Asus PL-X32M Quick Start Manual

Asus PL-X32M Quick Start Manual

Homeplug av powerline adapter
Table of Contents
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Kennismaking Met Het Apparaat
  • Software Installeren
  • Tips Voor Het Oplossen Van Problemen
  • Contenu de la Boîte
  • Astuces de Dépannage
  • Installieren der Software
  • Contenuto Della Confezione
  • Requisiti DI Sistema
  • Descrizione del Dispositivo
  • Installazione del Software
  • Suggerimenti Per la Risoluzione Dei Problemi
  • Conteúdos Do Pacote
  • Requisitos Do Sistema
  • Dicas para Resolução de Problemas
  • Комплект Поставки
  • Системные Требования
  • Знакомство С Устройством
  • Устранение Неисправностей
  • Contenido de la Caja
  • Resumen de Especificaciones
  • Requisitos del Sistema
  • Paketin Içindekiler
  • Teknik Özellikler
  • Sistem Gereksinimleri
  • Sorun Giderme İpuçları
  • Съдържание На Комплекта
  • Системни Изисквания
  • Obsah Balení
  • Systémové Požadavky
  • Instalace Softwaru
  • Odstraňování ProbléMů
  • Pakendi Sisu
  • Pakkauksen Sisältö
  • Tekniset Tiedot
  • Ohjelmiston Asentaminen
  • Περιεχόμενα Συσκευασίας
  • Απαιτήσεις Συστήματος
  • A Csomag Tartalma
  • Hibaelhárítási Tanácsok
  • Isi Kemasan
  • Iepakojuma Saturs
  • Pakuotės Turinys
  • Zawartość Opakowania
  • Wymagania Systemowe
  • Instalowanie Oprogramowania
  • Wykrywanie I Usuwanie Usterek
  • Conţinutul Pachetului
  • Cerinţe de Sistem
  • Instalarea Software-Ului
  • Sfaturi de Depanare
  • Obsah Balenia
  • Systémové Požiadavky
  • Tipy Pre Riešenie Problémov
  • До Комплекту Входять
  • ASUS Contact Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus PL-X32M

  • Page 2: Ec Declaration Of Conformity

    Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...
  • Page 3 Index 1 English ....................1 2 Nederlands ..................5 3 Français .....................9 4 Deutsch ....................13 5 Italiano .....................17 6 Português ..................21 7 Pусский ....................25 8 Español ....................29 9 繁體中文 ...................33 10 Türkçe ....................37 11 Български ..................41 12 Česky ....................45 13 Eesti ....................49 14 Suomi .
  • Page 4: Package Contents

    PL-X31M_X32M 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Quick Start Guide 1. Package contents • PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter x 1(x 2 for PL-X32M) • LAN cable x 1 (x 2 for PL-X32M) • Quick Start Guide x 1 • CD x 1 2. Specification summary Port 1 x 10/100 Mbps Ethernet port...
  • Page 5: Knowing Your Device

    PL-X31M_X32M 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Quick Start Guide • Each computer that will use the PL-X31M must have its TCP/IP settings properly configured. Note: Do not connect the PL-X31M to a power strip, extension cord, or surge protector as this may prevent them from working properly or degrade the network performance. 4. Setting up your PL-X31M The PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter enables you to enjoy lag-free network computer games, and run media applications for video streaming and Voice Over...
  • Page 6 PL-X31M_X32M 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Quick Start Guide Rear Panel Item Feature Description Press for less than 10 seconds to start the grouping Security connection setup process. Reset button Press for three seconds to restore to the factory default settings. Power Power LED • Solid green when the device is turned on. •...
  • Page 7: Software Installation (Optional)

    1. Insert the PL-X31M Resource CD into the optical drive of your computer that is connected to your router. 2. Follow the Installation Wizard to install the ASUS PL-X31M Utility application. 3. Click Close to finish the wizard. After installing the application, double click the PL-X31M icon to start configuring the PL-X31M device.
  • Page 8: Inhoud Van De Verpakking

    Snelle startgids voor PL-X31M_X32M HomePlug AV Ethernetadapter van 200 Mb/s 1. Inhoud van de verpakking • Pl-X31M HomePlug AV Ethernetadapter x 1 (x 2 for PL-X32M) • LAN-kabel x 1 (x 2 for PL-X32M) • Snelle startgids x 1 • Cd x 1 2. Samenvatting van specificaties Poort 1 x 10/100 Mbps Ethernetaansluiting Voeding AC 100-240V/50-60Hz...
  • Page 9: Kennismaking Met Het Apparaat

    Snelle startgids voor PL-X31M_X32M HomePlug AV Ethernetadapter van 200 Mb/s • Op elke computer die de PL-X31M gebruikt moet TCP/IP correct geconfigureerd zijn. Opmerking: Sluit de PL-X31M niet aan op een tafelcontactdoos, een verlengsnoer of een overspanningsbeveiliging, aangezien dit de goede werking van het netwerk nadelig kan beïnvloeden. 4. Instelling van de PL-X31M De PL-X31M HomePlug AV Ethernetadapter maakt het mogelijk netwerkspellen te spelen zonder vertraging en mediatoepassingen te draaien voor videostreaming en gesprekken met Voice Over Internet Protocol (VoIP).
  • Page 10 Snelle startgids voor PL-X31M_X32M HomePlug AV Ethernetadapter van 200 Mb/s Achterpaneel Nummer Naam Omschrijving Groepering Minder dan 10 seconden ingedrukt houden om het proces voor het maken van een groepsverbinding te starten. Resetknop 3 seconden ingedrukt houden om de fabrieksstandaard te herstellen. Voeding Controlelampje • Brandt groen als het apparaat ingeschakeld is. •...
  • Page 11: Software Installeren

    2. Volg de instructies van de installatiewizard om het hulpprogramma van de ASUS PL-X31M te installeren. 3. Klik op Close (Sluiten) om de wizard af te sluiten. Nadat de toepassing geïnstalleerd is, dubbelklikt u op het pictogram PL-X31M om de configuratie van het PL-X31M-apparaat te starten.
  • Page 12: Contenu De La Boîte

    Guide de démarrage rapide de l’adaptateur Ethernet HomePlug AV 200Mbps PL-X31 1. Contenu de la boîte • Adaptateur Ethernet HomePlug AV Pl-X31M x 1(X2 for PL-X32M) • Câble réseau x 1(X2 for PL-X32M) • Guide de démarrage rapide x 1 • CD x 1 2. Résumé des spécifications Port 1 x port Ethernet 10/100 Mbps Alimentation CA 100-240/50-60Hz...
  • Page 13 Guide de démarrage rapide de l’adaptateur Ethernet HomePlug AV 200Mbps PL-X31 Note : Ne connectez pas le PL-X31M à une multiprise, une rallonge ou un parasurtenseur car cela peut empêcher l’appareil de fonctionner correctement ou dégrader les performances du réseau. 4. Configurer votre PL-X31M Le PL-X31M vous permet de profiter de vos jeux réseau favoris sans subir de lag (décalages) et exécuter vos applications multimédia de streaming vidéo ou de Voix sur IP.
  • Page 14 Guide de démarrage rapide de l’adaptateur Ethernet HomePlug AV 200Mbps PL-X31 Panneau arrière N° Fonction Description Groupage Appuyer moins de 10 secondes sur ce bouton permet de lancer le processus de groupage. Réinitialisation Permet de restaurer les paramètres par défaut de l’appareil en maintenant le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 3 secondes. Alimentation LED d’alimentation •...
  • Page 15: Astuces De Dépannage

    Guide de démarrage rapide de l’adaptateur Ethernet HomePlug AV 200Mbps PL-X31 7. Installation du logiciel (Optionnel) Votre appareil est accompagné d’un CD de support contenant un utilitaire de configuration vous permettant de créer un réseau privé sécurisé. Les fonctions suivantes permettant de simplifier l’installation et la gestion de l’appareil. Application de gestion sur navigateur L’utilitaire de configuration vous permet de configurer en toute simplicité votre PL-X31M à...
  • Page 16 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet-Adapter Schnellstartanleitung 1. Packungsinhalt • 1x PL-X31M HomePlug AV Ethernet-Adapter (x2 for PL-X32M) • 1x LAN-Kabel (x2 for PL-X32M) • 1x Schnellstartanleitung • 1x CD 2. Spezifikationszusammenfassung Port 1 x 10/100 Mbps Ethernet-Port Stromversorgung 100-240V/50-60Hz Wechselspannung Abmessungen 88(B) X 52(T) X 32(H) mm...
  • Page 17 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet-Adapter Schnellstartanleitung • Jeder Computer, der den PL-X31M verwenden will, muss seine TCP/IP- Einstellungen richtig eingestellt haben. Hinweis: Verbinden Sie den PL-X31M nicht mit einem Verlängerungskabel, einem Ver- teiler oder einem Überspannungsschutz, weil dies deren ordnungsgemäßen Betrieb verhindern könnte oder die Netzwerkleistung verringert. 4. Ihren PL-X31 einrichten Der PL-X31M HomePlug AV Ethernet-Adapter ermöglicht Ihnen das verzögerungsfreie spielen von Netzwerkspielen, Medienanwendungen für Video-...
  • Page 18 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet-Adapter Schnellstartanleitung Rückseite Funktion Beschreibung Gruppieren Das Drücken für weniger als 10 Sekunden startet die Gruppierungsverbindungseinstellung. Reset-Taste Drücken für 3 Sekunden, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Strom Strom-LED • EIN (Grün), wenn das Gerät eingeschaltet ist. • AUS, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Stromkabelmodus Verbindungs-LED-Stromkabelnetzwerkstatus •...
  • Page 19: Installieren Der Software

    1. Legen Sie die CD des PL-X31M in das optische Laufwerk Ihres Computers, der mit Ihrem router verbunden ist. 2. Folgen Sie dem Installationsassistenten, um das ASUS PL-X31M-Hilfsprogramm zu installieren. 3. Klicken Sie auf Close, um den Assistenten zu beenden.
  • Page 20: Contenuto Della Confezione

    Guida rapida - Adattatore Ethernet AV HomePlug 200Mbps PL-X31 1. Contenuto della confezione • Adattatore Ethernet AV HomePlug Pl-X31M x 1 (x2 for PL-X32M) • Cavo LAN x 1 • Guida rapida x 1 (x2 for PL-X32M) • CD x 1 2. Riepilogo specifiche Porta 1 Porta Ethernet 10/100 Mbps Alimentazione CA 100-240V/50-60Hz...
  • Page 21: Descrizione Del Dispositivo

    Guida rapida - Adattatore Ethernet AV HomePlug 200Mbps PL-X31 Nota: Non collegare il PL-X31M a una ciabatta, prolunga, o protezione da sovracorrente, poiché potrebbero influenzare il corretto funzionamento del dispositivo o ridurre le prestazioni di rete. 4. Configurazione di PL-X31 L’adattatore Ethernet AV HomePlug PL-X31M consente di giocare con i computer in rete senza problemi di ritardo, e di eseguire applicazioni multimediali per la riproduzione di video in streaming e chiamate VoIP (Voice Over Internet Protocol).
  • Page 22 Guida rapida - Adattatore Ethernet AV HomePlug 200Mbps PL-X31 Pannello posteriore Elemento Funzione Descrizione Raggruppamento Premere per meno di tre secondi per avviare il processo di configurazione della connessione di gruppo. Pulsante Reset Premere per tre secondi per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica. Alimentazione LED alimentazione • Luce verde fissa quando il dispositivo è acceso. •...
  • Page 23: Installazione Del Software

    1. Inserire il CD di PL-X31M nell’unità ottica del computer collegato al router. 2. Seguire la Procedura guidata di installazione per installare l’applicazione Utility ASUS PL-X31M. 3. Cliccare Close (Chiudi) per completare la procedura. Una volta installata l’applicazione, fare doppio clic sull’icona di PL-X31M per avviare la configurazione del dispositivo PL-X31M.
  • Page 24: Conteúdos Do Pacote

    Guia Rápido de Iniciação do Adaptador Ethernet AV HomePlug 200 Mbps PL-X31 1. Conteúdos do Pacote • 1 Adaptador Ethernet AV HomePlug PL-X31M ( x 2 for PL-X32M) • 1 Cabo LAN (x 2 for PL-X32M) • 1 Guia Rápido de Iniciação • 1 CD 2. Resumo de especificações Porta 1 porta Ethernet 10/100 Mbps Alimentação eléctrica AC 100-240V/50-60Hz Dimensões...
  • Page 25 Guia Rápido de Iniciação do Adaptador Ethernet AV HomePlug 200 Mbps PL-X31 • Cada computador que vai utilizar o PL-X31M deve ter as definições TCP/IP devidamente configuradas. Nota: Não ligue o PL-X31M a um quadro de alimentação, fio de extensão ou protecção contra sobrecargas, pois tal poderá impedi-lo de funcionar correctamente ou diminuir o desempenho da rede.
  • Page 26 Guia Rápido de Iniciação do Adaptador Ethernet AV HomePlug 200 Mbps PL-X31 Painel Traseiro Item Funcionalidade Descrição A agrupar Prima por menos de 10 segundos para iniciar o processo de configuração da ligação do agrupamento. Botão de reiniciar Prima-o durante três segundos, para restaurar as definições originais de fábrica. Energia LED de Energia •...
  • Page 27: Dicas Para Resolução De Problemas

    2. Siga os passos indicados no Assistente de Instalação para instalar a aplicação do Utilitário ASUS PL-X31M. 3. Clique em Close (Fechar) para concluir o assistente. Após instalar a aplicação, dê um duplo clique no ícone para começar a...
  • Page 28: Комплект Поставки

    адаптер Краткое руководство PL-X31 200Mбит/с HomePlug AV Ethernet 1. Комплект поставки (x2 for PL-X32M) • PL-X31 HomePlug AV Ethernet адаптер x 1 (x2 for PL-X32M) • Сетевой кабель x 1 • Краткое руководство x 1 • Компакт-диск x 1 2. Спецификация...
  • Page 29: Знакомство С Устройством

    адаптер Краткое руководство PL-X31 200Mбит/с HomePlug AV Ethernet Примечание: может уменьшить качество и скорость передачи данных. HоmePlug AV Ethertnet адаптер позволяет вам использовать силовую проводку в вашем доме или офисе как высокоскоростную сеть со скоростью передачи данных до 100Мбит/с при использовании обычных розеток. Вы сможете играть в сетевые игры, запускать мультимедиа-приложения...
  • Page 30 адаптер Краткое руководство PL-X31 200Mбит/с HomePlug AV Ethernet Вид сзади № Элемент Описание Grouping 1� установки соединения. Кнопка сброса Для сброса к заводским настройкам нажмите и удерживайте кнопку 3 секунды. Питание Индикатор питания • Горит при наличии электричества • Не горит при отсутствии электричества. Режим...
  • Page 31: Устранение Неисправностей

    PL-X31 200Mбит/с HomePlug AV Ethernet адаптер Краткое руководство 7. Программное обеспечение (опция) На компакт-диске находится утилита, помогающая вам установить защищенную сеть. В утилиту включены такие функции: управление через браузер и мониторинг. Управление через браузер ОС Windows 2000/ХР/Vista. Утилита позволяет вам установить сеть через силовую линию. Мониторинг...
  • Page 32: Contenido De La Caja

    Guía de inicio rápido del adaptador Ethernet AV HomePlug de 200 Mbps PL-X31 1. Contenido de la caja • Adaptador Ethernet AV HomePlug Pl-X31 x 1(x2 for PL-X32M) • Cable de red LAN x 1 (x2 for PL-X32M) • Guía de inicio rápido x 1 • CD x 1 2. Resumen de especificaciones Atributos del puerto 1 puerto Ethernet 10/100 Mbps Fuente de alimentación...
  • Page 33 Guía de inicio rápido del adaptador Ethernet AV HomePlug de 200 Mbps PL-X31 • Todos los equipos que utilizan el PL-X31M deben tener los parámetros de TCP/IP bien configurados. Nota: no conecte el PL-X31M a una regleta de alimentación, cable prolongador o protector de sobretensión. Ello podría impedir el correcto funcionamiento del dispositivo o degradar la calidad de la conexión a la red. 4. Configurar su PL-X31 El adaptador Ethernet HomePlug AV PL-X31M le permite disfrutar de una red sin retrasos para ejecutar juegos y aplicaciones multimedia para la transmisión de...
  • Page 34 Guía de inicio rápido del adaptador Ethernet AV HomePlug de 200 Mbps PL-X31 Panel trasero Elemento Función Descripción Agrupación Mantenga pulsado menos de tres segundos para iniciar el proceso de configuración de conexión de agrupación. Botón Reset Mantenga pulsado durante tres segundos para restaurar la configuración predeterminada de fábrica. Encendido LED de encendido •...
  • Page 35 1. Inserte el CD de recursos de PL-X31M en la unidad óptica del equipo conectado al router. 2. Siga las instrucciones del asistente de instalación para instalar la utilidad ASUS PL-X31M. 3. Haga clic en Close (Cerrar) para finalizar el asistente.
  • Page 36 PL-X31 200Mbps 電源線網路橋接器快速使用指南 1. ����� ����� (x2 for PL-X32M) • PL-X31 ����P���� ��� 電源線網路橋接器 �� 1 �� 1 �� (x2 for PL-X32M) • L�N �線 �� 1 �線 �� 1 �� 1 • 快速使用指南 �� 1 快速使用指南 �� 1 �� 1 •...
  • Page 37 PL-X31 200Mbps HomePlug AV 電源線網路橋接器快速使用指南 4. �� P���31 �� P���31 P���31 PL-X31 ����P���� ��� 電源線網路橋接器����線上��,�����應用� ����線上��,�����應用� ,�����應用� �����應用� �,實現視訊串流與� ����P 電話�應用 ����P 電話�應用 電話�應用� ��� PL-X31,��RJ-45網路線��路�器或�D��L設��網路連接埠�, ��� PL-X31,��RJ-45網路線��路�器或�D��L設��網路連接埠�, 同時��主機連上電源�座� �. ����� PL-X31 ��與�電�連接,�同時連上電源�座,�電���� ����� PL-X31 ��與�電�連接,�同時連上電源�座,�電���� �透過電力線連接上網� 路由器 電腦 電源線網路 (已設加密) 電腦 5. ������...
  • Page 38 PL-X31 200Mbps 電源線網路橋接器快速使用指南 項目 功能 描述 � 設�群組 按住設�鍵,��於 秒鐘內完成群組設�� � 重設按鍵 按住 3 秒鐘回復到出廠預設值� 電源開關 電源開關 LED 指�� LED 指�� 指�� • ����於開���時指������ ����於開���時指������� • ����於關���時指���� ����於關���時指����� 電力連接模� 電力線網路連接�� LED 指�� LED 指�� 指�� • �連接到電源線網路時��� �連接到電源線網路時���� • ��有發現�����電源線��使用�同�網路�� ��有發現�����電源線��使用�同�網路�� 時,指����...
  • Page 39 PL-X31 200Mbps HomePlug AV 電源線網路橋接器快速使用指南 7. ���� ( ���� ) ���� ( ���� ) ( ���� ) ���� ) ) 本項設�還包括附帶�支援���,���安�����過加密�電源線網路 ,���安�����過加密�電源線網路 ���安�����過加密�電源線網路�本� 用��包括以下功能���器�理��面以�線上�� ���器�理��面以�線上�� ��器�理��面以�線上��� 瀏覽器管理��� ��� 本功能���在�意�� W����w�� �����W����w�� XP 或 W����w�� �������� ��� W����w�� �����W����w�� XP 或 W����w�� �������� ��� �W����w��...
  • Page 40: Paketin Içindekiler

    PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adaptör Hızlı Başlangıç Kılavuzu 1. Paketin içindekiler • Pl-X31M HomePlug AV Ethernet Adaptörü x 1 (x2 for PL-X32M) • LAN kablosu x 1(x2 for PL-X32M) • Hızlı Başlangıç Kılavuzu x 1 • CD x 1 2. Teknik özellikler Bağlantı noktası 1 10/100 Mbps Ethernet port Güç Kaynağı AC 100-240V/50-60Hz...
  • Page 41 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adaptör Hızlı Başlangıç Kılavuzu Not: PL-X31M’in doğru olarak çalışmasını önleyebileceği ya da ağ performansını düşürebileceği için cihazı bir anahtarlı uzatma kablosu ya da aşırı gerilim koruyucuya bağlamayın. 4. PL-X31 ’in kurulumu PL-X31 HomePlug AV Ethernet Adaptörü ağ üzerinden bilgisayar oyunları oynamanıza, akıcı video için ortam uygulamalarını çalıştırmanıza ve İnternet Protokolü...
  • Page 42 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adaptör Hızlı Başlangıç Kılavuzu Arka Panel Öğe Özellik Açıklama Gruplandırma Gruplandırma bağlantısı kurulum işlemini başlatmak için 10 saniyeden kısa süreyle basın. Reset düğmesi Fabrika varsayılan ayarlarını geri yüklemek için üç saniye süreyle basın. Güç Güç LED’i • Cihaz açıkken sürekli yeşil yanar. • Cihaz kapatıldığında yanmaz. Powerline Modu Link LED-Powerline ağ...
  • Page 43: Sorun Giderme İpuçları

    Yazılımın kurulumu: Yazılımı kurmak için: 1. PL-X31M Kaynak CD’sini router’a bağlı olan bilgisayarın optik sürücüsüne yerleştirin. 2. ASUS PL-X31M program uygulamasını kurmak için Kurulum Sihirbazını izleyin. 3. Sihirbazı sonlandırmak için Close (Kapat)’a tıklayın. Uygulamayı kurduktan sonra, PL-X31M simgesine çift tıklayarak PL-X31M yapılandırmasını...
  • Page 44: Съдържание На Комплекта

    1. Съдържание на комплекта • PL-X31 HomePlug AV Етернет адаптер, 1 бр. • LAN кабел, 1 бр. • Кратко ръководство, 1 бр. • Компактдиск, 1 бр. 2. Спецификация Порт 1 x 10/100 Mbps Етернет порт Захранване AC 100-240V/50-60Hz 88 (W) X 52 (H) X 32 (D) mm Размери...
  • Page 45 Забележка: Не включвайте PL-X31 в разклонител, удължител или стабилизатор на напрежението, защото това може да наруши правилната има работа или функционирането на мрежата. 4. Настройване на PL-X31 Етернет адаптерът PL-X31 HomePlug AV ви позволява да играете мрежови компютърни игри без лаг, да стартирате мултимедийни приложения за поточно видео и да осъществявате интернет...
  • Page 46 Компонент Функция Описание Разпределение Натиснете за по-малко от три секунди, за да стартирате процеса за настройка на разпределението. Бутон за връщане в Натиснете за три секунди, за да възстановите фабричните изходно състояние настройки. Захранване LED индикатор за захранването • Свети постоянно в зелено, ако устройството е включено.
  • Page 47 компютър, който е свързан с рутера. 2. Следвайте инструкциите на Помощника за инсталиране , за да инсталирате приложението ASUS PL-X31 Utility. 3. Щракнете Close (Затвори), за да затворите помощника. След като сте инсталирали приложението, щракнете два пъти върху иконата PL-X31, за...
  • Page 48: Obsah Balení

    PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter - Průvodce rychlým startem 1. Obsah balení • PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter x 1(x2 for PL-X32M) • LAN kabel x 1 (x2 for PL-X32M) • Průvodce rychlým startem x 1 • CD x 1 2. Souhrn specifikace Port 1 x 10/100 Mbps ethernetový port Napájecí zdroj AC 100-240 V/50-60 Hz Rozměry...
  • Page 49 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter - Průvodce rychlým startem Poznámka: Nepřipojujte PL-X31M k přepěťové ochraně, prodlužovací šňůře nebo bleskojistce, protože by nemusely řádně fungovat nebo by fungovaly s omezeným výkonem. 4. Nastavení vašeho PL-X31 PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter vám umožňuje plynulé hraní síťových počítačových her a provoz mediálních aplikací pro videostreaming and internetovou telefonii (VoIP).
  • Page 50 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter - Průvodce rychlým startem Zadní panel Položka Znak Popis Sdružování Stiskněte maximálně na 10 vteřiny pro zahájení nastavení sdružování. Resetovací tlačítko Stiskněte na tři vteřiny pro obnovu výchozího nastavení z továrny. Napájení Indikátor napájení • Zelená barva, když je zařízení zapnuto. • Nesvítí, když je zařízení vypnuto. Režim powerline Indikátor stavu sítě...
  • Page 51: Instalace Softwaru

    Pro instalaci softwaru: 1. Vložte zdrojové CD zařízení PL-X31M do optické mechaniky vašeho počítače, který je připojen k směrovači. 2. Dodržujte pokyny instalačního průvodce pro instalaci aplikace ASUS PL-X31M Utility. 3. Klikněte na Close (Zavřít)pro ukončení průvodce. Po instalaci aplikace klikněte dvakrát na ikonu PL-X31M pro zahájení...
  • Page 52: Pakendi Sisu

    PL-X31 200Mbps HomePlug AV Etherneti adapteri Lühijuhend 1. Pakendi sisu • PL-X31M HomePlug AV Etherneti adapter x 1(X2 for PL-X32M) • LAN kaabel x 1 (X2 for PL-X32M) • Lühijuhend x 1 • CD x 1 2. Tehniliste andmete kokkuvõte Port 1 x 10/100 Mbps Etherneti port Toide AC 100-240V / 50-60Hz Mõõdud...
  • Page 53 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Etherneti adapter Lühijuhend • Adapterit PL-X31M kasutava arvuti TCP/IP sätted peavad olema korralikult konfigureeritud. Märkus: Ärge ühendage adapterit PL-X31M pikendusjuhtmega ega pingepiirikuga, kuna see võib põhjustada tõrkeid ja vähendada võrgu jõudlust. 4. Adapteri PL-X31 häälestamine PL-X31M HomePlug AV Etherneti adapter võimaldab teil nautida arvutimänge ilma viivituseta ja käitada meediarakendusi video voogesituseks ja Voice Over Internet Protocol (VoIP) kõnedeks.
  • Page 54 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Etherneti adapteri Lühijuhend Tagapaneel Üksus Funktsioon Kirjeldus Rühmitamine Vajutage vähem kui 10 sekundit, et alustada grupiühenduse häälestamist. Lähtestusnupp Vajutage kolm sekundit tehaseseadete taastamiseks. Toide Toite LED indikaator • Põleb roheliselt, kui seade on sisse lülitatud. • Ei põle, kui seade on välja lülitatud. Kõrgsagedusside Link LED-kõrgsagedusside võrguolek režiim...
  • Page 55 Tarkvara installimine: Tarkvara installimiseks: 1.Sisestage adapteri PL-X31M toe CD ruuteriga ühendatud arvuti optilisse draivi. 2. Järgige häälestusviisardi juhiseid, et installida ASUS PL-X31M utiliidi rakendus. 3. Klõpsake viisardi sulgemiseks käsku Close (Sule). Pärast rakenduse installimist topeltklõpsake adapteri PL-X31M ikooni , et alustada adapteri PL-X31M konfigureerimist.
  • Page 56: Pakkauksen Sisältö

    PL-X31 200 Mbps HomePlug AV Ethernet-adapteri Pikakäynnistysohje 1. Pakkauksen sisältö • PL-X31M HomePlug AV Ethernet-adapteri x 1(x2 for PL-X32M) • LAN-kaapeli x 1(x2 for PL-X32M) • Pika-aloitusopas x 1 • CD x 1 2. Tekniset tiedot Portti 1 x 10/100 Mbps Ethernet-portti Virran syöttö AC 100-240 V/50-60 Hz Mitat 88(L) x 52 (S) x 32 (K) mm...
  • Page 57 PL-X31 200 Mbps HomePlug AV Ethernet-adapteri Pikakäynnistysohje Ohje: Älä kytke PL-X31M:tä virtaliuskaan, jatkojohtoon tai ylijännitesuojaan, sillä tämän tekeminen voi estää niitä toimimasta oikein tai laskea verkon nopeutta. 4. PL-X31 :n asennus PL-X31M HomePlug AV Ethernet-adapteri mahdollistaa verkkopeleistä nauttimisen ilman viivettä, video streaming –mediaohjelmistojen käyttämisen sekä Voice Over Internet Protocol (VoIP) -puhelut. 1.
  • Page 58 PL-X31 200 Mbps HomePlug AV Ethernet-adapteri Pikakäynnistysohje Takapaneeli Kohde Ominaisuus Kuvaus Ryhmittely Aloita ryhmittely-yhteyden asennusprosessi painamalla alle 10 sekuntia. Reset-painike Palauta tehtaan oletusasetukset painamalla alle kolme sekuntia. Virta Verkkovirran LED • Täysin vihreä laitteen ollessa kytkettynä päälle. • Ei pala laitteen ollessa kytkettynä pois päältä. Voimajohtotila Linkki-LED - virtajohtoverkon tila •...
  • Page 59: Ohjelmiston Asentaminen

    PL-X31M:n etupaneelin LED:it mahdollistavan laitteen tilan ja toiminnan helpon tarkkailun. Ohjelmiston asentaminen: Ohjelmiston asentaminen: 1. Laita PL-X31M:n resurssi-CD reitittimeen kytketyn tietokoneen optiseen asemaan. 2. Asenna ASUS PL-X31M –apuohjelma noudattamalla asennusvelhoa. 3. Sulje asennusvelho napsauttamalla Sulje (Close) . Aloita PL-X31M-laitteen määrittäminen kaksoisnapsauttamalla ohjelman asentamisen jälkeen PL-X31M-kuvaketta 8. Vianhakuvinkkejä...
  • Page 60: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Προσαρμογέας Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV Σύντομος οδηγός για τα πρώτα βήματα 1. Περιεχόμενα συσκευασίας • Προσαρμογέας Ethernet PL-X31M HomePlug AV x 1 (x2 for PL-X32M) • Καλώδιο τοπικού δικτύου x 1(x2 for PL-X32M) • Σύντομος οδηγός για τα πρώτα βήματα x 1 • CD x 1 2. Σύνοψη τεχνικών χαρακτηριστικών Θύρα 1 x 10/100 Mbps θύρα Ethernet Τροφοδοσία...
  • Page 61 Προσαρμογέας Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV Σύντομος οδηγός για τα πρώτα βήματα 4. Ρύθμιση του PL-X31 σας Ο Προσαρμογέας Ethernet PL-X31M HomePlug AV σας επιτρέπει να απολαύσετε παιχνίδια δικτύου χωρίς καθυστέρηση και να εκτελέσετε εφαρμογές πολυμέσων για ροή εικόνας καθώς και κλήσεις Voice Over Internet Protocol (VoIP). 1. Συνδέστε το καλώδιο Ethernet το οποίο περιλαμβάνεται στη συσκευασία...
  • Page 62 Προσαρμογέας Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV Σύντομος οδηγός για τα πρώτα βήματα Στοιχείο Χαρακτηριστικό Περιγραφή Ομαδοποίηση Πατήστε για λιγότερα από 10 δευτερόλεπτα για να ξεκινήσει η διαδικασία ρύθμισης της ομαδοποίησης σύνδεσης. Κουμπί Πατήστε για τρία δευτερόλεπτα για επαναφορά στις επαναφοράς προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις. Τροφοδοσία Λυχνία LED Τροφοδοσίας • Σταθερά πράσινη όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη.
  • Page 63 1. Τοποθετήστε το CD πόρων του PL-X31M στην οπτική μονάδα του υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος στο δρομολογητή σας. 2. Ακολουθήστε τον Οδηγό εγκατάστασης για να εγκαταστήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα ASUS PL-X31M. 3. Κάντε κλικ στο Close (Κλείσιμο) για να ολοκληρώσετε τον οδηγό. Μετά την εγκατάσταση της εφαρμογής, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο PL- X31M για...
  • Page 64: A Csomag Tartalma

