Download Print this page
GE Profile TFX27PFXFBB Owner's Manual

GE Profile TFX27PFXFBB Owner's Manual

Profile models 24 & 27 with refreshment center and electronic dispenser

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEAppliances
Profile Models 24 & 27
with Ret@shment C enter
and ElectronicDispenser
@
Part No. 162D7736PO05
Pub No 49 6909

Advertisement

loading

Summary of Contents for GE Profile TFX27PFXFBB

  • Page 1 GEAppliances Profile Models 24 & 27 with Ret@shment C enter and ElectronicDispenser Part No. 162D7736PO05 Pub No 49 6909...
  • Page 2 Congratulations! YouAre Now Partof the GEFamily. Welcome to the GE l_(mily. We're proud of our quality products and we are committed to pro'riding dependable service. You'll see it in this easy-to-use ( )wner's Manual and you'll hear it in the fl'iendly voices servi(e of 01.ll ` O.IStOlller...
  • Page 3 (:all away. A list of toll-Fee customer service numbers included in the back section. Or, in U.S.,you can always (:all the GE Customer Service Answer Center _') a t 800.626.20(t0, Warranty 24 hours a day, 7 days a week.
  • Page 4 IMPORTANTSAFETYINFORMATiON. READALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following." This refl'igerator must be In refl'igerators with automatic icemakers, mx)id properly installed and...
  • Page 5 IMPORTANT: PROPER DISPOSAL OFTHE REFRIGERATOR Child entrapment and suflbcation are not problems of the past.Junked or abandoned rel_igerators are still dangerous...even if they will sit fi:,r "iust a lew days." If you are getting rid of your old reliigerator, please l_)llow the instructions below to help prevent accidents.
  • Page 6 IMPORTANTSAFETYINFORMATiON. READALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING. A WARNING! HOWTOCONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) For personal safety, prong from the power cord. appliance properly grounded. this must be The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug whi(h mates with a standard 3-prong (grounding)
  • Page 7 The larger slot i nthe adapter must bealigned with the larger slot i n the wall o utlet toprovide proper polarity inthe connection ()fthe pox_er (ord. When d isconnecting the power cord lromthe adapter, always hold the adapter inplace w ith one hand w hile pulling t he power (ord plug with the other h and.
  • Page 8 Ahoy, con,ro, on,he gera con ro, on o r er orh an n m Initially set the fresh food control at 5 and the freezer control at C. If you want colder or warmer temperatures, adjust the fresh food temperature first. When satisfied with that setting, adjust the freezer temperature.
  • Page 9 TheElectronic Monitor and Diagnostic System monitors the operation of your refrigerator and controls dispenser functions. ElectronicMonitor and DiagnosticSystem I Jghted _ord NORMALindicates that no t_fihu'e has been deterred b_ the diagnostic s'_stem. DOOROPEN.Red signal light flashes to tell }ou',d_en either door is open. WARMTEMP.Red signal light tells ?,ou ",d_en fl'eezer food- keeping temperature is above normal.
  • Page 10 About the controls on the refrigerator. When YourRefrigerator is FirstPlugged In All panel lights come on tk)r five se(onds, a beep sounds, and lights go oil except as tktllows: ili i ii iiiiili , PY flashes in tile display. Touch SYSTEMCHECK-RESETpad t o erase it.
  • Page 11 Why the Red WARM TEMP Light Glows At first, it's probably because your newly-installed tYlO 1" "e "ge ator hasn't completely cooled (l()_n yet. Wait a few hours for it to cool, and then the light will go ()tit. From then on, the red light will glow M_enever...
  • Page 12 About the controls on the refrigerator. How the Electronic Monitor and Diagnostic System Works Tile elecu'onic monitor and diagnostic s) stem alerts }on ili i i i:iiiiili when something starts to go wrong. lla diagnostic (:ode appears on the display, something needs special attentiorL To get }our auention tile display code tlashes until you erase it.
  • Page 13 This ttash ng (ode tells you t( (he(k }our fi ozen ti od. Has any of it started to thaw? A package may be holding the tt'eezer compartment door open. Don't open the absolutely necessary while this door more olden thall code is displayed.
  • Page 14 About the controls on the refrigerator. How To Test Temperatures [lse the mill.: test fbr the fl'esh food comparunent. Pla(e a container of milk on the top shelf and check it a day later, ff the milk is too ili i ii iiiiili warm or too cold, a({just the temperature controls.
  • Page 15 About the refrigerator shelves and dishes. Not all features are on all models. Rearranging the Shelves iiil i i il !ii t upand out rT] Tiltup Shelves in the lt'esh toad [] Insert ,r-._L llll are a(liustable. _1_;_'-_ Lowerto lockin pla ToRemove ToReol_se Quick ServeTM System...
  • Page 16 About the storage drawers. Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Drawers ili i ii:iiiiili that may a(cllmtllate Ex_ ess _ater irl the bottom of the drawers shouM be emptied mM the dra_ers wiped do. /" ......
  • Page 17 About storage drawer removal Not all features are on all models. ili i iiiii Drawer Removal I)rm_ ers can easily be removed by tilting up slightly and pnlling past tile stoplocation. Remove the doorbinsflorathe trashtoeddoorbolerore.moving t he drawer Drawer 3uides To reinove tile shelf above tile top drinker, tirst reir_ove...
  • Page 18 About the additional features. Not all features are on all models. Deep Boor Shelves in the Freezer Compartment l)etach_dfle shell extenders deepen and enclose lixed door shelves, providing ulore storage l'OOllland greater storage flexibility. Yoremove: Lift the shelt'extender straight up until tile motlntillg hooks tome...
  • Page 19 About the refreshmentcenter. Refreshment Center Compartment It makes Fequently used items stored on tile fl'esh tood door readily • ac(essible hr ) oh (:ug tile retreshmem • center open tile ( ornp}lr[lllell[ door wi[hottt h}tvin_ ill,tin i in? "e "_e ato door. It provides an e×tra counter-high work surt_(e with its...
  • Page 20 Abouttheautomaticicemaker. ili i ii iiiiili Automatic Icemaker -- / Tile i, emaker will produt e eight tubes per cyt le- II aJ t e.el,d,l, o.,ree.erco* , .ar approximately 120 cubes in a 24-hour period, "-Yl IK- te,;, .erature, l,u,i,,,ero, d,,or,lpe. . sa,,dotlle connection is made to tl_e icemaker, raise the ice access Feeler arm...
  • Page 21 About the ice and water dispenser. To Use the Dispenser ili i iiiiil Press the rim of tim glass gently against tim dispenser pad. Sele(tCUBED ICE, CRUSHED ICE (on some models) or CHILLED WATER. The spill shelf is not self-draining. To reduce water spotting,...
  • Page 22 Abouttheice and water dispenser. Water FUter accesso The water filter is an option at extra cost and is available ili i ii:iiiiili f_'omvotw dealer. Spe_ ilk,WP,97X0214. It h_,tscomplete installation instructions and installs on 1/4' ().]l). copper _,_ a ter line. Important Facts About Your Dispenser Add i_e 1)ef'ol"efilling the glass with a beverage.
  • Page 23 Careand cleaningof therefrigerator. Pres_ h_e to Cleaning the Outside remove gNHe ili i liiii'il illiportalit that yotl tlse ()lily x_irldow clearlel" without Refreshment center compartmentdoor--outside.It's alillilOllia or 7l damp cloth to clean the glass arid trim. Avoid using on die rell'eslunent center door.
  • Page 24 Careandcleaningof the refrigerator. Cleaning the Inside Refreshment center compartmentdoor--inside._,_ ipe up spills right away. Use one tablespoon (l 5 ml) ot baMng ili i ii:iiiiili soda in one quart (I L) of_ater to dean the inside door sllrface, refreshlllent center bin and inside ac(ess door. Rinse.
  • Page 25 Under the Refrigerator For most ell]dent operadon, keep the area trader tile refl'igerator clean. Remove the base grille and s',_eep away or va(llUlll lip dtlst. Glean the condenser coils at bast For best results, use a brash specially designed tot this of ice a yeaE purpose.
  • Page 26 Replacing the light bulbs. Fro., Food Co p , .e. -Upper _l'ull of_'thetemperature (omrol knobs. _Pull bottom of the light shield (lox_ n and forward, then rotate the top tip and oft. After tel)lacing with an appliance bulb of the same or lower wattage, reinstall the light shield and plug the refrigerator back in.
  • Page 27 Refreshment Center (on some models) _()pen il'es]l f()od COlllpartlr_e|lt door, remove """"' bin and raise refreshment tenter inner door. _l'ress sides of t]exible light shield to release locking ui tabs and allou the shiel(l to swing doun. Unscrew burned out bulbandrepbceit withan appliance bulbof the sameof lowerwattage.Place reartab of lightshieldintodoor aodmtateshMd upuntil tabslockintoslotsabove.
  • Page 28 Preparing to installthe refrigerator. Read these instructions completely and Carefully. ii!t! WaterSupply to the Icemaker will need to connect the icemaker to a cold water line. YOll A water supply kit ((ont_ ining copper tubing shutofI valve, fittings and instru(tions) is available at extra cost tix)m }onr dealer.
  • Page 29 Rollers Therollershave3purposes: Rollers adjust so tl_e door closes ek[silvwhen opened about halfi_av. [Raise the fl'ont al)out 5/8" (15 ram) tl"()lIl the floor.] _P.ollers ad ust so the refl'igerator is firmly positioned on the floor and does r_ot _()bble. JP.ollers allo_ you to move the refrigerator a_av fl'om the wall for (leaning Toadjust the milers, remove the base grille by pulling it out at the bottom.
  • Page 30 Installing the water line. Read these instructions completely and Carefully. BeforeYouBegin ii!t! This water line installation is not warranted by the refrigerator or icemaker manufacturer. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage. Water hammer (water banging in the pipes) in house plumbing can cause damage to refrigerator parts and lead to water leakage or flooding.
  • Page 31 Be sm'e both ends of the tubing are cllt square. Donotusepl;)stir tubingor plastirfittingsbec;)use the w;)tefsupplylineS under pressure at all times.Certain typesof plastirtubingmaybecome brittle withage andcrack,resultingb w;)tefle;)k;)ge. * Two1/4"fouter diametercompression nutsand2 ferrules (sleeves)- to (onnect the copper robing to the shutoll valve and the retiigerator water valve.
  • Page 32 li Ili Installing the water line. Read these instructions completely and carefully. Install the Shutoff Valve _Ghoose a ,ocation tor the xa,ve that is easily accessible. It is best to connect ,L hlto the side of a vertical w_ttei" pipe_ _,lell it is ilecesS_ll_, to COllllect itlto a horizonta, _ater...
  • Page 33 Route the Copper Tubing and Connect it to the Shutoff Valve Route tile topper tubing between tile (old'a ater line and the refl'igerator. Route tile tubing through a hole drilled in the wall or floor (behind tile reh'igerator or ac!jacent base cabinet) as close to tile wall as posfible.
  • Page 34 Installing the water line. Read these instructions completely and carefully. Tubing Refrigerator Connect the to the Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator plugged power cord is not into the waft outlet. We recommend installing a water tilter il'your water supply has sand or pard(:les that (ollld tile s(reen of the reh'igerator's water valve.
  • Page 35 Normaloperatingsounds. Depending on the placement of the refrigerator in your kitchen, you may want to place a piece of rubber backed carpet under the refrigerator to reduce noise. The nex_ high efficiency compressor runs taster _md will h_tve a higher pitch hum or pulsating sound x_l]ile operating.
  • Page 36 Normal when Wait 24 hem's tor the refrigerator • is first r tylO 1 "ge "ator to completely delivered m your home. cool down. Often occurs when large This is normal. mnounts of food are...
  • Page 37 Possible C auses What To Do Motorstarts and This is normal. Temperature control stops frequently motor starts and stops to maintain even temperatm'es. Vibration or See the Rollers section. Front roller screws o1" rattling front levering legs need adjusting. Slight vibration Ti T moving dishes around...
  • Page 38 il,i i iI Possible Cause----------_ss What To Do_ S/owicec_efmezin9 Door left open. (A_e(l<to see i[ package is holding door ()pen. Temperature control See the About the controls iiiiii ii ,i! ii:iiiiii: not set cold enough, on the retrigerator se(tion. iiiiiiiii!Yil, ii!iii:i:iiiiiii! ice cubes have Empty and wash bin.
  • Page 39 Possible Causes What To Do Waterdispenser does See the Installing the water Water supply fine turned notwork off or not com'mcted, line section. Supply line clogged with sediment. Ah- maybe trapped in the Press tile dispenser pad for at least two Ulillutes. water system.
  • Page 40 Before you call for service... Possible Causes What To Do Hot air from bottom Normal air flow coofi_ Your lloor _overir_g of refrigerator motor. In the refr_erafion supplier shouM process, it is normal that consulted ilyou ol+ject to heat be expelled in the this dis+ oloradon.
  • Page 41 CousumerWarrauty For customers in Canada ii iiiii CAMC0warrants the replacement or repair of all parts of this Refl'igerator wl_ich prove to be detective in matexial or workmanship tor one }'ear trom the date ot purchase. Such parts will be repaired or replaced at the option of Camco without (harge, sul)iect to the terms and conditions set out below.
  • Page 42 Refrigerator Warranty (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Card technician. For service, call 800-GE-CARES. One Year Anypartold_e refi'igerator whi(h l_dls due to a (lete(t From the date of the in materials or workmauship.
  • Page 43 Electromenagers GE Moddes Profile24 et 27 avec centre de mfrafchissementset distributeurelectronique ® Piece No 162D7736P_5 Pub NO49 6909...
  • Page 44 Felicitations! Desormais vousfaitespattie de la famille GE. giem'emm darts la lhmille (;E. Nous sommes tiers de la qualitd de nos produits et de la fiabilit(, de notre serxice apff, s-vente. Vous le constaterez darts le prdsent mamlel, tacile a utiliser, et dans la voix amicale de notre personnel du secdce a la clientt'le.
  • Page 45 GE et vou$, unpartenariatde service. Commepourra le confirmer n'importe quel proprietaire d'un dectromenager GE,tous nos appareils bendicient d'un service apres- vente incomparable. Mais saviez-vous que la plupart des questions resultent de problemes Fonctionnement simples que vous pouvez resoudre vous- Commandes ..
  • Page 46 MESURES DESECURITE /MPORTANTES. LISEZD'ABORD TOUTES LESDIRECTIVES. A VERT/SSEMENT! N'utilisez cet Olectromenager que pour I'usage auquel il est destine, comme explique present dam le manuel. MESURES DESECURITE Lorsque vous ut#isez un appare# dectrique, observez toujours les mesures de securite de base, y compris les suivantes.
  • Page 47 IMPORTANT: COMMENTVOUS DEBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIENREFRIGERA TEUR Les eniants pfis au pibge ou morts d'asphyxie sont toujours d'actualitd. 1Jesr(,fl'ig(,rateurs abandonnd's sont totl jours aussi dangereux, m_,me si on n'attend _<quelquesjours,, pour s'en ddban'asser. Si vous ne ardez pasvotre ancien rdfrig(,ratem" veuillez suivre les ..
  • Page 48 MESURES DESECURITE /MPORTANTES. LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES. A VERTI$$EMENT! RACCORDEMENT ELECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisiOme broche (raise la terre) de la fiche du cordon d'alimentation. Pour votre securite, cet appare# doit Otre correctement mis a la terre. Le cordon d'alimentafi(m de cet appareil est multi (Ftme liche 5 3 broches (raise 5 la terre) qui se bran(he darts une prise murale...
  • Page 49 120 volts. N OUBLIEZPAS... Votre sante et votre securite sont importantes pour nous. Veuiflezlire et suivre attentivement ces mesures de securitO. Nous voudrions que tous les membres de la famil/e GE soient heureux et en bonne santO. CONSERVEZ CES DIRECtiVES...
  • Page 50 Los commandosdu refrigerateur. Les commandes de temperature de votre refrigerateur comportent des lettres et des chiffres. Reglez initialement la commande du refrigerateur sur 5 et celle du congdateur sur C. Si vous desirez augmenter ou abaisser la temperature, reglez d'abord celle du compartiment refrigerateur.
  • Page 51 Le systOme de controle et de diagnostic Olectronique surveille le fonctionnement du refrigOrateur et rogle les opOrations du distributeur. Systemede contrOleet de diagnosticdectronique 1Je mot NORMAL (normal) s'allume pour indiquer qu'aucune anomalie ('t(" d(,( el(,e par le de (ontrCle et de diagnostic. systL'llle DOOR OPEN (porte onx erte).
  • Page 52 Lescommandes durefrigerateur. Lorsque vous branchez votre refrigerateur pour la premiere lois Toils les voyants (hi pan'_leall s'alhlment pendant (ill(] se(ondes, un signal sonore se t_dt entendre, puis les vo) ants s'dteignent, sauf (Ol]ltne suit : PF clignote, snr le tableau d'_ati(hage,. Appn,_ez..sur la touche SYSTEMCHECK-RESET (v6rNcation et remise _ zdro) pour l'etlacer.
  • Page 53 Pourquoi le voyant rouge WARM TEMP (temperature elevee) s'a/lume Au d£part ce voyant s'allume probablemer_t parce que votre noklveallr(,fl'ig(,ratetn"n'a pas encore compl&tement refroidi. Attendez quelques heures, et lorsqu'il a refroidi, le vovant s'&teindra. Par la suite, le voyam rouge s'allumera d&sque les temp_'ramres fil'im(,rieur du r&licig(,rateur s ont trop &lev&es poll1 tllle bonne COllSeP,'atioll des aliments.
  • Page 54 Lescommandes durefrigerateur. Fonctionnement du systeme de contrOle et de diagnostic electronique l.e s}stbme de contr6le et de diagnostic (,lectronique vous avertit d_"s qll'[ln (,](,lllent ne fort( t]onne i)}ts (oH'ectenlent. Si l'un des codes de (liagnostic s'atiiche, il ,_a un 41(,ment du syst_',mequi a besoin de votre intervention. Pour attirer votre attention, le code d'a/tichage clignote ,jusqu':_ ce que vous l'eflaciez.
  • Page 55 Lorsque ce code c lignote, il taut ' <,riiier'_ os aliments surgel(,s, :un d'entre eux commence-t-il fi d(,geler? Un paquet peut emp_,cher la porte du cong(,lateur de lermer. N'ouvrez la porte qu'en cas de ndcessit(. absolue. Une ti_is que la temp(,rature du cong01ateur soit revelltle...
  • Page 56 Lescommandesdurefrigerateur. Verification de la temperature Pour le rdfl'ig(,rateur, placez till rddpient de lair sur la dayette supdrieure. Vdrifiez-le le lendemain. N le lait est u'op chaud ou trop lmid, rdglez la tempdramre en consdquence. Pour le con ,dlateur placez un rdcipient de eft,me glacde au (entre du congdlateu|'.
  • Page 57 Les clayettes et recipients du refrigerateur. Toutes les caractOristiques ne sont pas disponibles sur tousles moddes. iiii:iiN Mise en place des Izl Soulevez Poussez clayettes etdegagez versle Engagezle I1_11 t haut crcchet __°' lJesclayettes du Superl_ul P_Jf ret[fef P_Jf feff_att[e Systeme Quick Serve ATTENTION: Ces recipients...
  • Page 58 Losbacs derangement. Toutes les caractOristiques ne sont pas disponibles sur tousles moddes. Bats a fruits et a legumes Si lille qllalltl{( =d'eall ex(essive s'}tC(!llllllle dalls le folld des bats, videz-les et essuvez-les. Bats a humidite reglable fi HiGH ((,lev(,) pour clue le bac R(,glez la (ommande conser,-e un degra d'humidit(.
  • Page 59 Enlevementdesbats de mngement. Toutesles caractOristiques ne sont pas disponibles sur tous les modoles. (;es bats peuvenl _,tl'e t_Kilement enlev('s en les lll('liYl[lll[ au-delf_ de leurs butees. l(,g-brement puis en les tirant Enlevement des bacs de rangement. RetireEles balconnets de porte de la porte du rddqemteur avnnt de retirer les bats.
  • Page 60 Losautres caracteristiques. Toutes les caracteristiques ne sont /)as disponibles sur tousles moddes. Balconnets de contre-porte tres profonds du compartjment conge/ateur Des rallonges _unovil)les entourent les davettes Iixes des portes et leur donnent plus de profi)ndeur, prot_.irant ainsi plus d'espace et de souplesse de rangement. Pour losretirer: soulevez la rallt)nge tout droit jusqu'_'_ce que les crochets sortent de la cr(,maillbre.
  • Page 61 ie centre de rafraichissements. Compartiment a rafraichissements II xous permet d'accSder ta( ilement ;rex produits fi usage tt'd(tuent rang(,s dans la porte du rdfi'igdrateur s_tils avoir _'_ ou'_rir celle-ci. Situ(, _'_ l a (onlptoir, (()lr_parthr_ellt VOllS hatltetlr (!lll oitl'e un plan de m[vail suppldmentaire avec sa propre lumk',re,juste devant le tg,flig(,rateur,...
  • Page 62 Machine a glaGons automatique. i ilii iiiilii II faut prOvoir entre 8 et 12 heures a vant qu'un refrigerateur nouvellement pmduire des glaqons. installe commence gla_ons automatique Machine a La machine 5 glacons produira envirorl 8 gla_(ms selon la tempdramre du congdlatem', la tempdrature ambiante, la ti'&tuence d'onverture...
  • Page 63 Le distributeurd'eau et de glaGons. Pour utiliser le distributeur Appuyez le bord du verre dou(ement (ontre la (ommande de distribution. Sdlectionnez CUBEDICE(glacons) CRUSHED ICE[glace concassde (sur terrains mod_',les) ] on CH/tLEOWATER (eau glacde). lJe bac de trop-plein n'est pas muni d'un systc',me d'dcoulement.
  • Page 64 Le distributeurd'eau et de glaGons. i ilii iiiilii Accessoire filtre a eau ()f[ert 5 titre d'ac(:essoire mo_ermant suppl(,ment, ce filtre 5 eau est en vente chez votre marchand (;E sous le nLllll(,ro '_,X R 97X0214. I)es dire(:tives d'installation sont lournies ave(: le l_ltre 5 eau qui s'installe sur une conduite d'eau en cuivre de 1/4 po de D.E.
  • Page 65 Entretienet nettoyage du refrigerateur. Appuy_z Nettoyage de I'exterieur enleverla grille. Portedu compartiment a rafraicflissements--exterieur, l l est important de n'utiliser qu'un l_ettovarit _'l v itres saris _i ,,iiii i{iiiJi z<--_*'__ mnmoniaque ou tm chillbn humide pour nettoyer le it/- verre et sa garniture, l;vi[ez d'udliser de la cite sur la porte du compartiment fi r_dt'aichissemems.
  • Page 66 Entretien et nettoyagedurefrigerateur. Nettoyage de/'interieur Porte du compartiment a rafraichissements--interieur. Fssuyez imm(,diatement les aliments ou liquides rem'ersd's. Utilisez 15 ml tune cuilh',re _'_ s oupe) de bicarbonate de soude dilude dans line pinte (1 L) d'eau pour nettoyer l'intdrieur de la porte, le bac du compartiment 5 ralt'aichissements et la porte d'acd's...
  • Page 67 Sous le refrigerateur PO!II" llrl l(;,rlttit)rlllelllellt phls etlicace, vous devez g-_lrder la zone sous le r(.li'ig(.rateur propre. Retirez la gTille inK.rieure et balayez ou aspirez la poussibre. Pour de meilleurs rdsultats, utilisez une brosse concue Nettoyezlesbobinesducondenseur spdcialement 5 cet eltet que vous pouvez obtenir au mains une lois par an, darts la phlpart des centres de pibces.
  • Page 68 Remplacement d esampoules. Lorsque vous roglez la commande sur OFF(eteint), I'alimentation dectrique de I'ampoule n _st pas coupee. Compartiment refrigerateur--lampe superieure i/l)_:branchez le r(.fl'ig_:rateur. iiiiii{_ _l(etJrez les boutons de raglage de la tempdramre. JTirez le lz_s du protbge-lmniare vers l'_a_ant et en has, puis tournez la i'_artie mparieure pour le reurer.
