Craftsman 917.378440 Owner's Manual page 18

Rotary lawn mower 6.5 horsepower 21" rear discharge
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Garantfa ........................................................
18
Reglas de Seguridad ............................... 18-20
Montaje I Pre-Operaci6n .............................. 21
Operaci6n ................................................
22-25
Mantenimiento .........................................
26-29
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Especificaciones del Producto ..................... 27
Sewicio y Adjustes ................................. 29-30
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Servicio Sears .........................................
34-43
Orden de Partes ............................ Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine segDn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual del duefio, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comemiales o de arriendo, esta garantfa s61ose
aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubra:
• Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cigDefiales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg_n las instruccionesque se
incluyen en el manual del duefio.
EL SERVICIO DE GARANT{A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento
de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se
aplica solamenta mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garant{a le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros
derechos que varfan de astado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instruccionesde seguridad siguientas se pueden
producir lesiones graves o la muede.
ABusque
este s{mbolo que sefiala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir - iiiATENCI(_N!!!liiESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD
ESTA
COMPROMETIDA.
_,DVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_,DVERTENCIA:
Los bomes, terminales
y
accesorios relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
come causa de c._ncer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar
las manos despu_s de manipularlos.
_IPRECAUCI()N:
El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehiculo contienen
o desprenden productos qufmicos conocidos
en el Estado de California como causa de
cdncer y defectos al nacimiento u otros dafios
raproductivos.
APRECAUCI6N:
El silenciador y otras
piezas de) motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante ta operaci6n y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas dreas.
18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents