte vores
supportafdeling.
BEMÆRK! Følg altid operativsystemets procedurer for
sikker fjernelse af lagerenheder, når du afbryder
forbindelsen, for derved at beskytte dine data.
CS
WWW.SEAGATE.COM
Navštivte nás na Stránkách podpory, potřebujete-li pomoc
v těchto oblastech:
• Instalace: dodatečné pokyny a pomoc s řešením
problémů
• Informace o záruce
Chcete-li kontaktovat oddělení podpory, navštivte nás na
naší stránce Kontakty.
POZNÁMKA: Při odpojování svého výrobku vždy
dodržujte postup bezpečného odebrání pro váš operační
systém za účelem ochrany svých dat.
EL
WWW.SEAGATE.COM
Επισκεφθείτε τι σελίδε Υποστήριξη στον ιστότοπό α
για βοήθεια σχετικά ε τα παρακάτω:
• Εγκατάσταση: Επιπρόσθετε οδηγίε και βοήθεια
σχετικά ε την επίλυση προβλη άτων
• Πληροφορίε σχετικά ε την εγγύηση
Για να επικοινωνήσετε ε το τ ή α υποστήριξη ,
επισκεφθείτε α στην ιστοσελίδα Επικοινωνήστε αζί α .
ΣΗΜΕΙ ΣΗ: Για την προστασία των δεδο ένων σα ,
να ακολουθείτε πάντοτε τι διαδικασίε ασφαλού
κατάργηση για το λειτουργικό σα σύστη α κατά την
αποσύνδεση τη συσκευή σα .
HU
WWW.SEAGATE.COM
A támogatási oldalakon tájékoztatás található a következő
témákban:
• Telepítés: További utasítások és segítség a
hibaelhárításhoz
• Jótállási tudnivalók
Ha a támogatási osztályhoz szeretne fordulni, látogasson el
Seagate Dashboard
a kapcsolatfelvételi oldalra.
MEGJEGYZÉS: Az adatok védelme érdekében a termék
leválasztásakor mindig kövesse az operációs rendszernek
megfelelő biztonságos eltávolítási eljárást.
TR
WWW.SEAGATE.COM
Destek sayfalarımızı ziyaret ederek şu konularda destek
alabilirsiniz:
• Kurulum: Daha fazla talimat ve sorun giderme desteği
• Garanti Bilgileri
Destek ile bağlantı kurmak için Bize Ulaşın sayfamızdan
bizi ziyaret edin.
NOT: Verilerinizi korumak için ürününüzün bağlantısını
keserken her zaman işletim sisteminiz için gereken
güvenli kaldırma işlemlerini uygulayın.
DE
WWW.SEAGATE.COM
AR
WWW.SEAGATE.COM
Auf unseren Support-Seiten finden Sie hilfreiche
Informationen:
• Installation: Weitere Anleitungen und Hilfe bei der
Fehlersuche
BR
• Garantieinformationen
Visite nossas páginas de Suporte para obter ajuda com:
Weitere Unterstützung erhalten Sie auf unserer
• Instalação: Instruções adicionais e assistência para
Kontakt-Seite.
HINWEIS: Befolgen Sie immer die Anweisungen Ihres
NL
WWW.SEAGATE.COM
• Informações sobre garantia
Betriebssystems zum sicheren Entfernen der
Ga voor hulp naar de volgende ondersteuningspagina's:
Para entrar em contato com o suporte, visite nossa
Festplatte, um die Integrität Ihrer Daten zu
gewährleisten.
página Contact Us (Entre em contato conosco).
• Installation: Aanvullende aanwijzingen en hulp bij
het oplossen van problemen
ES
WWW.SEAGATE.COM
• Warranty Information: Alles over garantie
Consulte nuestras páginas de asistencia técnica para
Als u in contact wilt komen met onze afdeling
recibir ayuda sobre:
Ondersteuning, gaat u dan naar de pagina Contact Us.
RU
• Instalación: Instrucciones adicionales y asistencia
OPMERKING: Volg ter bescherming van uw gegevens
para la resolución de problemas
altijd de procedures van uw besturingssysteem voor
• Información de garantías
het veilig verwijderen van hardware als u het product
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia
wilt loskoppelen.
técnica, consulte nuestra página Contacto.
NO
WWW.SEAGATE.COM
NOTA: Para proteger sus datos, asegúrese de seguir
los procedimientos de extracción segura de su
Besøk oss på våre supportsider for hjelp med:
sistema operativo siempre que desconecte el
• Installasjon: Ekstra instruksjoner og hjelp til feilsøking
producto.
• Garantiinformasjon
For å ta kontakt med vår support, besøk oss på siden
FR
WWW.SEAGATE.COM
Kontakt oss.
Consultez les pages de support technique de notre
MERK: For å beskytte dine opplysninger, følg alltid de
site pour toute question relative aux points suivants :
sikre fjerningsprosedyrene for operativsystemet ditt når
• Installation : instructions supplémentaires et
du frakobler produktet.
assistance dépannage
Käy tukisivuillamme, jos tarvitset seuraaviin asioihin
liittyvää apua:
• Informations sur la garantie
PL
WWW.SEAGATE.COM
Pour contacter le support technique, consultez la
• Asennus: lisäohjeita ja vianmääritykseen liittyviä
Na naszych stronach obsługi technicznej można uzyskać
page Nous contacter.
pomoc w następujących dziedzinach:
• Takuutiedot
REMARQUE : pour protéger vos données, suivez
• Instalacja: dodatkowe instrukcje i pomoc w
Voit ottaa yhteyttä tukeen käymällä Contact Us
toujours les procédures de retrait sécurisé
rozwiązywaniu problemów
(Yhteystiedot) -sivulla.
correspondant à votre système d'exploitation lors
• Informacje o gwarancji
de la déconnexion du produit.
