Professional lcd tv with digital crystal clear 26" lcd hd ready (2 pages)
Summary of Contents for Philips 20/26/32HF5335D
Page 1
Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 - 1 -...
Page 2
Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. The benefits of the Philips hotel TV This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest...
Page 3
Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode. Press the (Menu TV) key on the Remote Control Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically.
Page 4
BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off.
Page 5
Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic installation) Instruction for cloning of settings between TVs Philips SmartLoader (22AV1135/00) The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of TV settings on Philips Institutional TV’s. - 5 -...
Page 6
The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs. Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader. - 6 -...
Page 7
a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable.
Page 9
23_32_37PFL5522D Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend...
Page 10
34 SÕNASELETUSTE LOEND DVI (Digital Visual Interface): digitaalne HDMI (High-Definition Multimedia Interface): kasutajaliidese standard, mis on loodud Digital Display Varustab meid mittekokkupakitud, täielikult digitaalse Working Group (DDWG) poolt, eesmärgiga audio / video kasutajaliidesega televiisori ja mistahes konverteerida analoogsignaale digitaalsignaalideks, et HDMI-ga varustatud audio- / videokomponendi vahel, olla sobilik nii analoog- kui digitaalmonitoridele.
Page 11
Kontrollige, kas televiisor on analoogreþiimil. Kui on, siis vajutage ja vasakult alaküljelt ning toote pakendilt. nuppu, et lülituda digitalreþiimile ümber. televiisori tagakülg televiisori vasak alakülg Toote energiatarbimine puhkereþiimil on alla 1 W. Toote energiatarbimise määra leiate televiisori tagaküljel olevalt plaadilt. Toote täpsemate spetsifikatsioonide saamiseks vaadake veebilehte www.philips.com/support.
SISUKORD 33 PROBLEEMIDE LAHENDAMINE Tutvustus ..........5 Tingliku ligipääsumooduli CAM Sümptom Mida Te peaksite tegema kasutamine ........23 Oluline informatsioon........5 Analoogprogrammide automaatne 1.1.1 Püsivad kujutised televiisoriekraanil....5 Ekraanil ei toimu pildi kuvamist Kontrollige, kas voolujuhe on korralikult televiisori ja seinapistikuga häälestamine ........24 ühendatud. Kui ikka voolu ei ole, ühendage juhe lahti. Oodake 60 1.1.2 Elektrilised, magnetilised ja elektromagnetilised Analoogprogrammide käsitsi sekundit ja ühendage juhe taas televiisoriga.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et lülitada heli võite helistada oma kohalikku Philipsi kliendi- või saavutatakse, ühendades S-VHS kaablid S-VIDEO Philips kinnitab, et kui tema tooteid kasutatakse teeninduskeskusesse. Vaadake ka kaasasolevat televiisori sisemistest kõlaritest välja. Heli tagasi sisendpesaga 1 ja AUDIO L / R 3 ettenähtud moel, siis on nad vastavalt täna...
2 OHUTUS 32 VIDEOMAKI (VCR) VÕI DVD SALVESTAJA ÜHENDAMINE f Hoiatus: Ühendused ei pea enne televiisori 2.2 Ekraani hooldus Š Märkused DVI liidesega varustatud arvuti ülesseadmist olema tehtud, kuid juhtmed peavad Kaablid on tihti värvikoodidega. Ühendage punane Ühendage DVI HDMI kaabliga ühte oma televiisori Ärge eemaldage kaitsepaberit enne, kui olete olema televiisori ühenduspesadesse ühendatud.
32 VIDEOMAKI (VCR) VÕI DVD SALVESTAJA ÜHENDAMINE 3 ÜLEVAADE TELEVIISORI NUPPUDEST JA ÜHENDUSTEST 32.6 DVD mängija, kaabel box / Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et näha 3.1 Külgnupud (tavaline kasutajaliidese) pilu: tingliku allikate nimekirja. ligipääsumooduli CAM ja protsessorkaardi mängukonsooli ühendamine Külgnupud paiknevad televiisori vasakul küljel. ühendamine.
4 ALUSTAMINE 32 VIDEOMAKI (VCR) VÕI DVD SALVESTAJA ÜHENDAMINE 4.1 Enne, kui alustate 32.4 Kahe videomaki või ühe videomaki ja 32.5 Satelliitvastuvõtja ühendamine DVD salvestaja ühendamine f Hoiatus: Eurokaabliga 4.4 Televiisori sisselülitamine Ühendused ei pea enne televiisori ülesseadmist Eurokaablitega Ühendage antennikaablid ja nagu näidatud. Televiisori sisselülitamiseks vajutage televiisori olema tehtud, kuid juhtmed peavad olema televiisori Ühendage antennikaablid , ja nagu näidatud.
32 VIDEOMAKI (VCR) VÕI DVD SALVESTAJA ÜHENDAMINE 5 KAUHJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID 32.2 Eurokaabliga 32.3 Dekoodri ja videomaki ühendamine Puhkere iim þ Televiisori puhkere iimile lülitamiseks. Televiisori þ Ühendage antennikaablid ja nagu näidatud. Ühendage eurokaabel 4 dekoodrisse ja salvestaja sisse lülitamiseks vajutage uuesti nuppu või spetsiaalsesse euroühenduspessa.
Page 18
5 KAUHJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID 32 TEISTE SEADMETE ÜHENDAMINE 11. Teletekst 32.1 Ühenduste ülevaade (Vaadake lk 35-36 12. Digitaalmenüü [MENU DIGITAL] Digitaalmenüü kuvamiseks või sellest väljumiseks (kui televiisor on digitaalre iimil). þ 13. OK Valiku kinnitamiseks. Digitaalre iimil ka program- þ minimekirjale ligipääsuks. 14.
31 TELEVIISORI KASUTAMINE KÕRGE ERALDUSTÄPSUSEGA (HD) REÞIIMIL 6 ÜLEVAADE DIGITAALPEAMENÜÜST JA -ALAMMENÜÜDEST HD (High Definition) reþiim võimaldab Teil nautida Pildimenüü Kasutage kaugjuhtimispuldi nuppu, et valida Digital selgemat ja teravamat pilti, kui Te kasutate HD seadet, mode (digitaalreþiim). Pildimenüü koosneb järgmistest valikutest: mis on võimeline tootma kõrge eraldustäpsusega Brightness...
Page 20
6 ÜLEVAADE DIGITAALPEAMENÜÜST JA -ALAMMENÜÜDEST 30 TELEVIISORI KASUTAMINE ARVUTIMONITORINA Te saate oma televiisorit kasutada arvutimonitorina. Š Pildimenüü Märkus: Arvutiühendus on võimalik ainult HDMI Pildimenüü koosneb järgmistest valikutest: Setup (häälestamine) ühendusklemmi kaudu. ühendust ei toetata. Brightness (heledus), Contrast (kontrastsus), Sharpness (teravus), Colour Temp.
Page 21
29 TELETEKST 6 ÜLEVAADE DIGITAALPEAMENÜÜST JA -ALAMMENÜÜDEST 6. Peidetud informatsioon Varjatud informatsiooni näitamiseks ja peitmiseks nagu Setup (häälestamine) näiteks mängude lahendused jms. 7. Lehekülje suurendamine See valik võimaldab Teil kuvada lehekülje ülemist või alumist osa. Nupu teistkordsel vajutamisel naaseb Installation (installeerimine) lehekülg normaalsuurusesse.
7 TELEVIISORI ESMAKORDNE SISSELÜLITAMINE 29 TELETEKST Š Märkus Kui lülitate televiisori esimest korda sisse, siis ilmub Teletekst on teatud kanalitepoolne 1. Teleteksti väljakutsumine ekraanile menüü. informatsioonisüsteemi ülekanne, mida võib käsitleda Te saate keele valida riigist eraldiseisvalt. Vajutage seda nuppu, et lülitada sisse teleteksti kui ajalehte.
28 EKRAANIFORMAADID 9 TEENUSTE NIMEKIRI Pilt, mida Teile kuvatakse, võib olla üle kantud 16:9 subtiitrid nähtavaks. 9.1 Teenuste ümberpaigutamine nuppu. (laiekraan) või 4:3 (harjumuspärane ekraan) Supersuurendus See menüü võimaldab Teil salvestatud digitaalkanalite 9.2. Uute telekanalite vaatamine ja formaadiga. 4:3 piltidel on ekraani vasakul ja paremal ja raadiojaamade järjekorda muuta.
10 TEENUSTE SEADISTUS 27 “ARUKAS” PILDI- JA HELI FUNKTSIOON 10.1 Uute teenuste lisamine 10.2 Kõikide teenuste uuesti installeerimine Smart Picture (“Arukas” pilt) funktsioon võimaldab Teil Pildiseadistuste selgitus valida 5 pildiseadistuse vahel: Rich (külluslik), Natural Rich: Geniaalne ja terav pildiseadistus, mis sobib See menüü...
26 PILDI- JA HELISEADISTUSED 10 TEENUSTE SEADISTUS Te saate pildi- ja heliseadistusi reguleerida Picture Pildiseadistuste kirjeldus 10.3 Käsitsi teenuste installeerimine Kasutage soovitud kanali sageduse sisestamiseks (pildi) ja Sound (heli) menüüs. nuppe kuni ja vajutage kanalite otsingu Brightness (heledus): see muudab pildi sära. See menüü...
12 EELISTUSED 25 OMADUSED Š Märkus See menüü võimaldab Teil valida eelistatud keel ning 25.3 Lapselukk 25.4 Aktiivne kontroll teha muudatusi asukoha suhtes (riik ja ajavöönd). Kui olete kogemata valinud vale keele ja ei saa valitud Kui Te valite Child Lock (lapselukk) menüüs valiku See funktsioon reguleerib automaatselt ja pidevalt Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu...
25 OMADUSED 13 LIGIPÄÄS KITSENDUSTELE Š Märkus Vajutage korduvalt nuppu, et valida Parental Change Code (muuda kood) See menüü võimaldab Teil seada digitaalkanalitele sisse Lock (vanemate lukk) ja vajutage nuppu, et ligipääsupiirangud. Televiisor on varustatud tavalise kasutajaliidesega Sisestage oma uus 4-kohaline kood, kasutades selleks siseneda Parental Lock r eþi mi.
14 OMA LEMMIKNIMEKIRJA INSTALLEERIMINE 25 OMADUSED See menüü pakub tarkvara versiooni kohta käivat ja uue 25.1 Taimer Sleep (uni): võimaldab Teil valida ajaperioodi, mille tarkvara installeerimise kohta käivat informatsiooni. möödudes seade lülitub automaatselt puhkereþiimile. Taimeri funktsioon võimaldab Teil seada televiisori nii, Omaduse deaktiveerimiseks valige (väljas).
Uue tarkvara ja uuenduste juhendid on Vajutage nuppu, et valida Fav.Program Vajutage nuppu, et programm nimekirja võtaks automaatselt vastu kõik Teie kättesaadavad ka veebilehel www.philips.com/ (lemmikprogramm) ja nuppu, et siseneda võtta. märgi ilmumine näitab, et programm on digitaalteleviisori tarkvarauuendused. Tavaliselt Fav.program (lemmikprogramm) menüüsse.
16 VALIKUTE (OPTIONS) MENÜÜ KASUTAMINE 23 KANALILE NIME PANEMINE Š Märkus See menüü annab Teile otsese juurdepääsu lemmikute Soovi korral saate televiisori kanalile anda ka nime. Vajutage nuppe, et valida sümboleid nimekirjale, keelevalikule ja mõnele muule valikule. (maksimaalselt 5 sümbolit) ja vajutage “None”...
22 PROGRAMMIDE SORTEERIMINE 18 DIGITAALTELETEKST (MHEG) See omadus võimaldab Teil muuta mingi kindla kanali Kasutage nuppe, et valida uus programmi Analoogteletekst digitaalre iimil þ Š Märkus programminumbrit. number ja kinnitage valikut nupuga (Noolkursor Kui installeerimise käigus on valitud , vajutage ja Š...
20 ANALOOGPROGRAMMIDE AUTOMAATNE HÄÄLESTAMINE 21 ANALOOGPROGRAMMIDE KÄSITSI HÄÄLESTAMINE See menüü võimaldab Teil otsida automaatselt kõiki Seda menüüd kasutatakse programmide ükshaaval System (süsteem): Kasutage nuppe , et Teie piirkonnas saadaolevaid programme. salvestamiseks. valida: Europe (Euroopa) (automaatne väljendus), Enne, kui Te seate televiisori kõiki analoogprogramme Vajutage [MENU TV] nuppu.
Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. The benefits of the Philips hotel TV This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest...
Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode. Press the (Menu TV) key on the Remote Control Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically.
BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off.
Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic installation) Instruction for cloning of settings between TVs Philips SmartLoader (22AV1135/00) The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of TV settings on Philips Institutional TV’s. - 5 -...
Page 38
The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs. Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader. - 6 -...
a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable.