Download Print this page
Weed Eater FL26 Instruction Manual
Weed Eater FL26 Instruction Manual

Weed Eater FL26 Instruction Manual

Electrolux
Hide thumbs Also See for FL26:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

(_
Trademark
i_
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva
el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
I'outil au detaillant.
1-800-554-6723
www.weedeater.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
FL26
/
For Occasional
Use Only
&
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENOIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter tousles
avertisse-
ments et toutes les instructions
de securit& Tout defaut de le faire
pourrait entraTner des blessures graves.
Electrolux Home Products, Inc.
Electrolux Canada Corporation
250 Bobby Jones Expressway
6150 McLaughlin Road
Augusta, GA 30907
Mississauga, Ontario L5R 4C2
[_
77_e Electrolux
Group.
The wodd's
No. 1 choice.
KITCHEN,
CLEANING
AND
OUT.OR
APPU*4_C_S
COMBINED
Copyright
=t:2003 Eiectrolux
Home
Products,
inc.
530164356
10/20/03

Advertisement

loading

Summary of Contents for Weed Eater FL26

  • Page 1 Trademark Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra. Please do not return unit to retailer. Veuillez ne pas retourner I'outil au detaillant. • 1-800-554-6723 www.weedeater.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions FL26 For Occasional Use Only &...
  • Page 2 • Always wear foot protection. Do not go bare- WARNING: When using gardening foot or wear sandals. Stay clear of spinning line. appliances, basic safety precautions must al- ways be followed to reduce the risk of fire and • Secure hair above shoulder length. Secure or serious injury.
  • Page 3 CUTTING SAFETY SAFETY NOTICE: Exposure to vibrations through prolonged use of gasoline powered WARNING: Inspect the area before hand tools could cause blood vessel or nerve damage in the fingers, hands, and joints of each use. Remove objects (rocks, broken people prone to circulation disorders or ab-...
  • Page 4 KNOW YOUR TRIMMER READTHIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULESBEFORE OPERATING YOUR UNIT Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Muffler Assist Handle Shaft Mark Shaft or Arrow Safety Label...
  • Page 5: Troubleshooting

