Cub Cadet LTX1042 Operator's Manual page 42

Hydrostatic lawn tractor
Hide thumbs Also See for LTX1042:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2.
Antes de limpiar,
reparar o inspeccionar
la m_iquina,
compruebe
que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en
movimiento
se hayan detenido.
Desconecte
el cable de la
bujia y p6ngalo
haciendo
masa contra el motor para evitar
que se encienda
accidentalmente.
3.
Revise peri6dicamente
para asegurarse
que las cuchillas
se detengan
pot completo
en aproximadamente
cinco (5)
segundos
despu_s de accionar el control
de desenganche
de la(s) cuchilla(s).
Si las cuchillas
no se detienen
dentro
de
este lapso de tiempo,
su unidad deber_i ser reparada pot su
distribuidor
de servicio autorizado
MTD.
4.
Revise con frecuencia
el funcionamiento
del sistema de
frenos ya que est,1 sujeto a desgaste
pot la operaci6n
normal.
Ajuste y efectOe mantenimiento
segOn se requiera.
5.
Revise los pernos de montaje
de la(s) cuchilla(s)
y del
motor a intervalos
frecuentes
para verificar
que est_n
bien apretados.
Adem_is, inspeccione
visualmente
la(s)
cuchilla(s)
en busca de daflos (por ejemplo,
desgaste
excesivo, abolladuras,
rajaduras, etc.).
Reemplace
la(s)
cuchilla(s)
Onicamente
con las cuchillas de fabricantes
de
equipos
originales
(O.E.M.) listadas en este manual. "El
uso de piezas que no cumplen
con las especificaciones
del equipo
original
podria tenet como resultado
un
rendimiento
incorrecto
y adem_is poner en riesgo la
seguridad".
6.
Las cuchillas
de las podadoras
son muy afiladas. Envuelva
la cuchilla
o utilice guantes y extreme
las precauciones
cuando efectOe mantenimiento.
7.
Mantenga
todos los pernos, tuercas y tornillos
bien
ajustados
para asegurarse
de que la m_iquina se encuentra
en condiciones
seguras de operaci6n.
8.
Nunca altere el sistema de enclavamiento
de seguridad
ni
otros mecanismos
de seguridad.
Controle
peri6dicamente
que funcionen
correctamente.
9.
Despu_s de golpear
con algOn objeto
extraflo,
detenga
el
motor, desconecte
el cable de la bujia y conecte
el motor a
masa. Inspeccione
minuciosamente
la m_iquina para vet si
est,1 daflada. Repare el daflo antes de arrancar y utilizar
la
m_iquina.
10.
Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones
a la m_iquina
mientras
el motor est,1 en marcha.
11.
Los componentes
del colector
de c_sped y la cubierta
de
descarga, est_in sujetos a desgaste
y daflos que podrian
dejar expuestas
partes en movimiento
o permitir
que se
arrojen objetos.
Para proteger
su seguridad,
verifique
frecuentemente
todos los componentes
y reempl_icelos
inmediatamente
s61o con piezas de los fabricantes
del
equipo
original,
listados en este manual. "El uso de piezas
que no cumplen
con las especificaciones
del equipo
original
podria tenet
como resultado
un rendimiento
incorrecto
y adem_is poner en riesgo la seguridad".
12.
No cambie
la configuraci6n
del regulador
del motor
ni Io
opere a sobrevelocidad.
El regulador
del motor controla
la
velocidad
m_ixima segura de funcionamiento
del motor.
13.
Mantenga
o reemplace
las etiquetas
de seguridad
e
instrucciones
segOn sea necesario.
14.
Respete las normas
referentes
a la disposici6n
correcta
y las
reglamentaciones
sobre gasolina, aceite, etc. para proteger
el medio ambiente.
15.
Seg0n la Comisi6n
de Seguridad
de Productos
para el
Consumidor
de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia
de Protecci6n
Ambiental
de los Estados Unidos (EPA),
este producto
tiene una vide dtJlmedia
de siete (7) aflos,
6 270 horas de funcionamiento.
AI finalizar
la vide dtJl
media, adquiera
una m_iquina nueva o haga inspeccionar
anualmente
6sta por un distribuidor
de servicio autorizado
para cerciorarse
de que todos los sistemas
mec_inicos y de
seguridad
funcionan
correctamente
y no tienen excesivo
desgaste.
Si no Io hace, pueden
producirse
accidentes,
lesiones o muerte.
Nomodifique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte,
no modifique
el motor
bajo ninguna
circunstancia.
Si cambia
la configuracidn
del
regulador
del motor el motor puede descontrolarse
y operar a
velocidades
inseguras.
Nunca cambie
la configuraci6n
de f_ibrica
del regulador
del motor.
Avisoreferidoa emisiones
Los motores
que est,1 n certificados
y cumplen
con las
regulaciones
de emisiones
federales
EPA y de California
para
SORE (Equipos
pequeflos
todo terreno)
est_in certificados
para
operar con gasolina
comOn sin plomo y pueden
incluir los
siguientes
sistemas
de control
de emisiones:
Modificaci6n
de
motor (EM) y catalizador
de tres vias (TWC) si est_in equipados
de
esa manera.
Guardachispas
_
DVERTENCIA:
Esta m_iquina est,1 equipada
con
un motor de combusti6n
interna y no debe set
utilizada
en un terreno
agreste cubierto
por bosque,
malezas o hierba ni cerca del mismo excepto
que el
sistema de escape del motor est6 equipado
con un
amortiguador
de chispas que cumpla
con las leyes
locales o estatales
correspondientes
(si las hay).
Si se utiliza un amortiguador
de chispas el operador
Io debe
mantener
en condiciones
de uso adecuadas.
En el Estado
de California
las medidas anteriormente
mencionadas
son
exigidas por ley (Articulo
4442 del C6digo de Recursos Publicos
de California).
Es posible que existan
leyes similares en otros
estados. Las leyes federales
se aplican en territorios
federales.
Puede conseguir
el amortiguador
de chispas para el silenciador
a trav6s de su distribuidor
de mantenimiento
de motores
autorizado
m_is cercano o poni6ndose
en contacto
con el
departamento
de servicios,
Apartado
Postal 361131 Cleveland,
Ohio 44136-0019.
ADVERTENCIA:
Su responsabilidad--Restrinja
el uso de esta m_iquina motorizada
alas personas que lean,
comprendan
y respeten
las advertencias
e instrucciones
que figuran
en este manual yen
la m_iquina.
GUARDE E STAS I NSTRUCCIONES
SECTION
2 --
_V_EDIDAS
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ltx1045Ltx1046m

Table of Contents