Download Print this page

Braun 390cc-3 User Manual

Series 3
Hide thumbs Also See for 390cc-3:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Series
www.braun.com
3 3
390cc-
3
370cc-
3
350cc-
3
Type 5772, 5774
Modèle 5772, 5774
Modelo 5772, 5774

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun 390cc-3

  • Page 1 Series 390cc- 370cc- 350cc- Type 5772, 5774 Modèle 5772, 5774 Modelo 5772, 5774 www.braun.com...
  • Page 2 English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français your new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
  • Page 4 90° click!
  • Page 5 new/ nouveau new/ old / nouveau ancien...
  • Page 6 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Page 7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
  • Page 8 Tips for the perfect shave • Shave without the cord. With normal use For best results, Braun recommends you the shaver will be charged automatically follow 3 simple steps: after every cleaning in the Clean&Renew™ 1. Always shave before washing your face.
  • Page 9 If you regularly clean the shaver under household waste at the end of its useful life. water, then once a week apply a drop of Disposal can take place at a Braun Service light machine oil onto the long hair trimmer Center or appropriate collection sites.
  • Page 10 (approx. 2 minutes cleaning, • Keep out of reach of children. Do not min. 4 hours drying). refill cartridge. Use only original Braun refill • Do not interrupt the cleaning process, as it cartridge. leaves the shaver wet and not fit for use. If interruption is needed nonetheless, press the start/release button (1).
  • Page 11 Accessories Available at your dealer or Braun Service Centers: • Foil & Cutter cassette: 32S (390cc/370cc) 32B (350cc) • Cleaning cartridge Clean&Renew™: CCR Subject to change without notice. For electric specifications, see printing on the special electric cord set.
  • Page 12 To obtain original Braun replacement parts and accessories: Contact a Braun Authorized Service Center. Please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To speak to a Braun Consumer Service Representative:...
  • Page 13 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 14 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 within 60 days of purchase.
  • Page 15 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you.
  • Page 16 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 17 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Une fois le système de rasage débranché, la base du rasoir peut être nettoyée sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
  • Page 18 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel.
  • Page 19 «C Système de charge autonettoyant Clean&Renew™»). Conseils pour un rasage parfait • La capacité maximale de la pile ne Pour un résultat de rasage optimal, Braun sera atteinte qu’après plusieurs cycles de vous recommande de suivre 3 étapes charge/décharge. simples : •...
  • Page 20 B Conserver votre rasoir en • Ensuite, arrêtez le rasoir, retirez le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux (1) et parfait état laissez sécher. Indicateur de nettoyage • Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir Nous vous recommandons de nettoyer votre sous l’eau, appliquez une fois par semaine rasoir après chaque rasage dans le système une goutte d’huile de machine à...
  • Page 21 Prise de connexion du rasoir n’est plus utilisable, mais le retourner à un Bouton poussoir d’ouverture du boîtier centre de service après-vente Braun ou à un pour remplacer la cartouche centre de collecte approprié. Indicateur du niveau de liquide de...
  • Page 22 • De temps en temps, nettoyez le boîtier avec un chiffon humide et surtout l’ouverture sur laquelle le rasoir repose. Pièces de rechange Pièces de rechange disponibles auprès de votre détaillant ou de votre centre service agréé Braun:...
  • Page 23 Braun le plus proche. Pour obtenir des services après-vente : A. Veuillez remettre le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix. Ou : B. Veuillez expédier le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix.
  • Page 24 Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait du produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 dans les 60 jours suivant la date d’achat.
  • Page 25 Garantie limitée de deux ans (boîtier grille et bloc-couteaux exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’une défectuosité de matériel ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer...
  • Page 26 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la afeitadora se puede lavar bajo el agua.
  • Page 27 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual.
  • Page 28 Clean&Renew™ (ver «C Soporte Consejos para la afeitada perfecta Clean&Renew™»). Para obtener resultados óptimos, Braun • La capacidad máxima de la batería se le recomienda seguir estos tres sencillos alcanzará solo después de varios ciclos de pasos: carga y descarga.
  • Page 29 B Cómo mantener su afeita- • A continuación, apague la afeitadora, libere el cartucho de láminas y cuchillas (1) y dora en excelente estado déjelo secar. Luz indicadora de limpieza • Si acostumbra lavar la afeitadora bajo el La afeitadora debe limpiarse diariamente en chorro de agua del grifo, una vez por el soporte Clean&Renew™, y especialmente semana aplique una gota de aceite liviano...
  • Page 30 útil. El aparato Indicador de nivel de líquido limpiador se puede desechar en un Centro de Servicio Cartucho limpiador Braun o en lugares de recolección adecuados. Antes de usar el soporte Clean&Renew™ Instalación del cartucho C Soporte Clean&Renew™...
  • Page 31 Después de cada afeitada, apague la Accesorios afeitadora y colóquela en el soporte A la venta en su tienda detallista o en los Clean&Renew™, boca abajo y con el frente Centros de Servicio Braun: hacia adelante. • Cartucho de láminas y cuchillas: •...
  • Page 32 Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección. Empaque bien el producto.
  • Page 33 Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva afeitadora o el nuevo recortador de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 ó 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 dentro de los 60 días posteriores a la compra.
  • Page 34 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...

This manual is also suitable for:

350cc-3370cc-357725774