    Pull starter rope handle sharply until engine sounds as if it is trying to start, but do not pull rope more than 6 times. If your engine switch reads As soon as engine sounds as if it is trying to "push to stop'!;...
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: use only0,080" (2mm) It is recommended that the engine not be diameter line. Other sizes of line will not ad- operated for longer than 1 minute at full vance properly and will result in improper cut- throttle. OPERATING POSITION ting head function or can cause serious injury.
  • Page 7 Scalping SWEEPING - The fanning action of the rotat- ing line can be used for a quick and easy clean up. Keep the line parallel to and above the surfaces being swept and move the tool from side to side. MOWING - Your trimmer is ideal for mewing...
  • Page 8 12-1/2 feet of 0.080" (2 mm) di- Wear your protective equipment and observe ameter Weed Eater _ brand line. all safety precautions. The carburetor has been carefully set at the &WARNING: Never use wire.
  • Page 9 HELPFUL _WARNING: Perform the following During storage of your gas/ steps after each use: _A_1_'4_ oil mixture, the oil will sepa- • Allow engine to cool, and secure the unit _L._lm_ rate from the gas. before storing or transporting. We recommend that you •...
  • Page 10 TROUBLESHOOTING TABLE ,_, WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before performh_g all ofthe recommended remedies below except remedies that require operation of the unit. CAUSE TROUBLE REMEDY 1. Engh_eflooded. Engine will not 1. See "Starting a Flooded Engine start.
  • Page 11 RIGHTS, MAY HAVE warrants to the original purchaser that each new OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM Weed Eater ® brand gasoline tool or attachment free from defects material STATE TO STATE. workmanship and agrees to repair or replace NO CLAIMS...
  • Page 12 ranted part wiII be performed at no charge to the use of add-on or modified parts can be grounds owner at an approved ELECTROLUX HOME for disallowing a warranty claim. ELECTRO- LUX HOME PRODUCTS, INC., is not liable to PRODUCTS, INC., servicing center.
  • Page 13 SEGURIDAD USUARIO m_,ADVERTENClA: AI usar cuaIquier • Vistase apropiadamente, Siempre use an- herramieeta de fuerza de jardieeria, deberarl ob- teojos de seguridad o similar protecci6n servarse precauciones basicas de seguirdad en para los ojos cuando use o de mantenimien- rode memento para reducir el riesgo de incendio to a este aparato (anteojos de seguridad...
  • Page 14 • AsegQrese que el aparato este correcta- TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO mente armado como se muestra • Espere que el motor se enfrie y fije bien el manual. aparato antes de quardarlo o de transpor- • Haga los ajustes al carburador con el cabe- tado en un vehicuio.
  • Page 15 provee protecci6n parcial coetra el riesgo de m_ADVERTENClA: Si recibio el apa- los objetos arrojados hacia el usuario y otras personas y viene equipado con un cuchilla rato ya armado, repita todos los pasos para limitadora de linea que corta el exceso asegurar que el mismo se eeoueetre correcta-...
  • Page 16 INTERRUPTOR STOP CEBADOR Se usa et interruptor STOP para detener el mo- El CEBADOR ayuda a suministrar combus- tor. Para detener el motor, empuje y sostenga el tible al motor para facilitar el arranque cuando ieterruptor en la posici6n STOP hasta que el mo- el motor est#t frio.
  • Page 17 PARA ARRANCAR EL MOTOR Ponga et aparato en una superficie plana. Oprima tentamente bombeador CALIENTE yeses. Mueva la palanca del cebador a la posi- Mueva la palanca del cebador a la posi- ci6n HALF CHOKE. ci6n FULL CHOKE. Oprima y sostenga el gatillo acelerador.
  • Page 18 Para detener el motor: • La linea retira f&cilmente el cAsped y las malas hierbas de alrededor de paredes, cercados, • Suelte el gatillo acelerador. Arboles y macizos de flores; pero tambiee es • Empuje y sostenga el interrupter STOP en la capaz de cortar la corteza tierna de arboles y posici6n STOP hasta que e} motor se haya arbustos y de marcar las cercas.
  • Page 19 PAPA BARRER - Se puede usar ia acci6n ventiladora de ia linea girante para barrer rApi- day facilmente un Area determinada, Manten- gala l inea paralela al sueio directamente enci- ma de las superficies que se quiera barrer y meuva el aparato de un lado al otro rapida- mente.
  • Page 20 (12-1/2 tector y observe todas las precauciones pies) de largo de linee de 2 mm (0,080 de seguridad. pulgada) de la merca Weed Eater _ . El carburador ha sido ajustado cuidadosa- mente en la fabric& Posiblemente sea nece- _'ADVERTENCIA:...
  • Page 21 la gasolina en el tanque de combustible o en el ,_ ADVERTENClA: Realice recipiente para aimacenar el mismo. Siga las siguientes pasos despues de cada use: instrucciones de mezola que se enouentran impresas en el envase. Ponga el motor • Permita que el motor se enfrie y fije bien el marcha y dejelo en marcha por unos 5 minu- aparato antes de guardarlo...
  • Page 22 TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requieran que la unidad este en operaci6n. SINTOMA CAUSA SOLUClON El motor no 1. El motor esta ahogado. 1.
  • Page 23 afinacioees, bujias, _tros, sogas de arranque, ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMI- TACIONES DEL PERIODO DE VIEGENCIA resortes de arranque, linea de corte, ni las pie- DE GARANTIAS IMPLICITAS, NO LA EX- zas del cabezal rotativo que se desgastan y re- CLUSION DE DANOS CONSECUENTES...
  • Page 24 con s u centro de servicio autorizado m&.s cerca- TROLUX HOME PRODUCTS, INC,, no se re- nooIlamar aELECTROLUX HOME PROD- sponsabiliza pot el real funcionamiento debido al UCTS, INC., al1-800-554-6723. PERIODO uso de piezas afiadidas o de piezas modifica- das. COMO ENTABLAR RECLAMA-...
  • Page 25 • N'utilisez que le fil de coupe de 2 mm (0,080 Si vous vous trouvez darts des situations pouce) de diametre de marque Weed Eater@. descrites dans ce manuel, soyez prudents Ne utiiisez pas jamais de broche, de corde, de utilisez votre bon sens.
  • Page 26 installee et que toutes les pieces sent bien TRANSPORT ET ENTREPOSAGE serrees, • Laissez le moteur se refroidir et fixez bien • Assurez-vous que I'appareil est correcte- I'appareil avant de le garder ou de le trans- meet monte selon ce manuel. porter dans un vehicule.
  • Page 27: Installation

