California Proposition; Safety Instructions Operation - Homelite Yard Sweeper UT08080 Operator's Manual

D25mha
Table of Contents

Advertisement

WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of
California to cause cancer, birth
defects or other
reproductive harm

CALIFORNIA PROPOSITION 65

Warning:
FOR SAFE OPERA-
TION, READ THESE INSTRUC-
TIONS BEFORE USING YOUR
BLOWER. FOLLOW ALL IN-
STRUCTIONS FOR SAFETY.
SAFETY INSTRUCTIONS
OPERATION
OPERATION
OPERATION
OPERATION
OPERATION
DO NOT ALLOW CHILDREN OR UN-
TRAINED INDIVIDUALS TO USE THIS UNIT.
Never start or run this blower inside a closed
area; breathing exhaust fumes can kill.
Always hold blower as shown in the "Opera-
tion Instructions," page 8 & 9
Never operate unit without a spark arrestor
screen (located on the muffler).
Make sure unit is properly assembled and in
good operating condition. Do not operate
without blower tubes in place. Do not operate
without guard(s) in place.
Do not attempt to install or remove at-
tachments, make repairs or remove ob-
struction from the fan housing while en-
gine is running.
Do not operate vacuum without vacuum bag
installed; flying debris could cause serious
injury. Always close vacuum bag completely
before operating.
PRODUCT USERS ON UNITED STATES
FOREST SERVICE LAND, AND IN SOME
STATES, MUST COMPLY WITH FIRE PRE-
VENTION REGULATIONS. THIS PROD-
UCT IS EQUIPPED WITH A SPARK AR-
RESTOR; HOWEVER, OTHER USER RE-
QUIREMENTS MAY APPLY. CHECK WITH
YOUR FEDERAL, STATE, OR LOCAL AU-
THORITIES.
Your unit has been equipped with a spark
arrestor system which has been qualified
by the USDA Forest Service. All National
Forest, and some Federal and State lands
require many internal combustion en-
gines to be equipped with a spark arrestor
device by law. If you operate this unit in an
area where such regulations exist, you are
responsible for maintaining these parts
in operating condition. Refer to the Ser-
vice and Adjustment Section of this
manual for proper maintenance and ser-
vicing instructions for the muffler and
spark arrestor system.
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO RE-
DUCE THE RISK OF INJURY:
WEAR FULL EYE AND HEARING PRO-
TECTION WHILE OPERATING THIS
BLOWER.
Wear heavy long pants, shoes, and gloves.
Do not wear loose clothing or jewelry.
Secure long hair above the shoulder.
2
©1999, John Deere Consumer Products, Inc.
MISE EN GARDE
Les gaz d'échappement du moteur de cet
appareil contiennent des substances
chimiques considérées par l'État de la
Californie comme étant cancérogènes et
capables de causer des malformations
congénitales ou autres effets nuisibles sur
les organes reproducteurs.
PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE LA
CALIFORNIE
ATTENTION DANGER :
ASSURER
LA
SÉCURITÉ
FONCTIONNEMENT, LISEZ LES
INSTRUCTIONS
MANUEL AVANT D'UTILISER VOTRE
SOUFFLEUR.
FONCTIONNEMENT EN TOUTE
SÉCURITÉ, RESPECTEZ TOUTES
LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
NE LAISSER NI ENFANTS NI PERSONNES
NON FORMÉES À SON MANIEMENT SE
SERVIR DE CET APPAREIL.
Il ne faut jamais utiliser ce souffleur dans un
endroit fermé. L'inhalation des gaz
d'échappement peut être mortelle.
Il faut toujours tenir le souffleur comme montré
dans « Utilisation », page 8 & 9.
Il ne faut jamais utiliser l'appareil sans pare-
étincelles (à l'intérieur du silencieux).
Il faut s'assurer que l'appareil soit assemblé
correctement et qu'il soit en bon état de
fonctionnement. Ne pas l'utiliser sans les
tubes de soufflage en place.Il ne faut pas
l'utiliser quand les carters de protection ne
sont pas en place.
Il ne faut pas essayer d'installer ou
d'enlever des accessoires, de faire de
réparations ou d'enlever une obstruction
du carter du ventilateur quand le moteur
est en marche.
Il ne faut jamais utiliser l'aspirateur quand le
sac d'aspiration n'est pas en place. Des
débris qui volent peuvent causer des blessures
sérieuses. Il faut toujours fermer complètement
le sac d'aspiration avant d'utiliser l'appareil.
LES
PERSONNES
UTILISANT
PRODUIT SUR LES DOMAINES DU
FOREST SERVICE OU DE CERTAINS
ÉTATS
AMÉRICAINS
RESPECTER LA RÉGLEMENTATION
ANTI-INCENDIES. CE PRODUIT EST
ÉQUIPÉ
D'UN
DISPOSITIF
ÉTINCELLES. TOUTEFOIS, D'AUTRES
OBLIGATIONS
SONT
VÉRIFIER AUPRÈS DES AUTORITÉS
LOCALES,
RÉGIONALES
FÉDÉRALES.
Cet appareil est doté d'un dispositif pare-
étincelles homologué par l'Administration
des forêts du ministère de l'Agriculture
des États-Unis (USDA Forest Service).
L'utilisation
d'un
dispositif
étincelles sur beaucoup de moteurs
thermiques est requise par la loi dans
toutes les forêts nationales américaines
ainsi que sur certains terrains fédéraux et
d'États. L'utilisateur de cet appareil dans
un endroit où une telle réglementation est
en vigueur est responsable du bon
fonctionnement de ces dispositifs. Se
reporter à la présente notice pour les
instructions d'entretien et de réparation
correctes du silencieux et du dispositif
pare-étincelles.
En el Estado de California se ha
determinado que los gases de escape
del motor de este producto contienen
substancias químicas que producen
cáncer, defectos de nacimiento y otros
efectos nocivos relacionados con la
reproducción.
PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA:
POUR
DE
LOGRAR UN FUNCIONAMIENTO
SEGURO,
DU
PRÉSENT
INSTRUCCIONES
UTILIZAR LA SOPLADOR.
POUR
UN
TODAS
INDICADAS
MANTENIMIENTO
SEGURIDAD.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
NO PERMITA NIÑOS O PERSONAS SIN
ENTRENAMIENTO USAR ESTE APARTO.
No ponga nunca en marcha el motor o lo deje
funcionar dentro de un espacio cerrado. La
inhalación de los gases de escape puede ser
mortal.
Siempre deberá sujetar el soplador de la
manera indicada en la sección «Instrucciones
para el funcionamiento», página 8 & 9.
Nunca ponga en marcha la unidad sin una
pantalla de apagachispas (situada en el interior
del tubo de escape).
Asegúrese de que se haya ensamblado
correctamente la unidad y de que se encuentre
en buenas condiciones de funcionamiento. No
utilice la unidad sin tener los tubos de la sopladora
colocados en su sitio. No la utilice nunca sin
protector(es).
Mientras el motor esté funcionando, no
intente
accesorios, efectuar reparaciones o
eliminar obstáculos en el armazón del
ventilador.
CE
No ponga en marcha el aspirador sin una
bolsa; los residuos sueltos en el aire pueden
DOIVENT
ocasionar graves daños físicos.
deberá cerrar la bolsa completamente antes
de poner la unidad en marcha.
PARE-
USUARIOS EN LAS AREAS DE SERVICIOS
FORESTALES DEL GOBIERNO EN LOS
POSSIBLES.
ESTADOS UNIDOS, Y EN ALGUNOS
OU
ESTADOS
OBLIGADOS A CUMPLIR CON LAS
REGULACIONES DE PREVENCION DE
FUEGOS
PRODUCTO ESTA EQUIPADO CON
APRENSOR DE CHISPA, SIN EMBARGO,
pare-
OTROS REQUISITOS PUEDEN SER
REQUERIDOS DEL USUARIO. ANTES DE
USAR ESTE EQUIPO VERIFIQUE CON LAS
AUTORIDADES ESTATALES, LOCALES
Y FEDERALES EN SU AREA.
Su unidad se encuentra equipada con un
sistema de apagachispas que reúne los
requisitos necesarios establecidos por el
Servicio Forestal de la USDA. La totalidad de
los terrenos forestales nacionales y parte de
los terrenos federales y estatales requieren
que muchos motores de combustión interna
se encuentren equipados con un dispositivo
apagachispas, tal y como lo establece la ley.
Si usted utiliza esta unidad en un área en la
que existen tales reglamentos, usted es
responsable del mantenimiento de estas
piezas
funcionamiento.
ADVERTENCIA
CON EL FIN DE
LEA
ESTAS
ANTES
SIGA
LAS
INSTRUCCIONES
PARA
DE
instalar
o
desmontar
Siempre
EN
GENERAL,
ESTAN
FORESTALES.
ESTE
en
buenas
condiciones
DE
EL
LA
los
de

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yard sweeper ut08081Ut08119

Table of Contents