Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEAppliances.com
0_
.............
2, 3
Operating
Instructions
Controls ...........................
4-6
Air Filter ..............................
6
Outdoor Coils .........................
6
......
Tips ............
14
Sounds ............
14
Consumer
Support
Consumer
Support
..........
Back Cover
Ownership
Registration
for
15, 16
...........................
18
Warranty
for Customers
in the U.S.A...........................
17
*ENERGY STAR® labeled
product
I
ENERGY STAR
As an ENERGY STAR ®partner, GE has
determined
that this product meets
the ENERGY STAR ®guidelines
for
energy efficiency.
Write the model and serial numbers
here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
AEL24*
Climatiseur
Acondicionador
de aire
La secci6n en espaflol empieza en la p6gina 37
In Canada, contact us at:
www.GEAppliances.ca
49- 7683-1 11-10 GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AEL24DQL1

  • Page 1: Table Of Contents

    *ENERGY STAR® labeled product La secci6n en espaflol empieza en la p6gina 37 ENERGY STAR As an ENERGY STAR ®partner, GE has determined that this product meets the ENERGY STAR ®guidelines energy efficiency. Write the model and serial numbers...
  • Page 2: Safety Instructions

    Turn the unit OFFand unplug your air R22 refrigerant only. conditioner before cleaning. GE does not support any servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself. HOW TOCONNECT ELECTRICITY...
  • Page 3 GEAppliances.com USE OFEXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could cause serious injury or death. ,, DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner. ,, DO NOT use surge protectors or multi-outlet adaptors with this Window Air Conditioner. READ AND FOLLOW THISSAFETY INFORMATION CAREFULL Y SAVETHESE INSTRUCTIONS...
  • Page 4: Controls

    About the controls on the air conditioner Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. NOTE: The display always showstile room Light indicates the unit temperature exceptwhen setting tile Set is in the temperature or temperature or the Delaytimer.
  • Page 5 GEAppliances.com Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used in freezing outdoor conditions. Remote Control To ensure proper operation, aim the remote The remote control signal has a range of control at the signal receiver on the air up to 20 feet.
  • Page 6: Care And Cleaning

    About the controls on the air conditioner Additional important information. Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only. Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from To clean, use water and a mild detergent.
  • Page 7 II i I struct" ACAUTION: BEFORE YOU BEGIN Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Read these instructions completely Do not change the plug on the power cord and carefully. of this air conditioner. •...
  • Page 8 JnstaJlationinstructions PARTS INCLUDED (Appearance may vary) Top rail gasket (!) Window _--_ sash seal Foam top window gasket(i) Right accordion mounting panel ra,,\ Side rail (2) Window Sill angle V-supports (2) locking bracket bracket (2) Type A Type C screws (!0) screws (5) Type E bolt Type F bolt...
  • Page 9 JnstaJlationinstructions D PREPARETHE AiR CONDiTiONER [] WINDOW REQUIREMENTS • These instructions are for u standard double-hung Pull down the front panel and remove the filter. window. You will need to modify them for other types Remove the front panel by lifting up at an of windows.
  • Page 10 InstaJiationInstructions PREPARETHE AiR CONDiTiONER PREPARETHE CASE (continues) Attach the top rail gasket to the bottom of the top rail. Remove the shipping screws located the top of the case. F_ Install the top mounting rail with 4 type A screws from the inside of the case.
  • Page 11 JnstaJlationinstructions []PREPARE THEWINDOW AND INSTALL FJ PREPARETHE CASE (continues) THECASE(continues) r_ Attach the side retainers to the case using type A screws. F_ Assemble the V-support and V-support bracket with Type F nut and bolt Type Ebolt Left Sillangle Right bracket ----_@ V-support Type F bolt and nut...
  • Page 12 JnstaJlationinstructions []PREPARE THE WINDOW AND iNSTALL [=6_INSTALL THE AiR CONDITIONER THECASE(continues) IN THE CASE (continues} CAUTION: Replace the 2 screws removed earlier, one on each side of the case, IMPORTANT: THE GROUND SCREWS MUST BE To prevent broken Vinyl glass or damage REINSTALLED TO ENSURE PROPER GOUND.
  • Page 13: Installation Instructions

    Through-the-Wall Installation Instructions--Optional IT] IMPORTANT (cont.) The case may be installed through-the-wall in both existing and new construction. rD=]Secure with 14 wood screws anchored Read completely, then follow step-by-step. least an inch into the wall support structure. NOTE: Obtain all materials locally NOTE: Drill pilot holes, if necessary, mounting...
  • Page 14: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting T ips. Possible Causes What To Do :loner The air conditioner * Make sure the air conditioner plug is pushed doesnotstart _sunplugged, completely into the outlet. The fuse is blown/circuit *Check the house fuse/circuit breaker box and replace breaker is tripped, the fuse or reset the breaker.
  • Page 15: Customers In Canada Only

    Notes.
  • Page 16 Notes.
  • Page 17: In The U.s.a

    USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required...
  • Page 18: Warranty For Customers In Canada

    GE Air Conditioner--One-Year Limited Warranty. (For Canada) customers in All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. For service, call 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling for service.
  • Page 19: La Section Franqaise Commence

    AEL2q* * Produits homologu6s ENERGY STAR @ ENERGY S TAR En tant que partenaire d'ENERGYSTAR ®,GE a d@ermin6 que ce produit 6tait conforme aux exigences d'efficacit6 6nerg@ique d'ENERGY STAR ®. Inscrivez ici les num6ros de modgle et de s6rie :...
  • Page 20: Consignes De S6Curit6

    N'utilisez pas avant de le nettoyer. de mat@iel certifi6 pour le r6frig@ant R22 uniquement. GE n'offre pas de service d'entretien pour les climatiseurs. Nous vous recommandons de ne pas essayer d'effectuer I'entretien de votre climatiseur vous-m_me.
  • Page 21 www.electr0menagersge.ca AVERTISSEMENT! UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D'INCENDIE. Peut occasionner des blessures graves ou la mort. • NE PASutiliser de rallonge avec ce climatiseur. • NE PASutiliser de parasurtenseur d'adaptateur 5 prises multiples avec ce climatiseur. LISEZETSUIVEZSOIGNEUSEMENT CESCONSIGNES DESECURITE. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 22: Commandes

    A propos des commandes du climatiseur Les fonctions et #aspect peuvent varlet. Les t_moins lumineux 8 c6t_ des touches 8 effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent les r_glages s@ctionnds. NOTE: L'6cran affiche toujours Le t6moin indique que I'appareil la temp@ature de la piece sauf est en mode Programmation de la...
  • Page 23 A propos des comm ndes du climatiseur. t_e faites, pas fonctionner votre appareil Ceclimatiseur froid seul n'est pascon_u pour orsgue les temperatures ext_rieures sont fonctionner ovec destemp_rotures ext_rieuresen en dessous de O°C (32 °F), dessousde 0 °C(32 °F).IIne doit pos_tre utilis_Iorsque lestemperatures ext6rieuressont en dessousde 0°C (32°F).
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    A propos des commandes du dimatiseur. Information suppldmentaire importante. Direction de PAir Utilisez le levier pour r6gler la direction de I'airvers la gauche ou vers la droite seulement. Entretien et nettoyage du climatiseur. Grille et BaTtier Eteignez et d_branchezle climatiseur avant tout Pourle nettoyer,utilisezde I'eauet un d_tergent dou×.
  • Page 25 I str tise r nta e i F_ Questions? Composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site web a : www.electromenagersge.ca • ,MISE EN GARDE: AVANT DE COMMENCER Ne coupez pos ou n'enlevez pas, sous aucun pr6texte, Io troisi_me broche de mise (_ la terre du Lisez ces instructions en%rement et attentivement.
  • Page 26 Instructions de montage PIi_CES INCLUES Joint d'6tanch6it6 de la fen6tre 6 Joint de rail sup6rieur (1) guillotine (fin, adh6sif au dos) (L'aspect peut varier) /_oint en mousse sup6rieur de fen6tre Ponneou en occord_on droit Iot@ol Ferrure de Ferrure de rebord verrouillage de Support en V (2) de fen6tre (2)
  • Page 27 Instructions de montage [TI PRE_PARATION DU CLIMATISEUR r{] INSTRUCTION RELATIVE LA FENETRE Tirez sur le panneau avant et retirez le filtre. Retirez le panneau avant en le soulevant inclin6 Cesinstructionssont valablespour une fen@tre s tandard • guillotine@ deu×ch@ssis m obiles.Vousdevrezmodifierles instructionspour lesautrestypesde fen@tres.
  • Page 28 Instructions de montage F3] PRI_PARATION DU CLIMATISEUR PREPARATIONDU LOGEMENT (suite) Retirez les vis d'exp6dition sur le dessus et les Fixez lejoint de rail sup6rieur au dessous du rail sup6rieur. c6t6s du cadre. Installez le rail de montage sup6rieur avec 4 vis de type B de I'int6rieur du Iogement. Appuyez fermement pour enfoncer les vis dans lejoint et 6 travers le rail de montage sup6rieur.
  • Page 29: Instructions De Montage

    Instructions de montage FalPRI_PARATIONDU LOGEMENT (suite) rslPRI_PARER LA FENETRE ET POSER LE CAPOT (SUITE) Fixer les dispositifs de retenue lat@aux sur le capot 6 I'aide de 6 vis de type A. [Vlonter le support en V et la ferrure du support en V a I'aide d'un &crou et d'un boulon de Type F Boulon et @croude Type E...
  • Page 30 Instructions de montage PRI_PARER LA FENETRE ET POSER LE [_] INSTALLATION DU CLIMATISEUR CAPOT (SUITE) DANS SON LOGEMENT (SUITE) Remettez en place les deux vis de mise (3 MISE EN GARDE: la terre retir6es plus t6t, une de chaque c6t6 du Iogement.
  • Page 31 Instructions de monta e ur uneinstallation troversun mur-En o tion r_] IMPORTANT (suite) Le Iogement peut @tre install@ a travers un tour dons une habitation e×istante ou neuve. Fixezle Iogement 6 I'aidede 14 vis 5 bois ancr@es d'au Veuillez lire enti6rement ces instructions, puis les mains un pouce dans la structure du mur.
  • Page 32: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Avunt d'uppeler le service... Causes possibles Que faire :lseurne se Leclimatiseur • Assurez-vous q ue la fiche du climatiseursoit bienbranch@ me_pasen marche est d@branch@, dansla prisemurale. Lefusiblea sautd • V@ifiez la bo?te @ fusible/@ disjoncteurs et remplacezlefusible ledisjoncteurest ouvert, ou rebranchez le disjoncteur. !1 y a unepannede courant.
  • Page 33: Enregistrement Du Titre De Propri@6

    Notes.
  • Page 34 Notes.
  • Page 35: Garantie

    Climatiseur GE--Garantie Limit e D'un An. www.electromenagersge Les services sous gorontie sont dispenses par nos centres de rdporotion ou par nos rdporoteurs Customer Core®outorisds. Pour obtenir le service, oppelez le 1.800.561.3344. Veuillez foumir le numdro de sdrie et le numdro de module Iorsque vous oppelez pour obtenir le service.
  • Page 36: Assistance 6 La Clientele

    Assistance_ la clientele. "] Site InternetGE www.electromenagersge.ca Internet ci-dessus,accessible 24 heures parjour, chaquejour de I'ann6e!/_ partir du site,vous pouvez Pour toute question ou pour un besoin d'assistance au sujet de votre appareil m6nager, consultez le site t616chargerles manuels d'utilisation. Studiode conceptionr6aliste www.electromenagersge.ca Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am6nagement d'une cuisine pour les personnes 6 mobilit6 r6duite.
  • Page 37 ......AEL24* Producto etiquetado *ENERGY STAR ® ENERGY STAR Como socio de ENERGY STAR ®, GE ho confirmodo que este producto cumple los directrices de ENERGY STAR ® relotivos ol rendimiento energ_tico. Escriba los n_meros de modelo y serie aqui:...
  • Page 38 NO use iiiiiiiiiiii_i;i GE no est6 no apoya que se le proporcione equipamiento certificado s61o para ning0n servicio al acondicionador de aire. refrigerante R22.
  • Page 39: Instrucciones De Seguridad

    GEAppliances.com iAD VERTEN CIA! USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podria ocasionar lesiones graves o la muerte. • NO use un prolongador con este Acondicionodor de Aim de Ventono. • NO use protectores contro picos de tensi6n ni adaptadores paro mOItiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire de Ventana.
  • Page 40: Controle

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire kas luces al lade de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aim indicardn los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden verier. NOTA: L apantaNa muestrasiempre La luzindica que la unidadest_ en el latemperature ambiente,exceptoal modede Ajuste detemperature o de...
  • Page 41 Acerca de los controles en el acondicionador de aire. No use en las condiciones externas debajo Este acondicionador de aire no es disehado para usar en temperaturas externas debajo el punto de el punto de congelaci6n congelaci6n. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelaci6n.
  • Page 42: Bobinas Para Exteriores

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Informaci6n import:anteadicionala Direcci6n del aire Use la palanca para ajustar la direcci6n del aire hacia la izquierda y la derecha solamente. Cuidado y limpieza de! acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe Para limpiar, use agua y un detergente suave.
  • Page 43 Acondicio I str stal de i ® ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELI_CTRICOS Algunos modelos requieren tomacorrientes Lea estas instrucciones completa 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente. conectados a tierra, protegidos con un fusible " IMPORTANTE - Guarde estas de dilataci6n de tiempo de 15 amperios o un cortacircuitos.
  • Page 44: Instrucciones De Instulaci6N

    Instrucciones d e instalaci6n HERRAMIENTAS QUE NECESITARI_ L6piz Un destornillador con hoja plana Undestornillador de estrella Tijeraso cuchilla Nivel Una regla o cinta m@trica PARTES INCLUIDAS (Aparienda puede variar) Junta del riel superior (1) Sello del marco de la ventana (fino, con adhesivo en la parte posterior) Riel de...
  • Page 45 Instrucciones d e instalaci6n 17]PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE r£1 REOUISITOS PARA LA VENTANA . Estas instrucciones son para una Baje el panel frontal y quite el filtro. Quite el panel ventana est6ndar de dos pliegues. frontal levant6ndolo hacia arriba en un 6ngulo. Usted necesitar6 modificar el proceso para otros tipos de ventanas.
  • Page 46 Instrucciones d e instalaci6n PREPARE LA CARCASA r_] PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE Quite los tornillos de embalaje ubicados en la sujete la junta del riel superior a la parte inferior del riel superior. parte superior yen los costados de la carcasa. Instale el riel de montaje superior con 4 tornillos tipo A desde la parte interior de la carcasa.
  • Page 47 Instrucciones d e instalaci6n F_ PREPARE LA CARCASA {suite) E] PREPARE LA VENTANA E INSTALE LA CAJA EAdjunte los soportes laterales a la caja usando 6 tornillos tipo A. r_ Enlace el soporte en v y la ficha del soporte en V con una tuerca y un tornillo Tipo F.
  • Page 48 Instrucciones d e instalaci6n E] PREPARE LA VENTANA E INSTALE LA E] INSTALE EL ACONDICIONADOR EN LA CAJA CARCASA -&PRECAUCION Vuelva a instalar los 2 tornillos quitados antes, uno en cada lado de la carcasa. IMPORTANTE: En ventanas construidas de vinil o de similar Los tornillos de conexi6n a tierra...
  • Page 49 Instrucciones de Instalaci6n a Tray,s de la Pared-O cional IMPORTANTE (cont.} La carcasa puede instalarse a trav6s de la pared en construcciones existentes y nuevas. -_FUe con 1!4tornillos pare madera sujetos por Io menos Lea por completo y luego siga todos los pasos. una pulgada dentro de la estructura de soporte de NOTA:(:on e×cepci6n de los montajes de soportes en V la pared.
  • Page 50: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas. Causas posibles Ou_ hacer Elacondicionador de aire • Cerci6rese de que el acondicionador de aire est6 no encienae est0 desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. Elfusiblesedispar6/ • tnspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacircuitos sedispar6. y reemplace cualquier fusibleo reajuste el interruptor.
  • Page 51 NO_QS. GEAppliances.com...
  • Page 52 Notas.
  • Page 53 NO_QS. GEAppliances.com...
  • Page 54: Garantia

    GE, podria tener que hacerse cargo de los castes de envio o bien podrio solicitdrsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n.
  • Page 55: Apoyo Al Consumidor

    P6ngase en contacto con nosotros GEAppliances.co Si no est6 saatisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngaase en contaacto con nosotros en nuestraa p6ginaa Web indicaando todos los detaalles aas[ coma su nSmero de tel6fono o escr[baanos a a: Generaal ivlaanaager, Customer Relaations...
  • Page 56 1.800.561.3344. Contact Us In the U.S.A.: G EAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...

This manual is also suitable for:

Ael24

Table of Contents