Craftsman 917.377781 Owner's Manual page 20

Rotary lawn mower 6.75 horsepower power-propelled 21" multi-cut
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Programa de Mantenimiento ......................... 30
Servicio y Adjustes ...................................
33-34
AImacenamiento
.......................................
35-36
Identificaci6n de problemas ...................... 36-37
Partes de repuesto ..................................
38-45
Servicio Sears ..................................
Contratapa
GARANTiA
LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afros, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segun las instrucciones
para la operaci6n y el mantenimiento
en el manual del
due_o, Sears reparara" gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
o Articulos que se desgastan durante el uso normal tabs como las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujia&
Reparaciones
necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose
a los
cigOe_ales doblados y a la falta de mantenimiento
del equipo segun las instrucciones
que se
incluyen en el manual del due_o.
El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Depart-
mento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unido& Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unido&
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi6n tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co, D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179
USA
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
,dl_Busque este simbolo que se_ala las precau-
clones de seguridad de importancia. Quiere
deci r - i i iATEN CION!!!i ii ESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD
ESTA COMPROMETIDA.
,dI_ADVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparacione&
_ADVERTENCIA:
Los bornes, terminales
y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos
de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros da_os reproductivos.
Lavar las manos
despu_s
de manipularlos.
,_I,PRECAUCI6N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes
y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros da_os reproductivos.
_ilLPRECAUClON:
El silenciador y otras
piezas del motor llegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas areas.
20

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents