Lenovo ThinkCentre E50 Krótki Przegląd Manual
Lenovo ThinkCentre E50 Krótki Przegląd Manual

Lenovo ThinkCentre E50 Krótki Przegląd Manual

(polish) quick reference guide
Hide thumbs Also See for ThinkCentre E50:
Table of Contents

Advertisement

Krótki przegląd
Zawartość
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Gwarancja i inne uwagi
- Konfigurowanie komputera
- Odtwarzanie oprogramowania
- Rozwiązywanie problemów i diagnostyka
- Pomoc i serwis
- Oferta oprogramowania IBM Lotus

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre E50

  • Page 1 Krótki przegląd Zawartość - Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa - Gwarancja i inne uwagi - Konfigurowanie komputera - Odtwarzanie oprogramowania - Rozwiązywanie problemów i diagnostyka - Pomoc i serwis - Oferta oprogramowania IBM Lotus...
  • Page 3 Krótki przegląd...
  • Page 4 Przed korzystaniem z niniejszych informacji oraz opisywanego produktu należy zapoznać się z następującymi materiałami: v “Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa” na stronie v v Dodatek C, “Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo”, na stronie 33 v Dodatek D, “Uwagi”, na stronie 63 Wydanie pierwsze (luty 2006) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Uzyskiwanie informacji . . 19 Uzyskiwanie pomocy i serwisu . . 19 Dodatkowe usługi płatne . . 21 Rozdział 5. Rozwiązywanie problemów i diagnostyka . 23 Podstawowe rozwiązywanie problemów . . 23 © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Aby zamówić dysk CD-ROM . . 28 Dodatek B. Części wymieniane przez klienta (CRU) . . 31 Dodatek C. Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo . 33 Część 1 - Warunki ogólne . 33 Część 2 - Warunki specyficzne dla poszczególnych krajów .
  • Page 7: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Informacje zamieszczone w niniejszym dokumencie nie wpływają ani na ™ warunki zawarte w umowie nabycia, ani na Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo Bezpieczeństwo Klienta jest bardzo ważne. Nasze produkty są projektowane tak, aby były skuteczne i bezpieczne w użytkowaniu. Jednak komputery osobiste są urządzeniami elektronicznymi.
  • Page 8: Ogólne Wytyczne Dotyczące Bezpieczeństwa

    zagrożenie bezpieczeństwa. W żadnym z tych przypadków nie należy podejmować ryzyka ani prób samodzielnej diagnozy sytuacji. Należy skontaktować się z Centrum Wsparcia dla Klientów. Komputer i jego komponenty należy często przeglądać pod kątem uszkodzeń, śladów zużycia lub innych oznak zagrożenia. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących stanu któregokolwiek z komponentów nie należy używać...
  • Page 9 Uwaga: Klient może we własnym zakresie dokonywać aktualizacji lub wymiany niektórych części. Części te oznaczone są jako Części Wymieniane przez Klienta (CRU). Lenovo wyraźnie oznacza takie części i dostarcza dokumentację z instrukcjami, kiedy klient może je wymienić samodzielnie. Podczas takiej wymiany należy ściśle przestrzegać...
  • Page 10 Nie należy nigdy owijać kabla zasilającego dookoła zasilacza ani wokół innych obiektów. Owinięcie takie może przyczynić się do powstania naprężeń w kablu, a co za tym idzie spowodować jego pęknięcie, zgięcie lub postrzępienie. Może to spowodować zagrożenie bezpieczeństwa. Należy zawsze ułożyć kabel zasilający tak, aby nie był on narażony na deptanie, potykanie się...
  • Page 11 Należy ostrożnie podłączać urządzenie do gniazda zasilającego i od niego odłączać. Baterie We wszystkich komputerach osobistych produkowanych przez Lenovo znajduje się bateria wielkości monety, która zapewnia zasilanie zegarowi systemowemu. Ponadto wiele produktów przenośnych, takich jak komputery notebook, odłączonych od stałego źródła zasilania, zasilanych jest akumulatorem.
  • Page 12 Ciepło i wentylacja produktu Włączone komputery i ładowane akumulatory generują ciepło. Z uwagi na minimalne rozmiary komputery notebook mogą generować znaczną ilość ciepła. Należy zawsze przestrzegać poniższych środków ostrożności: v Komputera notebook nie wolno trzymać przez dłuższy czas na kolanach ani w kontakcie z inną...
  • Page 13: Dodatkowe Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    v Należy zawsze przechowywać dyski CD/DVD w ich oryginalnych pudełkach. v Należy zawsze przechowywać dyski CD/DVD z dala od bezpośredniego nasłonecznienia i źródeł ciepła. v Należy wyjmować z komputera nieużywane dyski CD/DVD. v Nie należy wyginać dysków CD/DVD ani siłą wkładać ich do komputera lub opakowania.
  • Page 14: Uwagi Dotyczące Baterii Litowej

    Aby podłączyć: Aby odłączyć: 1. Wyłącz wszystkie urządzenia. 1. Wyłącz wszystkie urządzenia. 2. Podłącz wszystkie kable do urządzeń. 2. Odłącz kable zasilające od gniazd zasilających. 3. Podłącz kable sygnałowe do złączy. 3. Odłącz kable sygnałowe od złączy. 4. Podłącz kable zasilające do gniazd 4.
  • Page 15: Oświadczenie O Zgodności Urządzenia Laserowego

    v Nigdy nie należy dotykać nieizolowanych kabli telefonicznych lub terminali, jeśli linia telefoniczna nie została odłączona od interfejsu sieciowego. v Podczas instalacji lub modyfikacji linii telefonicznych należy zachować ostrożność. v Nie należy korzystać z telefonu innego niż bezprzewodowy podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi.
  • Page 16: Informacja Na Temat Zasilacza

    Informacja na temat zasilacza Nie wolno zdejmować obudowy zasilacza ani usuwać jakiejkolwiek części, do której dołączono etykietę o poniższej treści. W komponentach oznaczonych tą etykietą występuje niebezpieczne napięcie, prąd i poziomy energetyczne. Komponenty te nie zawierają części wymagających obsługi. Jeśli istnieje podejrzenie wadliwego działania jednej z tych części, to należy skontaktować...
  • Page 17: Dodatkowa Pomoc

    Wszystkie programy, ThinkVantage i Productivity Center. Użytkownicy mający dostęp do Internetu mogą znaleźć aktualne informacje dotyczące swojego komputera w sieci WWW pod adresem http://www.lenovo.com/support. W tym serwisie WWW można znaleźć następujące informacje: v instrukcje usuwania i instalowania części wymienianych przez klienta, v publikacje, v informacje dotyczące rozwiązywania problemów,...
  • Page 18 Krótki przegląd...
  • Page 19: Rozdział 1. Urządzanie Miejsca Pracy

    51 do 61 cm,i w takim miejscu, aby można było na niego patrzeć, nie przekręcając głowy. Ponadto takie urządzenia, których często używa się przy pracy, jak np. telefon i mysz, powinny być łatwo dostępne. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 20: Obieg Powietrza

    Odblaski i oświetlenie Monitor powinien stać tak, aby wszelkie odblaski i odbicia pochodzące od górnego oświetlenia, okien i innych źródeł światła były jak najmniejsze. Przeszkadzać w pracy może nawet światło odbijające się od lśniących powierzchni. W miarę możliwości monitor należy stawiać pod kątem prostym do okien i innych źródeł światła. Należy również...
  • Page 21: Rozdział 2. Przygotowanie Komputera Do Pracy

    Więcej informacji na ten temat zawiera program ThinkVantage Productivity Center. 3. Kabel myszy może być zaopatrzony w złącze standardowe 1 lub złącze USB 2 . Podłącz kabel myszy do odpowiedniego złącza myszy. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 22 4. Podłącz kabel monitora do złącza monitora w komputerze. v W przypadku monitora SVGA (Standard Video Graphics Array) kabel należy przyłączyć do złącza w sposób pokazany na rysunku. Uwaga: W przypadku modelu wyposażonego w dwa złącza monitora, należy upewnić się, że kabel został podłączony do złącza karty AGP (Accelerated Graphics Port).
  • Page 23 6. Jeśli posiadasz urządzenie dźwiękowe, podłącz je zgodnie z poniższymi instrukcjami. Więcej informacji na temat głośników zawierają punkty 7 i 8. 1 Wejście liniowe Przez to złącze komputer odbiera sygnały dźwiękowe od zewnętrznych urządzeń dźwiękowych, takich jak zestaw stereofoniczny. 2 Wyjście liniowe Przez to złącze komputer wysyła sygnały dźwiękowe do takich urządzeń...
  • Page 24 139 4 13 94 1 USB Do tych złączy przyłącza się urządzenia wymagające połączenia USB (Universal Serial Bus), takie jak mysz, skaner, drukarka lub komputer kieszonkowy. 2 Port szeregowy Do tego złącza przyłącza się modem zewnętrzny, drukarkę szeregową lub każde inne urządzenie wyposażone w 9-stykowe złącze szeregowe. 3 S-Video Podłącza się...
  • Page 25: Włączanie Zasilania

    Włączanie zasilania Najpierw należy włączyć monitor i pozostałe urządzenia zewnętrzne, a następnie włączyć komputer. Po zakończeniu testu wewnętrznego po włączeniu zasilania (POST) okno z logo zostanie zamknięte. Jeśli w komputerze znajduje się fabrycznie zainstalowane oprogramowanie, rozpocznie się instalowanie tych programów. Rozdział...
  • Page 26: Aktualizacja Systemu Operacyjnego

    v Zanotowanie typu, modelu i numeru seryjnego komputera. Są to dane, które trzeba podawać przy prawie każdym kontakcie z serwisem lub wsparciem technicznym. Patrz podrozdział “Zapis informacji o komputerze” na stronie 9. Niniejszy Krótki przegląd należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Jest to jedyna publikacja, która zawiera ważne informacje o reinstalowaniu fabrycznie zainstalowanego oprogramowania.
  • Page 27: Wyłączanie Komputera

    2. Włącz komputer, równocześnie kilkakrotnie naciskając i zwalniając klawisz F1, aby wejść do programu Setup Utility. Uwaga: Jeśli zostało ustawione hasło, menu programu Setup Utility zostanie wyświetlone dopiero po jego wpisaniu. Więcej informacji o programie Setup Utility można znaleźć w Podręczniku użytkownika. W niektórych przypadkach program Setup Utility może zostać...
  • Page 28 Numer seryjny (S/N) ______________________________________________ Data zakupu ______________________________________________ Komputer można zarejestrować przez Internet w następującym serwisie WWW: http://www.lenovo.com/register Zarejestrowanie komputera daje następujące korzyści: v szybszy serwis po zgłoszeniu problemu, v automatyczne powiadamianie o możliwościach uzyskania bezpłatnego oprogramowania i specjalnych ofertach promocyjnych.
  • Page 29: Rozdział 3. Odtwarzanie Oprogramowania

    Zestaw dysków Product Recovery warto utworzyć jak najszybciej. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 30: Tworzenie I Odtwarzanie Kopii Zapasowych

    Uwaga: Ponieważ licencja Microsoft Windows umożliwia utworzenie tylko jednego zestawu dysków Product Recovery, utworzone dyski należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Aby utworzyć dyski Product Recovery, wykonaj następujące czynności: 1. Z menu Start wybierz kolejno opcje Wszystkie programy, ThinkVantage, Create Recovery Media, a następnie Create a set of Product Recovery discs now i OK. 2.
  • Page 31: Korzystanie Z Obszaru Roboczego Rescue And Recovery

    v zewnętrzny dysk twardy podłączany przez złącze USB, v dysk sieciowy, v zapisywalny dysk CD lub DVD (jeśli komputer jest wyposażony w napęd CD lub DVD z funkcją nagrywania). Po utworzeniu kopii zapasowej dysku twardego można odtworzyć pełną zawartość tego dysku, tylko wybrane pliki lub tylko system operacyjny Windows i aplikacje.
  • Page 32 kopie zapasowe plików i czy od ostatniej operacji tworzenia kopii zapasowej zostały wprowadzone zmiany w plikach. Poszczególne pliki można także uratować z kopii zapasowej programu Rescue and Recovery zapisanej na dysku twardym, urządzeniu USB lub dysku sieciowym. v Odtworzenie stanu dysku twardego z kopii zapasowej za pomocą programu Rescue and Recovery: Po wykonaniu operacji tworzenia kopii zapasowej przy użyciu programu Rescue and Recovery program ten może przeprowadzić...
  • Page 33: Rozwiązywanie Problemów Związanych Z Odtwarzaniem Oprogramowania

    v Aby odtworzyć dysk twardy z kopii zapasowej utworzonej za pomocą programu Rescue and Recovery lub odtworzyć zawartość fabryczną dysku twardego, kliknij polecenie Restore your system, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Uwaga: Po odtworzeniu oryginalnej zawartości dysku twardego może być konieczne reinstalowanie pewnych programów i sterowników.
  • Page 34: Tworzenie Nośników Ratunkowych I Korzystanie Z Nich

    Dobrą praktyką jest jak najszybsze utworzenie dyskietki Recovery Repair, nośników ratunkowych i zestawu dysków Product Recovery oraz przechowanie ich w bezpiecznym miejscu jako środka zapobiegawczego. Jeśli uzyskanie dostępu do obszaru roboczego Rescue and Recovery z nośników ratunkowych lub zestawu dysków CD Product Recovery jest niemożliwe, być może urządzenie ratunkowe, takie jak napęd CD, napęd DVD lub dysk twardy USB, nie jest zdefiniowane jako urządzenie startowe w kolejności startowej systemu BIOS.
  • Page 35: Tworzenie I Używanie Dyskietki Recovery Repair

    1. Jeśli komputer nie jest podłączony do Internetu, podłącz go. 2. Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do następującego adresu w sieci WWW: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Włóż czystą dyskietkę do napędu dyskietek A. 4. Kliknij dwukrotnie plik Recovery Repair rnrrepair.exe, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
  • Page 36: Ustawianie Urządzenia Ratunkowego W Kolejności Startowej

    Najnowsze sterowniki fabrycznie zainstalowanych urządzeń są także dostępne w sieci WWW pod adresem http://www.lenovo.com/support/. Aby odzyskać sterownik fabrycznie zainstalowanego urządzenia, wykonaj następujące czynności: 1. Uruchom komputer i system operacyjny. 2. W Eksploratorze Windows lub oknie Mój komputer wyświetl strukturę katalogów dysku twardego.
  • Page 37: Rozdział 4. Uzyskiwanie Informacji, Pomocy I Serwisu

    Lenovo, oferowane są różne sposoby kontaktu. Ten rozdział zawiera informacje o źródłach dodatkowych informacji na temat firmy Lenovo, produktów Lenovo, o tym, co należy robić w razie napotkania problemów z komputerem, oraz do kogo w razie potrzeby należy się zwrócić w celu uzyskania serwisu.
  • Page 38: Kontakt Telefoniczny Z Serwisem

    Lenovo zapewni wprowadzenie wybranych zmian serwisowych (Engineering Changes - EC), które mają zastosowanie do danego sprzętu. Serwis nie obejmuje: v wymiany lub użycia części nieprodukowanych dla lub przez Lenovo ani części nieobjętych gwarancją Lenovo; v identyfikacji źródeł problemów z oprogramowaniem;...
  • Page 39: Dodatkowe Usługi Płatne

    W celu ustalenia, czy posiadanie danego komputera uprawnia do korzystania z Międzynarodowego Serwisu Gwarancyjnego, i zapoznania się z listą krajów, gdzie serwis jest dostępny, należy otworzyć stronę http://www.lenovo.com/support, kliknąć opcję Warranty i wykonywać instrukcje wyświetlane na ekranie. Aby uzyskać asystę techniczną przy instalowaniu pakietów serwisowych do fabrycznie zainstalowanego systemu Microsoft Windows lub uzyskać...
  • Page 40 Krótki przegląd...
  • Page 41: Rozdział 5. Rozwiązywanie Problemów I Diagnostyka

    Monitor i komputer są włączone, a jasność i kontrast dobrze naciskanie klawiszy. ustawione. v Klawiatura jest poprawnie podłączona do złącza klawiatury w komputerze. v Klawisze się nie zacięły. Jeśli nie można usunąć problemu, należy oddać komputer do serwisu. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 42: Pc Doctor For Dos Diagnostics

