Download Print this page
Poulan Pro PP4620AVX Instruction Manual

Poulan Pro PP4620AVX Instruction Manual

Hide thumbs Also See for PP4620AVX:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Poulan PUO /
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva
el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan-pro.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
PP4620AVX
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions
before
using this product.
Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones
y siga todas las advertencias
e en-
strucciones
de seguridad.
El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter
tousles
avertisse-
merits et toutes les instructions
de securite. Tout defaut de le faire
pourrait entra_ner des blessures
graves.
Poulan PRO
Poulan PRO
1080 Stevens Creek Road
6150 McLaughlin Road
Augusta, GA 80907
Mississauga, Ontario L5R 4C2
545123817
8/25/06

Advertisement

loading

Summary of Contents for Poulan Pro PP4620AVX

  • Page 1 Tout defaut de le faire pourrait entra_ner des blessures graves. Poulan PRO Poulan PRO 1080 Stevens Creek Road 6150 McLaughlin Road Augusta, GA 80907 Mississauga, Ontario L5R 4C2 545123817...
  • Page 2 Read and understand WARNING! This chain instruction manua] before saw can be dangerous! Care- using the chain saw. less or improper use can cause serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. Always use two hands when operating the chain saw.
  • Page 3 eye p rotection such as non-fogging, vented • With the engine stopped, hand carry the goggles or face s creen; an approved safety chain saw with the muffler away from your hard h at; and sound barriers (ear plugs or body, and the guide bar and chain to the mufflers) toprotect...
  • Page 4 • Pinch-Kickback can occur when the the Make sure the chain brake nuts are se- wood c loses inand pinches the moving curely tightened after tensioning the chain. saw chain i nthe cut a long the top ofthe • Begin and continue cutting at furl speed. guide bar a nd t he saw chain issuddenly the chain is moving at a slower speed, there stopped.
  • Page 5 KICKBACK SAFETY FEATURES =_WARNING: DO NOT REP- WARNING: The following features RESENT SHOULD SUME THAT CHAtN BRAKE WILL are included on your saw to he_p reduce the PROTECT IN THE EVENT hazard of kickback; however, such features KICKBACK. Kickback is a lightning fast ac- will not totally eliminate this danger.
  • Page 6 Computed kickback angle (CKA) Table OHAIN P/N CKA without chain brake MODEL P/N I e' thl 952051310 31 ° PP462OAVX 952044815 20" 4443. All U.S. forest land and the states of NOTE: If this saw is to be used for commer- California, Idaho, Maine,...
  • Page 7 Carefully remove the chain from the pack- Checking the tension: age. Hold chain with the drive links as Use a screwdriver to move chain around guide shown. bar. If the chain does not rotate, it is too tight. If too loose, the chain will sag below the bar. Tip of _//_ Guide bar...
  • Page 8 WARNING: PailuretopusMeveron knob down to closed/locked position could result in serious personal injury damage to your chain saw. Use a screwdriver to move chain around guide bar. If chain does not rotate, it is too tight. Loosen bar knob 1 turn (counterclock- wise);...
  • Page 9 3.2 ounces 2-cycle synthetic into against excessive wear from heat friction. Poulan or Poulan PRO oil resists one gallon of fresh gas. high temperature thinning. If Poulan This engine is certified to operate on unleaded Poulan and chain oil is not gasoline.
  • Page 10 Pufl the starter rope quickly with your _IWARNING: The chain must not right hand until the engine starts. Allow the engine to run for approximately move when the engh_e runs at idle speed. If the chain moves at idle speed refer to CAR- 30 seconds.
  • Page 11 • If the brake is already activated, it is Place the saw on firm ground, Grip the rear disengaged by pulling the froet hand guard handle with your right hand and the front han- back toward the front handle as far as dle with your left hand.
  • Page 12 NOTE: Before felling cut is complete, wedges to open the cut when necessary control the direction of fall. To avoid kickback Plan a clear retreat path and chain damage, wood or plastic wedges, but never steel or iron wedges. • Be alert to signs that the tree is ready to fall: (}--===_- Direction of Fall...
  • Page 13 Overcutting Undercutting Undercutting involves cutting on the under- side of the log with top of saw against the log. When undercutth_g use light upward pres- Using a support stand sure. Ho_d saw firmly and maintain control. The saw will tend to push back toward you. WARNING: Never turn saw upside down to undercut.
  • Page 14 • Start at t he base of t he f elled tree a nd w ork • Make your fist cut 1/3 of the way through toward thetop. c utting branches the bottom of the limb. limbs. Remove small limbs with o ne c ut. •...
  • Page 15: Maintenance

    CLEANING THE SPARK CARBURETOR ADJUSTMENTS ARRESTING SCREEN WARNING: The chain will be mov- Clean every 25 hours of operation or annually, ing during most of this procedure, Wear your whichever comes first, protective equipment and observe all safety precautions, The chain must not move at idle Steel speed.
  • Page 16 bar specified for your saw in the repair parts list Replace with Champion RCJ-7Y spark or on the decal located on the chain saw. plug and tighten with a 3/4 inch (19 mm) socket wrench. Tighten securely. Spark CHAIN SHARPENING plug gap should be 0.025 inch (0.6 mm).
  • Page 17: Troubleshooting

    APPLY TO YOU. er maintenance, or if the saw is altered in any The policy of Poulan PRO is to continuously way which in our judgement affects its condi- improve its products, Therefore, Poulan PRO tion or operation.
  • Page 18 YOUR WARRANTY RIGHTS WHAT IS COVERED: REPAIR OR RE- LIGATIONS: Environmental PLACEMENT PARTS. Repair or re- Protection Agency, Environment Canada placement of any warranted part will be per- and Poulan/WEED EATER are pleased formed at no charge to the owner at an exp}ain the emissions...
  • Page 19 The information on the product label indicates which standard your engine is certified, Example: (Year) EPA Phase 1 or Phase 2 and/or CALIFORNIA. This engine is certified to be emissions compliant for the following use: Moderate (50 hours) Intermediate (125 hours) Extended (300 hours)
  • Page 20 ADVERTENCIA: iEsta comprenda manual instruc- sierra de cadena puede ciones antes de usar la peligrosa! El uso descuidado o indebido de esta herramienta sierra. puede causar graves heridas. Use siempre la proteccion de oidos apropiada, la proteccion ojos y la protecci6n de la cabeza.
  • Page 21 • Maetenga las tapas y los fijadores blen fijos. • No levante ni opere la sierras de cadena • Use exclusivamente los accesorios y re- puestos Poulan PRO recomendados. cuando esta faigado, enfermo, ansioso o si ha tornado alcohol, drogas o remedios. MANEJE EL COMBUSTIBLE imprescindible que ed.
  • Page 22 RECULADA Evite las Obstrucciones ADVERTENCIA: Evite recu]eda le pueden causer graves heridas. Reculada De__ es el movimiento hacia el frente, hacia arras o rapidameete hacia adelante, esto puede de Trabajo ' "_ "_ ocurrir cuando la punta de la barra guia de le sierra de oadena entre en oontaoto con ouaF quier objeto como...
  • Page 23 Barra Gu_a Simetrioa Reduoidora de Reouladas Zona De Peligro Punta de Radio Pequer_o Barra Gu_a Simetrioa ligro El pulgar por debajo Z_na la manija Punta de Radio Grande • Sostener firmemente con las dos manes le • Las Cadenas Minimizadoras de Reculadas ayudara a mantener el control de }a sierra.
  • Page 24 PARA EVITAR LAS RECULADAS. Las bar- (como CKA) y el la tabla a continuaci6n, ras guia reducidoras de reculadas y las cade- presenta el &.ngulo de reculada que tendr_t la has de sierra de baja acci6n de reculadas re- combinacion de barra y cadena de su aparato, ducen la ocasi6n y magnitud de las reculadas el ser probada de acuerdo con los criterios de...
