Craftsman 917.387670 Owner's Manual page 28

Rotary lawn mower 4.75 horsepower 22" side discharge
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando haga el mantenimientoo
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de insec-
tos que pueden da_ar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, los grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daeiar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segedora tienen que mantenerse afilada.
_pmbie la cuchilla doblada o de_ada.
RECAUCI6N:
User solamente la hoja
de repuesto aprobada por el fabdcante de su
cortacdsped. User una hoja no aprobada por el
fabricante de su cortacdsped es paiigroso, pu-
ede da_ar su cortac6sped y anular su garantfa.
PAPA REMOVER LA CUCHILLA
1.
Desconecte elaiambre de la bujfay p6ngalo en
donde no pueda entrar en contacto con 6sta.
2.
Haga descanser la segadora en su lado.
Asegt_rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3.
Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4.
Remueva el pernc de la ouchilla girdndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj,
5.
Remueva la cuchilla y los artfculos de fer-
reterfa adjuntedoros (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del adaptador
de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas
condiciones para que funcione en forma edec-
uada. Cambie el adaptador si estd da_ado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
ciguefial del motor. Asegt_rese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigue-
_al est6n aiineedos.
2.
Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevedas en el edaptador.
3.
Asegdrese de que el borde de saiida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
haoia arriba hacia el motor.
4.
Instale el perno de la cuchilla con la aran-
dela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchma y el cigue_al.
5.
Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segedora y apriete el perno
de la cuchilla girdndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendeda es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituirlos s61ocon pernos apmbados
mostredos en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
Adaptador de la cuchilla__Chavetero
del
Ranura_
"_
ciguenal
Arandelade
Irt--..L _
/
I
Perno
Cigu_nal
_r_
I
\
\
/_-.
_/Cigu_nal
cuchilla
Borde de salida
Adaptador de la cuchilla
PAPA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos elafilarlacuchilla-pem
si Io hace, asegdrese de que quede balanosada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balancseda. Una cuchilla que no estd bai-
anceeda va a producir eventualmente daF_oen
la segedora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para reviser el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuosto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla est_ balanceeda debe permanecer
en la posici_n horizontal. Si cualquiera de
los extrernos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, aflle el extremo pesado hasta que 6eta
quede balancseda.
RECOGEDOR DE ClaSPED
(Si comprado como accesorio)
• El recogedor de crisped puede set mciado
con el agua de la manguera pero tiene que
ostar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de c6sped a menudo
para verificar si ostd daSado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. SI se
necesita cambiar el recogedor, cdmbielo
solamente por uno que sea apmbado por el
fabricante. Dd el nt_mem del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICACKSN
Use solamente aceite de detergente de aita cali-
dad clasificadocon la clasif'w.aci6n SG-SL de ser-
vicioAPI. Seleccione la calidad de viscosidad ShE
segdn su temperatura de operackSn esperada.
CALIDADES DE VISCC61DAD DE SAE
AVISO: A peser de que los acaites de multi-
28vi.scosided (5W30, 10W30, etc.) mejomn el

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents