Craftsman 917.387620 Owner's Manual page 18

6.0 horsepower side discharge rotary lawn mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Garantia
........................................................
18
Reglas de Seguridad ...............................
18-19
Montaje / Operacion ......................................
21
Operacion
................................................
23-25
Mantenimiento
...............................................
26
Programa
de Mantenimiento
...................
26-29
Especificaciones
del Producto ..................... 27
Servicio
y Adjustes
.......................................
30
AImacenamiento
......................................
31-32
Identificacion
de problemas .................... 32-33
Partes de repuesto .................................
34-39
Servicio
Sears ........................ :....... Contratapa
GARANTfA LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segt_n las instrucciones para la operacion y el mantenimiento en el manual del dueSo,
Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica por
noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los
adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Reparaciones necesanas debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose a los
cigQeSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segQn las instrucciones que se incluyen
en el manual del duei_o.
EL SERVICIO DE GARANTfA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/
Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos tegales especificos, y puede que tambien tenga otros derechos que
varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoftman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora
es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones
de seguridad
siguientes
se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
,ABusque
este simbolo que seSala las
precauciones
de seguridad, de importancia.
Quiere decir-
iiiATENClON!!!iiiESTE
ALERTO!!!
SU SEGURIDAD
ESTA
COMPROMETIDA.
_LADVERTENClA:
Siempre desconecte
el
alambre de la bujia y pongalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque
por accidente,
durante la
preparacion,
el transporte,
el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_ADVERTENClA:
Los bornes, terminales
y
accesorios
relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos
de plomo, productos
quimicos
conocidos
en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al
nacimiento
u otros daSos reproductivos.
Lavar
las manos despu_s
de manipularlos.
_PRECAUCI(SN:
El tubo de escape del
motor, alganos
de sus constituyentes
y
algunos componentes
del vehiculo contienen
o desprenden
productos
quimicos
conocidos
en el Estado de California como causa de
cancer y defectos
al nacimiento
u otros daSos
reproductivos.
AqLPRECAUCI(_N:
El silenciador
y otras
piezas del motor Ilegan a srs extremadaments
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya
parado.
Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas Areas.
18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents