Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REFRIGERATOR USE &CAREGUIDE
MANUAL DEUSOYCUIDADO DELREFRIGERADOR
p
p
GUIDE D'UTILISATION ETD'ENTRETIEN D UREFRIGERATEUR
Tableof Contents/ Indice / Tabledes matDres
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
REFRIGERATOR
SAFETY ...............................
2
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
................... 3
REFRIGERATOR
USE .....................................
5
REFRIGERATOR
CARE ...................................
9
TROUBLESHOOTING
......................................
9
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.............. 12
PRODUCT
DATA SHEETS ............................
13
WARRANTY ....................................................
15
AYUDA O SERVICIO TF:CNICO .................... 17
SEGURIDAD
DEL REFRIGERADOR ............ 17
INSTRUCCIONES
DE INSTALACION .......... 18
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 21
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ............. 25
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 26
HOJAS DE DATOS DEL PRODUCTO .......... 29
GARANTiA ......................................................
31
ASSISTANCE OU SERVICE ..........................
33
S¢CURITF: DU RCFRIGCRATEUR ................ 33
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION .............. 34
UTILISATION
DU RF:FRIGF:RATEUR ........... 37
ENTRETIEN DU RF:FRIGCRATEUR ............. 41
DCPANNAGE ..................................................
42
FEUILLES DE DONNF:ES
SUR LE PRODUIT ..........................................
45
GARANTIE ......................................................
47
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available. Call us at 1-800-253-1301
from anywhere in the U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, for assistance, installation or service, call us at
1-800-807-6777,
or write:
Whirlpool
Canada LP
Customer
Interaction
Centre
1901 Minnesota
Court
Mississauga,
Ontario
L5N 3A7
In Canada, visit www.whirlpooLca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together
for future
reference.
You must provide proof of purchase
or installation
date for in-warranty
service.
2315228
Write down the following
information
about
your appliance
to help
you obtain
assistance
or service
if you ever need it. You will need
to know your complete
model
number
and serial number.
You can
find this information
on the model and serial number
label, located
on the inside
wall of the refrigerator
compartment.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
To order replacement filters, call 1-800-442-9991
and ask for the
part number listed below or contact your authorized Whirlpool
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless
Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard Base Filter Cartridge:
Order Part #4396841 (T2RFWG2)
In Canada, Order Part #4396841B (T2RFWG2)
TOD0
L0
0UE
IMAGINAS"

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool T2WG2

  • Page 1 To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the Keep this book and your sales slip together for future part number listed below or contact your authorized Whirlpool reference. You must provide proof of purchase or installation dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR S AFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 3: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C). _Jl, Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator.
  • Page 4 Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of the refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use Gather therequired tools andparts before s tarting i nstallation. 1/4"(6.35 mm) O.D.
  • Page 5: Refrigerator Use

    3. Thread theprovided nutonto thewater valve asshown. IMPORTANT: NOTE: Tighten thenutbyhand. Then tighten i twithawrench • Your product will not cool when the Refrigerator Control is twomore turns. D onotovertighten. set to OFR • The Refrigerator Control adjusts the refrigerator compartment temperature.
  • Page 6 If your model has a base grille filter system, make sure the base grille filter is properly installed. The dispensing system will not operate when the freezer door is open. You cancontrol theamount ofhumidity inthemoisture-sealed crisper. Adjust thecontrol toanysetting b etween LOW andHIGH. After connecting the refrigerator to a water source, flush the water system by dispensing water into a sturdy container until LOW (open) forbest s torage offruits and vegetables withskins.
  • Page 7 CUSTOM MODE: NOTE: When using the dispenser with the faucet rotated, do You can dispense water by the ounce, cup, or liter. Default, not use the water dispenser pad. Only use the WATER button minimum, and maximum volumes are listed below. to dispense.
  • Page 8 Removing and Replacing Ice Storage Bin 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press Turning the Ice Maker On/Off the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the Style 1: OFF position when removing the storage bin.
  • Page 9: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR C ARE Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum efficiency.
  • Page 10 refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this Temperature is too warm reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are • New installation? Allow 24 hours following installation for the listed some normal sounds with an explanation.
  • Page 11 Off-taste, odor or gray color in the ice The water dispenser will not operate properly • New plumbing connections? New plumbing connections • Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it can cause discolored or off-flavored ice. does not close completely, see "The doors will not close completely."...
  • Page 12: Water Filter Certifications

    WATERFILTER CERTIFICATIONS State of Calik>rnia S)ate of Cahibrtua Department of Health Services Departmcn( t)f Health Services Water Treatment Device Water Treatmenl Device Certificate Number Cerfifica)e Number 05 - 1703 05 - 1702 Date Issued: April 6. 2005 Dal__ I,_u_'d April 6 2_15 I'r ademar k/Model De_i_nation...
  • Page 13: Product Data Sheets

    PRODUCT DATASHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2LfT2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard...
  • Page 14 Base Grille Water Filtration System Model TIWG2LfT2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model TlWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard...
  • Page 15: One-Year Limited Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 17: Manual De Uso Y Cuidadodelrefrigerador

    Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool. En CanadA, referencia futura. Usted debera proporcionar evidencia de la Ilame al 1-800-807-8777.
  • Page 18 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones basicas: • No quite la terminal de conexi6n a tierra. • Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Page 19: Herramientas Necesarias

    Peligro de Explosi6n Peligro de Choque Electrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contaeto de pared de conexion a tierra de tales como gaeolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instruccion puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexion a tierra.
  • Page 20 5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 1A" Presibn del agua (6,35 mm) en la tuberia de agua fria que Ud. eligi6. Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre ....A 30 y 120 Ibs/pulg _ (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el ..
  • Page 21: Uso De Su Refrigerador

    Estilo 2 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de USODE SUREFRIGERADOR energia. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tap6n de nailon negro de la tuberia gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador. 3.
  • Page 22 Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfrie completamente antes de introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de El aire fresco del congelador es dirigido hacia el dep6sito de la guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la puerta del refrigerador directamente por debajo de los orificios de secci6n anterior deberian ser los correctos para el use normal del ventilaci6n.
  • Page 23 • Despues de haber conectado el refrigerador en un suministro MODO WATER BOTTLE (Botella de agua): de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en Puede despachar agua en vol_menes tipicos de botella de un recipiente resistente hasta que haya enjuagado y agua en onzas o litros.
  • Page 24 Se puede sacar la charola 2" (5,08 cm) hacia fuera para poder sostener mejor los envases grandes. Esta diseSada para El bloqueo del despachador (en algunos modelos) contener pequeSos derrames y facilitar la limpieza. La charola no tiene desagQe. Su despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmente per nir3os o animales...
  • Page 25: Cuidado De Su Refrigerador

    RECUERDE: C6mo cambiar el filtro de agua • Deje transcurrir 24 horas para la producci6n del primer Iote de hielo. Deshagase de los tres primeros Iotes de hielo 1. Oprima el bot6n eyector para liberar el filtro de la rejilla de la producidos.
  • Page 26: Solucion De Problemas

    1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energfa, 2. Lave a mane, enjuague y seque todas las partes NOTA: No todos los feces son adecuados para su refrigerador. desmontables y las superficies interiores meticulosamente. AsegOrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo Use una esponja limpia o un par_o liso y un detergente suave tamaSo, forma y vatiaje.
  • Page 27 • Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se &Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo derrite durante el ciclo de descongelaci6n y corre hacia la con las condiciones circundantes? Ajuste los controles un bandeja recolectora ajuste mas frio. Fijese en la temperatura en 24 horas. Vea "Uso de los controles".
  • Page 28 • 2`Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? • 2`Esta la presibn de agua a por Io menos 30 Ib/pulg2? La Deseche ese hielo. Lave el recipiente de hielo. Deje transcurrir presi6n de agua de la casa determina el flujo del 24 horas para que la fabrica de hielo haga hielo nuevo.
  • Page 29: Hojasde Datos Delproducto

    HOJASDE DATOS DELPRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2LfT2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo T2WG2fT2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, segOn la norma 42 NSF/ ANSI para la reducci6n de cloro, sabor y olor, y clase de particulas I1";...
  • Page 30 Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TlWG2LfT2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo TlWG2fT2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, segOn la norma 42 NSF/ ANSI para la reducci6n de cloro, sabor y olor, y clase de particulas I1";...
  • Page 31 Whirlpool Canada LP (en Io sucesivo denominado "Whirlpool") se hara cargo del costo de las piezas de repuesto FSP c_ y del trabajo de reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio debera ser suministrado por una compaSfa de servicio designada por Whirlpool.
  • Page 33: Securite Du Refrigerateur

    Conservez ce manuel et votre re£;u de vente ensemble pour dessous ou contacter votre marchand autorise Whirlpool. Au r_f_rence ult_rieure. Pour le service sous garantie, vous Canada, composer le 1-800-807-6777. devez presenter...
  • Page 34: Instructions D'installation

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou des blessures lots de I'utilisation du refrigerateur, prendre quelques precautions fondamentales, y compris les suivantes : • Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. • Brancher I'appareil sur une prise & 3 alveoles reliee h la terre. •...
  • Page 35: Outillage Requis

    Risque d'explosion Risque de choc electrique Garder les rnateriaux et les vapeurs inflammables, telie Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. que ressence, loin du refrigerateur. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Le non=respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser...
  • Page 36 5. A I'aide d'une perceuse electrique reliee a la terre, percer un Pression de I'eau trou de W' (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisie. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner distributeur d'eau et la machine a glagons.
  • Page 37: Utilisation Durefrigerateur

    Style 2 1. Debrancher le refrig@ateur ou deconnecter la source de UTILISATION courant electrique. DUREFRIGERATEUR 2. Enlever et jeter le ruban d'expedition et le bouchon en nylon noir du serpentin gris pour I'eau a I'arriere du rdrig@ateur. 3. Enfiler I'ecrou fourni dans le robinet d'eau comme dans I'illustration.
  • Page 38 S'il est necessaire d'ajuster les temp@atures dans le refrig@ateur ou congelateur, utiliser les reglages indiques dans le tableau ci- Commande du compartiment fraicheur dessous comme guide. Attendre au moins 24 heures entre les ajustements. La commande du compartiment fraicheur se trouve sur le c6te gauche du compartiment du refrigerateur.
  • Page 39 • Attendre plusieurs heures pour que le refrigerateur se Appuyer sur UNITS pour selectionner I'unite de mesure refroidisse et refroidisse I'eau. desir6e. Appuyer sur les boutons PLUS (+) et MOINS (-) pour ajuster le • Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite de volume desir&...
  • Page 40 Le distributeur de glagons La glace tombe du bac d'entreposage de la machine a gla_ons Mise en marche/arr_t de la machine a glagons dans le congelateur Iorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. Le systeme de distribution ne fonctionne pas Iorsque la porte du Style 1 : congelateur est ouverte.
  • Page 41: Entretiendu Refrigerateur

    6. Enfoncer le filtre dans la grille de la base. Le bouton d'ejection Pour retirer et r_installer le bac d'entreposage de gla_ons ressortira Iorsque le filtre sera completement engage. 7. Vidanger le systeme de distribution d'eau. Voir "Distributeurs 1. Tenir la base du bac d'entreposage a deux mains et appuyer d'eau et de gla(;ons".
  • Page 42: Depannage

    REMARQUE : Votre refrigerateur ne pourra pas accommoder 2. Enlever le protecteur d'ampoule s'il y a lieu. toutes les ampoules pour les appareils menagers. S'assurer de REMARQUE : Pour nettoyer le protecteur d'ampoule, le laver faire le remplacement par une ampoule de grosseur, de forme et I'eau tiede et avec un detergent liquide.
  • Page 43 Les portes sent difflciles & ouvrir La machine & glagons ne produit pas ou pas suffisamment de glaqons • Le r_frigerateur est-il connect_ a I'alimentation en eau et le robinet d'arr_t d'eau est-il ouvert? Brancher le refrigerateur a I'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr_t d'eau completement.
  • Page 44 La pression de I'eau est-elle inf_rieure a 30 Ib/po2? La Le distributeur de glaqons ne fonctionne pas pression de I'eau du domicile determine I'ecoulement d'eau correctement du distributeur. Voir "Specifications de I'alimentation en eau". D_formation du conduit de canalisation d'eau du •...
  • Page 45: Feuilles Dedonni Essurleproduit

    FEUILLES DEDONNI ESSURLEPRODUIT Systeme de filtration d'eau de la grille de la base ModUle T2WG2L/T2RFWG2 Capacit_ 200 gallons (758 litres) ModUle T2WG2/T2RFWG2 Capacit_ 200 gallons (758 litres) Produit test6 et certifi6 par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (r&duction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules...
  • Page 46 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base ModUle TlWG2L/T2RFWG2 Capacit_ 200 gallons (758 litres) ModUle TlWG2/T2RFWG2 Capacit_ 200 gallons (758 litres) Produit test6 et certifi6 par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (r&duction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules classe I1") et en vertu de la norme NSF/ANSl...
  • Page 47 DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE _, UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITC:ES A UN AN OU A LA PLUS COURTE PC:RIODE AUTORISC:E PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION...
  • Page 48 Marca de comercio de Whirlpool, U,S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canada Impreso en EE_UU. Tous droits r6serv_s. ® Marque d6pos_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U,S,A., emploi licenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada Imprim6 aux E.-U.

Table of Contents