  • Page 69 _Appuvez sur les (6tds du prot_',ge-lumk',re flexible ui aiin de libdrer les pattes de ver_ouillage et laisser basculer le prot_:ge-lumibre vers le has. DevissezI_mpoule grillee et rempbcez la par Lineampoule dr b m_mepuissance ou dr puissance inferieure.
  • Page 70 preparation. Afimentationen eau de la machinea glacons ............I Ja l-tlachirle _'_ g-lacollsil dolt _,tl'e ra(cord_:e _'_ tlne (olldllite d'eatl ffoide. Un nL:cessaire d'alinlentation (COl]lprenant till tip,atl de ea!l cuivre, un robinet d'arr#,t, des raccords et des directives) est disponible Fno}ennant snpplL:ment chez votre marchand. Emplacement du 2frigOrateur N'installez pas le rel?ig-('rateur dams une pi_',ce ()_ la temp,Srature...
  • Page 71 Roulettes de niveflement Lesroulettes de nivellementjouent t roisroles: JElles peuvent a,tre r{:g-ldespour ( ue les portes se refermem {/' automatiquecaent lorsqu'elles sont fi moitid ouvertes. [Rdglez l'avant de l'appareil _'_ 5/8 po (15 ram) du sol.] JElles peuvent _,tre r,2:gl(,esde mani_:re fi permettre fi l'appareil de reposer ::::_ _solidement sur le sol et l'emp#,(her...
  • Page 72 Installation de/a conduite d'eau. Veuillez life routes les directives attentivement. Avant de commencer L'installation de cette conduite d_au n _st pas garantie par le fabricant de la machine a glagons ou du rdrigerateur. Veuillezsuivre ces directives attentivement afln de reduire au minimum les risques de dommages couteux causes par I_au.
  • Page 73 Materiel necessaire Pour calculer la Iongueur de tuyau de cuivre nOcessaire : iVlesurez la distance ¢nu'e lldecuovmme _'_ l !arri_re du ral_'ig'_rateur et la c0ndMte dleau, Ajoutez ensuite 8 pieds (244 cm). Assurez- wins que la !ong_aeur de myau supp!anenlaire est suflisant¢...
  • Page 74 Installation de/a conduite d'eau. Veuillez Iire routes les directives attentivement. Installez le rennet d'arr_t i J lnstallez le robinet d'an'_,t sur la conduhe d'eau potable tr(,quemmem _ huilis(:e la plus proche. :_Choisissez pour le robinet un emplacemer_t t_cilement accessible, ll est prdt(,rable de l'installer sur le (:6t(,d'une conduite d'eau fl'oide verticale.
  • Page 75 Faites passer le tuyau de cuivre et raccordez-le au mbinet d'arr_t Placez le myau de o.livre entre ]a (onduite d'eau t]roide et le rdflrig(,ratem'. l,'aites passel" le tuyau par un trou pert,.', darts le plancher ou le tour (delTi6re r(:fl'igdrateur ou 5 proximitd de l'armoire) le phls pr_:s possible...
  • Page 76 Installation de/a conduite d'eau. Veuillez Iire toutes les directives attentivement. Raccordez le tuyau de cuivre au refrigerateur rdrigerateur, Avant d_ffectuer le raccordement assurez-vous le cordon d'alimentation de I'a/)/)areil n _st /)as branche dans la /)rise de courant. Notts recomrmmdons d'installer un filu'e _'_ e _m sixx)tre eau contient du sable ou des particules qui pourraient obstruer la rondelle-liltre de l'dlectrovanne...
  • Page 77 Ouvrezle robinet d'arret de la conduite d'eauprincipale Sen'ez tons les ra(cords qui fllient. Branchez le refrigerateur Disposez les bou(:les de tuyau de cuivre de t:aqonflu'elles ne vibrent pas contre l'arri,,',redu K,l_'igf, rateur on le tour. Replacez le r(,fl'ig(,rateur pr/,s du tour. Mettez la machine a glaGons en marche Placez le bras r,,',gl.llateurde la ma_hine _'_ g lagons _'_ l a position ON(MARCHE abaiss(,), l,a machine a glacons ne se met en marche que lorsqu'elle atteint une...
  • Page 78 Bruits de fonctionnementnormaux. Selon I_mplacement du refrigerateur dans votre cuisine, vous aurez peut-etre envie d'installer celui-ci sur un tapis caoutchoute afln de reduire le bruit de I'appareil. Les compresseurs modernes _'_ haut rendement tbnctionnem plus rapidemem et produisent bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le loncdonnement.
  • Page 79 Avantd'appelertin reparateur... Conseils de depannage--Economisez du temps et de I'argent/ Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- etre eviter de faire appel a un reparateur. Causes possibles Correctifs Lerefrigerateur n e Attendez environ 30 minutes Le cycle de d_givrage fenctionne pas est peut-_U*e en cours.
  • Page 80 Avantd'appe/erunreparateur... Correctifs Causes possibles C'est l_omlal. Le moteur demarre La commande et s'arr_te temp6ratm'e lrequemmen d6marrer et arr_ter le moteur afin de mahltenir temperature uniforme. Vibrationou Les vis de roulettes Reportez-x ons fi la section Roulettesde nivellement. bruitmetallique avmlt ou les pieds de nivellemem doivent _tre r_gl6s.
  • Page 81 Causes possibles Cerrectifs £a machine Abaissez le bras rdgulateur Le bras r6gtflateur glaGons ne la position ON (MARCHE- la position STOP abaiss(,). fonctionne pas (ARRET--relev6). 11} a peutg.tre des glaqons (:<)lids sur le c6td du moule 5 glacons. Retirez cos glacons. L'alimentation en eau Reportez-vous 5 la section...
  • Page 82 Avantd'appe/ertin reparateur... Causes possibles Correctifs te distributeur Mettez en lllaFChe la inachine La machhm fi gla¢ons esl (_teinte ou degla_onsne a gla_,ons OIl r(,tablissez Falimentation en eau l'alilnentation en eau. fonctiom_e p as a 6t6 coup6e. Des glacons sont Redrez les glacons et r(:glez la coll6s au bras...
