Whirlpool YMH1170XSB1 Use & Care Manual
Whirlpool YMH1170XSB1 Use & Care Manual

Whirlpool YMH1170XSB1 Use & Care Manual

Hood combination
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MICROWAVEHOOD
COMBINATION
In Canada, for assistance,
installation
and service, call:
1-800-807-6777
or visit our website at
www.whirlpool.ca
ENSEMBLE FOUR A
MICRO-ONDES/HOTTE
Au Canada, pour assistance,
installation
ou service composez
le
1-800-807-6777
ou visitez notre site web
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table
des matieres ........ 2
Model/ModUle
YMH1170XS
8206574

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool YMH1170XSB1

  • Page 1 MICROWAVEHOOD COMBINATION In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca ENSEMBLE FOUR A MICRO-ONDES/HOTTE Au Canada, pour assistance, installation ou service composez 1-800-807-6777 ou visitez notre site web www.whirlpool.ca Table of Contents/Table des matieres ..2...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY ......3 SI:!:CURIT¢:DE L'ENSEMBLE FOUR ,_,MICRO-ONDES/HOTrE..18 Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTI:!:RISTIQUES ..........Turntable ..................Plateau rotatif ................Grille de cuisson ................. Cooking Rack ................MICROWAVE OVEN CONTROL ............
  • Page 3: Microwave Hood Combination Safety

    MICROWAVE HOODCOMBINATION S AFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Electrical Requirements

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS [] Use care when cleaning the vent-hood filter. Corrosive [] Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. cleaning agents, such as lye-based oven cleaners, may damage the filter. [] Intended to be used above ranges with maximum width of 36"...
  • Page 5: Partsandfeatures

    PARTSANDFEATURES This manual may cover several different models. The model you Turning Off the Turntable have purchased may have some or all of the features shown here. The turntable can be turned off for manual cooking cycles only. The appearance of your particular model may differ slightly from This is helpful when cooking with plates that are larger than the the illustrations in this manual.
  • Page 6: Microwave Oven Control

    MICROWAVE O VENCONTROL The display language may be changed. To Change Language: 1. Touch and hold number pad "0" for 3 seconds until 2 tones sound. 2. Touch number pad "1" for ENGLISH or "2" for FRENCH. 3. Touch START to set the language. QUICK TOUCH The START pad begins any function.
  • Page 7: Tones

    _• #" + Z" Tones areaudible s ignals, indicating thefollowing: The Control Lock shuts down the control panel pads to prevent unintended use of the microwave oven. One tone When the control is locked, only the Vent Fan and Light pads will •...
  • Page 8: Microwave Ovenuse

    MICROWAVE OVENUSE A magnetron in the oven produces microwaves which reflect off the metal floor, walls and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are attracted to and absorbed by fat, sugar and water molecules in the food, Covering causing them to move, producing friction and heat which cooks Covering food helps retain moisture, shorten cook time and...
  • Page 9: Cookware And Dinnerware

    • Always use the turntable. '!.. i._.__s_ - -._ _: I __ __.._ _-_ .,_J_ • Do not allow contact with another metal object during Cookware anddinnerware must f itontheturntable. Always u se microwave cooking. oven mitts orpotholders when handling because anydishmay become h otfrom heat t ransferred from thefood.
  • Page 10: Manual Cooking

    The Quick Touch menu pads provide convenient access to preset To Use- cooking programs for common microwavable foods. Use the 1. Place food on the turntable and close the door. following chart as a guide. 2. Touch COOK TIME, then enter a length of time to cook. FOOD SERVING INSTRUCTIONS...
  • Page 11: Doneness

    4. Touch CANCEL OFF or open the door to clear the display and/or stop reminder tones. Times and cooking power have been preset for reheating specific food types. Use the following chart as a guide. Doneness may be adjusted to more done, less done, or back to FOOD QUANTITY/IN STR UCTION S normal doneness (default) for all automatic cooking functions...
  • Page 12: Defrosting

    The Auto Defrost feature can be used or the microwave oven can be manually set to defrost. • Food should be 0°F (-18°C) or colder at defrosting for optimal results. Food Poisoning Hazard Unwrap foods and remove lids (for example, from fruit juice Do not let food sit in oven more than one hour before containers) before defrosting.
  • Page 13: Microwave Ovencare

    MICROWAVE OVENCARE IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted. Stainless Steel (on some models) GREASE FILTERS To avoid damage to microwave oven door and exterior, do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, steel-wool...
  • Page 14: General Cleaning

    4. Install new charcoal filter. 5. Replace vent grille and mounting screws. The grease filters should be removed and cleaned at least once a month. Do not operate the microwave oven or exhaust fan without the grease filters in place. The charcoal filters cannot be The cooktop light is a candelabra base bulb.
  • Page 15: Troubleshooting

    4. Lift up the bulb cover. 5. Replace light. Close bulb cover. 6. Reattach vent grille. Replace the mounting screws. 7. Plug in microwave oven or reconnect power. A. Bulb cover TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Is the turntable support operating properly? Nothing will operate Remove turntable.
  • Page 16: Assistance Orservice

    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to Whirlpool you still need help, follow the instructions below. Canada LP with any questions or concerns at:...
  • Page 17: War Ranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 18: Si:!:Curit¢:De L'ensemble Four ,_,Micro-Ondes/Hotre

    SECURITE DE L'ENSEMBLE F OURA MICRO-ONDES/HOTTE Votre s_curit_ et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 19 llVIPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURIT¢: [] Les liquides tels que I'eau, le cafe ou le the peuvent [] Ne pas remiser des materiaux autres que les accessoires trop chauffer - au-del& du point d'ebullition - sans recommandes par le fabricant darts ce four Iorsqu'il n'est sembler bouillir.
  • Page 20: Specifications Electriques

    INSTRUCTIONS DE LIAISON .&.LA TERRE [] Pour tout appareil menager connecte par un cordon de courant electrique II faut que le four & micro-ondes soit relie& la terre. En cas de court-circuit electrique, la liaison & la terre reduit le risque de choc electrique car le courant electrique dispose d'un itineraire direct d'acheminement &...
  • Page 21: Pieces Et Caracti:!:Ristiques

    PIECESETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre diff@ents modeles. Le four & micro-ondes D_sactivation du plateau rotatif vous avez achete peut avoir certaines ou toutes les Le plateau rotatif peut 6tre desactive (sauf durant une fonction caract@istiques enum6r6es. L'emplacement et I'apparence des automatique). Ceci est utile Iors de la cuisson dans des assiettes caract@istiques illustrees ici peuvent ne pas correspondre &ceux...
  • Page 22: Tableau De Commande Du Four A Micro-Ondes

    TABLEAU DE COMMANDE D UFOURA MICRO-ONDES La vitesse de defilement du texte peut _tre reglee, si necessaire. Pour r_gler la vitesse de d_filement 1. Appuyer sur CLOCK (horloge) pendant 3 secondes jusqu'a I'emission de 2 signaux sonores. 2. Appuyer sur la touche numerique "1" pour une vitesse LENTE, "2"...
  • Page 23: Horloge

    Cette horloge standard de 12 heures (12:00-11:59) n'affiche pas La minuterie peut _tre reglee en minutes et secondes jusqu'a a.m. ou p.m. concurrence de 90 minutes et proc_de a un compte a rebours de la duree reglee. R_glage REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n'arr_te pas Le four a micro-ondes et la minuterie doivent _tre desactives.
  • Page 24: Ventilateur D'evacuation

    Le ventilateur d'evacuation comporte 3 vitesses : high (elevee), La lampe de la table de cuisson comporte 3 reglages : elle peut medium (moyenne) et low (basse). _tre vive, faible ou eteinte. Si la temperature de la cuisiniere ou de la table de cuisson placee Activation/d_sactivation : Appuyer une fois sur la touche LIGHT sous le four a micro-ondes...
  • Page 25: Guide De Cuisson

    Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir _tre Recouvrement places sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four Le recouvrement des aliments aide a retenir I'humidite, reduire le ou des maniques Iors de la manipulation parce que tout plat peut temps de cuisson et reduire les eclaboussures.
  • Page 26: Papier D'aluminium Et Metal

    POURCENTAGE/NOM UTILISATION 60 % Cuisson d'aliments sensibles tels Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques pour que les mets a base d'oeufs et de enlever des plats du four & micro-ondes. fromage, pudding et cremes Le papier d'aluminium et certains metaux peuvent _tre utilises anglaises.
  • Page 27: Cuisson Par Etapes

    ALIMENT QUANTITE INSTRUCTIONS PAR PORTION Le four a micro-ondes peut _tre regle pour une cuisson manuelle Pomme 1 a 4 Percer plusieurs fois chaque differentes puissances de cuisson pendant diverses durees, de terre moyennes, pomme de terre avec une jusqu'a 3 etapes. au four 10 a 13 oz (283 fourchette.
  • Page 28: Degre De Cuisson

    Utilisation de la cuisson pr_r_gl_e 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. 2. Appuyer sur COOK (cuisson). Le degre de cuisson peut _tre ajuste pour que les aliments soient plus cults, moins cults ou pour revenir au degre de cuisson 3.
  • Page 29: Decong61Ation

    Le systeme Auto Defrost (decongelation automatique) comporte Utilisation de la fonction de r_chauffage 3 categories : viande, volatile et poisson. II ne doit pas _tre utilise 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. pour un aliment laisse a I'ext@ieur du congelateur pendant plus 2.
  • Page 30: Warm Hold (Garde Au Chaud)

    Utilisation (pour un programme unique) 1. Placer les aliments cults et chauds sur le plateau rotatif et fermer la porte. Risque d'empoisonnement alimentaire 2. Appuyer sur WARM HOLD. Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 3. Appuyer sur START (mise en marche). heure avant ou apres la cuisson.
  • Page 31: Remplacement Des Filtres

    PORTE DU FOUR A MICRO-ONDES ET EXTERIEUR GRILLE DE CUlSSON La surface ou la porte et le cadre du four a micro-ondes Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou tampons recurer. touchent quand la porte est fermee dolt _tre maintenue propre. •...
  • Page 32: Remplacement De La Lampe De La Table De Cuisson

    Pour enlever et remplacer le filtre & charbon 1. Enlever les 2 vis de montage de la grille d'event situees directement derriere la claire-vole superieure, La lampe du four & micro-ondes est une ampoule a culot candelabre. Elle s'allume automatiquement a I'ouverture de la porte et durant le fonctionnement du four a micro-ondes.
  • Page 33: Di:!:Pan Nag E

    DEPANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le coOt d'une visite de service non n_ceesaire. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif tourne dans les deux sens Un fusible est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il d_clench_? • Ceci est normal et depend de la rotation du moteur au debut Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur.
  • Page 34: Assistance Ouservice

    Les Num@o de piece 31552 Numero de piece 31462 techniciens de service designes par Whirlpool Canada LP sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un Nettoyant tout-usage pour service apres la garantie, partout au Canada.
  • Page 35: Garantie

    DE QUALIT¢ MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITC:ES A UN AN OU A LA PLUS COURTE PC:RIODE AUTORISC:E PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION...
  • Page 36 All rights reserved. Printed in China ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP licensee in Canada Tous droits r_serv_s. ® Marque d_pos_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada Imprime en Chine...

Table of Contents