    Symptom Działanie Klawiatura USB Enhanced Sprawdź, czy: Performance nie działa. v Komputer jest włączony. v Klawiatura jest poprawnie podłączona do złącza USB z przodu lub z tyłu komputera. v Klawisze się nie zacięły. Jeśli nie można usunąć problemu, należy oddać komputer do serwisu.
  • Page 43 Można też pobrać najnowszą wersję programu diagnostycznego ze strony WWW http://www.lenovo.com/support/. Wpisz typ komputera w pole Use Quick Path i kliknij przycisk Go, aby odnaleźć pliki do pobrania przeznaczone specjalnie dla niego. Uruchamianie diagnostyki z obszaru roboczego Rescue and Recovery Aby uruchomić...
  • Page 44 2. Dla systemów bez napędu dyskietek można pobrać obraz startowego dysku CD (tzw. obraz .iso) z programem diagnostycznym. Jest on dostępny pod adresem http://www.lenovo.com/support. Uruchamianie dyskietki diagnostycznej Aby uruchomić dyskietkę diagnostyczną lub obraz dysku CD, wykonaj następujące czynności: 1. Włóż dyskietkę diagnostyczną lub dysk CD do odpowiedniego napędu.
  • Page 45: Dodatek A. Oferta Oprogramowania Ibm Lotus

    Lotus Approach – baza danych v Lotus Organizer – menedżer terminów, kontaktów i informacji v Lotus FastSite – aplikacja do publikowania w sieci WWW v Lotus SmartCenter – internetowy menedżer informacji. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 46: Wsparcie Dla Klientów

    Wsparcie dla klientów Informacje na temat wsparcia oraz numery telefonów, pod którymi można uzyskać pomoc w zakresie początkowej instalacji oprogramowania, można znaleźć na stronie http://www.lenovo.com/support. Aby nabyć dodatkowe wsparcie techniczne, wykraczające poza wsparcie w zakresie początkowej instalacji, należy odwiedzić stronę http://www.lotus.com/passport.
  • Page 47 v W krajach Ameryki Łacińskiej: – Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Adres pocztowy: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 – Faks: 919-405-4495 Pytania dotyczące zamówienia prosimy kierować na adres: Smartsuite_ibm@modusmedia.com v W krajach europejskich: –...
  • Page 48 Krótki przegląd...
  • Page 49: Dodatek B. Części Wymieniane Przez Klienta (Cru)

    Instrukcje wymiany części wymienianych przez klienta, pogrupowane według typu komputera, znajdują się w dokumentacji podanej w poniższych tabelach. Uwaga: Należy stosować wyłącznie części pochodzące z firmy Lenovo. 8290, 8291, 8292, 8293, 8294, 8295, 8463, 8464, 8465, 8466, 8467, 8468, 8469, 8472, 8473, 8474,...
  • Page 50 Krótki przegląd...
  • Page 51: Dodatek C. Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo

    Lenovo (zwanych dalej “Specyfikacjami”), które są dostępne na żądanie. Okres gwarancyjny dla Maszyny liczy się od pierwotnej Daty Zainstalowania i jest określony w Części 3 - Informacje gwarancyjne. O ile Lenovo lub reseler nie powiadomią Klienta inaczej, Datą Zainstalowania będzie data wyszczególniona na fakturze lub na rachunku Klienta.
  • Page 52 Lenovo nie ponosi odpowiedzialności; v jakichkolwiek produktów innych niż produkty Lenovo, włącznie z produktami, które zostały nabyte przez Lenovo na życzenie Klienta i dostarczone z Maszyną Lenovo lub z nią zintegrowane. Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku usunięcia lub zmiany naklejek identyfikacyjnych umieszczonych na Maszynie lub jej częściach.
  • Page 53 Wymiana Maszyny lub części W przypadku, gdy serwis gwarancyjny wymaga wymiany Maszyny lub jej części, wymieniana przez Dostawcę Usług część staje się własnością Lenovo, zaś część, którą została ona zastąpiona, przechodzi na własność Klienta. Klient gwarantuje, że wszystkie usunięte części są oryginalne i niezmienione. Części użyte do wymiany mogą nie być...
  • Page 54 Maszyna znajduje się w posiadaniu Dostawcy Usług lub 2) podczas transportu Maszyny, którego koszty pokrywa Lenovo. W przypadku, gdy Klient z jakiegokolwiek powodu dokona zwrotu Maszyny do Lenovo, ani Lenovo, ani Dostawca Usług nie ponoszą odpowiedzialności za zgromadzone w tej Maszynie informacje poufne, informacje, do których prawa przysługują...
  • Page 55: Część 2 - Warunki Specyficzne Dla Poszczególnych Krajów