  • Page 25 Es necessario utilizar guantes protectores (no h_cluidos) durante el montaje. PaUE_t_lde ACOPLAMIENTO DE LA ESPIGA DE TOPE (si no vinieron ya instaladas) La espiga de tope se puede utilizar como eje central al realizar un core. 1. Afloje y retire por compieto la perilia de la barra;...
  • Page 26 Para verificar la tensi6n: Use un destornit]ador para hacer girar la cadena alrededor de la barra y estar Use ue destornillador para hacer girar la cade- seguro de que todos los eslabones na a}rededor de la barra. Si la cadena no gira, est#tn en la ranura de ]a barra.
  • Page 27 CONOZCA EL APARATO LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA SIERRA DE CADENA. Compare las ilustraciones con su aparato para familiarizarse con la ubicaci6n de los varios controles y ajustes. Guarde este manual para use futuro. Manija Delantera Protector ¢'_...
  • Page 28 ABASTECIMIENTO DEL MOTOR mente. EI uso de demasiado poco aciete cau- sara exceso de calentamiento que serA detect- _'ADVERTENCIA: Remueva la able por el humo proveniente de ta cadena y/o por la descoloraci6n de la barra. tapa del tanque de combustible lentamente Cuando la temperaturea es inferior a O grados...
  • Page 29 PUNTOS IMPORTANTES PARA PALANCA DEL CEBADOR/ RECORDAR MARCHA LENTA RAPIDA AI tirar de la cuerda de arrat_que, no use la ex- tensi6n completa de la cuerda ya que esto puede causar que la cuerda se parta. No per- mita que la cuerda de arranque regrese a su lugar bruscamente.
  • Page 30 &nob., acercb.ndolo alamanija delaetera todo velocidad maxima presionando el gatillo del toque sea p osibte. acelerador. Active el freno de cadena dando • Para oortar con la sierra, es neoesario de- vuelta a su mufieca izquierda contra el pro- sactivar el freeo de cadena. tector de mane delantera sin soltar la manija delantera.
  • Page 31 Planifique una r uta p redeterminada ydespe- La bisagra sostiene el _rbol en el jada d e retroceso. tocon y ayuda a controlar la caida Abertura Planifique una ruta predeterminada corte de y despejada de retroceso tumbada troceso _,..£._""_- Retroeeso Cierre troeeso...
  • Page 32 TIPOS DE CORTE SE USAN • Haga rodar el tronco y termine con otto corte descendiente. PARA EL SECCIONAMIENTO • Tenga cuidado con los troncos presionados _ADVERTENCIA: de un lado. Vea la ilustraciones anterior para lasierraqueda seocionar un tronoo presionado. apretada o atascada dentro del troeco, no in- SI=CClONAMIENTO USANDO...
  • Page 33 PUNTOS IMPORTANTES • Use siempre un corte descendiente para co[tar ramas pequeSas y ramas que cueF • Trabaje lentamente, con las dos manes su- gan libremente. Los cortes ascendientes jetando firmemente la sierra. Mantenga podrian hacer que las ramas caigan y apre- equilibrio, con los pies en una superficie est- ten la sierra.
  • Page 34 Limpieza del filtro de aire: Afloje y remueve los 2tornilios del silen- ciador. Remueva el silenciador, lajunta El filtro de aire sucio disminuir& la vida tJtil y el del silenciador, y le placas trasera. rendimiento del motor e incrementerA el con- Tome nota de la orienteci6n de estes pie- sumo...
  • Page 35: Mantenimiento

    • La cadena se mueve con el motor en mar- • Si ]a superficie superior del riel esta desnive- cha lent& Vea procedimiento de MARCHA lada, use una lima plana para restaurar LENTA "T". forma cuadrada. • La sierra no anda a marcha lenta. Vea pro- cedimiento de MARCHA LENTA "T".
  • Page 36 cuentran en los envases de estabilizador. wAADVERTENClA: Realice los si- Ponga el motor en marcha y dejelo en mar- guientes pasos despues de cada uso: cha unos 5 minutos despues de ponerle es- tabilizador. • Deje que el motor se enfrie y fije bien el apa- rato antes de guardarlo o de transportarlo.
  • Page 37 Poulan PRO nueva ser#. libre de defectos de afecte su condici6n o su operaci6n. Esta ga- materiales y de mano de obra y que se com-...
  • Page 38 ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMI- Es norma de Poulan PRO mejorar sus pro- TACIONES DEL P ERIODO DE VIGENCIA ductos coetinuamente. Pot Io tanto, Poulan DE GARANTIAS IMPLICITAS, NI L A EXCLU- PRO se reserva el derecho de carnbiar, modifi-...
  • Page 39 PIEZAS ANADIDAS O MODIFICADAS: EATER. favor comuniquese uso de piezas aSadidas o la modiflcaciSn de 1-800-554-6723. MANTENIMIENTO, piezas podra.n servir como base para que se EMPLAZO Y REPARACION DE PIEZAS RELACIONADAS CON LA EMISION: CuaF anule la reclamaci6n de garantia. La garantia de Poulan/WEED EATER no se responsabilF...
  • Page 40 AVERTISSEMENT: oette chaine, lisez attentivement scie A chaine peut Atre danger- euse! Uemploi negligeant ou le Guide d'instructions Avant d'utiliser cette scie A assurez-vous bien impropre peut causer des blessures graves ou mAmes fa- comprendre certes- ci. tales. Portez toujours des protecteurs d'oreilles, des lunettes...
  • Page 41 comprennent etrespectent les consignes • N'utilisez pas }a scie a cha_ne a partir d'une desecurite, tes precautions etlemode echelle ou si vous 6tes grimpe sur un arbre. d'emploi indiques darts ce manuel. • Lorsque vous mettez la scie en marche •...
  • Page 42 • EIoignez-vous d'au moins 3 metres • Pendant te trongonnage, n'arquez pas la pieds) du lieu de remptissage avant scie lateralement Iorsque vous enlevez mettre ta scie en marche. guide-chaine d'un trait de scie par en dessous. • Pour effectuer le rempiissage de carburant, arr&tez d'abord le moteur et laissez refroidir I_vitez lea recul...
  • Page 43 • Utilisez le guide-cha_ne &recut reduit et la Cependant, teltes caracteristiques chaine & faible recul specifies. n'eliminent pas completement ce danger. Ne GARDEZ LA MA|TRISE DE LA SOlE vous fiez pas uniquement aux disPositifs de securit& Respectez toutes ies consignes securite pour eviter les reculs et autres forces Tenez-vous &...
  • Page 44: Entretien

    CHA/NE VOUS PROTEGERA SI UN RECUL • Chacune de ces reactions peut vous faire SE PRODUIT. Le recul est un mouvement perdre la ma_trise de la scie, ce qui pourrait ultrarapide qui projette le guide-chaine et la vous causer de graves blessures. Ne vous chatne en rotation vers I'arriere et vers le haut flez...
  • Page 45 ANSI B175.1-2000 Norme Nationale respecter tous avertissemeets consignes securite peut entrainer Americaine pour les outils moteurs - scie & chaTne & essence - Reglementation sur la blessures graves. Dans des situations qui ne soet pas couvertes dans ce Guide. soyez Securite (ANSI B175,1-2000).
  • Page 46 reglage est positionnee dans I'orifice prevu & cet effet dans le guide-chaTne. ATTENTION : II est essentiel, lots de la remise en place du carter d'embrayage, que la goupille de reglage soit bien en face de I'orifice prevu & cet effet darts le guide. Si le carter d'embrayage n'est remis...
  • Page 47 Si la chaine ne tourne pas, cela signifie Si la chaine est trop I&che, elie pendra qu'elle est trop serree. Desserrer sous la barre-guide. Si c'est le cas, bouton guide-chaine 1 en N'UTUSEZ PAS la scie& chatne. tournant dans sens inverse _AVERTISSEMENT: si le soleest...
  • Page 48 FREIN DE CHA|NE TENSION DE LA CHA|NE Le FREIN DE CHA/NE un dispositif II est normal qu'une cha_ne neuve s'etire durant con cu pour arr6ter la chaine en cas de recul. les 15 premieres minutes de fonctionnement. Si un recul se produit, le frein de chaine Vous devez verifier frequemment la tension de automatiquement...
  • Page 49 1. D@placez I'interrupteur MARCH E-ARRET A& ='_AVERTISSEMENT: Lacha_ne ne (ON/STOP) & la position ON. Tirez le levier d'etrangleur/de ratenti rapide deit pas bouger Iorsque le meteur fonctionne a. la position d'ouverture maximum (FULL au ralenti. Si la cha_ne se deplace Iorsque le moteur toume au ralenti, consultez la section...
  • Page 50: Depannage

    Commande de la fonction toujours pas, consuitez le TABLEAU DEPANNAGE appelez numero freinage 1-800-554-6723. ATTENTION: Le frein de chaTne doit _tre FREIN DE CHAiNE verifie plusieurs fois par jour. Le moteur doit fonctionner torsque vous effectuez cette _, AVERTISSEMENT: si le rubande verification.
  • Page 51 TECHNIQUES D'ABATTAGE oppose & l'entaille, I'arbre aura tendance & tomber dans la direction de I'entaille, D'ARBRES REMARQUE: Si I'arbre a de grosses AVERTISSEMENT: verifiez s'il y a racines d'appui, enlevez-les avant des branches mortes ou brisees qui pourraient couper I'entaille, Si vous utitisez la scie pour tamper pendant que vous procedez &...
  • Page 52 • Lorsque I'arbre commence & tomber, coupe descendante s'effectue arr6tez scie, posez-la commengant par le dessus de la bille de eloignez-vous rapidement en empruntant bois, le bas de la scie etant alors appuye le trajet de retraite prevu. contre la bille de bois. Lorsque vous faites •...
  • Page 53 • Lapremiere coupe dolt 6 tre effectuee petit diametre qui, & I'exemple d'un coup jusqu'a une p rofondeur equivalant a1/3 d u de fouet, peuvent revenir vers vous avec diametre de labille d e bois. force ou vous desequitibrer. Faites tres •...
  • Page 54 FILTRE ,g. AIR 4t_ AVERTISSEMENT: Debranchez ATTENTION: Ne nettoyez pas le filtre en fil de la bougie avant d'effectuer I'entretien, sauf essence ni aucun autre solvant combustible, dans le cas des reglages du carburateur. afin d'eviter Ia creation du danger d'incendie Nous recommandons que tout reparations...
  • Page 55 10. Reiestallez la plaques arriere, le joint de sitencieux et le silencieux & I'aide des Plaque arriere d'acier ecrous du silencieux. Serrez bien. 11. Reinstallez le couvercle de la vis I'ecrou de blocage. Silencieux 12. Reinstallez te couvercte de la bougie. 13.
  • Page 56 • Nettoyez les orifices delubrification etla outils d'affOtage faire appel & un affOteur de rainure duguide-chatne b. toutes les 5 chatne professionneL heures d'utilisation. ALLUMAGE Enlevez la sciure de la L'allumage est fixe et non-reglable. rainure du guide-chaine REMPLACEMENT DE LA BOUGIE La bougie doit _tre remplacee chaque annee pour s'assurer...
  • Page 57 • Remplacez bougie bougie RENSEIGNEMENTS UTILES neuve de type et de gamme thermique Quand veus conservez recommandes. m#lange d'huile et d'ess- • Nettoyez le filtre & air. I ence, !'hufle se s#pare • Verifiez sql y a des vis, des ecrous ou des I'essence avec le temps.
  • Page 58: Garantie

    D'UNE GARANTiE IMPLICITE, d'accessoires et/ou de necessaires qui ne sont specifiquement recommand_,es UEXCLUSION, RESTRICTIONS Poulan PRO pour cette scie a.cha_ne. De plus, QUANTAUX DOMMAGES INDIRECTS RESTRICTIONS EXCLUSIONS cette garantie ne couvre pas les dommages resultant d'un mauvais usage, d'un mauvais...
  • Page 59 autorise de Poulan/WEED EATER des qu'un DOMMAGES INDIRECTS : Poulan/WEED probl&me survient. Les reparations en vertu de EATER peut &tre tenue responsable la garantie doivent &tre effectuees dans un dommages causes autres pieces delai raisonnable, ne depassant pas 30 jours. moteur par la defectuosite d'une piece garantie Si vous avez des questions ooncernant vos...