    PL-X31 200 Mb/mp HomePlug AV Ethernet adapter Gyors üzembe helyezési útmutató 1. A csomag tartalma • PL-X31 HomePlug AV Ethernet adapter x 1 (x2 for PL-X32M) • LAN kábel x 1 (x2 for PL-X32M) • Gyors üzembe helyezési útmutató x 1 • CD x 1 2. Műszaki adatok összefoglalása Csatlakozó 1 x 10/100 Mb/mp Ethernet csatlakozó...
  • Page 65 PL-X31 200 Mb/mp HomePlug AV Ethernet adapter Gyors üzembe helyezési útmutató • Valamennyi, a PL-X31M egységet használó számítógépen megfelelően kell konfigurálni a TCP/IP beállításokat. Megjegyzés: Ne kísérelje meg csatlakoztatni a PL-X31M egységet elosztóhoz, hosszabbító kábelhez vagy túlfeszültség védőhöz, mivel ezzel megakadályozhatja a megfelelő működést vagy ronthatja a hálózat teljesítményét. 4. A PL-X31 üzembe helyezése A PL-X31M HomePlug AV Ethernet adapter lehetővé...
  • Page 66 PL-X31 200 Mb/mp HomePlug AV Ethernet adapter Gyors üzembe helyezési útmutató Hátlap Elem Jellemző Leírás Csoportosítás Nyomja meg és tartsa lenyomva legfeljebb 10 másodpercig a csoportosító kapcsolat beállításához. Alaphelyzet Nyomja meg és tartsa lenyomva három másodpercig a gyári gomb alapértelmezett beállítások visszaállításához. Tápfeszültség Táp LED • Folyamatos zöld fény, amikor az eszköz be van kapcsolva.
  • Page 67: Hibaelhárítási Tanácsok

    A szoftver telepítéséhez: 1. Insert the PL-X31M Resource CD into the optical drive of your computer that is connected to your router. 2. Kövesse a Telepítő varázsló utasításait az ASUS PL-X31M Segédprogram alkalmazás telepítéséhez. 3. Kattintson a Close (Bezárás) gombra a varázsló bezárásához.
  • Page 68: Isi Kemasan

    PL-X31M_X32M 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Panduan Ringkas 1. Isi kemasan • PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter x 1(x2 for PL-X32M) • Kabel LAN x 1 (x2 for PL-X32M) • Panduan Ringkas x 1 • CD x 1 2. Ringkasan spesifikasi Port 1 x port Ethernet 10/100 Mbps Catu Daya AC 100-240V/50-60Hz...
  • Page 69 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Panduan Ringkas Catatan: Jangan sambungkan PL-X31M ke terminal daya, kabel ekstensi, atau pelindung lonjakan tegangan karena tindakan tersebut membuat perangkat tidak dapat berfungsi dengan benar atau menurunkan performa jaringan. 4. Mengonfigurasi PL-X31 PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter dapat digunakan untuk menikmati permainan komputer jaringan secara real-time serta menjalankan aplikasi streaming video dan panggilan VoIP (Voice Over Internet Protocol).
  • Page 70 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet Adapter Panduan Ringkas Panel Belakang Item Fitur Keterangan Grup Tekan selama kurang dari 10 detik untuk memulai proses konfigurasi sambungan grup. Tombol reset Tekan selama 3 detik untuk kembali ke pengaturan default pabrik. Daya LED Daya • Menyala hijau bila perangkat dihidupkan. •...
  • Page 71 Untuk menginstal perangkat lunak: 1. Masukkan PL-X31M Resource CD ke drive optik komputer yang terhubung ke router. 2. Ikuti Installation Wizard untuk menginstal aplikasi ASUS PL-X31M Utility. 3. Klik Close untuk menyelesaikan panduan. Setelah aplikasi terinstal, klik dua kali ikon PL-X31M untuk memulai konfigurasi perangkat PL-X31M.
  • Page 72 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet 어댑터 빠른 시작 안내 설명서 1. 패키지 구성 • PL-X31M HomePlug AV Ethernet 어댑터 x 1(x2 for PL-X32M) • LAN 케이블 x 1 (x2 for PL-X32M) • 빠른 시작 안내 설명서 x 1 • CD x 1 2.
  • Page 73 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet 어댑터 빠른 시작 안내 설명서 4. PL-X3 PL-X31M HomePlug AV Ethernet 어댑터를 통해 시간 지연이 없는 네트워크 컴퓨 터 게임, 비디오 스트리밍 및 VoIP (Voice Over Internet Protocol) 통화를 위한 미 디어 애플리케이션의 실행이 가능합니다. 1.
  • Page 74 PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ethernet 어댑터 빠른 시작 안내 설명서 항목 기능 설명 그룹 그룹 연결 설정 과정을 시작하려면 약 3초간 눌러 주십시오. 리셋 버튼 기본 값 설정을 불러오려면 3초간 눌러 주십시오. 전원 전원 LED • 장치의 전원이 켜진 경우 녹색 •...
  • Page 75 소프트웨어 설치 : 소프트웨어 설치하기: 1. PL-X31M 리소스 CD를 라우터에 연결된 컴퓨터의 옵티컬 드라이브에 넣어 주십 시오. 2. 설치 마법사의 지시에 따라 ASUS PL-X31M 유틸리티 애플리케이션을 설치해 주 십시오. 3. Close를 클릭하여 마법사를 종료해 주십시오. 애플리케이션의 설치 후에 PL-X31M 아이콘...
  • Page 76: Iepakojuma Saturs

    PL-X31 200 Mbitu/s HomePlug AV Ethernet adapteris Ātrās uzsākšanas pamācība 1. Iepakojuma saturs • PL-X31M HomePlug AV Ethernet adapteris x 1 (x2 for PL-X32M) • LAN kabelis x 1 (x2 for PL-X32M) • Ātrās uzsākšanas pamācība x 1 • Kompaktdisks x 1 2. Specifikāciju kopsavilkums Ports 1 x 10/100 Mbiti/s Ethernet ports Barošanas avots...
  • Page 77 PL-X31 200 Mbitu/s HomePlug AV Ethernet adapteris Ātrās uzsākšanas pamācība Piezīme: Nepievienojiet PL-X31M pie sadalītāja, pagarinātāja vai pārsprieguma aizsargierīces, jo Tie var kavēt atbilstoša darba izpildi vai samazināt tīkla veiktspēju. 4. PL-X31 iestatīšana PL-X31M HomePlug AV Ethernet adapteris ļauj jums bez laika ierobežojuma spēlēt tīkla datora spēles un palaist multivides lietojumprogrammas videostraumējumam un VoIP protokolu zvaniem.
  • Page 78 PL-X31 200 Mbitu/s HomePlug AV Ethernet adapteris Ātrās uzsākšanas pamācība Aizmugurējais panelis Vienība Funkcija Apraksts Grupēšana Nospiediet uz mazāk nekā 10 sekundēm, lai sāktu (Grouping) grupēšanas savienojuma iestatīšanas procesu. Poga Atiestatīšana Nospiediet uz trīs sekundēm, lai atjaunotu rūpnīcas (Reset) noklusējuma iestatījumus. Ieslēgšana/ Ieslēgšanas/izslēgšanas LED izslēgšana (Power) • Deg zaļā krāsā, kad ierīce ir ieslēgta. •...
  • Page 79 Lai instalētu programmatūru: 1. Ievietojiet PL-X31M resursu kompaktdisku sava datora optiskajā dzinī, kas savienots ar maršrutētāju. 2. Ņemiet vērā Instalācijas vedni (Installation Wizard), lai instalētu ASUS PL-X31M utilītprogrammas lietojumprogrammu. 3. Noklikšķiniet uz Aizvērt (Close), lai pabeigtu vedni. Pēc lietojumprogrammas instalēšanas uz PL-X31M ikonas veiciet dubultklikšķi, lai sāktu PL-X31M ierīces konfigurēšanu.
  • Page 80: Pakuotės Turinys

    200 Mbps „HomePlug AV Ethernet“ adapterio PL-X31 greitojo paleidimo instrukcija 1. Pakuotės turinys • „HomePlug AV Ethernet“ adapteris PL-X31M x 1(x2 for PL-X32M) • Vietinio tinklo kabelis x 1 (x2 for PL-X32M) • Greitojo paleidimo instrukcija x 1 • Kompaktinis diskas x 1 2. Specifikacijų santrauka Prievadai 10/100 Mbps „Ethernet“ prievadas x 1 Maitinimo šaltinis...
  • Page 81 200 Mbps „HomePlug AV Ethernet“ adapterio PL-X31 greitojo paleidimo instrukcija Pastaba: Nejunkite PL-X31M prie prailgintuvo ar viršįtampių ribotuvo, nes įrenginiai gali neveikti tinkamai arba sumažėti tinklo sparta. 4. PL-X31 nustatymas „HomePlug AV Ethernet“ adapteris PL-X31M leis Jums mėgautis kompiuteriniais žaidimais tinkle be vėlinimo, leisti vaizdo transliavimo, IP telefonijos programas. 1. Prijunkite kartu su PL-X31M supakuotą „Ethernet“ kabelį prie tinklo maršrutizatoriaus arba komutatoriaus vietinio tinklo prievado.
  • Page 82 200 Mbps „HomePlug AV Ethernet“ adapterio PL-X31 greitojo paleidimo instrukcija Nugarėlė Elementas Funkcija Apibūdinimas Grupavimas Norėdami pradėti grupavimo ryšio parengimo procesą, spauskite mažiau nei 10 sekundes. Grįžties Spauskite tris sekundes, jei norite atstatyti gamyklinius mygtukas nustatymus. Maitinimas Maitinimo šviestukas • Kai įrenginys įjungtas, šviečia žaliai. • Nešviečia, kai įrenginys išjungtas. „Powerline“...
  • Page 83 Programinės įrangos diegimas: Norėdami įdiegti programinę įrangą: 1. Įdėkite PL-X31M išteklių kompaktinį diską į prie maršrutizatoriaus prijungto kompiuterio optinį įrenginį. 2. Diegdami ASUS PL-X31M pagalbinę programą, sekite diegimo vedlį. 3. Spustelėję Užverti (Close), pabaigsite diegimą. Įdiegę programą, dukart spragtelėdami PL-X31M piktogramą pradėkite PL- X31M įrenginio konfigūravimą.
  • Page 84: Zawartość Opakowania

    Adapter sieciowy audio-wideo PL-X31 200 Mb/s HomePlug – Przewodnik szybkiego startu 1. Zawartość opakowania •Adapter sieciowy audio-wideo PL-X31M HomePlug x 1 (x2 for PL-X32M) • Kabel sieciowy LAN x 1(x2 for PL-X32M) • Przewodnik szybkiego startu x 1 • Płyta CD x 1 2. Podstawowe dane techniczne Gniazdo 1 x gniazdo sieciowe Ethernet 10/100 Mb/s Zasilanie Prąd przemienny 100–240 V/50-60 Hz...
  • Page 85 Adapter sieciowy audio-wideo PL-X31 200 Mb/s HomePlug – Przewodnik szybkiego startu Uwaga: Nie podłączaj PL-X31M do listwy zasilającej, przedłużacza lub zabezpieczenia przed przepięciami ponieważ może to spowodować jego nieprawidłową pracę i pogorszyć wydajność sieci. 4. Ustawianie PL-X31 Adapter sieciowy audio-wideo PL-X31M HomePlug umożliwia korzystanie bez opóźnień z komputerowych gier sieciowych oraz aplikacji multimedialnych wykorzystujących strumieniową...
  • Page 86 Adapter sieciowy audio-wideo PL-X31 200 Mb/s HomePlug – Przewodnik szybkiego startu Płyta tylna Pozycja Funkcja Opis Grupowanie Naciśnij i przytrzymaj przez krócej niż 10 sekundy, aby uruchomić procedurę konfiguracji połączenia grupowania. Przycisk zerowania Naciśnij przycisk przez trzy sekundy, aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne �asilanie Kontrolka zasilania • Świeci w sposób ciągły na zielono kiedy urządzenie jest włączone.
  • Page 87: Instalowanie Oprogramowania

    Aby zainstalować oprogramowanie: 1. Włóż płytę CD ze sterownikami PL-X31M do napędu optycznego komputera połączonego z Twoim routerem. 2. Aby zainstalować aplikację narzędziową ASUS PL-X31M należy postępować zgodnie ze wskazaniami kreatora instalacji. 3.Kliknij Close (Zakończ) aby zakończyć działanie kreatora. Po zainstalowaniu aplikacji dwukrotnie kliknij ikonę PL-X31M rozpocząć...
  • Page 88: Conţinutul Pachetului

    Ghid de pornire rapidă Adaptor Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV 1. Conţinutul pachetului • 1 buc. Adaptor Ethernet PL-X31M HomePlug AV (x2 for PL-X32M) • 1 buc. cablu LAN (x2 for PL-X32M) • 1 buc. Ghid de pornire rapidă • 1 buc. CD 2. Rezumat specificaţie Port 1 buc port Ethernet 10/100 Mbps Alimentare 100-240 V/50-60 Hz c.a.
  • Page 89 Adaptor Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV Ghid de pornire rapidă Notă: Nu conectaţi PL-X31M la o priză multiplă cu prelungitor, la un prelungitor sau la o priză multiplă cu prelungitor şi protecţie, deoarece pot împiedica buna funcţionare sau pot diminua performanţa reţelei. 4. Configurare PL-X31 Adaptorul Ethernet PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter vă permite să beneficiaţi de jocuri pe computer în reţea fără...
  • Page 90 Ghid de pornire rapidă Adaptor Ethernet PL-X31 200Mbps HomePlug AV Panou spate Articol Caracteristică Descriere Grupare Apăsaţi mai puţin de 10 secunde pentru a porni procesul de setare a conexiunii de grupare. Buton reiniţializare Apăsaţi mai puţin de trei secunde pentru a restabili la setările implicite din fabrică. Alimentare LED funcţionare •...
  • Page 91: Instalarea Software-Ului

    Pentru a instala software-ul: 1. Introduceţi CD-ul de resurse PL-X31M în unitatea optică a computerului conectat la router. 2. Respectaţi paşii din Expertul de instalare pentru a instala aplicaţia utilitară ASUS PL-X31M. 3. Faceţi clic pe Close (Închidere)pentru a finaliza Expertul.
  • Page 92: Obsah Balenia

    AV Ethernet adaptér PL-X31 200 Mbps HomePlug Stručný návod na spustenie 1. Obsah balenia • AV Ethernet adaptér PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter x 1(x2 for PL-X32M) • LAN kábel x 1 (x2 for PL-X32M) • Rýchly návod na spustenie x 1 • CD x 1 2. Prehľad technických špecifikácií Port 1 x 10/100 Mbps Ethernet port Napájanie elektrickou...
  • Page 93 AV Ethernet adaptér PL-X31 200 Mbps HomePlug Stručný návod na spustenie Poznámka: Zariadenie PL-X31M nepripájajte k viacnásobnej zásuvke, predlžovaciemu káblu alebo prepäťovej ochrane pretože môže dôjsť k zabráneniu ich správneho fungovania alebo k zníženiu výkonu siete. 4. Inštalácia zariadenia PL-X31 AV Ethernet adaptér PL-X31M HomePlug AV Ethernet Adapter vám umožňuje vychutnať si sieťové počítačové hry bez fázového oneskorenia a spúšťať multimediálne aplikácie pre prenos video tokov, ako aj volaní...
  • Page 94 AV Ethernet adaptér PL-X31 200 Mbps HomePlug Stručný návod na spustenie Zadný panel Položka Vlastnosť Popis Vytváranie skupín Stlačením kratším ako 10 sekundy začnete proces nastavenia skupinového spojenia. Tlačidlo pre Stlačením počas doby kratšej ako tri sekundy vykonáte resetovanie obnovenie výrobných nastavení. Napájanie LED indikátor napájania • Svieti na zeleno pokiaľ je zariadenie zapnuté. •...
  • Page 95: Tipy Pre Riešenie Problémov

    1.Vložte CD s podporou dodávané so zariadením PL-X31M do optickej mechaniky počítača, ktorý je pripojený k vášmu smerovaču. 2. Postupujte podľa pokynov sprievodu a nainštalujte aplikáciu pomocného programu pre ASUS PL-X31M. Kliknutím na Close (Zatvoriť) ukončite sprievodcu. Po nainštalovaní aplikácie dvakrát kliknite na ikonu PL-X31M a začnite...
  • Page 96 (x2 for PL-X32M) คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ PL-X31 200Mbps HomePlug AV อี เ ธอร์ เ น็ ต อะแดปเตอร์ 1. สิ ่ ง ต่ า งๆ ในกล่ อ งบรรจุ • PL-X31 HomePlug AV อี เ ธอร์ เ น็ ต อะแดปเตอร์ x 1 (x2 for PL-X32M) •...
  • Page 97 คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ PL-X31 200Mbps HomePlug AV อี เ ธอร์ เ น็ ต อะแดปเตอร์ หมายเหตุ : อย่ า เชื ่ อ มต่ อ PL-X31 เข้ า กั บ แผงสายไฟ สายต่ อ เชื ่ อ ม หรื อ ตั ว ป้ อ งกั น ไฟกระชาก...
  • Page 98 คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ PL-X31 200Mbps HomePlug AV อี เ ธอร์ เ น็ ต อะแดปเตอร์ แผงด้ า นหลั ง รายการ คุ ณ สมบั ต ิ คำอธิ บ าย กลุ ่ ม กดเป็...
  • Page 99 2. ปฏิ บ ั ต ิ ต ามตั ว ช่ ว ยสร้ า งการติ ด ตั ้ ง เพื ่ อ ติ ด ตั ้ ง แอปพลิ เ คชั ่ น ยู ท ิ ล ิ ต ี ้...
  • Page 100: До Комплекту Входять

    1. До комплекту входять (x2 for PL-X32M) • Кабель LAN 1 шт. (x2 for PL-X32M) • Керівництво з початку експлуатації 1 шт. • Компакт-диск 1 шт. 2. Зведена таблиця технічних характеристик Зведена таблиця технічних характеристик Порт Порт Ethernet 10/100 Мб/секунду 1 шт.
  • Page 101 _X32M Примітка: Не підключайте PL-X31 до трійника, подовжувача або пристрою захисту від викидів напруги: це може зашкодити правильній роботі пристрою або погіршити функціонування мережі. 4. Налаштування PL-X31 The PL-X31 HomePlug AV Ethernet Adapter enables you to enjoy lag-free network computer games, and run media applications for video streaming and Voice Over Internet Protocol (VoIP) calls.
  • Page 102 _X32M Задня панель Пункт Функція Опис Утворення груп 1� сполучення у групи. Кнопка «Скинути» Натискайте три секунди, щоб відновити фабричні налаштування за замовчанням. Живлення Світлодіод живлення • Постійно зелений, коли пристрій увімкнено. • Вимкнений, коли вимкнений пристрій. Режим Powerline Світлодіод зв’язку – статус мережі Powerline •...
  • Page 103 1. Вставте ресурсний компакт-диск PL-X31 до оптичного дисководу комп’ютера, який підключений до маршрутизатора. 2. Виконуйте вказівка програми-помічника з інсталяції, щоб інсталювати задачу утиліти ASUS PL-X31. 3. Клацніть Close (Закрити), щоб завершити програму-помічник Інсталювавши задачу, двічі клацніть по піктограмі PL-X31, щоб почати конфігурацію пристрою...
  • Page 104: Asus Contact Information

    Harkortstr. 21-23, 40880 Ratingen, Germany General (tel): +49-02102-95990 General (fax): +49-02102-959911 Web site address: http://www.asuscom.de Online contact: http://www.asuscom.de/sales Technical support Components: +49-02102-95990 Fax: +49-02102-959911 Online support: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx?SLanguage=de-de Global service center: http://support.asus.com/service/service.aspx?SLanguage=en- FAQ: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us Online technical support: http://support.asus.com/techserv/techserv. aspx?SLanguage=en-us Q4044_PL-X31.indb 101 8/14/08 2:18:19 PM...

This manual is also suitable for:

Pl-x31m

Table of Contents