Summary of Contents for Craftsman Professional 247.88848
Page 1
, OPERATION , MAINTENANCE , PARTS LIST CAUTION: Before using o ESPANOL this product, read this manual and follow safety rules and operating instructions. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www.craftsman.com FORMNO. 769-06014C 7/18/2011...
Page 2
This warrantyappliesfor onlyone yearfromthe dateof purchaseif this productis everusedwhileprovidingcommercialservicesor if rentedto anotherperson. Forwarrantycoveragedetailsto obtainfree repairor replacement, v isitthe web site:www.craftsman.com Thiswarranty coversONLYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: • Expendableitemsthat can wearoutfrom normalusewithin thewarrantyperiod,including b ut not limitedto augers,auger paddles,drift cutters,skid shoes,shaveplate, shearpins, spark plug,air cleaner,belts,and oil filter.
This machinewas builtto be operatedaccordingto the safeopera- This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not tion practicesin this manual.As with anytype of powerequipment, followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual injury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,toes beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith and feet and throwingdebris.Failureto observethe followingsafety these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis...
MAINTENANCE & STORAGE DO NOT MODIFY ENGINE • Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine in any way. regularly.Referto the maintenance and adjustmentsectionsof Tampering with the governorsettingcanlead to a runawayengineand this manual. cause it to operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactory setting of engine governor. •...
Page 6
SAFETY SYMBOLS This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine beforeattemptingto assembleand operate. READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble operate WARNING-- ROTATING BLADES Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running.
Page 8
NOTE:References to rightor left sideof the snowthrowerare Tightenthe two wingknobs alreadyinstalledin the upper determined from the operatingpositionlookingforwardto the front of holesto firmly securethe upperhandleand supporttubes. the machine. See Fig.2. REMOVING FROM CRATE Removescrewsfrom the bottomof thecrate securingthesides, and endsof the shippingcrate. Lift off the topoff of the crate and set outof theway of the assemblyarea.
Page 9
SET-UP Chute Assembly Removelock nuts and screwssecuringone of the flangekeepers Chute Clean=Out Tool to the chuteassembly,Loosenthefastenersof theothertwo flangekeepers,See Fig,4, Neveruseyourhandsto cleara cloggedchuteassembly.Shut Placechuteassemblyonto chutebaseas shown in Fig, 5, Make off engineand remainbehindhandlesuntilall movingparts have surethat the chutenotchesengagewith the spiralend of chute stoppedbeforeusingthe clean-outtool to clearthe chuteassembly, directionalcontrol,and the two flangekeepersare beneaththe flangeon the chute base,...
Page 10
Shear Pins the area is dry beforestartingthe engine. • Avoidrepeated or prolonged contactwith skinor breath- A pair of replacement a uger shearpins and bowtie cotterpins have ing of vapor. beenincludedwith your snowthrower. Thereare holesprovidedin the plasticdash panelfor convenientstorageof the shearpins.Pushthe Adding Fuel pinsthroughthe holesin thedash paneland securewith the bow-tie...
Page 11
Checking Oil Level on Engines with Quarter=Turn Checking Oil Level on Engines with threaded Oil Fill Caps Fill Caps NOTE: Be sureto checkthe engineon a levelsurfacewith the engine NOTE:Be sureto checkthe engineon a levelsurfacewith the engine stopped. stopped. Toavoidenginedamage,it isimportant to: Toavoidenginedamage,itis important to: •...
Page 12
ADJUSTMENTS AUGER AND DRIVE CONTROL CABLES Skid Shoes Prior to operatingyour snowthrower,carefullyreadand followall instructions below. Performall adjustmentsto verifyyour snow It is not recommended that you operatethis snowthroweron gravel throwerisoperatingsafelyand properly. as it can easily pick up and throw loosegravel,causingpersonal injuryor damageto the snowthrowerand surroundingproperty. Testing Auger Drive Control Whenthe augercontrol isreleasedand inthe disengaged"up"...
Page 13
Testing Wheel Drive Control & Speed Selector Lever Referto Fig.13forlocation ofcontrols. Movethespeedselector s hiftleverinto sixth(6) position. Withthewheel d rivecontrolreleased, p ushthesnowthrower forward, thenpull itback.Themachine shouldmovefreely. Engage thedrivecontrolandattempt t o movethemachine both forward and back,resistance shouldbefelt. Movethespeedselector s hiftleverinto thefastreverse (R2)position andrepeattheprevious two steps.
ThrottleControl GAS CAP Unthread the gas capto add gasolineto the fueltank. OIL DRAIN Engineoil can be drainedthroughthe oil drain. DRIVE CONTROL/AUGER CONTROL LOCK Thethrottlecontrolis locatedon the rearof the engine.It regulatesthe speedof theengine and will shutoff the enginewhenmovedintothe DRIVE STOPposition. CONTROL PRIMER Depressingthe primerforcesfuel directlyintothe engine'scarburetor to aid in cold-weatherstarting.
Page 16
BEFORE STARTING ENGINE NOTE:To increaseor decreasethe tensionon the two-waychute control,tightenor loosenthe wing knobon the chuteassembly. CHUTE DIRECTIONAL CONTROL Read,understand, a nd follow all instructions and warningson the Thechute directionalcontrolis locatedon the left sideof thesnow machineand in this manualbeforeoperating. thrower. • Tochangethe directionin whichsnowis thrown,crankclockwiseto The unitwas shippedwith oil in the engine.Checkoil levelbeforeeach discharge to the leftand counterclockwise t o discharge to theright.
STARTING THE ENGINE Recoil Starter Donot pull the starterhandlewhile theengine running. Alwayskeephandsand feet clearof movingparts.Do not usea pressurizedstartingfluid. Vaporsare flammable. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_ position. Movechoke to the CHOKE IJl position'_'(cold engine start). If NOTE:Allowtheengineto warm up for a few minutesafter starting. engine is warm,placechoke in the RUNposition.
TO ENGAGE AUGER Toengagetheauger and start throwingsnow,squeezetheauger controlagainstthe left handle.Releaseto stop the augers. REPLACING SHEAR PINS Theaugersare securedto the spiralshaftwith shearpinsand bow-tie cotterpins. If the auger shouldstrikea foreignobject or icejam, the snowthroweris designedso that the pins mayshear.If theaugerswill notturn, checkto seeif the pins havesheared. See Figure17. NOTE:Twoextra shearpinsare suppliedin the manualbag.
Page 19
MAINTENANCE SCHEDULE Beforeperforming anytypeof maintenance/service, disengage all Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes controls and stoptheengine.Waituntilall moving partshavecometo a serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof complete stop.Remove thekeyto prevent u nintended starting. A lways completedmaintenance tasks.To locate the nearest Sears Service wearsafetyglasses duringoperation or whileperforming anyadjustments Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at 1-800-4-MY-HOME®.
Page 20
if the enginehas beenrunning,the mufflerwill be very hot. Be careful not to touchthe muffler. NOTE: Checkthe spark plugonce a seasonor every25 hoursof operation.Changethe sparkplug oncea seasonor every 100 hours. Toensureproperengineoperation,the spark plug mustbe properly gappedand free of deposits. Removethe sparkplug bootand usea spark plugwrenchto removethe plug.See Figure20.
Afterthe sparkplug is seated,tightenwith a spark plugwrenchto At least once a season grease the wheel axle with Arctic grease, compressthe washer. part number 737-0318. The grease fitting is located on the wheel axle tube behind the wheel axle support bracket. NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten 1/2-turnafter the Wheels spark plugseatsto compressthe washer.Whenreinstalling a used...
SHAVE PLATE AND SKiD SHOES Theshaveplateand skid shoeson the bottomof the snowthrowerare subjectto wear.They shouldbe checkedperiodicallyand replaced whennecessary. Skid Shoes NOTE:Theskid shoes on this machinehavetwo wearedges.When one sidewearsout, theycan be rotated1800 to usethe otheredge. Removethesix carriagebolts and hexnuts that securethe two skid shoesto the sides of the augerhousing.Referto Figure24.
Page 24
Loosenthe bolt shownin Figure31 securingthe beltkeeper bracketand removetheother bolt. Pushthe belt keeperand bracketup off the enginepulley. Loosen z-fitting Figure33 Placea blockof woodunderneath theaugerhousingas shownin Figure31 Figure34 andseparateaugerhousingfromtheframeby tiltingthe housingforwardand pullingup the handles. Auger Belt Replacement Removethebow-tieclip and flat washerfrom theferrulein order to disconnectthe augeridler rod from the brakebracketassem- bly.
pter Post Brake Figure35 Figure36 NOTE: If the pulleyadapterwas removedwiththe pulley,align the Rollthe drivebeltoff the lowerdrivepulley. splinesof the pulleyadapterand augerinputshaft, and pushthe pulley Removethe belt fromthe engine pulley. and adapterontothe inputshaft. Referto Figure35. Installthe newbelton the pulleysin the reverseorder and re-tensionwith the idlerpulley.
Page 26
Usinga 3/4" wrench,hold the hex shaftand removethe hex screwand bellevillewasherand bearingfrom left sideof the frame.Referto Figure38. Friction WheelAss'y. RemoveHex Screw BellevilleWasher Slide Hex ShaftOut RightSide Figure40 10. Slidethe hexshaft throughthe rightside of the frametowardthe Idt sideand throughthe frictionwheelassembly. 11. After makingcertainthat the chainis on boththe large and the smallsprocket,alignthe hex shaftwith the hexhub of the small Figure38 sprocket,and slidethe shaftthroughthe sprocket.
Ifthesnow thrower will n ot b eused f or 3 0days o rlonger, orifitisthe end ofthe snow season when t he last p ossibility ofsnow isgone, the equipment needs tobestored properly. Follow s torage instructions below t oensure top performance from the snow thrower formany more y ears.
Page 28
Enginefails to start Chokecontrolnot in CHOKEposition. Movechokecontrolto CHOKEposition. Sparkplugwire disconnected. Connectwireto sparkplug. Faultysparkplug. Clean,adjustgap,or replace. Fueltank emptyor stalefuel. Filltank with clean,freshgasoline. Enginenot primed. Primeengineas instructedin the OperationSection. Keynot inserted. Insertkeyfully intothe switch. Connectone end of the extensioncordto the electric Extensioncordnot connected(when usingelectricstartbutton,on modelsso starteroutletand the otherend to a three-prong equipped).
Page 46
Craftsman Engine IViodel 490=SUA For Tiller IViodel 247.88848 777S33614 777123010 777123039 777123027 777123017 777122992 SERIAL NUMBER BAR CODE LABEL EPA LABEL...
Page 47
MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROLSYSTEM COVERAGE IS APPLICABLE TOCERTIFIEDENGINESPURCHASED IN CALIFORNIA IN 2005 ANDTHERE- AFTER,WHICHARE USEDIN CALIFORNIA, A NDTO CERTIFIED MODELYEAR2005 AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASED AND USEDELSEWHERE IN THE UNITEDSTATES.
Page 48
(4)Repair orreplacement ofany warranted part under the warranty provisions ofthis article m ust beperformed atnocharge tothe owner ata warranty station. (5)Notwithstanding the provisions ofSubsection (4) above, warranty services orrepairs must beprovided atallMTD distribution centers that are franchised toservice the subject engines. (6)The owner must not b echarged fordiagnostic labor that l eads tothe determination that a warranted...
Page 49
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission...
Page 50
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Page 51
Servicio y Mantenimiento ......Pagina 65 NOmero de servicio ........atras pagina AImacenamiento fuera de temporada ..Pagina 73 CRAFTSMAN PROFESIONAL DE DOS Al_iOS DE GARANTiA PORDOSANOSa partirde la fechade compra,este productoestAgarantizadocontracualquierdefectode materialo manode obra.Un productodefectuosorecibirAla reparaci6no la sustituci6nsi la reparaci6nno estAdisponible.
Page 52
Esta rn_.quina r ue construidapara seroperadade acuerdocon La presenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar concualquiertipo de equipo rnotorizado, u n descuidoo error por poner en peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Esta rn_.quina personas.Lea y siga todaslas instruccionesde este manualantes es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran...
Page 53
Manejo seguro de la gasolina • Nuncaoperela rn_.quina si falta un rnontajedel canalo si el rnisrnoest,. daSado.Mantengatodos losdispositivosde seguri- Paraevitar lesiones personales 0 daSosrnateriales tengarnucho dad en su lugaryen funcionarniento. cuidadocuandotrabajecon gasolina.La gasolinaes surnarnente inflarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones. S i se derrarna •...
• Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnente hasta que • SegOn la Cornisi6nde Seguridad de Productosparael Consurni- sienta resistencia,luegojale r_.pidarnente. El replieguer_.pido de dor de los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,la rnanoy Arnbiental d e los EstadosUnidos(EPA),este productotieneuna el brazohaciael motor rn_.s r_.pido de Io que usted puedesoltar.
SiMBOLOS DE SEGURIDAD Esta p_ginadescribelossirnbolosy figurasde seguridadinternacionales que puedenapareceren este producto.Lea el manualdel operador )araobtenerla inforrnaci6n terrninadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny rnantenimiento y reparaci6n. LEA ELMANUAL DELOPERADOR(S) Lea,entienda, y siga todas lasinstrucciones en el manual (es)antes de intentar reunirse y funcionar. LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATORIOS Guarde manos de entrada y aperturas de la descarga mientras la m_iquina corre.
Page 56
NOTA: Lasreferenciasa la derechaoa la izquierdade la nieve lanzadorse deterrninar_, a partirde la posici6nde esperade la parte frontalde la rn_.quina. EXTRACCION DE CAJAS QuitarlostorniNos de la parteinferiorde la caja de asegurarlos ladosy extrernosde la cajade traslado. Levantela partesuperiorde la caja y de los enunciados de la forrnade la zonade reuni6n.
Page 57
CONTROL DIRECCIONAL DEL CANAL Controleque todos loscablesdel canalest_nadecuadamente colocadosa travesde la guia de cablesacopladaal montajede la Retireel brochede horquilladel controlespiralcomo se muestra rnanijainferior.Vea la Fig.6. en la Fig. 4. insertela varillade controldireccionaldel canal dentrodel accesoriosobreel controlespiralcomo se veen la Fig. 4. Asegureconel brochede horquillapreviarnente retirado.
Page 58
Cortadores de deriva Ahadiendo combustible Quitelosdos tornillosy tuercasde bloqueoseguroque cada uno derivade corte,y quitarlosde los ladosde la barrenavivienda. Utilice extremo cuidado al manipular gasolina. L agasolina esaltamente Girea la derivay la posici6nen tornoa los cortadoresde ellos, inflamable y susvapores sonexplosivos. Nunca combustible dentro de la cornose rnuestraen la Fig.8 to the outsideof the augerhousing.
Page 59
NOTA:No Ileneen exceso.Excesode aceite puederesultaren ei motorde fumar,dura la puestaen marchao bujia incrustaciones. Sustituiry aprietebien la tapa / varillafirmementeantesde arrancarel motor. Baja Shave Plata Shave Plata AlzarShave Plata Figure11 Explotaci6nde un lanzadorde nievecon patinesde acerozapatos puedeprovocarda_osalas superficiesde piedra naturalm_quina Figure 10 (porejemplo,de piedraarenisca,piedraazul, piedracaiiza).Para obtenerinformaci6nsobrelos poiimeroszapatosantideslizantes, AJUSTES...
Page 60
NOTA:AIrealizarla barrena, p uedeescuchar u n "chirp" de sonido. E sto esnormal, e s el cintur6n de la participaci6n d e la polea.Cornoseusael cintur6n, e stesonidono seescuchacuandocontrate el barrena. Conlav_.lvula decontrol en elFAST (conejo) yla posici6n d econtrol enla barrena d esernbragado "arriba" y,a piedelaparte frontal dela rn_.quina. Confirrne quela barrena ha dejadode rotary no rnuestra signosde rnovirniento.
El controldel estrangulador est,. ubicadoen el motor.Regulala o abajo,y nuevoapretarniento de los tornillos. velocidaddel motor,y Ioapagacuandornuevael controla la posici6n STOR Cumple con los estandares de seguridad de ANSI Lasrn&quinas quitanievede Craftsman curnplen conlosest&ndares d e seguridad del instituto estadounidense d e est&ndares n acionales (ANSI).
Page 62
MANIJA DEL CONTROL DE LA TRANSMISION/CONTROL ARRANCADOR DE RETROCESO DE LA BARRENA DE CERRADURA Esta rnanijase utiliza paraarrancarel motor rnanualrnente. BOTON DEL ARRANCADOR El controlde transrnisi6nest,. ubicadoen la rnanijaderecha.Presione la ernpuSadura de controlcontra la rnanijapara engranarla ruedade ELECTRICO transrnisi6n. S ueltepara que se detenga. Si oprirneel bot6ndel arrancadorel_ctricose engranael arrancador CONTROL DE LA...
Page 63
Avarice LLENADO DE ACEITE Hay cinco posicionesde avance(F). La posici6nuno (1)es la rn_.s Es posiblecontrolarel nivelde aceitedel motor,asi comotambi@n lenta, y la posici6nseis (6) es la rn_.s r_.pida. agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite. TAPON DE COMBUSTIBLE Retroceso Hay dosvelocidadesde retroceso(R). La uno (1) es la rn_.s lenta,y la Desenrosque el tap6nde combustiblepara agregargasolinaal tanque dos (2) es la rn_.s r_.pida.
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR Arrancador el_ctrico El arrancadorel_ctricoopcionalest&equipadocon un cablede ali- Lea,cornprenday siga todaslas instrucciones y advertenciasque rnentaci6ny un enchufede tres terrninales conectadosa tierray est_ aparecenen la rn_quina yen este manualantesde operarla. dise_adopara operarcon corrientedorn_sticade 120voltios. Debe Aceite set utilizadoconun recept_culode tres terrninalescorrectarnente conectadoa tierraen todo mornentoparaevitar la posibilidadde El motorse envi6conaceiteen el motor.Controleel nivelde aceite descargasel_ctricas.Siga todaslas instruccionescuidadosarnente...
Page 65
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR NOTA: NOUTILICEel cebadorpara reiniciarun motorcalientetras una detenci6nbreve, BARRENAS Aprieteel control de la barrenacontra la rnanijay las barrenas NOTA:tal vez sea necesarioun cebadoadicionalsi la ternperatura es inferiora 150Fahrenheit. rotar_.n. Su@elay las barrenasse detendr_.n. Tomela rnanijadel arrancadorde retrocesoy tire de la cuerda SLISTITLICION DE ROTURA PINES...
Page 66
LISTA DE iVlANTENIIVllENTO Siga la lista de rnantenirniento dadaabajo.Esta carta describepautas Antesde realizar c ualquier t ipode rnantenirniento / servicio, d esactivar de servicios61o. U sela colurnnade Troncode Servicioparaguardar todosloscontroles y pararel motor.Espere hastaque todaslaspiezas la pista de tareasde rnantenirniento cornpletadas. L ocalizarel rn_.s rn6viles banIlegado a unaparada cornpleta.
Page 67
Vacieel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor Control de la bujia hastaque el tanquede combustibleest_ vacio.Cerci6resede que la tapadel combustibleest,. asegurada. Coloqueun recipiente adecuadopara recolectarel aceitebajo el NOpruebela chispasi no est,. la bujiade encendido.NOd_ tap6nde drenajede aceite. arranqueal motorsi no est,. la bujia de encendido. Retireel tap6nde drenajede aceite.Vea la Figura17.
Page 68
4. Verifique que laarandela delabujia est_ e nbuenas condiciones Chute de control direccional yenr6squela rnanualrnente para n oestropear larosca. Unavez que una ternporada, l ubricarel ojo y el casquillode saeta 5. Una vez que labujfa e st_ colocada, apri_tela con una Ilave p ara espiralcon 3-en-1de petr61eo.
Page 69
Control de la tolva Retirelos seis pernosy tuercashexagonales que sujetanlos doszapatosantideslizantes a losladosde la barrenavivienda. La nievees lanzadaa distanciase puedeajustarmedianteel ajuste Consultela Figura22. del _.ngulo de la tolvade montaje.Consultela secci6nde Operaci6n Coloqueel nuevozapatosantideslizantes y seguracon los paraobtenerinstrucciones. pernosy tuercashexagonales. A segQrese de que loszapatos La tolvade los cablesde control remotoban sidopre-ajustadosen antideslizantes se ajustanal mismonivel.
Page 70
Soporte de la tolva Si la espiralen la parteinferiorde la tolvade controldireccionalno est&plenarnente la partMpacbn en la tolva de rnontaje, e l soportede la tolva se puedeajustar,ParaeNo: Aflojarlasdos tuercasque aseguranel soportede la tolva y recolocarNgerarnente, Vea la Figura25. Reapretarlas tuercas. Figura27 Aflojeel pernode rnuestraen la Figura28 poseedorasegurarel soportede cintur6ny retireel pernode otros.
Page 71
clip y arandela Ferrul Figura33 Girea la poleaque seanecesariopara alinearsus tres ranuras Barrena Rod polea j,) de aproxirnadarnente c on los puestosde la poleadel adaptador Figura29 y, a continuaci6n,rnuevael soportede frenode rnontajefuera del eje de entrada.Si bien la alineaci6nde la polea lasfranjas horariasy adaptadorde puestos,ernpujela barrenapolea plenarnente en el adaptador.
Page 72
debarrena zmontaje ybarrena polea v ara virola a lfreno soporte. realizarel paso2. No intentede combustibleparael motor. Reposici6n yasegurar lacinta delapolea d el m otor deguardia, y Sugerencialanzadorde la nievearriba y haciadelante,de volver ainstalar elcintur6n. maneraque se basaen la vivienda. NOTA: AsegOrese dequitar lapieza d emadera bloqueando Quitarlos tornillosde la estructurapor debajode la cubiertade impulsor.
Page 73
Retirecuatrotornillosque fijan la ruedade fricci6npara el eje de NOTA:Si la ruedacay6 del lanzadorde la nievernientrasse quitael rnontaje(consultela Figura36). Desecharlasviejas ruedasde eje hexagonal, e l lugarde la ruedade la cadena. Reajustarla rueda fricci6n. de la cadenahexadecimal c on el centroa la derechade la unidad. Coloqueel eje hexagonal d e la rueda haciala fricci6nde desliza- rnientode la ruedacuandose ruedaen el eje hexagonal.
Page 74
Si no sevaa utiliza el equipo durante30 dfaso rn_.s, o sies el finalde la ternporada de nievey ya noexisteposibilidad deque nieve, e s necesario alrnacenar e l equipo de rnanera adecuada. S igalasinstrucciones d e alrnacenarniento quese indicana continuaci6n p aragarantizar e l rendirniento rn_.xirno d e la rn_.quina q uitanieve durante rnuchos a_os.
Page 75
El motorno arranca La palancade obturaci6nno est,. en la Pongael interruptor en la posici6nCHOKE(obtura- posici6nON (encendido) ci6n). Se ha desconectado el cablede la bujia Conecteel cablea la bujfa. La bujia nofunciona correctamente Limpie,ajustela distanciadisruptivao cambie. El tanquede combustibleest,. vado o el Lleneel tanquecongasolinalimpiay fresca.
Page 76
Dernasiada vibraci6n Hay piezasque est_.n fiojas o la barrena Detengael motorde inrnediatoy desconecteel est,. dafiada cablede la bujia.Ajuste todoslos pernosy las tuercas.Si la vibraci6ncontinQa. I levela unidada reparara un centrode partesy reparaci6nSears. Perdidade potencia El cable de la bujfaest,. flojo Conectey ajusteel cablede la bujfa.
Page 77
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA) Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones (Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos) LA COBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONES APLICABLE A MOTORES CERTIFICADOS COMPRADOS ENCALIFORNIA EN2005 Y A PARTIRDE ENTONCES, QUESON USADOS EN CALIFORNIA, Y HASTA ANO2005 DE MODELOCERTIFICADO Y MOTORES POSTERIORES QUESON COMPRADOS Y USADOSENOTRAPARTEEN LOSESTADOS UNIDOS.
Page 78
reernplazada segQn lagarantia segarantizar_, por e lresto d el p eriodo degarantia. (3) Cualquier pieza g arantizada que est_ prograrnada para reernplazo segQn elrnantenirniento requerido deconforrnidad con lasinstruc- clones escritas delaSubsecci6n (c)segarantiza por e lperiodo detiernpo anterior alaprirnera fecha d ereernplazo prograrnada para e sa pieza.
Page 79
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire.
Page 80
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando...
Page 81
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managernylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.