Craftsman 917.378460 Owner's Manual page 18

6.5 horsepower 6.5 horsepower rotary lawn mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Garantfa
........................................................
18
Reglas de Seguridad ...............................
18-20
Montaje / Pre-Operacion
..............................
21
Operacion
................................................
22-25
Mantenimiento
.........................................
26-29
Programa
de Mantenimiento
.........................
26
Especificaciones
del Producto ..................... 27
Servicio
y Adjustes
.................................
29-30
Almacenamiento
......................................
31-32
Identificacion
de problemas .................... 32-33
Servicio
Sears .........................................
34-43
Orden de Partes ............................
Contratapa
GARANT[A
LIMITADA
DE DOS AIqOS PARA LA SEGADORA
A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman
se
mantenga,
lubdque y afine seg0n las instrucciones
para la operaci6n
y el mantenimiento
en el
manual del duefio, Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman
se usa para fines comerciales
o de arriendo,
esta garantia solo se
aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garanfia
no cubre:
• Artfculos que se desgastan
durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores
de la cuchilla,
las correas,
los filtros de aire y las bujias.
• Reparaciones
necesarias
debido al abuso o a la negligencia
del operador,
inciuyendose
a los
cig0efiales
doblados y a la falta de mantenimiento
del equipo seg0n las instrucciones
que se
incluyen en el manual del duefio.
EL SERVICIO
DE GARANT[A
ESTA DISPONIBLE
al devolver la segadora
a motor Craftsman
al
centro/departmento
de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se
aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos
legales especificos,
y puede que tambien tenga otros
derechos que varlan de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK
AND CO., D/817WA,
HOFFMAN
ESTATES,
IL 60179
USA
IMPORTANTE:
Esta maquina
cortadaora
es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan
las instruceiones
de seguridad
siguientes
se pueden
producir
lesiones graves o la muerte.
_IBusque
este sfmbolo que sefiala las
precauciones
de seguridad
de importancia.
Quiere decir-
iiiATENClON!!!iiiESTE
ALERTO.J
SU SEGURIDAD
ESTA
COMPROMETIDA.
_I, ADVERTENClA:
Siempre desconecte
el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque
por ac¢idente, durante
la
preparaci6n,
el transporte,
el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_I:_AI:)VERTENCIA:
Los bornes, terminales
y
accesorios
relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos
de plomo, productos
qufmicos conocidos
en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al
nacimiento
u otros dafios reproductivoe.
Lavar
las manos despu_s
de manlpularlos.
,_I,PRECAUCI6N:
El tubo de escape del
motor, algunos
de sus constituyentes
y
algunoe componentes
del vehfculo contienen
o desprenden
productos
quimicos
conocidos
en el Estado de California como causa de
c_lncer y defectos al nacimiento
u otros dafios
reproductivos.
A_,PRECAUCI(_N:
El silenciador
y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes
durante la operacion
y eiguen siendo
calientes
despu6s de que el motor haya
parado.
Para evitar quemaduras
severas,
permanezca
lejos de estas _lreas.
18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents