GE Appliances PHS925ST2SS Owner's Manual

GE Appliances PHS925ST2SS Owner's Manual

Next step control free-standing, slide-in and drop-in induction ranges
Hide thumbs Also See for Appliances PHS925ST2SS:

Advertisement

Available languages

Available languages

GEApplia nces.c orn
0
og
4.z
U
i
/
|
.
0
Espaffol
For a Spanishversion of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en espahol
de este manual de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliances.com.
In Canada:
www. GEAppliances.ca
Safety Instructions
............................
2-5
Operating
Instructions
Kitchen Timer ..........................................
11
Oven ...............................................
10-27
Adjust Oven Thermostat ..............................
15
Baking or Roasting ....................................
13
Broiling, Broiling Guide ................................
14
Controls ...............................................
10
Convection Oven .................................
16, 17
Pizza ..................................................
17
Preheating ............................................
13
Probe .................................................
18
Sabbath Feature ......................................
27
Self-Cleaning ......................................
22, 23
Slow Cook and Warming Features.......................
20
Special Features ..................................
25, 26
Steam Cleon ..........................................
24
Timed Baking and Roasting ...........................
19
Worming Drawer .....................................
21
Surface Units .........................................
6-9
Cookware ..............................................
9
Gloss Cooktop .........................................
8
Worming Zone .........................................
7
Aluminum Foil.....................................
3, S, 13
Control Panel .........................................
28
Glass Cooktop .....................................
34, 35
Lift-Off Oven Door ..................................
30, 31
Light ...................................................
29
Oven Floor .............................................
33
Oven Heating Elements ................................
33
Racks .................................................
31
33
.......................................
33
Surfaces ..............................................
28
Vent ...................................................
33
Tips ..........................
s6-4o
........................................
41
Consumer
Support ...........................
Back Cover
Warranty ..............................................
43
Write the model
and serial
numbers
here:
Model #
Serial #
You can find them on a label
behind the drawer or behind the
lower oven door on the front of
the range frame.
Next Step Control
@
Printed on
Recycled Paper
Printed in the United States
49-8066.5
07-12
GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Appliances PHS925ST2SS

  • Page 1: Table Of Contents

    GEApplia nces.c orn Safety Instructions ......Operating Instructions Kitchen Timer .......... Next Step Control Oven ..........10-27 Adjust Oven Thermostat ......Baking or Roasting ........Broiling, Broiling Guide ........ Controls ..........Convection Oven ......... 16, 17 Pizza ..........Preheating ..........Probe ..........
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. [A WARNING ] Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electric shock, serious injury or death. ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed anti-tip _p-Over...
  • Page 3 GEAppliances.com jA WARNING j GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. This unit has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 18 of the...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. In WARNING 1IN THEEVENTOF A FIRE,TAKETHEFOLLOWING STEPS TO PREVENT THE FIRE FROM SPREADING: , Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming , If there is a fire in the oven during self-clean, turn the oven pan.
  • Page 5: Safety Instructions

    GEAppliances.com [A WARNING [ OVEN SAFETY INSTRUCTIONS Stand away from the range when opening the oven Pull the oven rack to the stop-lock position when loading and unloading food from the oven. This helps door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes.
  • Page 6 Using the surface units, Induction Surface Cooking Works CAUTION: Induction coils under the glass cooking surface produce a magnetic field that generates heat in ferrous metals . The induction cooking elements may appear to be cool while that are in close proximity. The glass cooking surface is turned ON and after they have been turned OFF.The glass not heated directly since it is not a ferrous metal, but the surface may be HOTfrom residual heat transferredfrom the...
  • Page 7 GEAppliances.com [A WARNING FOOD POISON HAZARD: Bucteria muy grow in food ut temperutures below 140°F. • Alwuys sturt with hot food. Do not use wurm settings to heut cold food. • Do not wurm food for more then 2 hours. Failure to follow these instructions may result in foodborne illness.
  • Page 8 Using the surface units, For Models With a Glass Cooktop The glass cooktop features heating units beneath a smooth glass surface. NOTE:A slight odor is normal when a new cooktop is used for the first time. It is caused by the heating of new parts and insulating materials and will disappear in a short time.
  • Page 9 GEAppliances.com Pan Size Shape The induction coils require a minimum pan size in order for the element to turn on. In order for the induction coil to correctly determine ifthe pan is large enough, it is important that the pan be centered within the circular graphics 8"...
  • Page 10: Controls

    Using the oven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. BROIL NI/LO Pad OVEN LIGHT Pad Touch this pad to selectthe broil function. Seethe Touch to turn the oven lights on or off. How to Setthe Ovenfor Broilingsection. BAKE Pad Touch this pad to selectthe bake function.
  • Page 11: Kitchen Timer

    Using the clock, kitchen timer, and control lockout. GEAppliances.c To Set the Clock The clock must be set to the correct time of day Touch the STARTpad until the time of day for the Delay Start functions to work properly. shows in the display.This enters the time and starts the clock.
  • Page 12 Using the oven. To avoid burns, position possible place the racks in the desired before you turn on the oven. Before begin... Therackshave stops,sothat when placed [A CAUTION correctly on the supports,they will stop before coming completely out and will not tilt. BURN HAZARD:Avoid touching the hot door surface when using the oven rack in the lowest When placing and removing cookware, pull the...
  • Page 13: Oven

    GEAppliances.com Aluminum Foil Do not use aluminum foil to line oven bottoms. Foilmay be used to catch spills by placing a sheet on a lower rack, several inches below The foil will trap heat below and upset the performance of the oven. Foilcan melt the food.
  • Page 14 Using the oven. How to Set the Oven for Broiling Use LO Broil to cook foods such as poultry To change to LO Broil, touch the or thick cuts of meat thoroughly without BROIL HI/LO pad again. overbrowning them. Touch theSTART pad. Placethe meat or fish on a broiler grid in a broiler pan designed for broiling.
  • Page 15 Adjust the oven thermostat--Do it yourself! GEApplionces.c You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.
  • Page 16 Usinq the convection oven. Convection Fan Operation In a convection oven, a fan circulates hot air NOTE"On some models, the fan is designed under and around the food. to rotate in both directions, with a pause in over, between. This is normal. This circulating hot air is evenly distributed throughout the oven cavity.
  • Page 17: Convection Oven

    GEAppliances.com Cookware for Convection Cooking Metal and Glass Before using your convection oven, check to see When baking cookies, you will get the best results if you use a fiat if your cookware leaves room for air circulation Any type of cookware will work in your cookie sheet instead of a pan with in the oven.
  • Page 18: Probe

    Using the probe. For many foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact aloneness you want. [,& CAUTION To prevent burns, do not unplug the probe from the oven outlet until the oven has cooled.
  • Page 19: Timed Baking And Roasting

    Using the timed baking and roasting features. GEAppliances.com NOTE: Foods that spoil easily-such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.
  • Page 20: Slow Cook And Warming Features

    Using the slow cookand warming features. [A WARNING OOD POISON HAZARD. Bacteria may grow in food at temperatures below !40°F. • Always start with hot food. Do not use warm settings to heat cold food. • Do not warm food for more than 2 hours. Failure to follow these instructions may result in foodborne illness.
  • Page 21 Using the warming drawer. GEAppliances.c WARNING . Always start with hot f ood Do not u se w arm settings toheat cold f ood j ,_ FOODPOISON HAZARD.Bacteria may grow in food at temperatures below ! 40°K , Do not warm food for more than 2 hours. Failure to follow these instructions may result in foodborne illness.
  • Page 22 Usin the self-cleanin oven. Before a Self-Clean Cycle Donot cleanthegasket.Thefiberglassmaterialof [A WARNING i the ovendoor gasketcannot withstandabrasion, i t is essential f or the gasketto remainintact,tfyou notice FIRE HAZARD: Wipegreaseand heavysoil from the it becomingworn or frayed,replaceit. ovenbottom beforeself-cleaning. F ailureto do so may result in an ovenfire.
  • Page 23 GEAppliances.com The oven doors must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Self-Cleaning [Z] Touch the DELAYSTART pad. Touch the START pad. DDD[]D Using the number pads, enter the time of The oven door locks automatically.
  • Page 24 Using Steam Clean. The range should be at room temperature before beginning CAUTION the oven bottom becomes [_t_ ] During the steam clean cycle, the Steam Clean cycle. If the oven is too hot, "hot" will appear on the display and the cycle will not activate until the enough to cause burns.
  • Page 25 Special features of your oven control. GEApp,ancosc Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control's memory until the steps are repeated.
  • Page 26 Special features of your oven control. 12-Hour, 24-Hour or Clock Blackout Your control is set to use a 12-hour clock. Touch the CLOCK pad again to change to the 2Q-hour military time clock. The display will If you would prefer to have a 24-hour military show 24 h.
  • Page 27: Sabbath Feature

    Using the Sabbath feature. (u er and/owerovensl (Designed for useon the Jewish Sabbathand Holidays) (onsome models) GEAppliances.com TheSabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for convection,broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: Theovenlightcomes onautomatically ( onsome models) whenthedoorisopened andgoesoffwhenthedoorisclosed. Thebulbmayberemoved. See theOvenLightReplacement section.
  • Page 28: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the range, Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be [A WARNING l sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced.
  • Page 29: Light

    GEAppliances.com SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect iAWARNING the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. iA CAUTION i BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Page 30: Lift-Off Oven Door

    Care and cleaning of the range. Cleaning the Oven Door Tocleanthe insideof the door: ': tf any stainon the door vent trim ispersistent, u se a softabrasivecleaner Because the area insidethe gasketiscleaned and a sponge-scrubber for best results. duringthe self-cleancycle, y ou do not needto cleanthis by hand.
  • Page 31 GEAppliances.com Lift-Off Upper Oven Door To remove the door'. To replace the door'. J-_ Fully open the door. pull the hinges down away from the oven frame to the fully open position. Lift up on the hinge lock toward the oven frame until they stop.
  • Page 32: Racks

    Care and cleaning of the range, Oven Racks All oven racks may be cleaned by hand with an and become hard to slide. It will be necessary abrasive cleaner or steel wool. After cleaning, to grease all oven rack side edges with a light Handles rinse the racks with clean water and dry with a coating of vegetable oil after cleaning them by...
  • Page 33: Removable Warming Drawer/Drawer Pan

    GEAppliances.com Oven Heating Elements Do not cleon the bake element or the broil To clean the oven floor, gently lift the bake element. Any soil will burn off when the element. On some models, the bake element is elements ore heated. not exposed and is under the oven floor.
  • Page 34 Cleaning the glass cooktop. Normal Daily Use Cleaning ONLVuse CERANABRVTE ® Ceramic Cooktop Shakethe cleaning cream well. Apply a Cleaner on the glass cooktop. Other creams few drops of CERAMABRVTE ® Ceramic may not be as effective, Cooktop Cleanerdirectly to the cooktop. To maintain and protect the surface of your glass cooktop, follow these steps: r-_ use a paper towel or CERAMABRYTE ®...
  • Page 35 GEAppliances.com Metal Marks Scratches This should be removed immediately J-_ Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave metal before heating again or the markings on the cooktop surface. discoloration may be permanent. These marks are removable using the NOTE'.Carefully check the bottom of pans for CERAMABRYTE ®...
  • Page 36 Before You Call For Service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Surface units do not Improper cookware . Wrong pan type. Use a magnet to check that cookware is work properly or being used.
  • Page 37: Storage Drawer

    GEAppliances.com Possible Causes What To Do Food does not bake Oven controls improperly set. • See the Using the oven section, or roast properly Rock position is incorrect * See the Using the oven section. or the rack is not level. Incorrect cookware or •...
  • Page 38 Before Vou Call For Service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Clock and timer do Plug on range is not completely . Hake sure electrical plug is plugged into a live, properly not work inserted in the electrical outlet, grounded outlet.
  • Page 39 GEAppliances.com Possible Causes What To Do Control signals after You forgot to enter a . Touch the BAKE pad and desired temperature entering cooking time bake temperature the SELF CLEAN pad and desired clean time. or start time cleaning time. Display goes blank A fuse in your home may be .
  • Page 40: Troubleshooting Tips

    Before Vou Call For Service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Oven racks are The shiny, silver-colored , Apply a small amount of vegetable oil to a paper difficult to slide racks were cleaned in a towel and wipe the edges of the oven racks with self-clean cycle, the paper towel.
  • Page 41: Accessories

    ** The XL pan does not fit in 2¢" wall ovens, 27" drop-ins or 20"/2¢" ranges. To place your order, call 800.626.2002 (U.S.),800.661.1616 (Canada) or mail this form to: In the U.S.: GE Parts, P.O. Box221027, Memphis, TN 38122-1027. In Canada: GE Parts, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. EIC 9M3 Broiler Pan Order Form...
  • Page 42 Notes.
  • Page 43 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 44: Consumer Support

    Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY40225 ] Register YourAppliance GEAppliances.cam...
  • Page 45 GEAppliances.com Instrucciones de Seguridad ....iiiiiiiiiiiiiiiiiiii Instrucciones de Operaci6n Homo ..........10-27 Control del Ajuste del termostato del homo ...... Asado, Guia de asado ........ Siguiente Pasol Auto-limpieza ........22, 23 Caj6n calentador ........Caracterfsticas de cocci6n lenta, calentamiento y leudado ..........Caracteristicas especiales ......
  • Page 46 INFORMACiON IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. jA ADVERTENCIA Leo todas los instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eldctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcar la cocina, _sta debe sujetarse...
  • Page 47 GEAppliances.com [A ADVERTENCIA ] INSTRUCCIONES GENERALESDE SEGURIDAD Para su seguridad, la informaci6n de este manual debe seguirse al pie de la letra a fin de minimizar el riesgo de incendio explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dafios, lesiones personales o la muerte. Esta unidad se ha puesto a prueba y se ha determinado que cumple...
  • Page 48 INFORNIACiON IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE SU USO. EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS IA ADVERTENCIA j SIGUIENTES PASOS PARA EVITAR LA PROPAGACION DEL FUEGO: iii,No utilice agua en incendiosde grasa. Nunca levante una sart6n Si hay un incendio en el horno durante la auto-limpieza, en llamas.Apague loscontroles.Apague una sart6n en llamas apague el homo y esperea que el incendiose consuma.
  • Page 49 GEAppliances.com [A ADVERTENCIA i INSTRUCCIONES DE SEGURIDADDEL HORNO Tire de la bandeja del horno hasta la posici6n de tope Mant6ngase alejado de la cocina cuando abra de detenci6n cuando cargue o descargue alimentos la puerta del horno. El aire y el vapor calientes que salen de la del homo.
  • Page 50 Uso de unidades de la superficie. C6mo funciona la superficie de cocci6n pot inducci6n Lus bobinas de inducci6n ubicadas debujo de la superficie PRECAUCION: de cocci6n de vidrio producen un campo magn@ico que genera calor en metales ferrosos que se encuentran muy Los elementos de cocci6n per inducci6n pueden parecer cerca.
  • Page 51 GEAppliances.com RIESGO DE INTOXICACI6N ALIIENTARIA: Por debajo de los 140°F (60°C) puede ADVERTENCIA i producirse crecimiento de bacterias en los alimentos. • Siempre empiece con alimentos calientes. No utilice configuraciones de mantener caliente para calentar alimentos frios. • No caliente alimentos por m_s de 2 horus.
  • Page 52 Usa de unidades de la superficie. Para Nodelos con Superficie de Cocci6n de Vidrio La superficie de cocci6n de vidrio cuenta con unidades de calentamiento debajo de una COCCION SUPERFIaE superficie de vidrio pareja. NOTA:Un ligem olaf es normal cuando una estufa nueva se utiliza par primem vez.
  • Page 53 C6mo seleccionar tipos de utensilios para modelos de estufa de vidrio radiante. GEAppliances.com Tamafio y forma de los recipientes Lasbobinasde inducci6n requieren un tama_o mfnimode recipiente para que el elemento minimo DT se encienda.Para que la bobina de inducci6n pueda determinar correctamente si el recipiente es Io suficientementegrande,resulta importante que el recipientese centre dentro de losgrdicos circulares marcadosen la superficiede cocci6n...
  • Page 54 Uso de los controlesdd homo. (Es posible que los funciones y apariencias varien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual.) Tecla OVEN LIGHT (Luz del Homo) TeclaAsar Alto/Bojo Presionepara encender o apagar los luces del Presionepara seleccionar la funci6n asar. Lea horno.
  • Page 55 Usa del reloj, temporizador de la cocina, y bloqueo del control. GEAppliances.com Para Configurar el Reloj El reloj se deber6 configurar en la hora vuelve a la configuraci6n original. Si esto correcta del d[a para que las funciones Delay sucede, presione la tecla CLOCK(Reloj)y Start (Inicio Demorado) funcionen de forma vuelva a ingresar la hora del d[a.
  • Page 56 C6mo usar el homo. Para evitar posibles quemaduras, coloque las bandejas en la posici6n deseada antes de encender el homo. Antes de comenzar... Las bandejas tienen topes, de modo que cuando se las coloca correctamente en los [A PRE soportes se detendrc_nantes de salirse del todo, Cuando utilice la bandeja en la posici6n rods y no se volcarc_n.
  • Page 57 GEAppliances.com Papel de aluminio No use papel de aluminio para cubrir el rondo Elaluminio se puede usar para retener derrames, del horno. Elaluminio atrapar6 el calor en la colocando una hoja en el estante inferior,varias parte inferior y alterar6 el funcionamiento del pulgadas por debajo de la comida.
  • Page 58 C6mo usar el horno. C6mo configurar el horno para asar Si su cocina estd conectada a 208 voltios, Presioneel bot6n BROIL HI/LO (asar alto/ pueden asarse filetesjugosos precalentando el bajo) una vez para configurar HI Broil asador y colocando la bandeja del homo en (asar alto).
  • Page 59 iAjuste el termostato de! homo usted mismo! GEApU °. . om Es posible que su nuevo homo cocine de manera diferente a la que usted se encuentra acostumbrado. Utilicelo durante algunas semanas para familiarizarse con sus funciones. 5i luego de este periodo considera que la temperatura del homo es demasiado baja o demasiado alta, usted puede regular el termostato.
  • Page 60 C6mo usar el homo de convecci6n. Funcionamiento del ventilador de convecci6n En un horno de convecci6n, un ventilador NOTA:En algunos modelos, el ventilador rue huce circular uire caliente sabre, par debajo y disehado para girar en ambas direcciones, con alrededor de los alimentos. una pausa intermedia.
  • Page 61 GEAppliances.com Recipientes para cocci6n par convecci6n Cuando homee galletas, obtendr6 Antes de utilizar el homo de convecci6n, verifique Metal y vidrio mejores resultados si usa una que sus elementos de cocci6n dejen espacio Cualquier tipo de recipiente de cocci6n funciona plancha plana para galletas en suficiente para la circulaci6n de aire en el horno.
  • Page 62 C6mo usar la sonda. En muchos alimentos, especialmente asadosy carnes de ave, la temperatura interna de los alimentos es la mejor prueba para verificar el grado de cocci@. Mediante la sonda de temperatura se evita tener que adivinar el grado de cocci6n y se !ogra e!punto de cocci@ exacto.
  • Page 63 C6mo utilizar ias caracteristicas de horneado y rostizado con temporizador. GEAppliances.com NOTA:Los alimentos que se echan a perder con facilidad-como leche, huevos,pescado,rellenos, came de ave y cerdo-no deben dejarse reposar pot rods de ! hora antes y despuds de la cocci6n. La temperatura ambiente promueve el crecimiento de bacterias dahinas.
  • Page 64 Uso de las funciones de cocci6n lenta y calentar. [A ADVERTENCIA crecimiento de bacterias en los alimentos. RtESGO DE INTOXICACION ALIMENTARIA: Par debajo de los 140°F (60°C) puede producirse • Siempre empiece con alimentos calientes. No utilice configuraciones de mantener caliente para calentar alimentos frfos.
  • Page 65 C6mo usar el caj6n calentador. GEAppliances.co ADVERTENCIA bacterias en los alimentos. 1 RIESGO DE INTOXICACt0N ALIHENTARIA: Par debajo de los !40°F (60°C) puede producirse crecimiento • Siempreempiece con alimentos calientes.No utilice configuracionesde mantener caliente para calentar alimentos if[as. • No caliente alimentos par mas de 2 horas.
  • Page 66 Uso del horno con auto limpieza Antes de un ciclo de Auto Limpieza No limpielajunta. Elmaterialdefibra de vidriode lajunta de la puertadel homono resisteproductos abrasivos. E sesencialque lajunta semantenga PELIGRO D EINCENDIO: kimpiela grasay la suciedad intacta.Siustednota que est6desgastada, rebelde delpisodel homoantesde la auto-limpieza. reempl6cela.
  • Page 67 GEAppliances.com Las puertas del homo debe estar cerradas y todos los controles deben estar correctamente configurados para que el ciclo funcione en forma adecuada. C6mo configurar un inicio retardado de limpieza Presione el bot6n DELAY START finido La puerta del homo se cierra autom_ticamente. retardado).
  • Page 68 Usa de la Limpieza al Vapor. El ciclo Steam Clean (Limpieza al Vapor) facilita la limpieza PRECAUCl N de suciedad leve del interior del homo de porcelana de limpieza al vapor, ] Durante el cicIo de limpieza estc_ndar. el fondo del homo La cocina estard a temperatura ambiente antes de comenzar se vuelve Io suficientemente caliente coma para...
  • Page 69 Caracteristicas especiales de los controles dd homo. GEAppliances.c Los nuevos controles con botones de toque cuentan con caracteristicas adicionales, kas siguientes son las caracteristicas y la manera en que usted puede activarlas. Los modos de caracteristicas especiales s61opueden activarse mientras la pantalla muestra la hora. Se conservan en la memoria de los controles hasta que se repitan los pasos.
  • Page 70 Caractefisticas especiales de los controlesde! homo. 12 horas, 24 horas o bloqueo del reloj Sus controles estan configurados para usar un reloj Presione el bot6n CLOCK(reloj)de nuevo para de 12 horas. cambiar al reloj estilo militar de 24 horas. En la pantalla podra verse 28 hr.
  • Page 71 C6mo usar la funci6n Sabbath. Chomossu er o e (Disehadapara utilizarsedurante el Sabbathu otras FiestasJudfas) (enalgunosmodelos) GEAppliances.com La funci6n Sabbath solamente puede utilizarse para hornear/rostizar. No es posible utilizarla para convecci6n, asado, auto-limpieza o cocci6n con inicio retardado. NOTA: La luz interior del homo se enciende automdticamente (en algunos modetos)
  • Page 72 Cuidado y limpieza de la codna. AsegOrese de que todos los controlesestdnapagadosy que lassuperficiesestdnfrfasantes de limpiarcualquierparte de la cocina. ADVERTENCIA cuo/quier otro oz n, ve i ique j Si se quita la cocina para efectuar una limpieza,reparaciones o el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Page 73 GEAppliances.com PELIGRODE DESCARGA ELECTRICA 0 QUEMADURAS: A ntes de reemplazar la bombilla [A ADVERTENCIA del homo, desconecte la alimentaci6n de energfa al homo desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eldctrica o una quemadura.
  • Page 74 Cuidado y limpieza de la cocina, C6mo limpiar la puerta del homo lasecci6n de ventitaci6n dela puerta, u tilice Para limpiar la parte interna de la puerta: unlimpiador a brasivo suave y unaesponja para Debido a queel 6reaque seencuentra obtenerlosmejores resultados. dentrode lajuntaselimpiaduranteetciclode autolimpieza, no esnecesario limpiarla a mano.
  • Page 75 GEAppliances.com Puerta del horno superior desmontable Para quitur lu puerto: Para volver a colocar la puerta: Abro Io puerto por completo. Tire de los bisogros hocio obgo en sentido controrio del morco del homo hosto olconzor LevGnte Io trGbG de Io bisogro hocio el morco Io posici6n obierto totol.
  • Page 76 Cuidado y iimpieza de la cocina, Bandejas dd homo Bande]a plana Todas las bandejas del homo pueden limpiarse a lustre y resultar6 diffcil deslizarlas. Ser6 necesario mano con un limpiador abrasivo o una esponjilla engrasar todos los extremos de las bandejas con de acero.
  • Page 77 GEAppliances.com Elementos calentadores del horno No limpie el elemento para hornear o el Para limpiar el piso del homo, eleve elemento para asar. Las suciedades se suavemente el elemento a hornear. En algunos modelos, el elemento a hornear no est6 quemar6n cuando se calienten los elementos.
  • Page 78 C6mo limpiar ia estufa de vidfio. Limpieza normal de uso diario SOLOutilice el limpiador de estufas cer@micas Agite bien la crema de limpieza. Aplique CERAMABRYTE ® en la estufa de vidrio. Otras unas gotas del limpiador de estufas cer@micasCERAMABRYTE ® directamente cremas pueden no ser tan efectivas.
  • Page 79 GEAppliances.com Narcas de metal y rayones Esto debe quitarse de inmediato antes Tenga cuidado de no deslizar olios y de calentar de nuevo o la decoloraci6n sartenes a travOs de su estufa. Dejar6 puede Ilegar a ser permanente. marcus de metal sabre la superficie de la estufa.
  • Page 80 sec_,lOrlS OT _,rllS rTlarlual TOt more ae_,all, Antes de llamar al servicio t cnico... consejos para identificaci6n y soluci6n de problemas iAhorre tiempo y dinero! Lea las tablas de las siguientes pdginas y quizds no necesite Ilamar al servicio tdcnico. Causas posibles ?u6 hacer Las unidadesde...
  • Page 81 GEAppliances.com Ou6 hacer Los alimentos no Los controles del homo est6n • Ver la secci6n C6mo user el homo. se hornean o rostizan mal configurados. correctamente La posici6n de la bandeja es • Ver la secci6n C6mo user el homo. incorrecta o no est6 nivelada.
  • Page 82 Antes de llamar al servicio t cnico... Consejos para identificaci6n y soluci6n de problemas Causas posiNes Qu6 hacer El rda]y el temporizadar Elenchufe de la cocina no esta • Verifique que el enchufe el6ctrico est6 conectado a un no fundonan Jntroduddo deltodoen el tomacorriente, tomacorriente con tensi6n y adecuada cone×i6n a tierra.
  • Page 83 GEAppliances.com Causas pasibles Ou6 hacer _ite una OIvid6 ingresar . Presione el bot6n BAKE (hornear) y la temperatura seflaldespu_s deingresar un temperatura de horneado deseada o el bot6n SELF CLEAN (auto-limpieza) un tiempo de cocci6n o un horario de limpieza, y el tiempo de limpieza deseado.
  • Page 84 Antes de #amar al servicio t cnico... Consejos para identificaci6n y soluci6n de problemas Causas posibles (_u6 hacer Resulta dificil deslizar Las parrillas de color , Aplique una pequeha cantidad de aceite vegetal en las bandejas de! homo plateado brillante se limpiaron una toalla de papel y frote los bordes de las bandejas en un ciclo de auto limpieza, del homo.
  • Page 85 Fckil de limpiar • Garantia d e un aflo iOferta de tiempo limitado! iEnvio sin cargo! Cuando solicite la bandeja para asar dentro de los 30 d[as de haber adquirido su producto de cocina GE, Pequefla Grande * Extra grande** WB48X10057 N °...
  • Page 86 Notas.
  • Page 87 EE.UU. Si el producto se encuentra en una regi6n donde no hay Servicio Tdcnico autorizado de GE, usted serd responsable del costa del viaje ousted puede tener que Ilevar el producto a un Servicio Tdcnico Autorizado de GE para efectuar la reparaci6n.
  • Page 88 Solicite una reparaci6n GEAppliances.com El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en I[neay solicite su reparaci6n cuando le venga cualquier d[a del aho! O Ilame a1800.GE.CARES (800./432.2737) d urante horas normales de oficina.

Table of Contents