Craftsman 358.797180 Instruction Manual
Craftsman 358.797180 Instruction Manual

Craftsman 358.797180 Instruction Manual

25cc/1.5 cu.in. 2-cycle 200 mph/400 cfm gasoline powered blower/vac
Hide thumbs Also See for 358.797180:

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction
Manual
I CRAFTSMAN°I
25cc/1.5
cu.in. 2-Cycle
200 MPH/400
CFM
GASOLINE
POWERED
BLOWER/VAC
Model
No.
358.797180
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts List
Espar_ol
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.
For answers to your questions
about this product:
Call 7 am-7
pm, Mon.-Sat.,
or 10 am-7
pm, Sun.
1-800-235-5878
(Hours listed are Central Time)
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.
530164129
1/10/05

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 358.797180

  • Page 1 Instruction Manual I CRAFTSMAN°I 25cc/1.5 cu.in. 2-Cycle 200 MPH/400 GASOLINE POWERED BLOWER/VAC Model 358.797180 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espar_ol WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
  • Page 2 Operation Spanish Maintenance Parts and Ordering Back Storage FULL TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN@ GAS BLOWER For two (2) years from date of purchase, when this Gas Blower is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions in the instruction manual, Sears will repair, free of charge, any defects in material or workmanship.
  • Page 3 • Do not set unit on any surface ex- cept a clean, hard area while engine • Use only recommended Craftsman'._ is running. Debris such as gravel, replacement parts; use of any other sand, dust, grass, etc. could be...
  • Page 4 • Empty fuel tank before storing the unit. who operate power tools on a continual Use up fuel left in carburetor by start- and regular basis must monitor closely ing engine and letting it run until it their physical condition and the condition of this tool.
  • Page 5 2= Secure the tube by turning the 2. Insert the tip of a screwdriver into knob clockwise. the latch area of the vacuum inlet. 3= To remove the tube, turn the knob l°wer counterclockwise to loosen the Outlet tube; remove the tube. tc hu ea VACUUM ASSEMBLY...
  • Page 6 SHOULDER STRAP ADJUSTMENT (for vacuum use only) 1. Hold tile unit as shown with the muffler side facing away from your body and clothes. 2. Pass the shoulder strap over your head and onto your right shoulder. Extend your left arm toward the rear of the vacuum bag.
  • Page 7 2-cycle air-cooled engine oil. • In dusty conditions, slightly dampen We recommend Craftsman brand syn- surfaces or use a mister attachment thetic oil. Mix gasoline and oil at a ratio when water is available. of 40:1. A 40:1 ratio is obtained by mix- •...
  • Page 8: Starting Cold Engine

    Craftsman brand oil is already blended through the discharge opening, damag- with fuel stabilizer. See the STORAGE ing the unit or property, or causing seri- section for additional information.
  • Page 9: Starting Warm/Flooded Engine

    If the engine has not started after 5 To stop the engine, move the pulls (at HALF CHOKE), repeat the throttle lever to the STOP position. STARTING A COLD ENGINE procedure. If the engine still does not start, pro- STARTING A FLOODED ENGINE ceed to STARTING A FLOODED ENGINE.
  • Page 10 REPLACE FUEL FILTER • Vacuum Bag - Do not use vacuum bag if it is torn or damaged. To replace fuel filter, drain unit by run- ning it dry of fuel, then remove fuel INSPECT AND CLEAN UNIT cap/retainer assembly from tank.
  • Page 11 Run • Store unit and fuel in a well venti- engine at least 5 minutes after adding lated area where fuel vapors cannot stabilizer. Craftsman 40:1,2-cycle reach sparks or open flames from gine oil (air cooled) is already blended water heaters, electric motors or with fuel stabilizer.
  • Page 12 TROUBLESHOOTING TABLE WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before perform- ing any of the recommended remedies below other than remedies that re- quire operation of the unit. CAUSE TROUBLE REMEDY 1. Engh_eflooded. Engine will not 1. See "Starting a Flooded Engine"...
  • Page 13 OWNER'S WARRANTY RESPONSI- place as necessary" shall be war- BILITIES: As the small off-road ranted for 2 years. Any warranted part gine owner, you are responsible for the which is scheduled for replacement performance of the required mainte- required maintenance shall be war- nance listed in your instruction manual.
  • Page 14 GARANTIA DE DOS AI_IOS COMPLETOS PARA EL PROPULSOR DE AIRE A GASOLINA DE LA MARCA CRAFTSMAN® Durante dos (2) a_os a partir de la fecha de compra, siempre que se haga el mantenimiento, la lubricaci6n y los ajustes en este Propulsor de Aire a Gasolina...
  • Page 15 PIENSE ANTES DE PROCEDER • Evite derramar el combustible o el • Use siempre protecci6n para los ojoe aceite. Limpie todos los derrames al hacer use, servicio o mantenimi- de combustible antes de poner el ento del aparato. El use de proteci6n aparato en marcha.
  • Page 16 • Nunca coloque objetos dentro de los repuesto podr_, invalidar la garantia tubos de propulsi6n; siempre dirija o daSar el aparato. los escombros en direcci6n contraria • Vacia el tanque de combustible antes de almacenar el aparato. Con- a donde personas, animales, vidrier- suma el combustible restante en el...
  • Page 17 equipado para la prevenci6n de incen- cional. Si se requiere rejilla antichispa en la Iocalidad donde usted se encuentra, dios y mantenido correctamente. Con- suite con las autoridades estatales o lo- entre en contacto con el Servicio de cales acerca de los reglamente que se Sears para obtener el equipo de re- relacionene con estos requisitos.
  • Page 18 Entrada de Aire de1Aspirador dura Poste de Retenci6n Cubierta de _ Entrada de Aire 5. Coloque los ganchos que se encuentran en el tubo de aspiraci6n superior en el poste de retenci6n del aparato. Introduzca el tubo en forma de 6.
  • Page 19 5. Vuelva a instalar los tubo de 5. Aseg0rese de que el aire circule libremente desde el tubo en forma propulsi6n (vea INSTALACION DEL de code hasta la bolsa. Si la bolsa TUBO DE PROPULSION). se encuentra torcide, el aparato no AJUSTE DE LA BANDA DEL HOMBRO funcionar_t apropiadamente.
  • Page 20 PALANCA DEL ACELERADOR motor en marcha con menos firones de La PALANCA DELACELERADOR se uso la cuerda de arranque. Active el boton para seleccionar la velocidad deseada del bombeador apret&ndolo y huego y para detener el motor. Mueva la pa- dejando que retome su forma original.
  • Page 21 ADVERTENCIA: Remueva naje. El aceite de la marcha Craftsman tapa del tanque de combustible lenta- viene ya mezclado con estabilizador mente al reabastecer combustible. de combustible. Vea la secci6n de AL- MAOENAJE para m&s informaci6n.
  • Page 22 Si el motor no ha arrancado despu6s ADVERTENClA: AI arrancar el del quinto tir6n del mango de arranque motor, sostenga el aparato como se (en la posici6n HALF CHOKE), repita el ilustra en la figura. Apoye el aparato procedimiento PARA ARRANCAR CON exclusivamente en una superficie lim-...
  • Page 23 RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ,_ADVERTENCIA: Desconecte la bujia antes de realizar mantenimiento, servicio, o ajustes. TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER Antes de cada use Verificar que no haya fijadores flojoe ni piezae sueltas Antes de cada use Verificar que no haya piezae daSadae o gaetadae Despu6s de cada use Inspeccione...
  • Page 24 VERIFICAR TORNILLOS Limpieza del filtro del aire: MONTAJE DEL SILENCIADOR 1. Limpie la cubierta y el &rea conti- Para prevenir daflos, aseg_rese anu- gua para evitar que caiga tierra en la c&mara del carburador cuando almente de que los tornillos de men- remueva la cubierta.
  • Page 25 Io menos 5 minutos des- ques, motores o interruptores electri- pu6s de haberle puesto el estabilizador. El aceite de la marca Craftsman 40:1 cos, calefactores centrales, etc. • Guarde el aparato con todos los pro-...
  • Page 26 TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n no requieran que la unidad est6 en operaci6n. SlNTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El motor esta ahogado. 1.
  • Page 27 SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES fuera de carretera, usted deber& con- DE GARANTIA: La Agencia de Pro- tar con el conocimiento de que Sears tecci6n Ambiental de los Estados Uni- puede negar la cubierta bajo garantia dos y Sears, Roebuck and Co., si su m&quina de motor pequeflo para...
  • Page 28 plazada come parte del mantenimiento lacionada con sus derechos y respon- requeddo deber& estar garantizada sabilidades de garantia, usted deber& per el periodo de tiempo que comien- entrar en contacto con su distribuidor za en la fecha de compra inicial hasta autorizado del servicio Sears m&s cer- cano o Ilamar a Sears al...

Table of Contents