Aby skontaktować się z działem pomocy technicznej,
odwiedź stronę Kontakt.
IT
WWW.SEAGATE.COM
UWAGA: Aby chronić dane, należy zawsze postępować
Le pagine di assistenza del nostro sito offrono aiuto
zgodnie z odpowiednimi dla danego systemu
SV
sugli argomenti indicati di seguito:
procedurami bezpiecznego odłączania produktu.
• Installazione: istruzioni aggiuntive e assistenza per
Besök våra supportsidor för hjälp med:
la risoluzione dei problemi
PT
WWW.SEAGATE.COM
• Installation: Ytterligare instruktioner och
• Informazioni sulla garanzia
Visite as nossas páginas de Internet Support (Apoio)
• Garantiinformation
Per contattare il nostro servizio di assistenza
para obter assistência com:
consultate la pagina Come contattarci.
Om du vill kontakta support besöker du oss på vår
• Instalação: Instruções adicionais e ajuda para
sida Contact Us (Kontakta oss).
NOTA: per proteggere i dati disconnettere sempre il
resolver problemas
dispositivo applicando la procedura di rimozione
• Informação sobre a garantia
sicura dell'hardware.
Para entrar em contacto com o apoio, visite a nossa
página Contact Us (Contacte-nos).
HE
Portable Solution | Bærbar løsning | Tragbare Lösung | Solución portátil |
WWW.SEAGATE.COM
Solution portable | Soluzione portatile |
Bærbar løsning | Dysk przenośny | Solução portátil | Solução portátil |
| Kannettava ratkaisu | Portabel lösning | Přenosné řešení |
Φορητή λύση | Hordozható megoldás | Taşınabilir Çözüm |
便携式解决方案 | 可攜式解決方案 | 휴대용 솔루션 |
ZH_CN
WWW.SEAGATE.COM
请访问我们的"支持"页按照以下分类获取帮助:
• 安装:附加说明和故障排除帮助
• 质保信息
要与支持人员联系,请访问"与我们联系"页。
注意:为保护您的数据,请在断开产品时,总是按
照适用于您的操作系统的安全卸下过程操作。
ZH_TW
WWW.SEAGATE.COM
請造訪我們的支援網頁以獲得下列協助:
• 安裝:有關安裝和疑難排解的更多協助
• 保固資訊
要與支援人員聯絡,請造訪我們的「聯絡我們」網頁。
備註:為保護您的資料,請在中斷您產品的連接時
始終執行作業系統的安全移除程序。
KO
WWW.SEAGATE.COM
다음과 관련하여 도움을 받으려면 당사의 지원
페이지를 방문하십시오.
• 설치: 추가 지침 및 문제 해결 지원
Toxic or Hazardous Substances or Elements
• 보증 정보
Lead
Mercury
지원 센터에 연락하려면 당사의 연락처 페이지를
(Pb)
(Hg)
방문하십시오.
Name of Parts
部件名称
HDD
X
O
참고: 데이터를 보호하려면 제품의 연결을 끊을 때
External Drive PCBA
X
O
항상 운영 체제에 맞는 안전한 제거 절차를
External Drive Plastics components (injection molded)
O
O
준수하십시오.
External Drive metal components (stamped EMI cage and shields)
O
O
External Drive screws and thermal pads
O
O
JA
WWW.SEAGATE.COM
External Drive Retail box packaging components
O
O
O
O
Interface cables
External Drive guides, stickers and labels (paper, paper pulp and PET)
O
O
"O" indicates the hazardous and toxic substance content of the part (at the homogenous material level) is lower than the threshold defined by the RoHS MCV Standard.
"X" indicates the hazardous and toxic substance content of the part (at the homogenous material level) is over the threshold defined by the RoHS MCV Standard.
© 2012 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology, and the Wave logo are trademarks or registered
trademarks of Seagate Technology LLC, or one of its af liated companies in the United States and/or other countries. All other
trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners. Seagate reserves the right to change, without notice,
product offerings or speci cations. Complying with all applicable copyright laws is the responsibility of the user. The export or
re-export of hardware or software containing encryption may be regulated by the U.S. Department of Commerce, Bureau of Industry
and Security (for more information, visit www.bis.doc.gov) and controlled for import and use outside of the U.S.
Seagate Technology LLC
Seagate Technology
10200 S. De Anza Blvd.
International
Cupertino, CA 95014
Koolhovenlaan 1
U.S.A.
1119 NB Schiphol-Rijk
The Netherlands
PN: 100705252 04/12
NOTA: Para proteger os seus dados, sempre que
pretender desligar o seu produto, cumpra os
procedimentos de remoção segura aplicáveis ao
seu sistema operativo.
WWW.SEAGATE.COM
solução de problemas
NOTA: Para proteger seus dados, sempre siga os
procedimentos de remoção segura do seu sistema
operacional ao desconectar o produto.
WWW.SEAGATE.COM
-
.
:
,
Contact Us (
).
.
,
.
FI
WWW.SEAGATE.COM
neuvoja
HUOMAUTUS: Suojaa tietojasi laitetta irrotettaessa
ja noudata aina käyttöjärjestelmän ohjeita, jotka
koskevat laitteen turvallista poistamista.
WWW.SEAGATE.COM
felsökningshjälp
OBS! För att skydda dina data ska du alltid följa de
förfaranden för säker borttagning som gäller för ditt
operativsystem när du kopplar från produkten.
| Draagbare oplossing |
|
有毒有害物质或元素
Cadmium
Hexavalent
Polybrominated
Polybrominated
(Cd)
Chromium (Cr6
+
)
Diphenyl (PBB)
Diphenyl Ether (PBDE)
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Slim