Download Print this page
Holmes HM1300 Owner's Manual

Holmes HM1300 Owner's Manual

Cool mist humidifier
Hide thumbs Also See for HM1300:

Advertisement

Quick Links

T R O U B L E S H O O T I N G
F R E Q U E N T LY A S K E D Q U E S T I O N S
TROUBLESHOOTING
TROUBLE
PROBABLE CAUSE
SOLUTION
• Unit does not turn on.
* Not plugged in.
4 Plug in unit.
* Outlet not functioning.
4 Have outlet replaced by a licensed electrician.
• Mist output minimal to
* Filter has not absorbed water.
4 Wait 30 minutes for filter to absorb water.
none.
* Cool mist is invisible.
4 Operate in High (2) setting.
• Filter turns brown.
* The filter has absorbed
4 Replace your filter (HWF62) by calling
1-800-546-5637, or visiting
minerals.
www.holmesproducts.com .
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Question
Answer
• What are the variables that affect
The estimated run time for this humidifier is based on average room
run time?
conditions. The actual run time of your humidifier is dependent on numerous
variables such as:
✔ Air exchange in the room where the humidifier is placed.
✔ Room construction of the room where the humidifier is placed.
✔ Temperature of the room where the humidifier is placed.
✔ Humidity levels in the room where the humidifier is placed.
✔ Movement of occupants and the opening and closing of doors in the room
where the humidifier is placed.
✔ Home furnishings in the room where the humidifier is placed.
• How do I remove film on water
✔ See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning is recommended.
tank?
• How can I extend the run time?
✔ Run your unit on the lowest setting.
✔ If your unit has electronics, set it to your desired humidity level. The unit
will turn on and off, which will extend the run time.
✔ Fill the tank all the way full, place it on the base, let the water empty into
the base until it stops bubbling, then refill the tank full again. This ensures
maximum water capacity and will extend run time.
If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes
contact our Consumer Service Department at 1-800-546-5637 or visit our website at www.holmesproducts.com.
D I A G N Ó S T I C O D E P R O B L E M A S
P R E G U N TA S F R E C U E N T E S
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
PROBLEMA
POSIBLE CAUSA
SOLUCIÓN
• La unidad no se
* No está enchufada.
4 Enchúfela.
enciende.
* El omacorriente no funciona.
4 Haga reemplazar el tomacorriente por un
electricista matriculado.
• Salida de vapor mínima
* El filtro no ha absorbido el
4 Espere 30 minutos para que el filtro absorba
o nula.
agua.
el agua.
* La niebla fría es invisible.
4 Funcionamiento en configuración High (alta)
(2).
• El filtro se pone
* El filtro ha absorbido
4 Reemplace su filtro (HWF62) llamando al
marrón.
minerales.
1 (800) 546-5637, o visite
www.holmesproducts.com .
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTAS
RESPUESTAS
• Cuáles son las variables que afectan
El tiempo de funcionamiento estimado de este humidificador está basado en
el tiempo de funcionamiento?
las condiciones ambientales promedio. El tiempo de funcionamiento actual de
su humidificador depende de varios factores tales como :
✔ El intercambio de aire en el cuarto donde se encuentra el humidificador.
✔ La estructura del cuarto donde se encuentra el humidificador.
✔ La temperatura del cuarto donde se encuentra el humidificador.
✔ Los niveles de humedad en el cuarto donde se encuentra el humidificador.
✔ La actividad de los ocupantes y la secuencia en que se abren y cierran las
puertas del cuarto donde se encuentra el humidificador.
✔ El número de muebles presentes en el cuarto donde se encuentra el
humidificador.
• Cómo quito la película del tanque de
✔ Consulte las instrucciones diarias de mantenimiento. Se recomienda una
agua?
limpieza regular.
• Cómo puedo extender el tiempo de
✔ Haga funcionar la unidad en el modo más bajo.
funcionamiento?
✔ Si su unidad tiene electrónicos, ajústela al nivel de humedad deseado. La
unidad se encenderá y apagará, extendiendo el tiempo de
funcionamiento.
✔ Llene el tanque al máximo, colóquelo en la base, deje que el agua se
vacíe en la base hasta que deje de burbujear, luego llene nuevamente el
tanque al máximo. Esto asegura una capacidad máxima de agua que
extenderá el tiempo de funcionamiento.
Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Holmes
en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente: llame al 1 (800) 546-5637 o visite nuestro sitio web
www.holmesproducts.com.
HM1300_HM1100_12ESM1.indd 1
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
1 Y E A
R L I M I T E D WA R R A N T Y
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively "JCS") warrants that for a
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS's Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a
particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-546-5637
and a convenient service center address will be provided to you.
products, please
In Canada
®
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-546-5637
and a convenient service center address will be provided to you.
I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A
G A R A N T Í A L I M I TA D A
D E 1 A
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, "JCS"), garantiza que
por un
período de uno año a
partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y
mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que
presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o
superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este
producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es
transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo
de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso
negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones
operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio
autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y
tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o
condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o
aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra
naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la
imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de
ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún
reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o
emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las
limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un
estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (800) 546-5637 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
, póngase
®
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (800) 546-5637 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
period of one year
from
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A
Ñ O
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario
L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento
de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
© 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos
reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca
Raton, Florida 33431.
159321/9100030007830
HM1300_HM1100_12ESM1
GCDS-HOL25218-PH
INFO HOT-LINE: If, after reading this owner's guide you have
any questions or comments, please call 1-800-546-5637 and a
Customer Service Representative will be happy to assist you.
HM1300
Cool Mist
Humidifier
Printed In China
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Manual del propietario
LÍNEA DIRECTA DE INFORMACIÓ: Si tiene alguna pregunta o comentario luego de
haber leído este manual, llame al 1 (800) 546-5637 y un Representante del Servicio
HM1300
con rocío fresco
Humidificador
Impreso en China
LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES
Owner's Guide
HM1300/HM1300BF
HM1100
FILTER# : HWF62
FILTER TYPE : WICK
HM1100
HM1300/HM1300BF
HM1100
al Consumidor lo asistirá cordialmente.
FILTRO# : HWF62
FILTRO TIPO : WICK
HM1100
4/28/12 3:43 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Holmes HM1300

  • Page 1 If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-546-5637 Humidifier and a convenient service center address will be provided to you. If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes products, please In Canada ®...
  • Page 2 2. Limpie la base llenándola parcialmente con una taza de NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD Tomará aproximadamente 30 minutos para que el Su humidificador Holmes de Vapor Frío succiona aire seco a D. Recordatorio del G.

This manual is also suitable for:

Hm1300bfHm1100