KitchenAid Chef's Chopper KFC3100 Instructions Manual

KitchenAid Chef's Chopper KFC3100 Instructions Manual

Chef's chopper series
Hide thumbs Also See for Chef's Chopper KFC3100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KitchenAid
°
oz
TASSES
ML
TAZAS
CHEF'S CHOPPER
TM
SERIES
INSTRUCTIONS
SI_RIE
CHEF'S CHOPPER
TM
INSTRUCTIONS
CHEF'S CHOPPER
TM
SERIES
INSTRUCClONES
KFC3100
USA: 1-800-541-6390
KitchenAid.com
Canada:
1-800-807-6777
KitchenAid.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid Chef's Chopper KFC3100

  • Page 1 KitchenAid ° TASSES TAZAS CHEF'S CHOPPER SERIES INSTRUCTIONS SI_RIE CHEF'S CHOPPER INSTRUCTIONS CHEF'S CHOPPER SERIES INSTRUCClONES KFC3100 USA: 1-800-541-6390 KitchenAid.com Canada: 1-800-807-6777 KitchenAid.ca...
  • Page 2 Proof of Purchase & Product Registration Always keep a copy of the sales receipt enable us to contact you in the unlikely showing the date of purchase of your event of a product safety notification and Food Chopper. Proof of purchase will assist us in complying with the provisions assure you of in-warranty service.
  • Page 3: Table Of Contents

    Chef's Chopper Series Cleaning Instructions ..............Chef's Chopper Series Operating Tips ................Troubleshooting ......................WARRANTY AND SERVICEINFORMATION KitchenAid _ Chef's Chopper SeriesWarranty ............... Hassle-FreeReplacement Warranty BO United States and District of Columbia .... 9 Hassle-FreeReplacement Warranty Canada ..............How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico ............
  • Page 4: Chef's Chopper

    Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. 7. The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire, electric shock, or injury.
  • Page 5: Electrical Requirements

    8.Donotuse outdoors. 9.Donotletcord hang over e dge o ftable orcounter. 10. Keep hands and utensils away from the cutting blade while chopping food to reduce the risk of severe injury to person or damage to the Food Chopper. A scraper may be used but only when the Food Chopper is not running.
  • Page 6: Series Features

    Chef's Choppe¢ ° Series Features 3-Cup (750 ml) Work Bowl with Handle Heavy-Duty Base Power Cord Storage Compartment (not shown) PULSE Control owerful Motor (not shown) "Reverse Spiral Action" Stainless Steel Cutting Blade Domed Lid with "Wet/Dry" Specialty Ingredient Spatula Compartments Domed Lid must be locked in position to fresh or cooked fruits and vegetables,...
  • Page 7: Before First Use

    Chef's Choppe¢ ° Series Features Convenient Bowl Handle makes bowl Spatula is included for your convenience. removal easy. Round Power Cord PULSE Control provides precise, fingertip _ii _ control of chopper operation. Power Cord Storage Heavy-Duty Base keeps chopper stable Compartment during operation, helps prevent chopper under base provides...
  • Page 8: Series Cleaning Instructions

    Chef's Choppe¢ °Series Operating Instructions 3. Place blade in the ....6. Plug in Food Chopper. work bowl over 7. PressPULSEcontrol to start center shaft; rotate processing. until blade drops 8. You can add spices and flavorings into place. The during processing without removing lid blade is sharp;...
  • Page 9: Troubleshooting

    01-800-902-31-00 circuit the Food Chopper is connected to (Industrias Birtman) and make sure the circuit is closed. See the KitchenAid Warranty and Service section on page 8 for additional details. Do not return the Food Chopper to the retailer they do not provide service.
  • Page 10: Serieswarranty

    KitchenAid ® Chef's Choppe¢ °Series Warranty KitchenAid KitchenAid Length Warranty: Will Pay For: Will Not Pay For: 50 United States, the 50 United States, the A. Repairs when District of Columbia District of Columbia, Food Chopper is and Canada: Hassle-free...
  • Page 11: Hassle-Freereplacement Warranty Bo United States And District Of Columbia

    If your Food Chopper should fail within products meets the exacting standards the first year of ownership, take the Food of the KitchenAid _"brand that, if your Chopper or ship collect to an Authorized KitchenAid Service Centre. In the carton Food Chopper...
  • Page 12: How To Arrange For Warranty Service In Puerto Rico

    Puerto Rico Your Food Chopper is covered by a Take the Food Chopper or ship prepaid and insured to an Authorized KitchenAid one-year limited warranty from the date of purchase. KitchenAid will pay Service Center. Your repaired Food for replacement parts and labor costs...
  • Page 13: How To Arrange For Service Outside These Locations

    How to Arrange for Service Outside these Locations Consult your local KitchenAid dealer or For service information in Mexico, call toll-free the store where you purchased the Food 01-800-024-17-17 Chopper for information on how to obtain service. (JV Distribuciones) 01-800-902-31-00...
  • Page 14: Preuved'achat Et Enregistrement Du Produit

    Preuve d'achat et enregistrement du produit Veuillez conserver une copie du coupon dans 1'6ventualit6 improbable d'un avis caisse indiquant la date d'achat de votre de s6curit6 et nous pouvons aussi nous Hachoir. La preuve d'achat vous assure du conformer plus facilement aux dispositions service apr_s-vente sous garantie.
  • Page 15 D@annage ........................INFORMATION SUR LA GARANTIE ETLES REPARATIONS Garantie du hachoir de s@ieChef's Chopper KitchenAid _.......... Garantie de satisfaction totale et de remplacement - 50 Etats des Etats-Unis, district f6d6ral de Columbia ............. Garantie de satisfaction totale et de remplacement Canada ........
  • Page 16: Utilisation S6Curitaire Du Hachoir De S6Rie Chef's Chopper Tm

    Utilisation s curitaire du hachoir de s rie Chef's Chopper Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer.
  • Page 17: Alimentation 61Ectrique

    5.Evitez detoucher les pi_ces enmouvement. 6. Ne branchez aucun a ppareil qui p r6sente und6faut defonctionnement, quiest tomb6 parterre ouqui a 6t6 endommag6 dequelque facon que cesoit o udont l a fiche oulecordon d 'alimentation est e ndommag6. Retournez I'appareil auCentre deservice apr_s-vente autoris6 leplus proche p our l efaire inspecter our6parer, ou pour y faire effectuer des r6glages 61ectriques...
  • Page 18: Caracteristiques Et Fonctionnement Caract@Istiques Du Hachoir De S@Ie Chef's Chopper Tm

    Caract ristiques du hachoir de s rie Chef's Choppe¢ ° Bol & preparation de 750 m/(3 tasses)__ avec poignee Socle ultrarobuste Range-cordon (non illustre) Lame de coupe _ action spirale inverse _ en acier inoxydable Couvercle bombe avec compartiments d'ingredients specialite _ liquide / sec _ Spatule...
  • Page 19: Mode D'emploi Du Hachoir De S@Iechef's Chopper Tm

    Caract_ristiques du hachoir de s_rie Chef's Choppe¢ ° Le socle ultrarobuste assure la stabilit6 Le bol _ preparation de 750 mL (3 tasses) permet de r6pondre aux du hachoir pendant I'utilisation et aide besoins quotidiens en mati_re de emp@cherle hachoir de se d@lacer. pr@aration.
  • Page 20: Directives De Nettoyage Du Hachoir De S@Ie Chef's Chopper Tm

    Mode d'emploi du hachoir de s_rie Chef's Chopper 5. Placez le couvercle sur le bol 9. Pour arr_ter, rel_chez la commande IMPULSION. pr6paration. Tournez le couvercle dans le sens antihoraire jusqu'a ce que la 10. Lorsque la lame ne tourne plus, retirez le couvercle en le tournant...
  • Page 21: Conseils D'utilisation Du Hachoir De S@Ie Chef's Chopper Tm

    6tapes d6crites dans la pr6sente section, communiquez avec KitchenAid Assurez-vous que le couvercle et le un centre de r6paration autoris6. bol _ pr6paration sont tous deux bien verrouill6s sur le socle.
  • Page 22: Kitchenaid

    PASS'APPLIQUER _, VOUS. SI CET APPAREILNE FONCTIONNE PASCOMME GARANTI, LE SEULET EXCLUSIF RECOURSDU CLIENTESTLA REPARATIONOU LE REMPLACEMENTSELON LES DISPOSITIONSDE LA GARANTIE LIMITEE.KITCHENAID ET KITCHENAID-CANADA N'ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITE EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.Cette garantie vous conf@redes droits sp6cifiques auxquels peuvent s'ajouter...
  • Page 23: Garantie De Satisfaction Totale Et De Remplacement - 50 Etats Des Etats-Unis, District F6D6Ral De Columbia

    Hachoir cesse de fonctionner au de cr6dit, etc.) Le Hachoir de rechange cours de la premiere ann6e, KitchenAid le sera exp6di6 port pr@ay6 et assur6. Si le remplacera par un appareil identique ou...
  • Page 24: Comment Obtenir Une R@Aration Sous Garantie _ Puerto Rico

    Apportez le Hachoir ou retournez-le port limit6e d'un an _ partir de la date d'achat. pay6 et assur6 a un Centre de r@aration KitchenAid prendra en charge les coots autoris6 de KitchenAid. Le Hachoir r@ar6 des pi_ces de rechange et de main- vous sera retourn6 port pr6pay6 et assur6.
  • Page 25: Comment Obtenir Une R@Aration En Dehors De Ces Territoires

    Demandez _ votre distributeur local Pour obtenir de I'information sur les KitchenAid ou au d6taillant o0 le Hachoir reparations au Mexique, appelez a 6t6 achet6 o0 le faire r@arer. num@o sans frais 01-800-024-17-17...
  • Page 26: Comprobante De Compra Y Registro Del Producto

    Comprobante de compra y registro del producto Guarde siempre una copia del recibo de ponernos en contacto con usted en el compra que muestre la fecha en que poco probable caso de una notificaci6n adquiri6 su picadora de alimentos. El referente a la seguridad y nos ayudar&...
  • Page 27 Consejos de uso de Chef's Choppeff M Series..............Soluci6n de problemas ....................INFORMACION SOBRELA GARANTiA Y EL SERVIClOTECNICO Garantfa de KitchenAid '_ Chef's Choppeff MSeries............Garantfa de reemplazo sin dificultades en los B0 estados de los Estados Unidos yen el Distrito de Columbia ............
  • Page 28: Seguridad De La Picadora Chef's Chopper

    Seguridad de la picadora Chef's Chopper Series Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom_stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad.
  • Page 29: Requisitos El6Ctricos

    6. Noutilice n ing0n e lectrodom6stico conuncable o unenchufe dahado niluego d e unmal f uncionamiento nisisehaca[do o dahado dealguna f orma. Devuelva aparato alCentro deservicio t6cnico autorizado m&s c ercano para suinspecci6n, reparaci6n o ajuste el6ctrico omec&nico. 7. El u so deaccesorios norecomendados o vendidos potKitchenAid puede o casionar...
  • Page 30: Caracterfsticas De Chef's Choppeff M Series

    Caracteristicas de Chef's Chopper Series Taz6n de trabajo de 3 tazas (750 con asa Base de uso rudo Compartimiento para guardar el cable suministro electrico Control (no se muestra) pulsos (PULSE) Potente motor no se muestra) de acero Cuchilla inoxidable ""Accidn,,espiral inversa Tapa de domo...
  • Page 31: Instrucciones De Uso De Chef's Choppeff Mseries

    Caracteristicas de Chef's Chopper Series El taz6n de trabajo grande con 3 tazas Se incluye una esp_tula para su comodidad. (750 ml) de capacidad puede manejar las necesidades cotidianas de procesamiento. El cable redondo ... Se puede lavar en lavaplatos. suministro electrico La c6moda...
  • Page 32: Instrucciones De Limpieza De Chef's Choppeff Mseries

    Instrucciones de uso de Chef's Chopper Series Coloque la ....NOTA: Compruebe cuchilla en el que tanto la tapa taz6n, sobre el como el taz6n de eje central. Gire la trabajo se hayan cuchilla hasta que ajustado en la posici6n se asiente en su indicada;...
  • Page 33: Consejos De Uso De Chef's Choppeff M Series

    Si el problema no se resuelve con los • Si su picadora deja de funcionar, pasos dados en esta secci6n, cont&ctese verifique Io siguiente: con KitchenAid o con un centro de servicio Aseg0rese de que tanto la tapa como el t6cnico autorizado.
  • Page 34: Garantfa De Kitchenaid '_ Chef's Choppeff Mseries

    SI ESTEPRODUCTO NO FUNCIONA SEGON SEGARANTIZA, EL 0NICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTESERALA REPARACIONO EL REEMPLAZOSEGON LOSTERMINOS Y LAS CONDICIONESDE ESTAGARANTiA LIMITADA. KITCHENAIDY KITCHENAID CANADA NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDADPORDANOS INCIDENTALESO CONSIGUIENTES.Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos yes posible que...
  • Page 35: Garantfa De Reemplazo Sin Dificultades En Los B0 Estados De Los Estados Unidos Yen El Distrito De Columbia

    KitchenAid al 1-800-541-6390, nuestros productos cumple con las exigentes lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. (Hora normas de KitchenAid, que si la picadora del Este), o los s&bados, de 10 a.m. a 5 presentara alguna falla durante el primer p.m.
  • Page 36: C6Mo Obtener El Servicio De Garantfa En Puerto Rico

    Puerto Rico Su picadora tiene garant[a de un aho a Lleve la picadora o m&ndela con env[o partir de la fecha de compra, KitchenAid asegurado a cobrar a un Centro de servicio t6cnico de KitchenAid autorizado. La pagar& los repuestos y la mano de obra para corregir defectos en los materiales y picadora de reemplazo se le entregar&...
  • Page 37: C6Mo Obtener El Servicio T6Cnico En Otros Lugares

    Como obtener el servicio t_cnico en otros lugares Consulte a su distribuidor de KitchenAid Para obtener information sobre el local o a la tienda donde compr6 la servicio tecnico en Mexico, picadora para obtener informaci6n sobre Ilame de manera gratuita al el servicio t6cnico.
  • Page 38 @ Registered trademark/Marque d6pos6e/Marca registrada KitchenAid, U,S,A, _' Trademark/Marque de commerce/Marca de comercio KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada/Emploi licenci6 par KitchenAid Canada au Canada. {c) 2005. All rights reserved. Tous droits r6serv6s. Todos los derechos reservados. (4982dZw1205)

Table of Contents