Bosch DPH36352UC Use And Care Manual
Hide thumbs Also See for DPH36352UC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BOSCH
Invented for life
/
J

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch DPH36352UC

  • Page 1 BOSCH Invented for life...
  • Page 2: Table Of Contents

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP or towels - a violent steam explosion will result. GREASE FIRE.
  • Page 3: Features

    FEATURES Blower and lights controls Light shield CAUTION! Use ONLY 120 Volt, 40 Watt (maximum) olive shaped, made for a E14 base, suitable for use in open luminarie. 3. Grease filter handle 4. Grease filter...
  • Page 4: Control Panel

    Control panel ht ON-OFF Rocker switch Blower OFF/Iow/hig Rocker switch FAN Control LIGHT Control Set Blower Rocker switch to Low or high blower Set Light ON-OFF Rocker switch to switch ON or speed as needed. OFF the lights. ALWAYS HIGH SETTING WHEN GRiLLiNG.
  • Page 5: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING The efficiency of the range hood system depends on the cleanliness of the intake and filters. The frequency of cleaning depends on the amount and type of cooking. • Do not use the ventilating system without the filters in place or with grease-laden filters or surfaces. WARNING To avoid risk of fire and explosion do not use flammable liquids or solvents.
  • Page 6: Customer Service

    CARE AND CLEANING • Always use the mildest cleaner that will do the job. Use clean, soft cloths, sponges or paper towels. • Rub stainless steel finishes in the direction of the grain. Wipe area dw to avoid water marks. •...
  • Page 7 CUSTOMER SERVICES Warranty Warranty Application What is Covered This warranty applies to appliances used in normal family households, it does not cover their use in Full One Year Warranty commercial situations. For one year from the date of installation or date of This warranty is for products purchased and retained in occupancy for a new previously unoccupied the 50 states of the U.S.A., the District of Columbia...
  • Page 8 INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE Lire "routes ies Instructions Avant d'Utiliser i'Appareii. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT b) NE JAMAIS PRENDRE MAIN POUR DIMINUER LE RISQUE DE PROVOQUER CASSEROLE EN FEU, vous pourrJez vous blesser. UN INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINI_:RE. c) NE PAS UTILISER D'EAU, ycompris les essuies de vaisselle ou les serviettes...
  • Page 9 CARACTC:RISTIQU 1. Bouton de commande du ventilateur et de les lampes 2. Cache lampe ATTENTION ! Utiliser seulement une ampoule 120 Volt de 40 Watt (maximum) congue pour base E14, convenant pour une utilisation dans les lampadaires. 3. Poignee pour le filtre b.graisse 4.
  • Page 10 Boutons de commande Bouton ON-OFF de I'_clairag_ Bouton OFF/faible, fort de la ventilatic R glage de ia VENTiLATiON R glage de i' clairage Positionner le bouton de reglage de la ventilation Positionner le bouton de commande sur ON pour sur Faible ou Fort suivant la necessit6. allumer et sur OFF pour eteindre.
  • Page 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE L'efficacit6 de la hotte depend de la proprete de I'appareil et de ses filtres. La frequence des nettoyages depend du nombre et du type de cuissons realis6es. • Ne pas utiliser la hotte si les filtres n'y sont pas install6s, si I'appareil ou les filtres sont plein de graisse. AVERTISSEMENT: Pour eviter tout risque d'incendie ou d'explosion, ne pas utiliser de liquides inflammables ou de solvants.
  • Page 12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Toujours utiliser le nettoyant le plus doux possible. UtJliser des chiffons, eponges ou essuie-tout propres et doux. • Frotterles surfaces en inox dans la direction du grain. Essuyer bien les surfaces pour 6viterdes traces de gouttes d'eau. •...
  • Page 13 SERVICE A LA CLIENTi LE Garantie Application de ia garantie Cette garantJe s'applique aux appareils utilises dans Ce qui est couvert une residence familiale normale. Elle ne couvre pas I'utilisation commerciale. Garantie complete d'un an Cette garantie s'applique aux produits achetes et Pendant un an depuis la date d'installation ou gardes dans les 50 etats des E.-U., district de d'occupatJon pour une nouvelle residence non...
  • Page 14: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES I STRUCCIONES DE SEGURIDAD Leer todas ias instrucciones antes de usar el aparato LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA CON EL FiN DE REDUCIR EL RIESGO DE UN c) NO USAR ELAGUA, incluyendotraposdecocina INCENDIO DEBIDO A LA GRASA EN LA PARTE mojados o toallas - podrfa causar una explosi6n SUPERIOR: de vapor violenta.
  • Page 15: Caracterfsticas

    CARACTERISTICAS 1. Interruptor del aspirador y interruptor Luz de control 2. Embellecedor de faro iATENCION! Usar s61o 120 V40 W (maximo) en forma de aceituna, hechos por una base de Et4, apropiado para el uso en luminarias abiertasde for a Et 4 base, suitable for use in open luminarie.
  • Page 16: Interruptores De Control

    Interruptores de control Interruptor del aspirador /OFF/lento/alto Balancin del interru _tor Luz ON/OFF Controles dei ventilador Controles de ias iuces Ajustar el interruptor del aspirador a la velocidad Ajustar el interruptor de la luz en ON/OFF para baja o alta asf come requerido encender (ON) o apagar (OFF) las luces USAR SIEMPRE EL FUEGO ALTO CUANDO SE USA LA PARRILLA...
  • Page 17: Cura Y Limpieza

    CURA Y LIMPIEZA La eficacia del sistema de la campana de cocina, depende de la limpieza del producto y de los filtros. La frecuencia de la limpieza depende de la cantidad y del tipo de cocina. • No utilizar el sistema de ventilaci6n sin los filtros en su lugaro con Iosfiltroso las superficies de cocci6n Ilenasde grasa. ADVERTENClA: para evitar el riesgo de incendios y explosiones no utilizar Ifquidos infiamables o solventes.
  • Page 18 CURA Y LIMPIEZA • Usar siempre el limpiador mb, s suave. Usar trapos limpios, suaves, esponjas o toallas de papel. • Frotar los acabados de acero en la direcci6n de la veta. Hacer secar el area para evitar que queden marcas de agua.
  • Page 19: Servicios Al Cliente

    SERVICIOS AL CLIENTE Garantia esta cubierto Apiicaci6n de ia garantia Garantia compieta de un afro Por un afro a partir de [a fecha de instalaci6n, o la Esta garantia aplica a aparatos utilizados en casas fecha de ocupaci6n para una vivienda nueva, familiares normales;...
  • Page 20 YOUR LIFE. OUR INSPIRATION, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com LI2WYA 9000048231 • 10062 Rev A • 06/05 © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Lithe U.S.A.

This manual is also suitable for:

Dph30352uc

Table of Contents