  • Page 83 Causes possibles Cerrectifs Odettr darts Des aliments 1_es aliments _'_ odem" torte transmis lem" odeur doJvent ?,tre emball(,s le rdfrigerateur au r6frigbrateur. hemK, tiquement. (;ardez mr_e boite om:erte bicarbonate de sonde dans le KlAg(,ratem'. Aliments avari6s. I1 faut nettoyer Reportezwous _'_ la section EntretJen rint6rieur.
  • Page 84 Avantd'appe/erunreparateur... Correctifs Causespossibles _i \'OILS vottlez ('viter cette Aircbaudala Courant d'air normal d('coloratJOlL COllSllltez VOtl'e base du provexmnt du motem-. fottFilissellr de rev,Stements de sol. t_frigerateur Pendant le processus de r_frig_ration, il est norm q ede,. chaleur soit expuls(_e la base du r6 frig6ratem'. Certains rev_tements de sol peuvent...
  • Page 85 Garantie du client Pour la clientele au Canada CAMCOgarantit le remplacement ou la rdparafion de tomes les pi_,(:esde (e rdflig(,rateur qui se r(.w'qent d(qe(meuses en termes de matibre ou de l_d)ri(ation pendant utl an 2_ compter de la (late de l'achat. Ces pii.ces seront rdpardes ou remplacdes au choix de (amco aux termes et conditions indiquds ci-aprbs.
  • Page 86 C_ n(o In(., :)800 Keaton (, es(en, Mmstssauga (()nt_ to) Catla(la 1.5R3K2 ReporoUons a domici/e Aux£tats-Ums:s00-432-2737 Pour fhire r@arer xotre dle(tromdnager GE, il suftit de nous tel@honer. Au Canada, cor_sultez l'anlltl_tiretdldphonique local pour conna_tre la suc(ursale (hi Service apr(':s-vente Canlco la plus pr(':s de chez xous.
  • Page 87 E/ectrodomesticos GE Modelos 24 y 27 Profile con centro de refiescos y dispensador electrOnico Part No. 162D7736PO05 Pub No 49 6909...
  • Page 88 iCongratulaciones ! Ahoraustedesparte de/a familiaGE. giem'enido a la tiunilia (;E. Somos orgxlllosos de la calidad de nuestros productos y creelnos en el servicio conliable. 1_overa en este manual fiicil de usar y 1o escucharfi en las votes de nuestro departamento serxicio al co_lsl]midor.
  • Page 89 Precauciones de segundad ,. ,90 UnaAsociaci6nde Servicio. Conectarla elecrricidad..Adaptaaores ..92.93 Pregunte cualquier propietario de GE Cablesde extension ..aparatos y el le asegurara de que la calidad de nuestro servicio es incomparable, d Pero, sabia usted que la mayoria de las preguntas son sobre...
  • Page 90 /NFORMAC/ONE$ /MPORNNTE$ DESEGUR/DAD LEA PR/MERO TODA$ /.AS/NSTRUCC/ONE$. iADVERTENC/A ! Use este aparato solo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DESEGURIDAD Cuando use electrodomesticos, siga las precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este Si su refl'igerador dene un...
  • Page 91 IMPORTANT£: DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SUREFRIGERADOR El elltrapalllieilto y la solocat i6ii de los ninos no son llil problema del pasado, l_os refligeradores abandonados son un peligro...aunque sea s61o pot "pocos dias." Si se deshace de su viejo reiiigerador, pot f_tvor siga las instru(ciones abajo para ayudarnos a prevenir...
  • Page 92 INFORMACIONE$ IMPORNNTE$ DESEGURIDAD tEA PRIMERO TODA _$ INSTRUCCIONE$. iADVERTENC/A ! COMOCONECTAR L AELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato debera conectarse debidamente a tierra. FI cable eldcuico de este aparato est:i equipado con una clavija de tres pumas (tierra) que enchuth en un contacto est_indar de pared de tres salidas (tierra) para reducir al minimo la posibilidad...
  • Page 93 15 amperios (minim()) x _ ACUERDESE D E... Su salud y seguridad son importantes para nosotros. Favor de leery seguir cuidadosamente las precauciones de seguridad. Queremos que usted sea un feliz y sano miembro de nuestra familia GE. GUAROE ESTAS/NSTRUCC/ONES...
  • Page 94 Los controles de/refrigerador. Los controles de temperatura en su refrigerador tienen letras y humerus. Coloque primem el control del compartimiento de alimentos frescos en 5 y el control del congelador en C. Si quiera temperaturas mas frias o mas calidas, ajuste primem la temperatura del compartimiento de alimentos frescos.
  • Page 95 El monitor electrOnico y el sistema de diagnOstico controla la operacion de su refrigerador y controla las funciones del dispensador. Monitor electronico y sistema de diagnostico Se endende la palabra NORMALpara indicar que el siaema de diagndsdco no ha detectado t_dlo alguno.
  • Page 96 Los controles de/refrigerador. Pl enchufar por primera vez su refrigerador Todos los indicndores del p_mel se endenderl dur_mte (into segundos, se escuchn [liln serial y se npngnn lns hlces, except() lns siguientes: PFpnrpnden en el panel, oprimn SYSTEM CHECK-RESET (verificaci6n del sistemn-re@lste) pnrn npagarlo.
  • Page 97 Pot que brilla la luz roja de WARM TEMP (temperatura elevada) A1 inst_dar inidalmente el relt'igerador la luz brill_mi debido a que todavia no habrfi alcanzado la temperamra normal de enti'iamiento. F.spere unas horas para que se enfi'ie y la luz se apagarfi. I)espuds la luz brillarti si la temperattva interior es demasiada elevada para la conservaci6n...
  • Page 98 Los contro/es de/refrigerador. Comofunciona el monitor e/ectrOni¢oy el sistema de diagnOstico FI monitor electrdnico y el sistema de diagn6stit o le avisan (tlalldO algttlla (osa allda lll;_ll. Si aparece till cddigo ell el panel es porque algo requiere atenci6n especial. Para llamar su atenci6n el c6digo parpadea hasta que usted 1o apague, l_os primeros seis destellos van acompariados...
