Craftsman 917.378781 Owner's Manual page 28

Rotary lawn mower 7.0 horsepower power-propelled 21" rear discharge
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RECOGEDOR
DE CESPED
• El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene qua
estar seco cuando
sa
vaya a usar.
• Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si est._ dafiado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogador, c_mbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabfieante. De el n_mero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsibn delanteras
cada vez antes de segar, para asegurarse de
que se mueven libremente.
Si las ruedas no giran libremente quiere dacir
que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el
_rea de las ruedas de impulsi6n y tienen que
limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquilla y las arandelas.
2.
Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3.
Remueva la basura y los recortes de
cesped de dentro de la cubierta contra el
polvo, pifi6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4.
Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVISO:
Si despu_s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o
con un otro centro de servicio cualificado.
CAJA DE ENGRANAJES
• Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el _.rea alrededor de la
impulsi6n tienen qua mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces pot
temporada.
• La caja de engranajes se Ilena con
lubricante hasta el nivel adecuado en la
f_.brica. La t_nicavez que el lubricante
necesita atenci6n es cuando sele ha
prestado servicio a la caja de engranajes.
• Si se necesita lubricante, use solamente
aciete Elf, Parte No. REDUCTELF 100. No
use substitutos.
CAUDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
AVISO: A pesar de que los aceites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frfo, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar et consumo
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32° F. Revise el nivel del aceite del
motor m&s a menudo, para evitar un posible
dafio en el motor, debido a qua no tiene
suficiente aceite.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o pot Io menos una vez al aflo si la
segadora se utiliza menos 25 horas el afio.
Revise el nivel del aceite del c_rter antes de
arrancar el motor y despu6s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apdete el tap6n del
aceita en forma segura cada vez que revise e]
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est_ vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con _sta.
2.
Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado on una superficie limpia.
3.
Incline la cortadora de c_sped por este
eostado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora do atr&s para adelante para
remover todo el aceite qua se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4.
Limpie todo el aceite derramado en la
segadora y en el lado del motor.
5.
Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la seccibn de
Operaci6n de este manual.)
6.
Vuelva a conectar el alambre de la bujfa a
esta.
MOTOR
LUBRICACI(_N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viscosidad SAE segL_nsu temperatura do
operaci6n esperada.
Envase'
28

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents