Download Print this page
Bosch SHE66C Use And Care Manual
Hide thumbs Also See for SHE66C:

Advertisement

Available languages

Available languages

YOUR LIFE. OUR INSPIRATION.
DISHWASHER
USE AND CARE MANUAL
GUIDE D'ENTRETIEN
ET D'UTILISATION
DU LAVE-VAISSELLE
MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS
MODELS\MODELES\MODELOS"
SHE66C,
SHX56C,
Installation Instructions
located on reverse side
Tourner We guide pour Wes instructions
d'instalWafion
Voltee el manual para encontrar
las instrucciones
de instalaci6n
SHV56C,
SHX57C,
SHV57C
9000063716
(8504)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch SHE66C

  • Page 1 YOUR LIFE. OUR INSPIRATION. DISHWASHER USE AND CARE MANUAL GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS MODELS\MODELES\MODELOS" SHE66C, SHX56C, SHV56C, SHX57C, SHV57C Installation Instructions located on reverse side Tourner We guide pour Wes instructions d'instalWafion Voltee el manual para encontrar las instrucciones...
  • Page 2 Congratulations, and Thank You from Bosch! Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience Jn mind, and the information contained herein is very important.
  • Page 3 mmpottant Safety Do not tamper with or override controls interlocks. Misuse of the dishwasher result Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish racks of the dishwasher. in serious injury or death. Do not use the To reduce the risk of injury, do not allow dishwasher in any way not covered...
  • Page 4 Dishwasher Components Me nt Door Gasket Top Rack Spray Arm Bottom Rack Spray Arm Bottom Rack SHverware Basket Rinse Agent Dispenser...
  • Page 5 Dishwasher Features and Options DigitaJ Countdown Display: A digital readout that Noise Reduction System: A two-pump motor counts down the time remaining in the cycle. system, the Suspension Motor and tripUe insuUation make this dishwasher one of the quietest in North Refill Rinse Agent Indicator Light: An indicator Hght America,...
  • Page 6 Dishware Materials Preparing and Loading the Dishware NOTE: Before using your dishwasher for the first Dishware Preparation time, check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should Do not pre-wash items having loosely-attached hand-washed; others require special loading.
  • Page 7 Preparing and Loading the Dishware (coot o.o¢ Loading the Top Rack When the top rack is loaded, push it into the dishwasher. Figures 1 and 2 show typical mixed loads for the top rack. NOTE: When pushing the top rack into the dishwasher, push it until it stops against the back Figure 1...
  • Page 8 Preparing and Loading the Dishware (ooo.o.o¢ Top Rack Height Adjustment Top Rack OnmyTM Cycle (modems SHV56C and SH×56C onmy) This cycle allows you to save energy, water, and Remove the empty upper rack by pulling it out of detergent by washing loads small enough to fill only the upper rack.
  • Page 9 Preparing and Loading the Dishware (ooot o.o¢ Bottom Rack Accessories Loading Extra Tall Items Flip Tines if an item is too tall to be placed into the bottom Flip Tines fold down to make loading the racks rack even with the top rack in the raised position, easier in some Fiqure 12...
  • Page 10 Preparing and Loading the Dishware (ooot o.o¢ Place your extra taUl item(s) in the bottom rack as Loading the Silverware Basket shown in Figure 17. Do not block vent. The sharp points and edges of knives other sharp utensils can cause serious injuries.
  • Page 11 Preparing and Loading the Dishware (ooot o.e¢ Fmexib_e Silverware Basket Some suggestions for placing the two halves in the lower rack are shown in Figure 20. This basket is designed for maximum versatility. The basket splits along its length, resulting in two Figure 20 halves that may be placed...
  • Page 12 Adding Detergent and Rinse Agent Detergent Table 1 - Recommended Detergent Amount Water Type To avoid dishwasher damage, do not use Wash Unit Hard Medium Soft hand dishwashing products in your CycBe dishwasher. Power 25-45 Scrub 1.75 to 3.5 Plus Tbsp Use only detergent spedfically...
  • Page 13 Adding Detergent and Rinse Agent (ooo.o.e¢ Opening the Detergent Dispenser Return the rinse agent dispenser cover to its shut Cover position and press it firmly so that the cover snaps shut. NOTE: To open detergent dispenser NOTE: Figure 24B represents a completely cover, press...
  • Page 14 Operating Top Rack Only Selecting the Proper Wash Cycle This option allows you to save energy and water Always make sure your dishware is dishwasher by washing loads small enough to fill only the top safe. Refer to the Dishware Materiams section rack.
  • Page 15 Operating the Dishwasher (ooo.o.o¢ Canceling or Changing a Cycle To cancel or change a cycle, open the dishwasher door far enough to expose the control buttons then press and hold for three seconds two buttons labeled "Cancel Drain" as shown Figure 26.
  • Page 16 Operating the Dishwasher (ooot n.e¢ Dishware Drying "Sanitized" Light At the end of the cycUe the dishwasher will stop When the "Sanitized" light appears, it means that and a period of condensation drying will follow. the dishware and kitchenware that was just After 12 - 15 minutes of drying: washed...
  • Page 17 Care and Maintenance Check/Clean the Stainless Steel Maintenance Tasks inner Door and Tub Certain areas of your dishwasher require occasional maintenance. The maintenance tasks Clean the outer edges of the inside door panel regularly to remove debris that might collect there are easy to do and will ensure continued superior from normal...
  • Page 18 Care and Maintenance (contort.e€ To reinstall the top spray arm: CheckiC_ean FHter System This dishwasher has a filter system that consists 1. Return the top spray arm to its installed of a Large Object Trap/Cylinder RIter assembly position. and a Rne Rter. Select models have an 2.
  • Page 19 Care and Maintenance (contort.e€ To Remove Fine Filter and the Micro Filter: 1. Lift the Fine Filter from the dishwasher floor To avoid possibme diswasher damage, as shown Figure 35 not use harsh chemicals, abrasive in Figure cmeaners_ scouring pads (metal or plastic), 35 and or abrasive...
  • Page 20 You may have used the wrong type of NOTE: The Installation Manual that came with dishwashing detergent. Use only automatic your Bosch dishwasher will help you with the dishwasher detergents. following instructions. The water supply line may be shut off. Check the water supply valve and...
  • Page 21 Cycle Information NOTE: Cycle duration and water consumption depend largely upon household water temperature wash load, factors over which the manufacturer has no control. Therefore, the times and quantities in this charts are approximate. Residential Resldentia[ Delicate/ Rinse Quick Power Scrub Regular Auto Economy...
  • Page 22 The warranties provided by BSH Home Appliances ("Bosch") in this Statement of Warranties apply only to Bosch Dishwashers sold to the first using purchaser by Bosch or its authorized dealers, retailers, or service centers in the United Sates or Canada, The Warranties provided herein are not transferrable, TO OBTAIN WARRANTY SERVICE,...
  • Page 23 (in the order listed below) until the problem is corrected to your satisfaction: 1. Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area. 2. Eomail us from the customer service section of our website, www.boschappliances.com.
  • Page 24 Pour en conna;tre plus sur ce Wave_vaisselle et les accessoires disponibles ainsi que les autres appareils Bosch de haute qualite, visitez notre site : www.boschappliances.com. Vous pouvez communiquer avec nous pour tout commentaire et toute question en t616phonant au 1.800.944.2904...
  • Page 25 Instructions de s curit6 ,, Ne pas actionner le lave-vaisselle tant que tous les panneaux ne sont pas en place. Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle Ne pas jouer avec ni outrepasser les contr61es et les verrouillages. peut causer des biessures ou la mort.
  • Page 26 Composants du lave-vaisselle Joint de Event Panier sup6rieur Bras gicleur du panier superleur Syst@me de Bras gicleur du fi[tre (plancher panier inf6rieur du [ave - vaisse[le) Panier & ustensiles Distributeur detergent et d'agent de dngage...
  • Page 27 Caract ristiques et opcions du lave vaisselle Syst_me de r_duction de bruit AVS : Un systeme Syst_me de fHtre : quatre filtres assurent une de moteur & deux pompes, Suspension Motor et Ua distribution d'eau propre et protegeant la pompe tripb isoUation rendent ce Uave-vaisseHe Ue pUus principale et celle de vidage des objets etrangers, sHencbux en Am6rique du Nor&...
  • Page 28 Mat riau× chargement RE[WARQUE : avant d'utiliser le laveovaisselle vaisselle Bosch la premiere fois, vedfier la rubrique information. Certains articles que Fon desire laver ne sont peut-_tre pas securitaires au lavewaisselle Preparation de la vaisseHe et devraient _tre laves & la main.
  • Page 29 Pr6paration et chargement de la vaisselle Chargement du partier superieur REMARQUE : pousser le panier superieur fond jusqu'& ce qu'il s'arr6te afin que le bras Les figures 1 et 2 montrent des charges mixtes gicleur se branche sur ralimentatJon en eau. typiques pour le panbr supefieur.
  • Page 30 Pr6paration et chargement de la vaisselle (s. te) Reglage hauteur du partier superieur Cycle partier superieur seulement (SHV56C et SHX56C seulement) Ce cycle permet d'6conomJser energie, eau et detergent en lavant des charges assez petites RetJrer le panJer supedeur vide en le tJrant hors de pour le panier superieur.
  • Page 31 Pr6paration et chargement de la vaisselle (e. te) Accessoires du partier inferieur Charger de grands articles Dents rabattables Si un article est trop haut pou 6tre place dans le panier inferieur m_me avec le panier superieur Les dents rabattabbs facilitent b chargement position ebvee.
  • Page 32 Pr6paration et chargement de Ja vaisseJJe Placer les grands articJes dans le panier inferieur, Chargement du partier a ustensiJes figure Ne pas obstruer F_vent Les bords affQtes et tranchants couteaux et autres ustensHes peuvent causer bJessures. Charger articJes ies pointes vers mehas.
  • Page 33 Pr6paration et chargement de la vaisselle (,._t_) Partier a ustensiles flexible Certaines suggestions pour remplacement deux moities sont illustr6es a Rafigure 20. Ce panier est con_u pour offrir plus de commoditY. 11 est fendu le Rong de la Iongueur, Figure 20 donnant deux moities qui peuvent 6tre plac6es differentes...
  • Page 34 Ajout de d6tergent et agent de ringage O tergents Tableau 1 Type d'eau Pour evJter tout dommage, ne pas laver Cycle Dure Moyenne Douce articles avec du detergent a main darts lavage lave-vaisseHe. Recurage pmus 45mi 45ml 25-45ml UtJfiser seulement du detergent congu pour laveo vaisselle.
  • Page 35 A]out de d6tergent et agent de tin,age Ouvrir le couvercle du distributeur Refermer le couvercle du distributeur d'agent ringage et presser fermement pour qu'il REMARQUE : pour ouvrir le couvercme s'enclenche. distributeur de detergent, presser REMARQUE : la figure 24B montre languette bJeue dane le eerie de la fleche,...
  • Page 36 Fonctionnement du lave°vaisselle Selection du cycle de lavage Partier superieur seuiement Cette option permet d'economiser _nergie et eau Toujours s'assurer que la vaisselle va au lave- en lavant de petites charges dans le panier vaisselle. Voir la rubrique Materiaux dans ce guide superieur.
  • Page 37 Fonctionnement du lave-vaisselle Annulation ou changement cycle Ouvrir suffisamment la porte du lave-vabselb pour exposer les touches de contr61es. Pour decommander ou changer un cycle, la pressJon et la prbe pendant trois secondes deux boutons ont marque r"drain d'annulation" comme represente sur la figure 26.
  • Page 38 Fonctionnement du lave-vaisselle Voyant hygi#nique Sechage A la fin du cycle, I'appareil s'arr_te et une periode Lorsque ce voyant figure, cela indique que la vaissefle et les articles de cuisine laves sont de sechage par condensation suit (voir Caracteristiques, accessoires et options pour hygieniques...
  • Page 39 Entretien Entretien Verifier et nettoyer la cuve et l'interieur de porte en acier CertaJnes sections du laveovaJsselle requJerent un inoxydable entretien occasionnel facile a. faire pour un rendement superieur. Nettoyer les bords exterieurs du panneau de porte Hiveriser le lave-vaisselle interieure regulierement pour enlever...
  • Page 40 Entretien (s.ite reinstaHer mebras gicleur superieur V_rifier / nettoyer le syst_me de fi_tration Ce lave=vaisselle est dote d'un systeme Remettre le bras gicleur superieur & sa filtration soit un assemblage filtre cylindrique/ position. crepine pour objets larges et d'un filtre fin. Remettre Fecrou de verrouillage &...
  • Page 41 Entretien (suite) Pour enlever le fiitre fin et memacro fiitre 1. Soulever le filtre fin du plancher du lave= vaisselle comme & la figure 35 et Pour eviter tout dommage possible laveovaisselie, ne pas utiiiser de produits Figure 35 passer chimiques, nettoyants abrasifs_...
  • Page 42 Aide d'individu Eau non videe du lave-vaisselle Les lave-vaisselle peuvent parfois pr6senter problemes non relies a. un mauvais S'assurer que le tuyau de vidage n'est pas pile, fonctionnement. Uinformation suivante peut alder obstrue ou mal installe. S'assurer qu'une portion a. resoudre un probleme sans avoir recours a un du tuyau est au moins a 20 po au-dessus...
  • Page 43 NSF Certification is available at the NSF website, http://www.nsfconsumer.org/home/ appliances.asp. Ce lave-vaisselle Bosch est certifie NSF. Les cycles de lavage Bosch certifies NSF sont indiques dans le tableau ci-dessus. Lorsque ces cycles sont compl6t_s, le voyant <<Sanitized>> (sanitaire)
  • Page 44 La reparation dolt 6tre effectuee par un centre de service Bosch autorise (les defauts esthetiques doivent 6tre rapportes dans un delai de 30 jours suivant rinstallation),...
  • Page 45 Fappareil. Toute reparation effectuee par une personne non autods_e peut annulet garantie. En cas de probleme avec le lavewaisselle Bosch et de I'insatisfaction du service regu, prendre les mesures necessaires (dans Fordre indique ciodessous) jusqu'a, la correction satisfaisante du probleme.
  • Page 46 [avavajillas y los accesorios disponibles, ademas muchos otros aparatos domesticos de la alta calidad Bosch, visite nuestro sitio web a: www.boschapp[iances.com. Por favor comunfquese con nosotros en caso de que se le ocurran preguntas o comentarios. Nos puede...
  • Page 47 Cuando se instala incorrectamente El lavavajillas de platos de Bosch vienen con un manual que contiene tanto las Instrucciones de aJirnentaci6n electrica...
  • Page 48 Componentes del lavavajillas Sello de la Abertura de Estante Superior Venfilaci6n Brazo Rociador del Estante Superior Sistema de Brazo Rociador del FiWtraci6n Estante Infedor (en el piso interior del lavavajillas) Estante Infenor Canasta para los Cubiertos Surtidor de Detergente de Agente de Enjuague PUaca/Etiqueta con eUNumero de ModeUo y eUde Serie...
  • Page 49 Caracteristicas, Accesorios y Opciones Sistema de Reducci6n de Ruido AVSTM: Un sbtema VisuaHzador digita! de cuenta regresiva: motorizado con dos bombas, eUmotor suspendido visualizador numerico de cuenta regresiva que indica el (Suspension MotorTM), yeU tripb abUambnto hacen que tiempo que queda para terminar el ciclo de lavado. esta UavavajHUas s ea una de Uasmas sHenciosas en lndicador "Uenar con Agente de Enjuague"...
  • Page 50 MateriaJes Preparar y cargar Ja vaji a NOTA: Antes de usar su UavavajHUas d e pUatos Bosch por primera vez, revise Uainformaci6n en esta secci6n. Preparar Ja vajiHa AUgunos articubs que usted desea Hmpiar no est_.n a No haga ningun lavado preliminar de los articulos con prueba de UaUavavajHUas y deben ser Uavados a mano;...
  • Page 51 Preparar y cargar vaji a (continuaci6n) NOTA: Cuando reintroduzca la rejilla superior hacia Como Cargar ei Estante Superior adentro de la lavavqillas, empujela hasta que se Las Figuras 1 y 2 muestran cargas tipicas para la detenga contra la pared trasera de la tina de tal modo que el brazo rociador de la rejilla superior se conectar_ Figura 1 al sistema de alimentaci6n de agua,...
  • Page 52 Preparar y cargar [a vaji[[a (continuaci6n) Ajuste de a[tura de [a rejilla superior Ciclo S61o Estante Superior (rnodeJos SHV56C y SH×56C) Este ciclo le permite ahorrar energia, agua y detergente al lavar cargas suficientemente pequeffas Extraiga [a rejilla superior vacia ja[ando[a hacia afuera de [a [avavajillas hasta que se pueda [evantar como se para llenar s61oel estante superior, muestra en [a Figura 6,...
  • Page 53 Preparar y cargar vaji a (continuaci6n} Como Cargar Articulos Extra Altos Accesorios en la rejHla inferior Si algun articulo esta demasiado alto para poder Pr3as piegabies colocarse en la rejilla inferior aun con la rejilla superior Las puas plegables se doblan hacia abajo para facHitar en la posici6n elevada, extraiga el estante superior la carga de las Fiaura 12...
  • Page 54 Preparar y cargar Ja vajiJJa (continuaci6n) Acomode UosarticuUos extra autos en eUestante inferior Como Cargar Ja Canasta para los come muestra UaHustraci6n 17. Cubiertos No bJoquee Ja ventilaci6n. Los cuchillos y otros utensilios filosos pueden causar lesiones graves si se acomodan con el mango hacia abajo.
  • Page 55 Preparar y cargar la vajilla (continuaci6n) La Secci6n Informaci6n Tecnica presenta algunas La Canasta Flexible para Cubiertos diferentes maneras de acomodar las dos mitades en la Se dise_"_o esta canasta para uso muy variado, Esta IDstraci6n 20, canasta se parte por todo su Uargo, Se pueden instaUar Uasdos mitades en muchas diferentes posidones en eU Figura 20 estante inferior y asi ampHar consideraNemente...
  • Page 56 Como ASadir Detergente y Agente de Enjuague Oetergentes Tabma 1 Tipo de Agua Ciclo de Unidad Dura Mediana Bmanda Lavado Para evitar daSos a ia iavavajillas, no use productos para iavar ia vajiiia a mano° 25-45 Frotado Extra Fuerte 1.75 to 3.5 Tbsp Use 0nicamente detergentes disefiados 25-45...
  • Page 57 Como ASadir Detergente y Agente de Enjuague (continuaci6n) Devuelva la tapadera del surtidor de agente de Como Abrir la Tapadera enjuague a su posici6n como cerrada y oprimala hasta Surtidor de Detergente que se encaje repentinamente, NOTA: Para abdr ta cubierta det surtidor detergente, puJse el bot6n de Jiberaci6n azuJ en...
  • Page 58 Como Funciona Lavavaji as Seleccionar Ciclo de Lavado Solo ia Rejiiia Superior Correcto Esta opci6n b permite ahorrar energia y agua lavando cargas pequer_as suficientes para Ibnar solamente la Siempre asegurese que su vajHUaeste a prueba de rejilla superior, Para activar este modo, sebccione UavavajHUas, ConsuUte Uasecci6n sobre materiabs de UasvajHUasen este manuaU como guia, bot6n $61o la Rejilla Superior (Top Rack Only) ademas...
  • Page 59 Como Funciona el Lavavajillas Como Canceiar o Cambiar un Ciclo Abra Hapuerta de HaiavavajHias suficbntemente para exponer ios botones de control Puise y oprima ios dos botones rotulados "Cancei Drain" (Cancelar Evacuar) per tres segundos, come muestra HaHHustraci6n26. Figu ra 26 Espere aproximadamente un minute antes de pulsar el bot6n "On/Off"...
  • Page 60 Como Funciona eJ LavavajiJJas (ooo.°..o 6o) Jndicador "Oesi nfectado" Como Secar Ja Vajitia (Sanitized) Cuando termina eUddo, UaUavav@Hasdeja de funcionar y empbza un periodo de secado por condensad6n, Cuando se prende una luz indicadora "Desinfectado', Despu6.s de t 2 a t 5 minutos de seeado: esto significa que su vajilla y utensilios de cocina que se acaban de lavar han sido desinfectados conforme a ,, el visualizador LED proyecta %',...
  • Page 61 Seque obstruidas, inmediatamente el agua que se salpica de su Si se lavavajillas Bosch, necesita destapar las boquillas, bajo un chorro de agua.
  • Page 62 Cuidado y Mantenimiento (continuaci6n) ReinetaJar el brazo rociador superior: Revisar/Limpiar el Sistema de Filtracion 1. Reacomode eUbraze rociador en su posbi6n Su lavavajillas cuenta con un sistema de filtraci6n que come instaUado, se compone de una trampa para objetos grandes/ conjunto de filtro cilindrico y de un filtro fino, El sistema 2.
  • Page 63 Cuidado y Mantenimiento (continuaciSn) Para quitar el fiitro fino y emmicrofiitro: 1. Levante eU fHtro fine para quitarb deUpbo de Ua UavavajHUas come Para evitar posibles daSos a ta tavavajillas, se muestra Rgura 35 use qu_micos c_usticos, timpiadores abrasivos, enla estropajos (sean de metaJ o de pJ_stico), toallas Figu ra 85...
  • Page 64 Use unicamente los detergentes fabricados NOTA: El Manual de Instalaci6n que acompa[la a su especialmente para use en lavavajillas de platos automaticas. lavavajillas de plates Bosch le ayudara con las instrucciones siguientes: El Javado resulta insatisfactorio El conducto de alimentaci6n de agua podria estar cerrado.
  • Page 65 Certificaci6n NSF en el sitio web: http://www.nsfconsumer.org/home/appliances/asp. La tabla abajo muestra los ciclos de la lavavajillas Bosch que estan certificados per la NSRThe Bosch dishwasher cycles that are NSF certified are shown in the chart above. Cuando terminan estos ciclos, el indicador "Sanitized"...
  • Page 66 Hamano de obra, Bosch reempiazarA Hapuerta de acero inoxidabie de cuaiquier iavavajillas de piatos en caso de que se oxidara compietamente...
  • Page 67 En caso de que usted tenga algun problema con su lavavajillas de platos Bosch y que no quede conforme con el servicio que recibi6, pot favor cumpla con las gestiones siguientes (segun el orden de la lista a continuaci6n) hasta que se...
  • Page 68 BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BSH Home Appliances, Corporation, 5881 McFadden...

This manual is also suitable for:

Shx56cShv56cShx57cShv57c