  • Page 99 Cuando este c ddigo parpadea esto s ignitica que hay que revisar losalimentos congelados. 4Se ha empezado descongelar algfin alimento? Quizfis haya un paquete que impida que se cierre bien la puerta. $61o abra la puerta cuando sea absolutamente preciso mientras este c6digo aparezca encendido en el panel.
  • Page 100 Los contro/es de/refdgerador. Como verificar las temperaturas Hag-a la prueba de la ledle para el coml-)artimiento de alimentos lt'escos. Coloque llil ret:ipiente con leche en el entrepafio superior del compartimiento para alimentos tt'escos. Veritique el dia siguiente. Si la leche estfi demasiada tibia o demasiada li'ia, @lste los controles de la temperamra.
  • Page 101 Losentrepaflos y las fuentesde/refdgerador. No todos los modelos tienen todas /as caracteHsticas. Arreglar los entrepanos [] Empotre elgancho I x_sentrepaflos de los superior _ COlllpartiIllielltOS alilllelltOS frescos,, Suelte (:Oll_el_Idor soil para at0raT" en h posidon ajustables, correcta _df_ SEC_F P'df_ VOIVeF 8 CO]OCSF El sistema Quick Serve PRECAUCION."...
  • Page 102 Gavetaspare guarder. No todos los modelos tienen todas las caracter[sticas. Gavetaspare frutasy vegetales El exceso de agua que pneda atumularse en el tondo de las gavetas (leben set'_ a(iado ) la gavetas (leben set" se(adas. Gavetas con humedad ajustable l)esli(e el _ontrol hasta llegar a la posi(i6n HIgH(alto) para propor(:ionar el alto nivel de humedad recomendado para la mayoria de los vegetales.
  • Page 103 CIlaildo "oda" e e "'ge ador hac_a adelante se necesitarfi l'llOVel" i Ir fll F r el reli'igerador a la izquierda mientras lo roda hacia adelante.
  • Page 104 Camcteristicas adicionales. No todos los modelos tienen todas las caracter[sticas. Compartimientosde/a puetta de/congelador [ _ashatteras desmontable de este (ompartimiento aumentan la proliandidad y protegen los entrepafios Qios de la puerta, proporcionando asi mayor espacio y flexibilidad de almacenamiento. I:T: Parasacar:1_evante ]a barrera hacia arriba, hasta que los ganchos salgan de las ranuras de la puerta.
  • Page 105 El ceutro de refrescos Compartimieuto de/centro de refrescos Fa(;ilita el _(ceso a los artittllos de lllaS Iieo.leilte puerta (OIISLIlIIO (tLle se gilal'(!_lll (OlllpardlllielltO de alillleiltos fl'escos 5ill la ile(esidad de abrir el relfigerador. Proporciona una superlicie adicional para trabaiar al nivel de mostrador con su propia It_ Glan(|o la puerta del cemro de refl'escos est5 abierta.
  • Page 106 El dispositivo automatico para hater hielo. Un refrigerador recien instalado puede tardar hasta 8 a 12 horas antes de empezar a hacer hielo. Dispositivo automatice para hacer hie/o El dispositivo para ha_er hielo producir_i ocho cubos por ciclo--aproximadamente 120 cubos en un ciclo de 24 horas, dependiendo de la temperamra congelador,...
  • Page 107 :::::;1{ El dispensador d ehieloy de agua. Para usar el dispensador Presione el horde de] vaso suax enlente colltra el l)()t(_ll del dispensador. Selec(:ione CUBEDICE(cubos de hielo), CRUSHEDICE [hielo uimrado (en alg_mosmodelos) ] o CHILLED WATER (ag_lahelada). El recog-edor no se vada solo. l'ara reducir las manchas Recogedor de agala, el recogedor } la parrilla se deberfin limpiar regularmente.
  • Page 108 El dispensador d ehieloy de agua. Accesorio para el filtm de agua F.Ifihro de agua esuna opd(,n ;_ (:()st()adidonal y puede obtenerse de su distribuidor. Especifique el _c(es()rio WR97X0214. Viene con instrucciones completas instala(;h3n } se instabl ell l]]inlltOS ell tll]_l lhlea de agtla de cobre de 1/4"...
  • Page 109 Cuidado y limpiezade/refrigerador. p_e_ior_ aqu_ oa, timpiar el exterior fe[Jrsf [a DaIf exterior. Utilke liquk]o solamente limpia(ristales Puerta del compartimiento del centre de refrescos-- alllOrlio o un pano hOme(h) para limpiar el (ristal v el marco. Evite el uso de (era en el (entro de refl'es('(_s.
  • Page 110 Cuidado y limpiezade/refdgerador. Limpiar el interior Puertade/compartimiento del centro derefrescos--interior. I Jmpie inmediatamente el liquido que se derrame. Utilice una (ucharada (l 5 ml) de bicarbonato s6dico en un litro de agua para limpiar la superli(ie interior de la puerta, el recipiente del (entro de refl'escos y la puerta de acceso interior.
  • Page 111 Debajo de/refrigerador Para la operat i(m mils eli( iente, usted necesita mantener limpia la regi6n debajo del reldgerador. Quite la rejilla de la base y ban'a o pase el aspirador. Limpie!asbobina_ de/condenyador Para obtener los mejores resuhados, use un cepillo para a/fTl_O5 UITa VeZ B/ano este prop6sito.
  • Page 112 Reemplaza las bombillas. El colocar el control en posiciOn OFF(apagado) no quita la corriente del circuito de la luz. Compartimiento de alimentos frescos_ tuz superior JExuaiga los botones de mando de telllpera{_lra. _]ale hacia aba)o y hacia adelante la parle inl'erior del panel de pl_istico.
  • Page 113 Centrode refrescos (en algunos modelos) _bra la puerta del compartimiento de alimentos /levante """"' fl'escos, retire el recipiente superior puerta interior del centro de refl'escos. Jr)prima los lados de la tapa de la luz para soltar las orejetas de tral)ado y i)ermitir que se desl)renda tapa.
