LG LX140 Manual Del Usuario
LG LX140 Manual Del Usuario

LG LX140 Manual Del Usuario

Teléfono
Hide thumbs Also See for LX140:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ESPAÑOL
L X 14 0
MANUAL DEL USUARIO
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LX140

  • Page 1 ESPAÑOL L X 14 0 MANUAL DEL USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡AVISO! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 3 Precaución de Seguridad Importante 8. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 9. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 4 22.Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 23. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Precaución de Seguridad Instalación de la batería Introducir y editar Importante información Extraer la batería Cargar la batería Introducción de texto Contenido Nivel de carga de la batería Ejemplos de introducción de texto 20 Active su Virgin Mobile cuenta Bienvenidos Uso de los menús del Encender y apagar el teléfono...
  • Page 6 1.5 Greeting 5.9 Help 3. Speed dials 1.6 Menu styles 6. Security 4. Voice dials 1.7 Font size 6.1 Lock phone 5. Information 1.8 Backlight 6.2 Change lock Virgin XL 1.9 Power save mode 6.3 Special #s 1.0 Status light Messaging 6.4 Delete contacts 1.* Contrast...
  • Page 7 Contenido Tools Sugerencias para un funcionamiento más Actualización de la FDA para los eficiente consumidores 1. Scheduler Manejo 2. Alarm clock 10 Consejos de Seguridad para Dispositivos electrónicos Conductores 3. Ez tip calculator Marcapasos 4. Calculator Las personas con marcapasos: Información al consumidor sobre Aparatos para la sordera la SAR...
  • Page 8: Bienvenidos

    Detalles técnicos una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de EL LX140 es un teléfono de triple modo que opera en memoria. ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 1900 MHz...
  • Page 9 Bienvenidos La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS Estándar de Institución Descripción (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro designada CDMA propagado de secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que ICS-95 adoptado para la interfaz ANSI J-STD-008 Interfaz de varios usuarios empleen un canal de frecuencia en la...
  • Page 10: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    Información sobre la exposición a accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios radiofrecuencias de la FCC que no puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de posterior del teléfono y que no se hayan probado...
  • Page 11: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del Teléfono Audífono Abra la tapa para contestar una llamada entrante Tapa Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Conector del audífono Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú de configuración de funciones. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas.
  • Page 12: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús 1. My Stuff 9. Power save mode 5. Text entry 7. Setup/Others 1. Auto-capital 0. Status light 1. Answer call 1. My ringtones 2. Auto-space *. Contrast 2. Auto-answer 2. My graphics 3. Word choice list 2.
  • Page 13 Descripción general de los menús 4. Contacts 6. Messaging 7. Tools 8. Recent calls 1. Send message 1. Find/Add entry 1. Scheduler 1. Missed calls 2. Voicemail 2. Groups 2. Alarm clock 2. Incoming calls 1. Call voicemail 3. Speed dials 1.
  • Page 14: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Encuentre el número de serie de su La batería teléfono Nota Usted puede comprobar la información como sigue: Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. Menu >...
  • Page 15: Cargar La Batería

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Cargar la batería Para usar el cargador incuido con su teléfono: Totalmente cargada Vacío ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador Active su Virgin Mobile cuenta distinto del que viene incluido con el AX140 puede dañar el teléfono o la batería.
  • Page 16: Teléfono

    encienda la pantalla de cristal líquido. 5. Su teléfono conectará con la red, y entonces la pantalla dirá "hi. Comience por favor a continuar el Nota proceso de la activación ". Enrolle abajo "para Como con cualquier otro dispositivo de radio, evite el comenzar"...
  • Page 17: Fuerza De La Señal

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Fuerza de la señal Hacer llamadas La calidad de las llamadas depende de la fuerza de 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En la señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra caso contrario, oprima por cerca de 3 en la pantalla según el número de barras que...
  • Page 18: Recibir Llamadas

    Recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar. Nota Si presiona cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada. 2. Oprima dos veces para dar por terminada la llamada.
  • Page 19: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    Acceso rápido a funciones prácticas Llamada en espera Marcados rápidos (del 1 al 9) Mantenga presionado el número de marcado rápido. Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos sonidos indican que otra llamada Introduzca el número de marcado rápido y oprima está...
  • Page 20: Introducir Y Editar Información

    Introducir y editar información Introducción de texto BACK : Presiónela para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala presionada Modos de introducción de texto para borrar el mensaje. Hay cuatro modos de introducir texto, números, Punctuation : En modo de T9, oprima para caracteres especiales y signos de puntuación.
  • Page 21: Ejemplos De Introducción De Texto

    1. Oprima la tecla suave derecha para pasar a Todas las letras aparecen en mayúsculas. modo Abc. 2. Oprima para cambiar a Bloqueo de Minúscula (T9word / abc) mayúsculas ABC cada vez para las mayúsculas. Todas las letras aparecen en minúsculas. 3. Oprima Aparece LG.
  • Page 22 Uso de la entrada de texto en modo T9 Agregar palabras a la base de datos T9 Si una palabra no está en la base de datos T9, 1. Oprima la tecla suave derecha para pasar a agréguela con la entrada de texto en modo Abc modo de Pala.T9.
  • Page 23: Uso De Los Menús Del

    Uso de los menús del teléfono My Stuff Acceso al menú My Stuff Oprima para acceder a 8 menús de teléfono. Esto le deja ver, asignar y descargar gráficos, Hay dos métodos para llegar a los menús y ringtones, y más de antemano. La mayoría del submenús: descargar es servicio pagado.
  • Page 24: My Graphics

    My Account 4. Available memory 1. Oprima 1. Oprima 2. Desplácese a Get more ringtones y oprima explorador se iniciará y lo llevará al menú de descarga Ringers). My Account El menú My Account le permite manejar sus 2. My graphics servicios de Virgin Mobile.
  • Page 25 My Account Cuando su equilibrio es bajo, usted puede Tapa-Para 7. Entre en el perno número de su Top-Up tarjeta y arriba su cuenta de su teléfono. presione 8. Enrolle abajo para seleccionar "Top-Up Now" y Tapa-Para arriba con una tarjeta de la Tapa-Para presionar arriba 9.
  • Page 26 3. Enrolle abajo y seleccione "Top-Up" el 11. Golpee la llave roja del teléfono para salir. acoplamiento y presione Usted puede también llenararse en la tela en www.virginmobileusa.com. Nota Usted puede decirlo que esté seleccionado porque se destaca. 4. Enrolle abajo y seleccione "Credit Card" y presione 5.
  • Page 27: Settings

    Settings Settings 1. Display Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. El menú de ambiente tiene opciones para personalizar el teléfono. 1.1 Wallpaper Acceso y Opciones Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 1. Oprima Menu. 1. Oprima 2. Oprima Settings.
  • Page 28: Clocks

    1.5 Greeting 5. Oprima la tecla suave izquierda Assign. Le permite introducir una cadena de hasta 16 1.3 Clocks caracteres que se muestran en la pantalla LCD. Le permite seleccionar el tipo de reloj que se 1. Oprima muestra en el teléfono. 2.
  • Page 29: Backlight

    Settings fuente. 1.9 Power save mode Message/ Browser/ Notepad La pantalla y los botones se iluminan durante un 3. Seleccione un tamaño de fuente. lapso designado, dándole la comodidad de poder Small/ Medium/ Large usar su teléfono en la oscuridad. 1.
  • Page 30: Sounds

    2. Sounds 3. Enrolle abajo del <Edit entry> y oprima Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 4. Enrolle abajo a la caja del icono del campanero y oprima 2.1 Ringtones Y seleccione Preloaded / Downloaded. 5. Seleccione el ringtone deseado y presione Assign Usted puede asignar un tipo del campanero a una entrada del contacto así...
  • Page 31: Alerts

    Settings 1. Oprima 3. Use para ajuste el volumen del timbre con y Aparece el descargo de responsabilidad de oprima ubicación. 2.4 Alerts 2. Lea el descargo de responsabilidad y oprima Le permite seleccionar el tipo de alerta sólo en 3.
  • Page 32: Auto-Capital (Enable/ Disable)

    5.1 Auto-capital (Enable/ Disable) 5.7 Use my words (Enable/ Disable) Le permite obtener recomendaciones de palabras de Le permite pasar las letras a mayúsculas de manera su base de datos de palabras. automática cuando sea necesario. 5.8 My words (Add new) 5.2 Auto-space (Enable/ Disable) Le permite almacenar sus palabras para uso futuro Le permite crear espacio entre letras o palabras...
  • Page 33: Change Lock

    Settings si usted se olvida de su código de la cerradura. Virgin Mobile no puede abrir su teléfono para usted si usted se olvida de su código de la cerradura. 1. Oprima 1. Oprima 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 2.
  • Page 34: Selective Call Block

    2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Oprima Delete contacts. 3. Oprima Reset phone. 4. En un mensaje emergente, seleccione Yes/No. 4. Oprima 5. Oprima Yes. 6.5 Selective call block 7.
  • Page 35: Voice Dial

    Settings dispositivos de manos libres, pero es una función 7.4.2 Train words independiente del teléfono y debe activarse o 1. Oprima desactivarse manualmente cuando se conecte o 2. Seleccione Yes / No y oprima desconecte del dispositivo. 3. Seleccione Train / Un-train y oprima 1.
  • Page 36: Airplane Mode

    caracteres escritos a voz. La voz también puede 8. Phone info traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. El menú Información del teléfono le da información 1. Oprima concreta respecto al modelo del teléfono. 2. Oprima 8.1 My phone number 3.
  • Page 37: Contacts

    Contacts Contacts 1. Find/Add entry Su teléfono puede almacenar hasta 500 entradas de El Menú de Contactos le permite almacenar contactos. Las entradas de contactos pueden nombres, números de teléfono y otros datos en la almacenar hasta un total de cinco números de memoria de su teléfono.
  • Page 38: Groups

    utilizando su tecla de navegación. para cambiar el nombre del grupo o para O introduzca la letra completa de un nombre o borrardo. parte de un nombre. <Add member>/ <Edit group>/ <Delete group> 3. Para mostrar una entrada, resáltela y oprima 3.
  • Page 39: Voice Dials

    Contacts 4. Voice dials 5. Information Le permite ver la lista de números programados con 1. Oprima marcado de voz y agregar un comando de Marcado de voz a un número almacenado en sus Contactos. 1. Oprima 2. Desplácese hasta <Record new> y oprima 3.
  • Page 40: Virgin Xl

    Virgin XL Virgin XL Firme para arriba para las alarmas del texto Practicar surf el Web site Acceso VirginXL Con Virgin XL, usted puede tener acceso a una Finalización de la sesión de VirginXL variedad de música, de hospitalidad, y de servicios Puede finalizar una sesión de Virgin XL oprimiendo informativos exclusivos de su teléfono.
  • Page 41: Messaging

    Messaging Messaging llamada tocando durante una comprobación de mensajes. Acceso y Opciones Leer y editar mensajes guardados en la bandeja 1. Oprima de salida después de la transmisión y volver a 2. Oprima Messaging. enviarlos. O usted puede enviar el mensaje El teléfono puede almacenar hasta 215 mensajes directamente presionando (por ejemplo, 50 mensajes de texto de buzón de...
  • Page 42: Send Message

    3. Aparece el icono de mensaje ( ) en la pantalla. Oprima la tecla suave izquierda Next para En el caso de un mensaje urgente, el icono acceder a la pantalla del mensaje parpadeará y se mostrará una mensaje d'alertas. 3.
  • Page 43: Voicemail

    Messaging 2. Voicemail Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados Referencia de los iconos de mensaje en el buzón de correo de voz. Una vez alcanzado el VMAIL Virgin alert read límite de almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tiene un mensaje de voz MULTI MSGS Virgin alert unread nuevo, el teléfono le avisa.
  • Page 44: Inbox

    3. Inbox Ver su bandeja de entrada Se pueden almacenar hasta 50 mensajes recibidos 1. Oprima en la Bandeja de entrada. El teléfono le avisa de 3 formas cuando recibe un 1. Oprima mensaje nuevo: ● Mostrando una notificación de mensaje en la 2.
  • Page 45: Outbox

    Messaging 3. Oprima 3. Use para resaltar un entrada mensaje, y oprima Opciones desde aquí: la tecla suave izquierda Forward. 4. Mientras que ve el mensaje seleccionado, oprima Opciones de la opinión del mensaje: tecla suave derecha Options. Call(Go to list)/ Resend/ Edit/ Save/ Lock(Unlock)/ Opciones desde aquí: Save auto text/ Compose new/ Delete/ Delete all Call(Go to list)/ Forward/ Lock(Unlock)/ Save number/...
  • Page 46: Virgin Alerts

    7. Virgin Alerts 8.2 Alerts Los mensajes de sistema libres proporcionan la Cuando llega el nuevo mensaje, usted puede elegir hacer que su teléfono le notifique jugando una información a partir del tiempo al tiempo le dejaron saber sobre su cuenta. alarma audible.
  • Page 47: Auto Text

    Messaging Para agregar un nuevo mensaje preestablecido: 1. Oprima 1. Oprima 2. Seleccione Custom y oprima (Si no desea adjuntar una firma a sus mensajes 2. Para agregar un nuevo mensaje preestablecido, salientes, seleccione None). seleccione <Add new>. 3. Introduzca su firma y oprima 3.
  • Page 48: Tools

    Tools Tools 1. Scheduler Le permite mantener su agenda de manera Le permite utilizar varias herramientas y conveniente y de fácil acceso. Sencillamente aplicaciones. almacene sus citas y su teléfono le alertará de ellas Acceso y Opciones con un recordatorio. 1.
  • Page 49: Alarm Clock

    Tools ● Cuándo activar el recordatorio de alarma Alarm 1/ Alarm 2/ Alarm 3/ Quick alarm None/ On time/ 5 minutes/ 10 minutes/ 1 hour/ 3. Use para resaltar la hora de la alarma y 1 day / 2 days oprima ●...
  • Page 50: Ez Tip Calculator

    3. Ez tip calculator ● Oprima la tecla suave izquierda Reset para restaurar. Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de una nota usando como variables con la cantidad de ● Oprima la tecla suave derecha Close para la nota, la propina y el número de comensales. finalizar el cálculo.
  • Page 51: Voice Memo

    Tools ● 6. Voice Memo View Details Title/ Recorded On/ Play Time Le permite agregar, escuchar y borrar breves ● Edit Title Edite el título del Memorando de voz recordatorios verbales. En la entrada de Memorando seleccionado. de voz, aparecen los Memorandos de voz grabados. Save/ Mode : [Abc]/ Cancel Puede seleccionar <Record New>, <Delete All>, ●...
  • Page 52: Recent Calls

    Recent Calls Recent calls 1. Missed calls Le permite ver la lista de llamadas perdidas, puede El Menú de Recent calls es una lista de los últimos tener hasta 50 entradas. números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se 1.
  • Page 53: Outgoing Calls

    Recent Calls 3. Outgoing calls Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, puede tener hasta 50 entradas. 1. Oprima 2. Use para resaltar una entrada. 4. Delete history Le permite borrar las listas de llamadas seleccionadas. 1. Oprima 2.
  • Page 54: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de la TIA Consejo nacional de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de Lo que sigue es la Información completa de seguridad radiación no ionizante Estos estándares se basaron de la TIA (Asociación de la industria de las en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de científica relevante.
  • Page 55: Eficiente

    Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más Dispositivos electrónicos eficiente La mayoría del equipo electrónico moderno está Para que su teléfono funcione con la máxima blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos eficiencia: equipos electrónicos pueden no estar blindados contra No toque la antena innecesariamente cuando esté...
  • Page 56: Aparatos Para La Sordera

    Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen Vehículos motivo para sospechar que está ocurriendo una Las señales de RF pueden afectar a los sistemas interferencia. electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al Aparatos para la sordera fabricante o a su representante respecto de su vehículo.
  • Page 57: Atmósfera Potencialmente Explosiva

    Seguridad Atmósfera potencialmente explosiva Información de seguridad Apague el teléfono cuando esté en un área con una Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. los letreros e instrucciones.
  • Page 58: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean Desconecte el cable de alimentación antes de específicamente para el modelo de su teléfono, ya que limpiar el teléfono, y limpie la clavija de están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 59: Daños En Su Odio

    Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Daños en su odio No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 60: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Actualización de la FDA para inconsistencias en los resultados. los consumidores 2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los teléfonos inalámbricos sean seguros? Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: productos para el consumidor que emitan radiación antes de...
  • Page 61 Seguridad Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base inalámbricos la mejor información sobre los posibles de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la que estas estaciones de base funcionan a una potencia salud humana.
  • Page 62 tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico que no sabemos con certeza qué significan los resultados de de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia dichos estudios para la salud humana. Tres grandes estudios mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 2000.
  • Page 63 Seguridad proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones de una agenda detallada de necesidades de investigación que humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos investigación por todo el mundo.
  • Page 64 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono teléfono en la lista que aparece en línea. inalámbrico? 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben radiofrecuencia que proviene de los teléfonos cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de...
  • Page 65 Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? de los niños? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este La evidencia científica no muestra ningún peligro para los momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y...
  • Page 66 electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una un método de prueba detallado para medir la interferencia interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los para evaluar la interferencia y trabajará...
  • Page 67: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad 10 Consejos de Seguridad para disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono Conductores inalámbrico como si utiliza un accesorio para Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria teléfono con altavoz, saque partido de estos capacidad de comunicarse por voz prácticamente en dispositivos si están a su disposición.
  • Page 68 5. No tome notas ni busque números de teléfono peligro cuando está al volante. Asegúrese de que mientras conduce. Si está leyendo una agenda o la gente con la que está hablando sabe que está una tarjeta de visita, así como si está escribiendo conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas una lista de “tareas por hacer”...
  • Page 69: Información Al Consumidor Sobre

    Seguridad 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un Información al consumidor sobre la número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo Este modelo de teléfono cumple con los requisitos bastante urgentes como para llamar a los...
  • Page 70 SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios estándar especificadas por la FCC con el teléfono teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en requisito gubernamental para una exposición segura.
  • Page 71: Reglas Para La Compatibilidad Con

    M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o Su LX140 tiene un grado M4. chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o...
  • Page 72 Los dispositivos auditivos también pueden estar La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a sinónimo de la marca UT.
  • Page 73: Accessories

    Accessories Para comprar los accesorios para su teléfono nuevo tal como un receptor de cabeza sin manos, el cargador de batería adicional, o la batería del reemplazo, visita por favor www.virginmobileusa.com. Cargador de viajero El adaptador de CA le permite activar su teléfono con.
  • Page 74: Declaración De Garantía Limitada

    QUINCE (15) MESES de la producto al Departamento de servicio al cliente unidad que se esta reparando o sustituyendo se de LG. LG se hara cargo del costo de envio del determinara mediante la presentacion del recibo producto de vuelta al consumidor despues de de ventas original por la compra de la unidad.
  • Page 75 (4) El consumidor debe notificar al Departamento (10) Productos utilizados u obtenidos en un de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o programa de arrendamiento. desperfecto del producto durante el periodo de garantia limitada aplicable para hacer efectiva la (1 1) Consumibles (como seria el caso de los garantia.
  • Page 76 USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION DE ubicación del centro de servicio autorizado LG más CUALQUIER GARANTIA EXPLICITA O IMPLICITA, cercano a usted y los procedimientos necesarios para INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE presentar una reclamación por garantía.

Table of Contents