Lenovo ThinkPad T430s Vodič Za Korisnike

(bosnian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad T430s:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za korisnike
ThinkPad T430s i T430si

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad T430s

  • Page 1 Vodič za korisnike ThinkPad T430s i T430si...
  • Page 2 “Važne sigurnosne informacije” na str. vi • Dodatak D “Napomene” na str. 173 Vodič za sigurnost, jamstvo i postavljanje i Regulatory Notice preneseni su na web-mjesto. Da biste ih pogledali, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Prvo izdanje (Svibanj 2012.) © Copyright Lenovo 2012.
  • Page 3: Table Of Contents

    ..Ponovno instaliranje aplikacija i upravljačkih Povezivanje s mrežom... . programa uređaja ... . . © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Odvajanje replikatora priključnica ili priključne stanice ThinkPad ... . Prije nego se obratite tvrtki Lenovo..Sigurnosna značajka ..
  • Page 5 ....informacije o modelu ..Servisne informacije Lenovo proizvoda za Tajvan ....
  • Page 6 Vodič za korisnike...
  • Page 7: Najprije Pročitajte Ovo

    što bi ometalo rad računala. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Važne Sigurnosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne utječu na uvjete kupoprodajnog ® ugovora ni Izjave o ograničenom jamstvu tvrtke Lenovo . Dodatne informacije potražite u poglavlju “Informacije o jamstvu” Vodiča za sigurnost, jamstvo i postavljanje koji se isporučuje uz računalo.
  • Page 9: Uvjeti Koji Zahtijevaju Trenutnu Akciju

    • Proizvod ne radi normalno kad se držite uputa za rad. Napomena: Ako primijetite ove uvjete kod proizvoda (kao što je produžni kabel) koji nije proizveo Lenovo, prestanite koristiti taj proizvod dok ne kontaktirate proizvođača proizvoda radi dodatnih uputa ili dok ne nabavite prikladnu zamjenu.
  • Page 10 opremljenih s naponskom žicom, uvijek provjerite je li struja isključena i da je proizvod isključen iz bilo kojeg izvora napajanja. Ako imate nekih pitanja ili nedoumica, kontaktirajte korisnički Centar za podršku. Iako nema pokretnih dijelova u vašem računalu nakon što se naponska žica odspoji, sljedeća upozorenja su potrebna za vašu sigurnost.
  • Page 11 Osigurajte da električna utičnica daje ispravan napon i struju za proizvod koji instalirate. Pažljivo spajajte i odspajajte opremu na i iz električne utičnice. Izjava o dovodu napajanja OPASNOST Nikada nemojte uklanjati poklopac na dovodu napajanja ni na bilo kojem dijelu koji ima sljedeću naljepnicu. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Općenita obavijest o bateriji OPASNOST U osobnim računalima koja je proizveo Lenovo nalazi se baterija u obliku novčića, koja napaja sistemski sat. Dodatno, mnogi prenosivi proizvodi, kao notebook računala imaju baterijski uložak, koji se može puniti, koji osigurava napajanje sistema kad je u prijenosnom načinu. Baterijama koje dostavlja Lenovo za korištenje s vašim proizvodom je testirana kompatibilnost i one se trebaju...
  • Page 13: Toplina I Ventilacija Proizvoda

    Računalo pri normalnom radu proizvodu određenu količinu toplinskog isijavanja. Jačina toplinskog isijavanja ovisi o razini aktivnosti sustava i napunjenosti baterije. Produženi kontakt s vašim tijelom, čak i preko odjeće, može izazvati nelagodu ili čak i opekline. S © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 vremena na vrijeme odmorite ruke od tipkovnice i podignite ih s njezine površine te pazite da predugo ne tipkate. • Nemojte koristiti računalo niti puniti bateriju u blizini zapaljivih tvari i u eksplozivnim okruženjima. • Ventilacijski prorezi, ventilatori i/ili otvori za toplinu na proizvodu se nalaze radi sigurnosti, ugode i pouzdanosti rada.
  • Page 15: Izjava O Laserskoj Sukladnosti

    Napomena: Kod proizvoda s fluorescentnim svjetiljkama koje sadrže živu (tj. koje nisu LED) fluorescentna svjetiljka u zaslonu s tekućim kristalima (LCD) sadrži živu; LCD zaslon razvrstajte u otpad u skladu s lokalnim, regionalnim ili državnim propisima. © Copyright Lenovo 2012 xiii...
  • Page 16: Dodatne Sigurnosne Informacije

    75 mV. Upotreba slušalica koje nisu u skladu s normom EN 50332-2 može biti opasna zbog velikih razina pritiska zvuka. Ako je vaše računalo tvrtke Lenovo isporučeno sa slušalicama, kombinacija tih slušalica i računala u skladu je sa specifikacijama norme EN 50332-1. Ako koristite neke druge slušalice, provjerite jesu li u skladu s normom EN 50332-1 (vrijednosti ograničenja po klauzuli 6.5).
  • Page 17: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    U ovom ćete odjeljku upoznati hardverske značajke računala te dobiti osnovne informacije koje su vam potrebne da biste počeli koristiti računalo. Pogled sprijeda Slika 1. Prikaz prednje strane računala ThinkPad T430s i T430si Ugrađeni mikrofoni (na nekim modelima) Integrirana kamera (na nekim modelima) ®...
  • Page 18 Dodirna pločica Tipke dodirne pločice Na tipkovnici se nalazi jedinstveni Lenovo pokazivački uređaj UltraNav. Pokazivanje, odabir i povlačenje sada su dio jedinstvenog postupka koji možete izvesti ne podižući prste iz položaja za tipkanje. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Korištenje pokazivačkog uređaja UltraNav” na str. 24.
  • Page 19: Pogled Zdesna

    . Da biste pristupili radnom prostoru Rescue and Recovery, uključite računalo, a zatim dok je na zaslonu prikazan logotip ThinkPad pritisnite taj gumb. Pogled zdesna Slika 2. Prikaz desne strane računala ThinkPad T430s i T430si Ključanica za sigurnosni kabel Ležište Serial Ultrabay™ Slim Prekidač...
  • Page 20: Pogled S Lijeve Strane

    Pogled s lijeve strane Slika 3. Prikaz lijeve strane računala ThinkPad T430s i T430si Ventilacijski otvori Priključak USB 3.0 Kombinirani audiopriključak Utor za čitač medijskih kartica ili kartica ExpressCard Utor čitača pametnih kartica (na nekim modelima) Ventilacijski otvori Interni ventilator i ventilacijski otvori omogućuju cirkuliranje zraka u računalu i hlađenje središnjeg procesora.
  • Page 21: Pogled S Donje Strane

    42. Pogled s donje strane Slika 4. Prikaz donje strane računala ThinkPad T430s i T430si Utor za minikarticu PCI Express Mini Card za bežični Utor za karticu PCI Express Mini za bežični WAN ili LAN/WiMAX mSATA statički disk...
  • Page 22: Pogled Sa Stražnje Strane

    Umetanjem druge baterije (koja je dostupna kao dodatna oprema) u ležište Serial Ultrabay Slim možete produljiti vrijeme rada računala. Možete koristiti i Power Manager da biste prema potrebi prilagodili postavke napajanja. Pogled sa stražnje strane Slika 5. Prikaz stražnje strane računala ThinkPad T430s i T430si Priključak za napajanje Ethernet konektor Priključak USB 3.0 Priključak Mini DisplayPort ili Thunderbolt...
  • Page 23 Always On USB priključak Priključak za grafičku (VGA) karticu Ventilacijski otvori Priključak za napajanje Prilagodnik izmjeničnog napona povežite s priključkom računala da bi se omogućilo napajanje računala i punjenje baterije. Ethernet konektor Pomoću priključka za Ethernet povežite računalo s LAN-om. OPASNOST Da bi se izbjegla opasnost od strujnog udara, u priključak za Ethernet nemojte priključivati telefonski kabel.
  • Page 24: Indikatori Stanja

    Napomena: Ako računalo priključite na replikator priključnica ili priključnu stanicu, upotrijebite VGA priključak na replikatoru priključnica ili priključnoj stanici, a ne onaj na računalu. Pojedinosti pogledajte u “Priključivanje vanjskog monitora” na str. 37. Ventilacijski otvori Interni ventilator i ventilacijski otvori omogućuju cirkuliranje zraka u računalu i hlađenje središnjeg procesora. Napomena: Da biste izbjegli onemogućivanje protoka zraka, nemojte ispred ventilatora stavljati prepreke.
  • Page 25: Lokacija Važnih Informacija O Proizvodu

    FCC ID i oznaku IC certifikata te Certifikat o autentičnosti (COA) sustava Windows tvrtke Microsoft Vrsta uređaja i oznaka modela Naljepnica s vrstom računala i modelom označava računalo. Kada se obratite tvrtki Lenovo za pomoć, podaci o vrsti računala i modelu tehničaru podrške pomažu prepoznati računalo i pružiti bržu uslugu.
  • Page 26: Oznaka S Fcc Id-Jem I Brojem Ic Certifikata

    Vrstu uređaja i model računala možete pronaći na oznaci prikazanoj u nastavku: Oznaka s FCC ID-jem i brojem IC certifikata Na kućištu računala ne nalaze se FCC ID ili broj IC certifikata za karticu PCI Express Mini Card. FCC ID i broj IC certifikata nalaze se na kartici instaliranoj u utoru za PCI Express Mini Card računala.
  • Page 27: Oznaka Certifikata Autentičnosti

    LAN/WiMAX vezu” na str. 80 ili “Zamjena kartice PCI Express Mini Card za bežično povezivanje s WAN-om” na str. 87. Napomena: U računalu smijete koristiti samo bežične LAN ili bežične WAN kartice koje je odobrio Lenovo. Ako instalirate karticu PCI Express Mini neovlaštenog proizvođača koja nije odobrena za vaše računalo, računalo se neće pokrenuti, nego će samo prikazati poruku o pogrešci i emitirati zvučne signale.
  • Page 28: Specifikacije

    • Integrirana kamera (na nekim modelima) • Ugrađeni mikrofoni (na nekim modelima) Tipkovnica • Tipkovnica sa 6 redova i pozadinskim osvjetljenjem ili standardna tipkovnica sa 6 redova (ovisno o modelu) • Pokazivački uređaj UltraNav (TrackPoint i dodirna pločica s podrškom za višedodirnu tehnologiju) •...
  • Page 29: Radno Okruženje

    Ne jedite i ne pušite iznad tastature. Čestice koje padnu na vašu tastaturu mogu uzrokovati oštećenje. Programi ThinkVantage Na računalu su predinstalirani programi ThinkVantage koji omogućuju jednostavniji i sigurniji rad. Napomena: Dodatne informacije o programima ThinkVantage i drugim računalnim rješenjima tvrtke Lenovo potražite na adresi http://www.lenovo.com/support Poglavlje 1. Pregled proizvoda...
  • Page 30: Pristup Programima Thinkvantage

    Programima ThinkVantage možete pristupiti iz programa Lenovo ThinkVantage Tools ili putem upravljačke ploče. • Pristup programima iz programa Lenovo ThinkVantage Tools Kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Dvokliknite ikonu programa da biste mu pristupili. Napomena: Ako je ikona programa u navigacijskom prozoru programa Lenovo ThinkVantage Tools zasjenjena, znači da taj program morate ručno instalirati.
  • Page 31: Uvod U Programe Thinkvantage

    Fingerprint Software System and Security (Sustav i Lenovo – čitač otiska prsta sigurnost) Hardware and Sound (Hardver i Lenovo – čitač otiska prsta za zvuk) prijenosna računala Lenovo – stanje i dijagnostika Lenovo Solution Center System and Security (Sustav i...
  • Page 32 • Rescue and Recovery • System Update Message Center Plus Program Message Center Plus automatski prikazuje poruke s važnim obavijestima iz tvrtke Lenovo, primjerice upozorenja o ažuriranjima za sustav i upozorenja o uvjetima koji zahtijevaju vašu pozornost. Vodič za korisnike...
  • Page 33 Program SimpleTap omogućuje i pristup web-mjestu Lenovo App Shop, s kojeg možete preuzimati razne aplikacije i računalni softver. Da biste brzo otvorili program SimpleTap, učinite nešto od sljedećeg: •...
  • Page 34 Vodič za korisnike...
  • Page 35: Poglavlje 2. Korištenje Računala

    • “Korištenje kartice ExpressCard, izbrisive medijske kartice i pametne kartice” na str. 42 Registriranje računala Kada registrirate računalo, podaci se unose u bazu podataka, pa Lenovo može stupiti u vezu s vama u slučaju povlačenja uređaja ili drugih ozbiljnih problema. Kada računalo registrirate kod tvrtke Lenovo, dobit ćete bržu uslugu kada nazovete Lenovo radi pomoći.
  • Page 36 Imate li poteškoća s povezivanjem na različitim lokacijama? • Da biste riješili problem s bežičnim umrežavanjem, idite na: http://www.lenovo.com/support/faq. • Iskoristite prednost značajki umrežavanja pomoću programa Access Connections. • Dodatne informacije o korištenju bežičnih značajki na računalu potražite u odjeljku “Bežične veze” na str.
  • Page 37: Posebne Tipke I Gumbi

    Posebne tipke i gumbi Na računalu se nalazi nekoliko posebnih tipki i gumba koji pojednostavljuju rad i čine ga učinkovitijim. Kombinacije funkcijskih tipki Da biste koristili kombinacije funkcijske tipke Fn, pritisnite i držite tipku Fn ; a zatim pritisnite neku od funkcijskih tipki .
  • Page 38 - upravljački program programa Power Management - uslužni program za zaslonski prikaz - upravljački programi bežičnog uređaja Te upravljačke programe možete preuzeti na adresi http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Promjena postavki kamere i zvuka • Fn+F6 Pritisnite kombinaciju tipki Fn + F6 da bi se otvorio prozor Communications settings (Postavke komunikacije).
  • Page 39: Tipke Za Glasnoću I Stišavanje

    Tipke za glasnoću i stišavanje Razinu glasnoće zvuka ugrađenih zvučnika možete prilagoditi pomoću sljedeća tri gumba: Tipka za isključivanje zvučnika Tipka za kontrolu glasnoće Tipka za isključivanje mikrofona Ako isključite zvuk, a zatim isključite računalo, zvuk će nakon ponovnog uključivanja računala ostati isključen. Da biste uključili zvuk, ponovno pritisnite tipku za isključivanje zvučnika ili tipku za kontrolu glasnoće.
  • Page 40: Tipka Sustava Windows

    4. Odaberite Only the recording device selected below: (Samo uređaj za snimanje odabran u nastavku:). Zatim u okviru s padajućim izbornikom odaberite uređaj za snimanje. 5. Kliknite OK (U redu). Tipka sustava Windows tipka Windows Pritisnite tu tipku da biste prikazali ili sakrili izbornik Start operacijskog sustava Windows. Da biste doznali kako koristiti tipku sustava Windows uz druge tipke, pogledajte sustav pomoći za operacijski sustav Windows.
  • Page 41: Korištenje Pokazivačkog Uređaja Trackpoint

    Promjena postavki pokazivačkog uređaja UltraNav Na kartici UltraNav u prozoru Mouse Properties (Svojstva miša) možete promijeniti postavke pokazivačkog uređaja UltraNav klikom na Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš) ➙ UltraNav. Postavke pokazivačkog uređaja UltraNav možete promijeniti i tako da kliknete ikonu UltraNav u području obavijesti sustava Windows.
  • Page 42: Korištenje Dodirne Pločice

    • Omogućite povećalo. • Omogućite funkciju pomicanja uređaja TrackPoint. • Omogućite savjete za pomicanje uređaja TrackPoint. Da biste prilagodili postavke pokazivačkog uređaja TrackPoint, učinite sljedeće: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš) ➙...
  • Page 43: Onemogućivanje Pokazivačkog Uređaja Ultranav I Korištenje Vanjskog Miša

    Napomena: Tipkovnica računala može se malo razlikovati od gore prikazane slike. Prilagodba dodirne pločice Da biste prilagodili dodirnu pločicu, učinite sljedeće: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš) ➙ UltraNav. 2.
  • Page 44: Upravljanje Napajanjem

    4. Kliknite OK (U redu). Sada klikom na ikonu UltraNav u području obavijesti sustava Windows možete promijeniti svojstva pokazivačkog uređaja UltraNav. Upravljanje napajanjem Kada računalo morate koristiti daleko od električnih utičnica, oslanjate se na snagu baterije u pokretanju računala. Različite komponente računala troše napajanje različitim brzinama. Što više koristite komponente koje traže mnogo napajanja, to ćete brže trošiti snagu baterije.
  • Page 45: Punjenje Baterije

    • Kad se prilagodnik za izmjenični napon ne koristi, isključite ga iz električne utičnice. • Kabel za napajanje nemojte čvrsto omatati oko transformatora izmjeničnog napona kad je priključen u transformator. • Prije punjenja baterije njena temperatura mora biti najmanje 10 °C (50 °F). •...
  • Page 46 2. Odaberite Power off display (Isključi napajanje zaslona). • Stanje mirovanja U stanju mirovanja ono na čemu ste radili sprema se u memoriju, a potom se isključuju statički disk ili tvrdi disk te zaslon računala. Kada se računalo probudi iz neaktivnosti, vaš se posao vraća za nekoliko sekundi. Da biste računalo prebacili u stanje mirovanja, pritisnite kombinaciju tipki Fn + F4.
  • Page 47: Rukovanje Baterijom

    Ako umetnete bateriju neovlaštenog proizvođača ili bateriju namijenjenu korištenju u nekom drugom sustavu, sustav se neće napajati. Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe.
  • Page 48: Povezivanje S Mrežom

    OPASNOST Nemojte ga bacati, drobiti, bušiti ni izlagati velikim silama. Pogrešno rukovanje s baterijom može uzrokovati pregrijavanje, a to može uzrokovati pojavu plinova ili plamena na “otvoru” od baterijskog uloška ili male baterije. Ako je vaša baterija oštećena ili ako primijetite curenje iz baterije ili stvaranje naslaga na kontaktima baterije, prestanite ju koristiti i nabavite zamjenu od proizvođača baterije.
  • Page 49 Ovisno o frekvenciji koja se koristi za prijenos podataka, o pokrivenom području te o vrsti uređaja koji se koristi za prijenos podataka, mogu vam biti dostupne sljedeće kategorije bežičnih mreža: Bežični LAN Bežična LAN mreža pokriva relativno malo geografsko područje, primjerice uredsku zgradu ili kuću. S tom se mrežom mogu povezati uređaji koji se temelje na standardima 802.11.
  • Page 50 Uspostavljanje bežičnih WAN veza Bežična mreža širokog područja (Wireless Wide Area Network, WAN) omogućuje uspostavljanje bežičnih mreža putem udaljenih javnih ili privatnih mreža. Te je veze moguće uspostavljati na širokom zemljopisnom području, kao što je grad ili cijela država, pomoću više lokacija na kojima se nalaze antene ili satelitski sustavi koje održavaju davatelji bežičnih usluga.
  • Page 51 Korištenje tehnologije WiMAX Neka su prijenosna računala ThinkPad opremljena ugrađenom karticom za bežični LAN s integriranom tehnologijom WiMAX. WiMAX je tehnologija bežičnog prijenosa podataka velikog dometa utemeljena na standardu 802.16 i omogućuje širokopojasnu vezu poznatu pod nazivom “last mile”, sličnu kabelskoj ili ADSL vezi, ali bez potrebe za fizičkim priključivanjem kabela na osobno računalo.
  • Page 52: Prezentacije I Multimediji

    programsku traku, kliknite Customize (Prilagodi), a potom prilagodite postavke. Dodatne informacije o ikonama potražite u sustavu pomoći za Access Connections. • Stanja ikone programa Access Connections Nije aktivan ili ne postoji nijedan profil mjesta. Trenutni profil mjesta nije povezan. Trenutni je profil mjesta povezan. •...
  • Page 53: Priključivanje Projektora Ili Vanjskog Zaslona

    Da biste promijenili postavke zaslona, učinite sljedeće: 1. Otvorite upravljačku ploči i kliknite Appearance and Personalization (Izgled i personalizacija). 2. Da biste izvršili dodatnu konfiguraciju, kliknite Display (Zaslon). Priključivanje projektora ili vanjskog zaslona Ova tema sadrži informacije o povezivanju projektora ili vanjskog monitora. Priključivanje vanjskog monitora Računalo podržava maksimalnu videorazlučivost od 2048 x 1536 (s vanjskim monitorom priključenim na VGA priključak) ili do 2560 x 1600 (s vanjskim monitorom priključenim u priključak Mini DisplayPort), pod...
  • Page 54 10. Kliknite Update Driver (Ažuriraj upravljački program). 11. Kliknite Browse my computer for driver software (Potražit ću upravljačke programe na svom računalu), a zatim Let me pick from a list of device drivers on my computer (Dopusti mi izbor s popisa upravljačkih programa na mom računalu).
  • Page 55: Postavljanje Prezentacije

    1. Pritisnite kombinaciju tipki Ctrl+Alt+F12. Otvorit će se prozor s upravljačkom pločom za medije i grafičku karticu tvrtke Intel. 2. Odaberite Advanced Mode (Napredni način rada), a zatim kliknite OK (U redu). 3. Odaberite mogućnost Multiple Displays (Više zaslona). 4. U polju Operating Mode (Način rada) odaberite bilo koju od sljedećih mogućnosti te dovršite druge konfiguracije.
  • Page 56: Korištenje Značajke Nvidia Optimus Graphics

    Upozorenja prije korištenja funkcije proširene radne površine • Kada se aplikacija koja koristi programe DirectDraw ili Direct3D reproducira u načinu rada preko cijelog zaslona, prikazuje se samo na primarnom zaslonu. • Ako želite prikaz preko cijelog zaslona DOS-a dok ste u načinu rada proširene radne površine, samo primarni zaslon prikazuje DOS, a drugi će zaslon biti zacrnjen.
  • Page 57: Korištenje Ugrađene Kamere

    • snimanje i reprodukcija PCM i WAV datoteka • reprodukcija MIDI i MP3 datoteka • snimanje iz različitih izvora zvuka, primjerice priključenih naglavnih slušalica Sljedeća tablica prikazuje podržane funkcije audiouređaja priključenih na priključke računala ili na sidrišnu stanicu. Tablica 3. Popis audioznačajki Konvencionalni mikrofon Utičnica Slušalice s...
  • Page 58: Korištenje Optičkog Pogona

    3. U prozoru uslužnog programa Communications Utility konfigurirajte postavke kamere prema vlastitim potrebama. Prilagodba kvalitete videozapisa kamere Da biste prilagodili kvalitetu videozapisa kamere, učinite sljedeće: 1. Otvorite prozor uslužnog programa Communications Utility. 2. Kliknite Advanced camera settings (Dodatne postavke kamere). Otvorit će se prozor Properties (Svojstva).
  • Page 59 Umetanje kartice ExpressCard, pametne kartice i izbrisive medijske kartice Pažnja: Prije no što započnete umetati karticu, dodirnite metalni stol ili uzemljeni metalni predmet. Time se smanjuje statički elektricitet u vašem tijelu. Statički elektricitet može oštetiti karticu. Da biste ugradili čitač kartica, učinite sljedeće: 1.
  • Page 60 Vodič za korisnike...
  • Page 61: Poglavlje 3. Vi I Računalo

    U sljedećim ćete člancima pronaći informacije o prilagodbi radnog prostora, postavljanju računalne opreme i usvajanju zdravih radnih navika. Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti najnovijih informacija i tehnologija korisnicima s invaliditetom. Naš je rad u tom području opisan u informacijama o pristupačnosti.
  • Page 62: Udobnost

    željene značajke. Informacije o pristupačnosti Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti informacija i tehnologija osobama s invaliditetom. Zato se u sljedećim informacijama navode načini na koje će korisnici s poteškoćama sa sluhom, vidom i pokretljivošću na najbolji način iskoristiti računalo.
  • Page 63: Putovanje S Računalom

    Tehnologije za pomoć Neke tehnologije pristupačnosti dostupne su putem programa mogućnosti pristupačnosti. Broj dostupnih mogućnosti pristupačnosti ovisi o operacijskom sustavu. Mogućnosti pristupačnosti ponajprije poboljšavaju načine ne koje osobe s poteškoćama sa sluhom, vidom ili pokretljivošću mogu upravljati računalom i koristiti računalo. Neki korisnici, primjerice, nemaju dovoljno motoričkih sposobnosti za korištenje miša ili kombinacija tipki.
  • Page 64 • kvalitetna torba za računalo koja osigurava odgovarajući smještaj i zaštitu • vanjski uređaj za pohranu Ako putujete u inozemstvo, preporučujemo da razmislite o tome da ponesete prilagodnik izmjeničnog napona za državu u koju putujete. Dodatnu opremu za putovanje možete kupiti na web-mjestu http://www.lenovo.com/accessories. Vodič za korisnike...
  • Page 65: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte upute koje ste dobili uz mehaničku bravu. Napomena: Sami ste odgovorni za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse bilo kojeg uređaja za zaključavanje ili sigurnosnih značajki.
  • Page 66: Lozinka Za Uključivanje

    Napomena: Preporučujemo vam da lozinku za uključivanje zapišete i čuvate na sigurnom. U suprotnome ćete, u slučaju da je zaboravite, računalo morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi poništavanja lozinke. 11. Izađite pritiskom na tipku F10. 12. U prozoru za potvrdu postavljanja odaberite Yes.
  • Page 67 9. Spremite bilo koju lozinku u memoriju. Pažnja: preporučujemo vam da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Važno je da ne zaboravite korisničku lozinku ili i korisničku i glavnu lozinku jer Lenovo lozinke ne može vratiti niti može oporaviti Poglavlje 4. Sigurnost...
  • Page 68: Lozinka Nadglednika

    Računalo ćete morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi zamjene tvrdog diska. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada. 10. Izađite pritiskom na tipku F10. U prozoru s obavijesti o postavljanju odaberite Yes.
  • Page 69 • Ako je postavljena nadzornička lozinka, pojavit će se upit za unos lozinke kada pokušate pokrenuti ThinkPad Setup. Neovlašteni korisnici ne mogu ostvariti pristup konfiguracijskim podacima. • Administrator sustava može koristiti lozinku nadglednika da bi ostvario pristup računalu, čak i ako je korisnik tog računala postavio lozinku za pokretanje.
  • Page 70: Sigurnost Tvrdog Diska

    Pažnja: preporučujemo da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Ako zaboravite nadzorničku lozinku, Lenovo je neće moći ponovno postaviti. Morat ćete odnijeti računalo ovlaštenom prodavaču ili prodajnom predstavniku tvrtke Lenovo kako biste zamijenili sistemsku ploču. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada.
  • Page 71: Postavljanje Sigurnosnog Čipa

    Korištenje BitLocker šifriranja pogona u sustavu Windows Da biste zaštitili računalo od neovlaštenog pristupa, svakako koristite softver za šifriranje pogona, kao što je BitLocker šifriranje pogona u sustavu Windows. Windows BitLocker šifriranje pogona u sustavu Windows integralna je sigurnosna značajka sustava Windows 7.
  • Page 72: Korištenje Čitača Otiska Prsta

    Napomena: Client Security Solution nije unaprijed instaliran na modelima sa sustavom Windows 7. Da biste konfigurirali sigurnosni čip, morate preuzeti najnoviju verziju programa Client Security Solution s web-mjesta tvrtke Lenovo. Da biste preuzeli Client Security Solution, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/support. Zatim slijedite upute na zaslonu.
  • Page 73 Značenja LED indikatora čitača otiska prsta Tablica 4. Popis značenja LED pokazatelja čitača otiska prsta Ponašanje LED indikatora Opis Svijetli zeleno Čitač otiska prsta spreman je za učitavanje otiska. Jedanput zasvijetli zeleno U tijeku je provjera autentičnosti otiska prsta ili je već dovršena. Treperi zeleno Čitač...
  • Page 74 Lenovo ili prodajnom predstavniku da biste lozinku poništili. Ako zaboravite lozinku za tvrdi disk, Lenovo je ne može ponovno postaviti niti može oporaviti podatke na tvrdom disku. Računalo ćete morati odnijeti ovlaštenom serviseru tvrtke Lenovo ili prodajnom predstavniku da bi vam zamijenio tvrdi disk.
  • Page 75 • Predesktop Authentication: omogućite ili onemogućite provjeru autentičnosti pomoću otiska prsta prije učitavanja operacijskog sustava. • Reader Priority: odredite prioritet čitača otiska prsta ako je priključen vanjski čitač otiska prsta. • Security Mode: navedite postavke sigurnosnog načina. • Password Authentication: omogućite ili onemogućite provjeru autentičnosti lozinke. Napomena: Ta se stavka pojavljuje ako je odabran način sigurnosti High (Visoka).
  • Page 76: Obavijest O Brisanju Podataka S Tvrdog Diska Ili Statičkog Diska

    čekićem, ili magnetski, pomoću jake magnetske sile, nakon čega podatke više neće biti moguće čitati. No preporučujemo vam da koristite softver (plaćeni) ili uslugu (plaćenu) specijaliziranu za te svrhe. Lenovo nudi aplikaciju Secure Data Disposal™ za brisanje podataka na tvrdom disku. Da biste preuzeli neku od tih aplikacija, posjetite web-mjestohttp://www.lenovo.com/support.
  • Page 77: Zaštita Podataka Od Virusa

    Na računalo je unaprijed instaliran protuvirusni program, pa možete otkriti i ukloniti viruse. Protuvirusni je program osmišljen da vam pomogne pri otkrivanju i uklanjanju virusa. Lenovo vam daje punu verziju protuvirusnog softvera na računalu s 30-dnevnom pretplatom. Nakon 30 dana morate obnoviti licencu da biste nastavili primati ažuriranja protuvirusnog softvera.
  • Page 78 Vodič za korisnike...
  • Page 79: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka Ovo poglavlje sadrži informacije o rješenjima za oporavak koje omogućuje Lenovo. • “Stvaranje i korištenje medija za oporavak” na str. 63 • “Izvođenje operacija sigurnosnog kopiranja i obnavljanja” na str. 64 • “Korištenje radnog prostora Rescue and Recovery” na str. 65 •...
  • Page 80: Izvođenje Operacija Sigurnosnog Kopiranja I Obnavljanja

    Da biste stvorili medije za oporavak u operacijskom sustavu Windows 7, kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks (Diskovi za tvorničko obnavljanje). Zatim slijedite upute na zaslonu. Korištenje medija za oporavak U operacijskom sustavu Windows 7 medije za oporavak možete koristiti samo da biste računalo vratili na tvornički zadane postavke.
  • Page 81: Korištenje Radnog Prostora Rescue And Recovery

    1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje). Otvorit će se program Rescue and Recovery. 2. U glavnom prozoru programa Rescue and Recovery kliknite strelicu Launch advanced Rescue and Recovery (Pokreni napredno spašavanje i oporavak).
  • Page 82: Kreiranje I Korištenje Medija Za Spašavanje

    Stvaranje medija za spašavanje Da biste kreirali medij za spašavanje u sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 83: Ponovno Instaliranje Aplikacija I Upravljačkih Programa Uređaja

    Korištenje medija za spašavanje Ovaj odlomak sadrži upute za upotrebu medija za spašavanje koji ste stvorili. • Ako ste stvorili medij za spašavanje pomoću diska, koristite taj medij za spašavanje pomoću sljedećih uputa: 1. Isključite računalo. 2. Nekoliko puta pritisnite i otpustite F12 tipku dok uključujete računalo. Kada se prikaže prozor Boot Menu (Izbornik pokretanja), otpustite tipku F12.
  • Page 84: Rješavanje Problema Obnavljanja

    Pažnja: Ako su vam potrebni ažurirani upravljački programi, nemojte ih preuzimati na web-mjestu Windows Update. Zatražite ih od tvrtke Lenovo. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Korištenje najnovijih upravljačkih programa uređaja” na str. 134. Rješavanje problema obnavljanja Ako ne možete pristupiti radnom području Rescue and Recovery ili Windows okolini, napravite nešto od...
  • Page 85: Poglavlje 6. Zamjena Uređaja

    Ako umetnete bateriju neovlaštenog proizvođača ili bateriju namijenjenu korištenju u nekom drugom sustavu, sustav se neće napajati. Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe.
  • Page 86 Napomena: Ako je umetnuta neodobrena baterija, prikazat će se sljedeća poruka: “Ovaj sustav ne podržava umetnutu bateriju i neće je puniti. Bateriju zamijenite odgovarajućom baterijom tvrtke Lenovo za ovaj sustav”. OPASNOST Ako nepravilno umetnete punjivu bateriju, postoji opasnost od eksplozije. Baterija sadrži male količine štetnih tvari.
  • Page 87: Zamjena Memorijskog Modula

    4. Umetnite potpuno napunjenu bateriju tako da sjedne na svoje mjesto. 5. Gurnite zasun baterije u položaj zaključavanja. 6. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena memorijskog modula Prije početka ispišite ove upute. Povećanje kapaciteta memorije učinkovit je način ubrzavanja programa. Količinu memorije u računalu možete povećati ugradnjom zasebno dostupnih modula DDR3 (double data rate 3), SDRAM (synchronous dynamic random access memory) ili SO-DIMM (small outline dual inline memory module) u memorijski utor računala.
  • Page 88 3. Uklonite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 69. 4. Otpustite vijke , a zatim skinite poklopac 5. Ako je memorijski modul već umetnut u memorijski utor, zasune s obje strane utora istovremeno pogurnite prema van. Izvadite ga i sačuvajte ako vam ponovno zatreba. 6.
  • Page 89 7. Urez memorijskog modula obavezno poravnajte s tipkom u memorijskom utoru, a zatim memorijski modul umetnite u utor pod kutom od približno 20 stupnjeva. Čvrsto pritisnite. 8. Zakrećite memorijski modul dok ne sjedne na mjesto. 9. Provjerite je li memorijski modul čvrsto umetnut u utor te ne može li se lako pomaknuti. 10.
  • Page 90: Zamjena Tvrdog Diska Ili Statičkog (Ssd) Diska

    Zamjena tvrdog diska ili statičkog (SSD) diska Prije početka ispišite ove upute. Prilikom zamjene pogona pridržavajte se mjera opreza. Pažnja: Tvrdi disk i statički disk vrlo su osjetljivi. Uslijed neprimjerena rukovanja može doći do oštećenja te trajnog gubitka podataka. Slijedite ove preporuke: •...
  • Page 91 5. Statički ili tvrdi disk izvadite tako da povučete jezičac. 6. Odvojite bočne gumene vodilice od tvrdog diska ili bočne vodilice od statičkog diska. 7. Postavite bočne gumene vodilice na novi tvrdi disk ili bočne vodilice na novi statički disk. Poglavlje 6.
  • Page 92: Zamjena Tipkovnice

    8. Umetnite tvrdi disk ili statički disk u ležište, a potom ga čvrsto gurnite dok ne sjedne na mjesto. 9. Vratite poklopac ležišta , a potom ponovno pričvrstite vijak 10. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 69. 11. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena tipkovnice Prije početka ispišite ove upute.
  • Page 93 4. Otpustite vijke na poklopcu , a zatim uklonite poklopac 5. Skinite dva vijka koji pričvršćuju tipkovnicu. 6. Preokrenite računalo i otvorite zaslon. 7. Snažno gurnite tipkovnicu u smjeru strelica da biste oslobodili prednju stranu tipkovnice. Tipkovnica će se malo otvoriti Poglavlje 6.
  • Page 94 8. Oprezno podignite tipkovnicu dok ne vidite kako je priključena. Držeći tipkovnicu iznad računala odvojite priključak . Uklonite tipkovnicu Da biste umetnuli tipkovnicu, učinite sljedeće: 1. Priključite priključak. Vodič za korisnike...
  • Page 95 2. Umetnite tipkovnicu. Provjerite nalaze li se prednji rubovi tipkovnice ispod okvira, a zatim tipkovnicu pritisnite prema dolje. 3. Gurnite tipkovnicu dok čvrsto ne sjedne na mjesto. 4. Zatvorite zaslon računala i preokrenite računalo. Ponovno umetnite vijke. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 96: Zamjena Kartice Pci Express Mini Card Za Bežičnu Lan/Wimax Vezu

    5. Vratite poklopac memorijskog utora pa stegnite vijke. 6. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 69. 7. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena kartice PCI Express Mini Card za bežičnu LAN/WiMAX vezu U ovoj su temi navedene upute za zamjenu kartice PCI Express Mini za bežične LAN/WiMAX veze. OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna.
  • Page 97 4. Otpustite vijke , a zatim skinite poklopac 5. Ako je u pakiranju s karticom isporučen alat za uklanjanje priključaka, pomoću njega odvojite kabele s kartice. Ako alata nema, kabele odvojite tako da prstima uhvatite priključke pa ih nježno odvojite. 6.
  • Page 98 7. Uklonite karticu. 8. Rub nove kartice PCI Express Mini s kontaktima poravnajte s odgovarajućim utorom s kontaktima na računalu. Napomena: Ako nova kartica PCI Express Mini Card ima dva priključka, kao na sljedećoj slici, postavite bijeli kabel u zaštitnu cijev za kabel. Vodič...
  • Page 99 9. Pritisnite gornju stranu konektora i zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto , a potom je učvrstite vijkom 10. Priključite kabele na novu karticu PCI Express Mini. Pazite da sivi kabel na kartici spojite na priključak s oznakom “MAIN” ili “M”, a crni kabel na priključak s oznakom “AUX” ili “A”. Napomena: Ako su na kartici PCI Express Mini tri priključka, sivi kabel priključite na priključak na kartici s oznakom “TR1”, a crni kabel na priključak s oznakom “TR2”.
  • Page 100 12. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 69. 13. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena kartice PCI Express Mini s tri priključka Ako je računalo opremljeno značajkom višestrukog ulaza i višestrukog izlaza (MIMO), uz njega se isporučuje kartica PCI Express Mini s tri priključka.
  • Page 101 6. Skinite vijak . Kartica će iskočiti 7. Uklonite karticu. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 102 8. Rub nove kartice s kontaktima poravnajte s odgovarajućim kontaktom u utoru na računalu. Napomena: Ako nova kartica PCI Express Mini Card ima dva priključka, kao na sljedećoj slici, postavite bijeli kabel u zaštitnu cijev za kabel. 9. Pritisnite gornju stranu konektora i zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto , a potom je učvrstite vijkom Vodič...
  • Page 103: Zamjena Kartice Pci Express Mini Card Za Bežično Povezivanje S Wan-Om

    10. Priključite kabele na novu karticu PCI Express Mini. Pazite da sivi kabel priključite na priključak na kartici s oznakom “TR1”, bijeli kabel na priključak s oznakom “RO” ili “TR3”, a crni kabel na priključak s oznakom “TR2”. 11. Vratite poklopac memorijskog utora pa stegnite vijke. 12.
  • Page 104 1. Isključite računalo, a zatim iz njega isključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Pričekajte tri do pet minuta da se računalo ohladi. 2. Zatvorite zaslon računala i preokrenite računalo. 3. Uklonite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 69. 4. Otpustite vijke , a zatim skinite poklopac 5.
  • Page 105 6. Skinite vijak . Kartica će iskočiti 7. Uklonite karticu. 8. Rub nove kartice za bežični WAN s kontaktima poravnajte s odgovarajućom utičnicom. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 106 9. Pritiskanjem gornje strane svakog priključka zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto. Karticu pričvrstite vijkom Napomena: Kartica može imati i samo jedan priključak, ovisno o konfiguraciji sustava na računalu. 10. Priključite kabele na novu karticu za bežični WAN. Napomena: Ovisno o modelu, oznake za priključke na kartici možda izgledaju drukčije od onih prikazanih na slici u nastavku.
  • Page 107 12. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 69. 13. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Ako je računalo opremljeno karticom PCI Express Half Mini, zamijenite je na sljedeći način: 1. Isključite računalo, a zatim iz njega isključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Pričekajte tri do pet minuta da se računalo ohladi.
  • Page 108 6. Skinite vijak . Kartica s držačem će iskočiti 7. Uklonite karticu s držačem. 8. Izvucite karticu iz držača. 9. Umetnite novu karticu u držač. Vodič za korisnike...
  • Page 109 10. Rub nove kartice za bežični WAN s kontaktima poravnajte s odgovarajućom utičnicom. 11. Pritiskanjem gornje strane svakog priključka zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto. Karticu pričvrstite vijkom Napomena: Kartica može imati i samo jedan priključak, ovisno o konfiguraciji sustava na računalu. 12.
  • Page 110: Zamjena Uređaja Serial Ultrabay Slim

    13. Vratite poklopac memorijskog utora pa stegnite vijke. 14. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 69. 15. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena uređaja Serial Ultrabay Slim Da biste zamijenili uređaj Serial Ultrabay Slim, učinite sljedeće: 1.
  • Page 111: Zamjena Sim Kartice

    3. Novi uređaj čvrsto gurnite u ležište, a potom ga pritisnite da biste ga utisnuli u priključak. Zamjena SIM kartice Prije početka ispišite ove upute. Računalo možda bude tražilo SIM karticu radi uspostavljanja bežične WAN mreže. Ovisno o državi isporuke, SIM kartica možda je već...
  • Page 112: Zamjena Pričuvne Baterije

    U slučaju nepravilne zamjene pričuvne baterije postoji opasnost od eksplozije. Pričuvna baterija sadrži male količine štetnih tvari. Da biste izbjegli ozljede: • Zamijenite samo vrstom baterije koji preporučuje Lenovo. • Držite baterijski uložak daleko od vatre. • Ne izlažite ga visokim temperaturama.
  • Page 113 5. Odvojite priključak . Zatim izvadite pričuvnu bateriju 6. Umetnite pričuvnu bateriju . Zatim priključite priključak 7. Vratite tipkovnicu. Pogledajte “Zamjena tipkovnice” na str. 76. 8. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 69. 9. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Poglavlje 6.
  • Page 114 Vodič za korisnike...
  • Page 115: Poglavlje 7. Poboljšavanje Računala

    Među tom su dodatnom opremom memorija, pohrana, mrežni prilagodnici, priključne stanice, replikatori priključaka, baterije, prilagodnici napona, pisači, skeneri, tipkovnice, miševi i još mnogo toga. Lenovo omogućuje kupnju 24 sata dnevno, 7 dana tjedno, izravno putem interneta. Potrebni su vam samo internetska veza i kreditna kartica.
  • Page 116: Umetanje Drugog Tvrdog Diska U Ležište Serial Ultrabay Slim

    1. Da biste računalo prebacili u stanje mirovanja, pritisnite kombinaciju tipki Fn + F4. 2. Zamijenite uređaj prema uputama u odjeljku “Zamjena uređaja Serial Ultrabay Slim” na str. 94. Umetanje drugog tvrdog diska u ležište Serial Ultrabay Slim Kapacitet računala možete nadograditi umetanje drugog tvrdog diska. Da biste ugradili sekundarni tvrdi disk u računalo, učinite sljedeće: 1.
  • Page 117 2. Umetnite tvrdi disk u prilagodnik tako da je naljepnica okrenuta prema gore. Napomena: ako je na tvrdi disk pričvršćen jezičac, pazite da ne ostane ispod diska. 3. Priključite tvrdi disk na priključak. Poglavlje 7. Poboljšavanje računala...
  • Page 118: Replikatori Priključnica I Priključne Stanice Thinkpad

    4. Zatvorite blokator tvrdog diska da biste fiksirali tvrdi disk. Napomene: • Provjerite je li tvrdi disk dobro sjeo u prilagodnik za tvrdi disk. • U prilagodnik ThinkPad Serial Hard Drive Bay Adapter III nije moguće umetnuti tvrdi disk za druga računala iz serije ThinkPad.
  • Page 119: Pogled Sprijeda

    • ThinkPad Mini Dock Series 3 • ThinkPad Mini Dock Series 3 with USB 3.0 • ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 • ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Računalo priključite na jedan od replikatora priključnica ili jednu od priključnih stanica da biste mu proširili radne mogućnosti: Kada je računalo priključeno na replikator priključnica ili priključnu stanicu, nikada nemojte podizati cijeli sklop tako da uhvatite samo računalo.
  • Page 120 ThinkPad Mini Dock Series 3 i ThinkPad Mini Dock Series 3 with USB 3.0 Tipka za napajanje: pritisnite tipku za napajanje da biste isključili ili uključili računalo. Pokazivač prekidača za zaključavanje: svijetli kada je tipka za zaključavanje sustava u zaključanom položaju.
  • Page 121: Pogled Straga

    Pokazivač prekidača za zaključavanje: svijetli kada je tipka za zaključavanje sustava u zaključanom položaju. Ako je tipka za zaključavanje sustava u zaključanom položaju, gumb za izbacivanje za priključne stanice zaključan je te ne možete priključiti ni ukloniti računalo. Pokazivač statusa priključivanja: svijetli kada je računalo priključeno na priključnu stanicu. Gumb za izbacivanje: pritisnite tipku za izbacivanje da biste računalo otpustili iz priključne stanice.
  • Page 122 ThinkPad Mini Dock Series 3 i ThinkPad Mini Dock Series 3 with USB 3.0 Priključak za napajanje: priključite prilagodnik izmjeničnog napona. Priključak DisplayPort: priključite zaslonski uređaj. DVI priključak: priključite monitor koji podržava Single-Link DVI. Napomena: DVI priključak pruža samo digitalno sučelje. Ovaj je priključak moguće koristiti samo uz računalo koje podržava DVI vezu uspostavljenu putem priključnih stanica.
  • Page 123: Priključivanje Replikatora Priključnica Ili Priključne Stanice Thinkpad

    ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 i ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Priključci DisplayPort: priključite uređaje za prikaz. DVI priključci: priključite monitore koji podržavaju Single-Link DVI. Napomena: DVI priključci pružaju samo digitalno sučelje. Priključke je moguće koristiti samo uz računalo koje podržava DVI vezu uspostavljenu putem priključnih stanica.
  • Page 124 • Ako je računalo uključeno, provjerite jesu li operacije u kojima sudjeluju uređaji povezani s USB priključkom dovršene. Provjerite i jesu li sve veze s Ethernet priključkom prekinute. • Crteži u nastavku odnose se na ThinkPad Mini Dock Series 3. Isti postupak primjenjuje se i na druge priključne stanice.
  • Page 125 3. Računalo postavite na platformu priključne stanice tako da gornji lijevi kut računala bude poravnat s pločom vodilicom. 4. Računalo umetnite u priključnu stanicu i gurajte dok ne čujete škljocaj. Računalo je priključeno na priključnu stanicu. Napomena: Ako pokazatelj statusa priključivanja ne svijetli kada priključite priključnu stanicu, računalo nije ispravno povezano.
  • Page 126: Odvajanje Replikatora Priključnica Ili Priključne Stanice Thinkpad

    Povezivanje vanjskog zaslona s priključnim stanicama ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 ili ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Grupa 1 (gornja slika) i grupa 2 (donja slika) neovisne su jedna o drugoj. Svaki ima priključak DisplayPort i DVI.
  • Page 127: Sigurnosna Značajka

    Lenovo nudi mehaničke brave različitih veličina kao dodatnu opremu. Napomena: Za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki odgovorni ste sami. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse bilo kojeg uređaja za zaključavanje ili sigurnosnih značajki.
  • Page 128 Vodič za korisnike...
  • Page 129: Poglavlje 8. Dodatna Konfiguracija

    Ako se na računalu nalazi tvrdi disk i mSATA statički disk, ne preporučuje se korištenje mSATA statičkog diska kao uređaja za pokretanje. mSATA statički disk osmišljen je i razvijen samo da bi poslužio kao “predmemorija”. Ako mSATA statički disk koristite kao uređaj za pokretanje, ne jamči se njegova pouzdanost. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 130: Instalacija Operacijskog Sustava Windows 7

    9. Instalirajte upravljačke programe uređaja. Pogledajte “Instalacija upravljačkih programa uređaja” na str. 115. Instaliranje zakrpa registra za sustav Windows 7 Da biste instalirali ove zakrpe registra, idite na web-mjesto http://www.lenovo.com/support • zakrpa registra koja omogućava aktiviranje iz stanja mirovanja putem LAN mreže za uređaje s programom Energy Star •...
  • Page 131: Instalacija Upravljačkih Programa Uređaja

    Instalacija upravljačkog programa za jedinstveni čitač četiri medijske kartice Da biste mogli koristiti jedinstveni čitač četiri memorijske kartice, morate preuzeti i instalirati upravljački program Ricoh Multi Card Reader Driver s web-mjesta za podršku tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/support Instalacija upravljačkog programa za USB 3.0. u operacijskom sustavu Windows 7 Ako je na računalo predinstaliran operacijski sustav Windows 7, podržava funkcije standarda USB 3.0.
  • Page 132: Thinkpad Setup

    Napomena: Ako na tvrdom disku ne možete pronaći potrebne dopunske datoteke, upravljačke programe uređaja i aplikacije ili ako su vam potrebna njihova ažuriranja ili pak najnovije informacije o tim datotekama, idite na http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Računalo se isporučuje s programom ThinkPad Setup, koji omogućuje odabir različitih parametara postavljanja.
  • Page 133: Izbornik Main

    Napomena: Ako trebate vratiti postavke na njihovo originalno stanje u trenutku kupovine, pritisnite F9 tipku da biste učitali zadane postavke. Na podizborniku Restart također možete odabrati mogućnost učitavanja zadanih postavki ili pak odbaciti promjene. 6. Odaberite Restart. Pomaknite pokazivač na željenu mogućnost za ponovo pokretanje računala, a zatim pritisnite Enter.
  • Page 134 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Ako odaberete AC and Battery, funkcija Wake On LAN omogućena je pri svim izvorima napajanja. Napomena: za aktivaciju funkcije Wake on LAN prilikom primanja paketa za aktivaciju potreban je izmjenični napon.
  • Page 135 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika USB 3.0 Mode • Disabled USB 3.0 funkcionira samo u operacijskom sustavu • Enabled Windows 7. Ako koristite • Auto neki drugi operacijski sustav Windows, a ne Windows 7, USB priključci funkcionirat će kao USB 2.0 priključci.
  • Page 136 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Display Boot Display Device • ThinkPad LCD Odabir uređaja za prikaz koji se aktivira tijekom • Analog (VGA) pokretanja. Odabir se • Digital on ThinkPad odnosi na pokretanje, upit za unos lozinke i program •...
  • Page 137 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Napomena: svaka shema utječe na glasnoću ventilatora, temperaturu i performanse. Optical Drive Speed • High Performance Postavljanje brzine optičkog pogona radi postizanja • Normal željenih performansi. • Silent •...
  • Page 138 Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Intel (R) Rapid Start • Disabled Napomena: Da biste koristili tu značajku, Technology • Enabled potrebna vam je posebna particija na statičkom disku. Enter after: • Immediately Kada je ta značajka •...
  • Page 139: Izbornik Date/Time

    Tablica 5. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Intel AMT Intel AMT Control • Disabled Ako odaberete Enabled, konfigurira se Intel AMT • Enabled (eng. Active Management • Permanently Disabled Technology) te se pojavljuju dodatne stavke na izborniku MEBx (Management Engine BIOS Extension) Setup.
  • Page 140: Izbornik Security

    2. Za odabir polja pritisnite tabulator, Shift + tabulator ili Enter. 3. Upišite datum ili vrijeme. Napomena: datum i vrijeme možete postaviti i pritiskom na tipke “–” ili “+”. Izbornik Security Ako želite postaviti sigurnosne značajke računala, na izborniku programa ThinkPad Setup odaberite Security. U sljedećoj su tablici navedene stavke izbornika Security.
  • Page 141 Tablica 6. Stavke izbornika Security (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika spriječili neovlašten pristup, postavite provjeru autentičnosti korisnika u operacijskom sustavu. • Disabled Power-On Password Pogledajte “Lozinka za uključivanje” na str. 50. • Enabled Hard Disk x Password • Disabled Pogledajte “Lozinke za tvrdi disk”...
  • Page 142 Tablica 6. Stavke izbornika Security (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Clear Security Chip • Enter Čišćenje ključa za šifriranje. Napomena: Ta se stavka prikazuje samo ako ste odabrali Active za mogućnost Security Chip. Intel TXT Feature • Disabled Omogućivanje i onemogućivanje tehnologije Intel Trusted Execution Technology.
  • Page 143: Izbornik Startup

    Tablica 6. Stavke izbornika Security (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika ExpressCard Slot • Disabled Ako odaberete Enabled, možete koristiti utor za ExpressCard. • Enabled Ultrabay (HDD/Optical) • Disabled Ako odaberete Enabled, možete koristiti Ultrabay (HDD/optički) uređaj. • Enabled Memory Card Slot •...
  • Page 144 1. Odaberite Boot ili Network, a zatim pritisnite tipku Enter. Prikazuje se popis zadanog pokretanja na kojemu je naveden redoslijed pokretanja uređaja. Navedeni su čak i uređaji koji nisu priključeni ili instalirani na računalo. • Pomoću podizbornika Boot navedite redoslijed pokretanja koji se izvodi prilikom uključivanja računala. •...
  • Page 145: Izbornik Restart

    Tablica 7. Stavke izbornika Startup (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika UEFI/Legacy Boot • Both Odabir mogućnosti pokretanja sustava. • UEFI Only • Both: sustav će se pokrenuti prema postavci za UEFI/Legacy Boot • Legacy Only Priority. • UEFI Only: sustav će se pokrenuti iz operacijskog sustava koji podržava UEFI.
  • Page 146: Ažuriranje Sučelja Uefi Bios Računala

    Katkad se prilikom dodavanja softvera, hardvera ili upravljačkog programa uređaja može pojaviti poruka da UEFI BIOS morate ažurirati radi pravilnog funkcioniranja novog elementa. Da biste ažurirali UEFI BIOS, posjetite sljedeće web-mjesto i slijedite upute na zaslonu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Korištenje upravljanja sustavom Ovaj je odjeljak prvenstveno namijenjen administratorima mreža.
  • Page 147: Postavljanje Značajki Upravljanja

    produktivnosti. Time se ne ometa rad korisnika tijekom radnog vremena, a promet LAN-om održava se na minimalnoj razini. Ako se računalo uključi funkcijom Wake on LAN, koristi se slijed mrežnog pokretanja Network Boot. Asset ID EEPROM Asset ID EEPROM sadrži podatke o sustavu, uključujući konfiguraciju i serijske brojeve najvažnijih komponenti.
  • Page 148 Ažuriranje za ponovno postavljanje Administrator mreže može daljinski ažurirati programe sustava na računalu putem upravljačke konzole. Moraju biti zadovoljeni sljedeći preduvjeti: • Vaše se računalo mora pokrenuti putem LAN mreže. • Računalo mora biti aktivirano u okruženju Preboot eXecution Environment. •...
  • Page 149: Poglavlje 9. Sprečavanje Problema

    • Barem jedanput tjedno izradite sigurnosnu kopiju svojih podataka. Ako radite s važnim podacima, bilo bi dobro to napraviti svaki dan. Lenovo nudi velik broj mogućnosti iza izradu sigurnosnih kopija za vaše računalo. Za većinu uređaja dostupni su optički pogoni za višekratno snimanje koje je jednostavno instalirati.
  • Page 150: Korištenje Najnovijih Upravljačkih Programa Uređaja

    Program System Update pomaže u održavanju ažiriranosti softvera na vašem sustavu. Paketi za ažuriranje pohranjuju se na poslužiteljima tvrtke Lenovo i mogu se preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo za podršku. Paketi za ažuriranje mogu sadržavati aplikacije, upravljačke programe za uređaje, nadopune za ponovno postavljanje UEFI BIOS i ažuriranja softvera.
  • Page 151: Briga O Računalu

    Briga o računalu Iako je vaše računalo oblikovano za pouzdano funkcioniranje u normalnim radnim okruženjima, potrebno je razumno rukovati s njim. Uz ove ćete vrijedne savjete svojim računalom rukovati učinkovitije i uz veći užitak. Pazite na to gdje i kako radite •...
  • Page 152 što dovršite prijenos podataka. To bi moglo oštetiti podatke. Budite oprezni pri postavljanju lozinki • Zapamtite lozinke. Ako zaboravite lozinku nadglednika ili lozinku za tvrdi disk, tvrtka Lenovo je neće ukloniti i možda ćete morati zamijeniti matičnu ploču, pogon tvrdog diska ili statički disk.
  • Page 153: Čišćenje Poklopca Na Računalu

    Čišćenje poklopca na računalu S vremena na vrijeme očistite računalo na sljedeći način: 1. Pripremite mješavinu blagog deterdženta za pranje posuđa (onog koji ne sadrži abrazivni prašak ni jake kemikalije kao što su kiseline ili lužine). Pomiješajte ga s vodom u omjeru 1:5 (1 dio deterdženta na 5 dijelova vode).
  • Page 154 Vodič za korisnike...
  • Page 155: Poglavlje 10. Rješavanje Problema S Računalom

    • “Rješavanje problema” na str. 139 Dijagnosticiranje problema Ako naiđete na probleme s vašim računalom, neka vam program Lenovo Solution Center posluži kao početna točka za njihovo rješavanje. Napomene: • Program Lenovo Solution Center dostupan je samo na modelima s predinstaliranim operacijskim sustavom Windows 7.
  • Page 156: Prolivena Tekućina Na Tipkovnicu

    2. Dok je računalo isključeno, uklonite sve izvore napajanje iz njega (bateriju i napajanje). Pritisnite i držite tipku za napajanje 10 sekundi. Uključite napajanje, ali nemojte umetnuti bateriju u računalo. Ako se računalo ne uključi, prijeđite na treći korak. Napomena: Nakon što se računalo pokrene i aktivira sustav Windows, isključite ga pomoću odgovarajućeg postupka isključivanja.
  • Page 157 Rješenje: Kontrolni zbroj lozinke nadzornika u memoriji EEPROM nije točan. Potrebno je zamijeniti matičnu ploču. Dajte računalo na popravak. • Poruka: 0182: Nepravilna vrijednost CRC ili sigurnosne postavke u memoriji EEPROM. Pokrenite ThinkPad Setup (Postavljanje računala ThinkPad). Rješenje: Kontrolni zbroj sigurnosnih postavki u memoriji EEPROM nije točan. Pokrenite ThinkPad Setup (Postavljanje računala ThinkPad) da biste provjerili sigurnosne postavke, pritisnite F10 i zatim pritisnite Enter da biste ponovno pokrenuli sustav.
  • Page 158 postavku. Pritisnite F10 i zatim pritisnite Enter da biste ponovno pokrenuli sustav. Ako se problem nastavi pojavljivati, dajte računalo na popravak. • Poruka: 0271: Provjerite postavke datuma i vremena Rješenje: Niti datum niti vrijeme nisu podešeni u računalu. Postavite datum i vrijeme koristeći ThinkPad Setup (Postavljanje sustava ThinkPad).
  • Page 159: Pogreške Bez Poruka

    Rješenje: Došlo je do kvara na ventilatoru za hlađenje. Dajte računalo na popravak. • Poruka: Ovaj sustav ne podržava baterije koje nije proizvela ili odobrila tvrtka Lenovo. Sistem će se nastaviti podizati, ali neće puniti neodobrene baterije. Pritisnite tipku ESC da biste nastavili.
  • Page 160: Poruke Sa Zvučnim Signalima

    Ako su te stavke ispravno postavljene, a zaslon je i dalje prazan, dajte računalo na popravak. • Problem: kada uključim računalo, prikazuje se samo bijeli pokazivač na praznom zaslonu. Rješenje: ako ste izmijenili particiju na pogonu tvrdog diska ili na statičkom disku pomoću softvera za postavljanje particija, informacije o toj particiji ili glavni zapis za podizanje možda su uništeni.
  • Page 161: Rad S Mrežom

    4. Provjerite jesu li konfiguracija i kompatibilnost memorije pravilne, uključujući maksimalnu veličinu memorije i brzinu memorije. Pojedinosti potražite u uputama u odjeljku “Zamjena memorijskog modula” na str. 71. 5. Pokrenite dijagnostičke programe. Pogledajte “Dijagnosticiranje problema” na str. 139. Rad s mrežom Slijede najčešći problemi s mrežom: Problemi s Ethernet vezom •...
  • Page 162 Rješenje: provjerite je li značajka Wake on LAN omogućena u programu ThinkPad Setup. Ako jest, od administratora LAN mreže zatražite potrebne postavke. • Problem: Vaše računalo ima značajku gigabitne Ethernet veze, ali ne može se povezati s mrežom uz brzinu od 1000 Mb/s. Umjesto toga povezuje se uz brzinu od 100 Mb/s. Rješenje: - Pokušajte upotrijebiti drugi kabel.
  • Page 163: Tipkovnica I Drugi Uređaji Za Pokazivanje

    4. Kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor Zvuk. • Problem: stavke programa PIM (Personal Information Manager – Upravitelj osobnih podataka) poslane iz operacijskog sustava Windows 7 ne mogu se na pravilan način primiti u adresar bilo kojeg drugog uređaja s omogućenom značajkom Bluetooth.
  • Page 164: Uređaji Za Prikaz I Multimediju

    Uređaji za prikaz i multimediju U ovoj temi opisuju se najčešći problemi s uređajima za prikaz i medije, uključujući zaslon računala, vanjski monitor, audiouređaje i optički pogon. Problemi sa zaslonom računala • Problem: Zaslon je prazan. Rješenje: Učinite sljedeće: - Da biste prikazali sliku, pritisnite tipku Fn + F7. - Ako koristite prilagodnik izmjeničnog napona ili ako koristite bateriju i indikator stanja baterije svijetli (zelen je), pritisnite Fn + F9 da biste povećali svjetlinu zaslona.
  • Page 165 Rješenje: To je sastavna karakteristika TFT tehnologije. Zaslon računala sadrži velik broj tranzistora s tankim filmom (TFT tranzistori). Sa zaslona uvijek mogu nestati neke točkice, a na njemu se uvijek može pojaviti i manji broj bezbojnih ili presvijetlih točkica. Problemi s vanjskim monitorom •...
  • Page 166 • Problem: Prebacivanje prikaza s jednog na drugi monitor ne radi. Rješenje: Koristite li funkciju proširene radne površine, onemogućite je i promijenite lokaciju izlaza na zaslon. Ako se reproducira film u DVD formatu ili videoisječak, zaustavite reprodukciju, zatvorite aplikaciju i zatim promijenite lokaciju izlaza na zaslon. •...
  • Page 167: Problemi S Čitačem Otiska Prsta

    • Problem: Zvuk se ne može potpuno isključiti čak i ako glavnu kontrolu glasnoće postavite na minimalnu razinu. Rješenje: i dalje se čuje slab zvuk, čak i ako se glavna kontrola glasnoće postavi na minimalnu razinu. Da biste potpuno isključili zvuk, idite na glavnu kontrolu glasnoće i odaberite Mute speakers (Isključi zvuk zvučnika).
  • Page 168 • Problem: računalo se isključuje iako indikator napunjenosti baterije ne pokazuje da je baterija prazna ili pak radi iako indikator napunjenosti baterije pokazuje da je baterija prazna. Rješenje: Ispraznite bateriju i ponovno je napunite. • Problem: Vrijeme rada potpuno napunjene baterije je kratko. Rješenje: Ispraznite bateriju i ponovno je napunite.
  • Page 169: Problemi S Pokretanjem

    Ako ste primili poruku o pogrešci kada operacijski sustav učitava konfiguraciju radne površine nakon postupka samotestiranja pri uključivanju (POST), provjerite sljedeće stavke: • Prijeđite na web-mjesto tvrtke Lenovo za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support i pronađite poruku o pogrešci. • Prijeđite na početnu stranicu Microsoft baze znanja na adresi http://support.microsoft.com/ i pronađite poruku o pogrešci.
  • Page 170: Pogoni I Drugi Uređaji Za Pohranu

    • Problem: računalo prelazi u stanje mirovanja (uključuje se indikator stanja mirovanja) odmah nakon samotestiranja pri pokretanju (POST). Rješenje: Provjerite sljedeće: - Baterija je napunjena. - Operativna je temperatura unutar dopuštenog raspona. Pogledajte “Radno okruženje” na str. 13. Ako je baterija napunjena, a temperatura unutar dopuštenog raspona, otpremite računalo u servis. •...
  • Page 171 Kada nosite računalo. Riječ je o normalnom svojstvu tvrdog diska. To nije kvar. • Problem: Pogon tvrdog diska ne radi. Rješenje: na izborniku Boot programa ThinkPad Setup provjerite nalazi li se taj tvrdi disk na popisu Boot priority order. Ako se nalazi na popisu Excluded from boot order, znači da je onemogućen. Odaberite stavku na popisu i pritisnite kombinaciju tipki Shift + 1 da biste ga premjestili na popis Boot priority order.
  • Page 172: Problem Sa Softverom

    • Problem: Računalo ne može reproducirati CD, ili kvaliteta zvuka nije dobra. Rješenje: provjerite zadovoljava li disk standarde za vašu državu. Disk koji odgovara lokalnim standardima obično je označen s logom CD na naljepnici. Ako koristite disk koji ne odgovara tim standardima, ne možemo jamčiti njegov neometan rad ni zadovoljavajuću kvalitetu zvuka.
  • Page 173: Poglavlje 11. Traženje Podrške

    Dobivanje pomoći i servisa Ako vam je potrebna pomoć, usluga, tehnička podrška ili samo želite više informacija o proizvodima tvrtke Lenovo, na raspolaganju vam je mnoštvo izvora koje vam Lenovo nudi kao pomoć. Ovo poglavlje sadrži © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 174: Korištenje Programa Za Dijagnostiku

    Lenovo nudi tehničku pomoć za instalaciju servisnih paketa i pomoć u vezi s pitanjima o servisnim paketima za proizvode tvrtke Lenovo na koje je unaprijed instaliran sustav Microsoft Windows. Dodatne informacije zatražite od Centra za podršku korisnicima.
  • Page 175: Kupnja Dodatnih Usluga

    • Popravak hardvera tvrtke Lenovo - Ako se utvrdi da problem uzrokuje hardver tvrtke Lenovo koji je pod jamstvom, obučeno vam je osoblje na raspolaganju za pružanje primjerene razine usluge. • Vođenje tehničkih promjena - povremeno dolazi do promjena koje su nužne nakon što je proizvod prodan.
  • Page 176 Vodič za korisnike...
  • Page 177: Dodatak A. Napomene O Propisima

    Dodatak A. Napomene o propisima Informacije vezane uz bežične uređaje Interoperabilnost bežičnih uređaja Bežična LAN PCI Express Mini Card kartica dizajnirana je za interoperabilnost s bilo kojim bežičnim LAN uređajem temeljenim na tehnologiji raspršenja spektra izravnim slijedom (DSSS), metodi komplemantarnog kodiranja (CCK), i/ili radijskoj tehnologiji multipleksiranja dijeljenjem ortogonalne frekvencije (OFDM), a usklađena je sa sljedećim standardima: •...
  • Page 178: Lokacija Antena Za Bežičnu Vezu Ultraconnect

    Zato jer integrirane bežične kartice rade prema smjernicama iz sigurnosnih standarda i preporuka za radijske frekvencije, Lenovo smatra da su ti uređaji sigurni za upotrebu. Ti standardi i preporuke odražavaju slaganje i dogovor znanstvene zajednice i proizlaze iz promišljanja znanstvenika u raznim udruženjima i odborima, koji kontinuirano promatraju i tumače opsežnu istraživačku literaturu.
  • Page 179: Pronalaženje Pravnih Napomena O Bežičnoj Tehnologiji

    Glavna antena povezana sa značajkom bežičnog LAN-a ili WiMAX-a nalazi se u gornjem lijevom kutu zaslona računala. Antena za bežični WAN (glavna) Ako je računalo opremljeno značajkom bežičnog WAN-a, antena odašiljača nalazi se u gornjem lijevom dijelu zaslona računala. Antena za bežični WAN (dodatna) Ako je računalo opremljeno značajkom bežičnog WAN-a, dodatna se antena nalazi na gornjem desnom dijelu zaslona računala.
  • Page 180: Napomena O Klasifikaciji Izvoza

    (ECCN) 4A994.b. On se može ponovno izvesti, osim u države pod embargom na popisu država EAR E1. Napomene o elektroničkom isijavanju Informacije u nastavku odnose se na uređaje ThinkPad T430s i T430si, vrsta 2352, 2353, 2354, 2355, 2356, 2357 i 2358. Izjava o usklađenosti sa zahtjevima agencije Federal Communications...
  • Page 181: Europska Unija - Usklađenost S Direktivom O Elektromagnetskoj Kompatibilnosti

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 182: Izjava Vcci O Sukladnosti Za Japan Za Uređaje Klase B

    Izjava o sukladnosti za Japan, za proizvode koji se priključuju u sustav napajanja s nazivnim naponom nižim od ili jednakim 20 A po fazi Servisne informacije Lenovo proizvoda za Tajvan Priključivanje vanjskog monitora Ako priključite vanjski monitor, morate imati kabel videosučelja sa željeznom jezgrom.
  • Page 183: Dodatak B. Weee I Izjave O Recikliranju

    Lenovo potiče vlasnike informatičke tehnološke opreme da odgovorno recikliraju opremu koja se više ne koristi. Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć za vlasnike opreme pri recikliranju njihovih IT proizvoda. Informacije o ponudama za recikliranje proizvoda mogu se pronaći na web-mjestu tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/.
  • Page 184: Informacije O Recikliranju Za Brazil

    Ako ju želite zamijeniti novom, kontaktirajte mjesto gdje ste kupili računalo ili Lenovo servis. Ako ste ju zamijenili sami i želite se riješiti iskorištene litij baterije, izolirajte ju plastičnom trakom, kontaktirajte mjesto kupovine i slijedite njihove upute. Ako koristite Lenovo računalo kod kuće i trebate se riješiti litij baterije, morate to učiniti u skladu s lokalnim propisima...
  • Page 185: Informacije O Recikliranju Baterija Za Europsku Uniju

    Sudjelovanje korisnika važno je radi smanjenja mogućih učinaka baterija i akumulatora na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari. Podatke o pravilnom prikupljanju i obradi potražite na web-mjestu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Informacije o recikliranju baterija za Sjedinjenje Američke Države i Kanadu...
  • Page 186 Vodič za korisnike...
  • Page 187: Dodatak C. Energy Star Informacije O Modelu

    Sjedinjenih Država, namijenjen uštedi novca i zaštiti okoliša putem energetski učinkovitih proizvoda i postupaka. Lenovo je ponosan što svojim korisnicima može ponuditi proizvode koji su u skladu s ENERGY STAR zahtjevima. Lenovo računala sljedećih vrsta, ako imaju ENERGY STAR oznaku, osmišljena su i testirana da se prilagode zahtjevima ENERGY STAR programa za računala.
  • Page 188 5. Kliknite Power Management (Upravljanje napajanjem). 6. Poništite okvir Allow this device to wake the computer (Omogući ovom uređaju pokretanje računala iz stanja mirovanja). 7. Kliknite OK (U redu). Vodič za korisnike...
  • Page 189: Dodatak D. Napomene

    Lenovo može imati patente ili molbe za patente koje su još u toku, a koji pokrivaju predmet o kojem se govori u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata.
  • Page 190: Zaštitni Znaci

    Zaštitni znaci Sljedeći su pojmovi zaštitni znaci tvrtke Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboje: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraConnect UltraNav Intel i Intel SpeedStep zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Intel Corporation ili njezinih podružnica u Sjedinjenim Državama i drugim državama.
  • Page 192 Broj dijela: Printed in China (1P) P/N: *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad t430si

Table of Contents