  • Page 114 Preparacionpara instalarel refrigerador. Lea las instrucck_nes comptetamente y debidamente. Suministrode agua al dispositivopara hacerhielo El dispositivo p_u'a hater hielo tendr_ que ser conectado _ una linea de ag_la ida. Pof Qrl COStOadidonal, es posible adquirir de su distribuidor paquete para el suministro de agua (contiene los tubos de (obre, la vfihafla de den'e, los dispositivos de @lste y las instrucciones).
  • Page 115 Ruedas Lasmedastienen3propositos: _asruedas se aiustan para hater que la puerta se derre con iadlidad (uando abierta aproximadamente en la mitad.[Elevando el tt'ente a una distancia aproximada 5/8" (15 ram) del piso.] _1 as ruedas se aiustan para que el reii'igerador sea tirmemente posicionado ell el piso } para ilO tambalearse.
  • Page 116 Instalacion de la linea de agua. Lea las instrucciones comptetamente y debidamente. Antesdequeempiece Esta instalacion de la flnea de agua no est,1garantizada ni por el fabricante del refrigerador ni por el del dispositivo para hacer hielo. Siga estas instrucciones detenidamente para minimizar el riesgo de producir danos causados por accion del agua, los cuales podrian resultar muy costosos.
  • Page 117 Lo cluese necesita Para determinar la cantidad de tubo de cobre que _ecesita." iViida la distanda desde la v_i M da del agua detrfis de! refiigerador basra el mbode sumirfislro de agua. Despuds afiada 8 pies (244 cm). AsegOrese de que haya suliden/e mbo adicional 8 pies (244 cm) doblado en tbrma deuna gran espiral e n 3 vuehas de 1 (Y' (24 cm) de di_imctro para permitir distandaJ"...
  • Page 118 InstalaciOn de la linea deagua. Lea las instrucciones completamente y debidamentel Insta/e /a /lave de paso lnstale la lla_e de paso en la mberia de ag_la, potable de uso fl'e(uente ross ..... (el'Caila. _Coloque I_ flare en un lugar que tenga fii(:il acceso, l s_ mejor es colocarla...
  • Page 119 Haga pasar el tuba de cobre y conectelo a la #ave de paso Hngn pnsnr el tuba de cobre entre l_tmberin de ag_t fi'ia y el reflig-erndor. Haga pnsar el tuba par un ag_:{]erohecho en el suelo (detrfis del refligerador en la base del arm_trio ndyacente) Io mils pt%ximo posible _tla pared.
  • Page 120 Instalacionde la linea deagua. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Conecte el tube de cebre al refrigerader Antes de efectuar la conexiOn al refrigerador, asegOrese de que el cable electrico del refrigerador no este enchufado a la toma de pared. corriente de la Si su al)astecilniento...
  • Page 121 Abra el agua a la Ilave de paso Apriete todas las _onexiones que tengan lUgas de agala. Enchufe el cable electrico del refrigerador Coloque el mbo de (obre en espiral para evitar la vibrad6n (ontra la parte trasera del refl'igerador o contra la pared. Desplace el rel_'igerador nuex-amente contra la pared.
  • Page 122 $onidos normalesde la operaciOn. Segon la ubicacion del refrigerador en su cocina, tal vez quiera pedazo de alfombra, parte inferior, usar un con caucho en la debajo del refrigerador y as/reducir el ruido. (:olllpresor _l llllevo de alta efitientJa (_lnci()n,_l ross r_pido v tentlr_ un zumbido o mido pulsante ross alto durame la operad6n.
  • Page 123 Antes de solicitar un servicio... Solucionar pmblemas iAhorra tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes paginas y tal vez no necesitara de solicitar un servicio. Causas Pesibles Que hacer Elrefrigerador n o Espere 30 minutos para Refrigerador funciona que la descongelaci6n ciclo de deseongelar.
  • Page 124 Antes de solicitartin semicio... Causas Posibles Que hacer El motorarrancoy El control de temperatura Eso es normal. para con fmcuencia arranca y para el motor para mantener temperaturas uniformes. Vibracioneso Ruedas o paras frontales Vea la sec(:i6n Ruedas. sacodidos requieren ajuste.
  • Page 125 Causas Posibles Oue hacer Brazo detector en Dispositivo automatico Mueve el brazo en posici6n para hater hie/o no de ON (ACTIVA DA posici6n de STOP funciona (PARADA-hacia arriba). hacia abe@). (enalgunosmodelos) Tal vez llilOS (tlbOS se pegan al lado del molde. Quite estos cubos.
  • Page 126 Antes de solicitarun semicio... Causas Posibles Que hacer Elagua tieneun El dispensador de _ua I)ispense el agala hasta sabor/olor malo se uso por mucho fiempo, todo el sistema del agala se llene de lmevo. E1 agua fiene m_ sabor malo. lnstale un Iihro de ag_a.
  • Page 127 Causas Posibles Que hacer £apuertanosecierre Lajm]ta en ellado de la Aplique vaselina corroctamente bisagra esta peg:aria o en la par're ti'ontal de la doblada, junta. Aire calientea la base Consulte su vendedor de E1 aire fluye para enfriar de/refrigerador el motor. En el proceso ve(_fl)rimientus de piso de refrigeraci6n es normal...
  • Page 128 Notas...
  • Page 130 A par& de la fecha de compm original a#o de garantia completa, GE tambi(,n proporcionar_i sin costo, maria de obra y se_','icio en su hogar [)ara l"eemplazar las partes delecmosas. Cincoa#es Cualquier parte de/sistema sellado de refrigeracion,...
  • Page 131 Reporociones en suhogor800-432-2737 Para reparar su aparato GE. s61o llarne por teli, fono, Wecesidades especia/es800.626.2000 TDD 800-TDD-GEAC(800-833-4322) GE le oti'e_ e. sin _osto, un tolleto de a}al(la en planear _ocinas para personas limitadas en su rnovilidad. Contratos de servicio 000-626-2224...
  • Page 132 (amco service center. Service Satisfaction lfyon ate not satisfied _dth the set'dce you receive fl'om GE: First, contact the people who see,iced your appliance. Next, if you are still not pleased, in the U.$.,write all the details-including? our phone number-to: Manager, Consumer Relations, (;E Appliances, Appliance ['ark, 1x/uisville, KY...

This manual is also suitable for:

Profile tfx27pfx