Craftsman Incredi-Pull 316.794001 Operator's Manual page 22

2-cycle electric start capable backpack blower
Hide thumbs Also See for Incredi-Pull 316.794001:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Nouse nunca l aunidad para rociar productos quimicos, fertilizantes
uotras sustancias quepuedan c ontener materiales t6xicos.
Nocoloque l aunidad s obre ninguna superficie mientras este
funcionando.
Latoma deairepodria recoger residuos quealser
lanzados atraves l aabertura d edescarga, da_arian launidad, la
propiedad uocasionarian
lesiones graves a laspersonas
presentes o aloperador.
AIoperarla, noapunte n unca l asopladora endirecci6n de
personas, animales, ventanas o autom6viles.
Dirija siempre l os
residuos lejos delaspersonas, animales, ventanas oautom6viles.
Tenga m ucho c uidado c uando s ople residuos cerca deobjetos
s61idos como arboles, paredes, cercas, etc. C uando sea
posible, sople lejos detales objetos, nunca h acia ellos.
Tenga c uidado c uando t rabaje c erca deplantas valiosas. La
fuerza del a ire soplado p odria da_ar l asplantas delicadas.
Noguarde n unca launidad c oncombustible eneltanque n i
dentro d euna edificaci6n enlaquelosgases p uedan p onerse
encontacto c onuna llama expuesta (luces p iloto, e tc.) o
chispas (interruptores,
motores electricos, etc.).
Espere a que elmotor s eenfrie para guardar o transportar la
unidad. Cerci6rese deasegurar bien launidad a ltransportarla.
Guarde launidad e nunlugar s eco, b ajo Ilave oenalto, a finde
evitar suusonoautorizado o da_o. Mantengala
fuera del
alcance delosni_os.
Nomoje nirocie launidad c onagua niconningQn otro liquido.
Mantenga losmangos secos, limpios ysinsuciedades. Limpie l a
unidad d espues decada uso, c onsulte l asinstrucciones
de
Limpieza y almacenamiento.
Guarde estas instrucciones.
ConsQItelas con frecuencia y
utilicelas para instruir a otros usuarios. Sile presta esta unidad a
alguien, prestele tambien estas instrucciones.
OTRAS ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
Detenga el motor, asegQrese de que todas las piezas m6viles
esten detenidas, deje que la unidad se enfrie y desconecte
la
bujia antes de realizar cualquier mantenimiento
o reemplazar
piezas en la unidad.
GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES
• SiMBOLOS
INTERNACIONALES
Y DE SEGURIDAD
Este manual del operador describe simbolos y pictografias
internacionales y de seguridad que posiblemente
aparezcan en este producto.
Lea el manual del operador para informarse bien sobre la seguridad,
ensamblaje, operaci6n, mantenimiento
y reparaci6n.
SJMBOLO
SIGNIFICADO
SJMBOLO
SIGNIFICADO
,L
",,SJMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD
_
Indica peligr0, advertencia o precauci6n Puede
_
Utilizarse junto a otr0s S[mb01os o pictografiasl
EL MANUAL
DEL O PERADOR
|11I I1| ADVERTENCIA:
heae!010smanua!esdel
operador y siga todas las advertencias
e instrucciones
de Seguridad, N0 hacerlo puede ocasionar lesiones
graves a! operador y/o a las personas p[esentes;
4
t_
"USEPROTECCI6NPARALOSOJOSYO'DOS
ADVERTENClA:
Eos objetos ianzados
rUid0
"_11J
i
fuerte
pueden 0casionar lesiones graves a 10s ojosy
p
p6rdida
de !a aud!ci6nl S!empre que opeie esta
Unidad, Use gafas e !entes de seguridad que cutu!!an
. con !as normas actua!es ANS! Z87:1;y
Protecci6n
para los oidos: Deser necesario, use un protector
facia! completo,
--."COMBUSTiBLESiNPLOMO_qL_
USe Siempre CombUst!b!e fresco' limPio Ysin p!0mo:
e"_--'_
_' AC EITE
,_j
....
ConsUlte el tip0 de aceite adecuado en el manUal dei
operador:
,,NO USE COMBUSTIBLE
E85 EN ESTA UNIDAD
_
ADVERTENCIA:
Se
haC0_Probado
qUeeS
_, _1_
_
probable que el combustible
COn mas de ! 0% de
. etanoI da5e este motor, I0 que anular#, la garant!a:
' CONTROL DE ENCENDIDO/APAGADO
DE PARADA
I
ENCEND DO / ARRANQUE / FUNCIONAM ENTO
_ CONTROL DE ENCENDIDO/APAGADO
DE PARADA
U
APAGADO o PARADA
_ PERA DEL CEBADOR
I;_
Oprima 10 veces la pera del cebador, lentamente y
_
. porcompleto.
,_
_ , CONTROL DEL OBTURADOR
o
I 1
Posici6n de OBTURACION COMPLETA
2 • Posici6n de OBTURACION
PARCIAL
I
3 • Posici6n de MARCHA
17,j,,j _
b LOS OBJETOS
DESPEDIDOS
PUEDEN CAUSAR
/ _/_-
GRAVES LESIONES
/_Jr/<
ADVERTENCIA:
Los objetos peque_os pueden
-/_.
ser lanzados a gran velocidad y ocasionar lesiones.
Min. 5Oft ( 15m)DMANTENGA ALEJADOS A LOS PRESENTES
{._>M
ADVERTENOIA:
Mantenga a todos los presentes,
especialmente a los ni5os y animales dom6sticos, a
una distancia de al menos 50 pies (15 m).
J SUPERFICIE CALIENTE
ADVERTENCIA:
No toque un silenciador o
cilindro cal entes. Podria quemarse. Estas partes se
'Immm
ponen extremadamente
calientes durante la
operaci6n.
Despu6s de apagada la unidad, se
mantendr_,n calientes durante un rato.
' SOPLADORAS-
LA ASPAS GIRATORIAS DEL
IMPELENTE
PUEDEN OCASIONAR
LESIONES
GRAVES
ADVERTENCIA:
Detenga el motor y espere a que
el impelente se detenga antes de cambiar los tubos,
limpiar o Ilevar a cabo cualquier mantenimiento.
22

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

316.794001

Table of Contents