    Le protecteur offre une protection partiale du ris- _AVERTISSEMENT: si I'appareil que des objets jetes contre I'utilisateur et autres est dej& assemble, verifiez chaque etape de personnes et ilvient equipe d'un lame de limiteur I'assemblage pour vous assurer qu'il est bien du fil qui coupe I'exces de fil.
  • Page 28 INTERRUPTEUR STOP ETRANGLEUR L'ETRANGLEUR aide & alimenter le moteur Vous utilisez I'interrupteur STOP pour arr_ter votre moteur. Pour arr6ter le moteur, poussez en carburant et permet de mettre en marche i'interrupteur et maintenez- ie dans la position un moteur froid. Uti_isez I'etrangleur en met- STOP jusqu'&...
  • Page 29: Depannage

    DEMARRAGE D'UN MOTEUR CHAUD 1. Placez le moteur et le protecteur sur Ie sol. 2. Pressez lentement 6 fois poire d'a- 1. Mettez le levier de I'etrangleur en position _,HALF CHOKE,_. morcage. 3. Mettez le levier de I'etrangleur & la ,,PULL 2.
  • Page 30: Avance Du Fil De Coupe

    Retb.chez toujours la g&chette d'acceleration • Le fil coupe facilement I'herbe et les mau- et permettez au moteur de tourner au ralentL valses herbes autour des murs, des bar- rieres, des arbres et des parterres de fleurs, quand vous ne coupez pas d'herbe.
  • Page 31 BALAYAGE - Vous pouvez utiliser I'action de balayage du fil de coupe pour nettoyer vite et facilement. Maintenez te fil parallele aux sur- faces balayees et au dessus d'elles et bougez l'appareil d'un c6te & I'autre. I=l#ild;l=/iil=i# NETTOYAGE FILTRE A AIR AVERTISSEMENT: Debranchez Un filtre a.
  • Page 32 REMPLACEMENT DE LA BOUGIE 1. Tournez, puis tirez )e couvercle de bougie. 2. Enlevez la bougie du cylindre et jetez-la. Remp]acez )a bougie chaque aneee pour as- 3. Remplacez-la par une bougie Champion surer un demarrage facile et un mei]leur fonc- RCJ-6Y et serrez-la &...
  • Page 33 treposage. Ajoutez ragent stabilisateur & ,_AVERTISSEMENT: Executez I'essence dans le reservoir ou dans le bidon etapes suivantes apres chaque uti_isation: d'essence. Suivez les instruction de melange inscrites sur le bidon de I'agent stabilisateur. • Laissez se refoidir I'appareil, et attachez Faites marcher le moteur au moins 5 minutes...
  • Page 34 TABLEAU DE DCPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arr6tez I'appareil et debranchez la bougie d'allumage avant d'executer nqmporte lequel des remedes recommandes dessous autre que les remedes qui exigent I'execution de Fappareil. PROBLEME CAUSE REMEDY Le moteur 1. Moteur noye 1. Voir "Demarrage d'un moteur noye"...
  • Page 35 ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC., couvre pas la configuration pr6-1ivraison garantit & t'acheteur original que chaque les ajustements normaux expliques darts le nouveau }'outil & essence ou accessoire de la manuel d'instructions. marque Weed Eater_ ne presente aucun CE'lq-E GARANTIE VOUS DONNE defaut materiel...
  • Page 36 raisonnables, ne pouvant depasser sous garantie. CE QUI N'EST PAS COUVERT: jours. Si vous avez des questions sur vos droits Toute panne occasionnee par un mauvais traite- et vos responsabilites en vertu de la garantie, ment, la negligence o_ un mauvais _ntretien vous pouvez contacter votre centre de service le n'est pas couverte.