    PRZEWIDZIEĆ PRZY ZAWIERANIU UMOWY ORAZ 4) UTRACONYCH ZYSKÓW, DOCHODÓW Z DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, REPUTACJI (GOODWILL) ORAZ PRZEWIDYWANYCH OSZCZĘDNOŚCI, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY LENOVO, DOSTAWCY LENOVO, RESELERZY I DOSTAWCY USŁUG ZOSTALI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH STRAT LUB SZKÓD. USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE DOPUSZCZAJĄ WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY UBOCZNE LUB...
  • Page 56 Zgodnie z art. 1328 Peruwiańskiego Kodeksu Cywilnego, ograniczenia i wykluczenia wyszczególnione w tym paragrafie nie będą stosowane w przypadku szkód spowodowanych przez Lenovo z premedytacją (″dolo″) lub w wyniku rażącego niedbalstwa (″cupla inexcusable″). URUGWAJ Jurysdykcja: Następujący tekst zostaje dodany po pierwszym zdaniu:...
  • Page 57 Ograniczenie odpowiedzialności: Następujący tekst zastępuje punkt 1 tego paragrafu: 1. odpowiedzialności za uszczerbek na zdrowiu (łącznie ze śmiercią) oraz fizyczne szkody w majątku ruchomym i nieruchomym spowodowane niedbalstwem Lenovo; oraz Obowiązujące ustawodawstwo: Tekst w pierwszym zdaniu "prawo kraju, w którym Maszyna została nabyta"...
  • Page 58 Obowiązujące ustawodawstwo: Tekst w pierwszym zdaniu "prawo kraju, w którym Maszyna została nabyta″ zostaje zastąpiony tekstem: prawo Stanu lub Terytorium. KAMBODŻA I LAOS Obowiązujące ustawodawstwo: Tekst w pierwszym zdaniu "prawo kraju, w którym Maszyna została nabyta" zostaje zastąpiony tekstem: prawo stanu Nowy Jork w Stanach Zjednoczonych Ameryki. KAMBODŻA, INDONEZJA I LAOS Arbitraż: Pod tym nagłówkiem zostaje dodany następujący tekst: Spory wynikające z niniejszych Warunków Ograniczonej Gwarancji lub z nimi związane...
  • Page 59 Lenovo oraz 2. w przypadku wszelkich innych rzeczywiście poniesionych szkód wynikających z jakiejkolwiek sytuacji spowodowanej niewywiązaniem się przez Lenovo ze zobowiązań określonych przedmiotem niniejszych Warunków Ograniczonej Gwarancji lub z nim związanych, kwoty zapłaconej przez Klienta za pojedynczą...
  • Page 60 Ustawa Consumer Guarantees Act z 1993 roku nie ma zastosowania w przypadku jakichkolwiek dostarczanych przez Lenovo towarów, jeśli zakup tych towarów został dokonany przez Klienta w celu prowadzenia przez niego działalności gospodarczej w rozumieniu tej ustawy.
  • Page 61 Maszyny w jednym z tych krajów od Dostawcy Usług, pod warunkiem, że w kraju, w którym Klient stara się uzyskać serwis gwarancyjny, ogłoszono dostępność Maszyny i faktycznie została ona udostępniona na rynku przez Lenovo. Dodatek C. Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo...
  • Page 62 Maszyny będzie świadczyć Dostawca Usług w kraju nabycia pod warunkiem, że ogłoszono dostępność Maszyny i faktycznie została ona udostępniona na rynku przez Lenovo. Serwis gwarancyjny w krajach Afryki jest świadczony w promieniu 50 kilometrów od siedziby Dostawcy Usług. Klient ponosi koszty transportu Maszyny znajdującej się...
  • Page 63 Cywilnego (Austrian Code of Civil Procedure), Strony rezygnują ze stosowania artykułu 595(1) punkt 7 tego Kodeksu. Tym niemniej powyższe warunki w żadnym stopniu nie ograniczają prawa Lenovo do wszczęcia postępowania przed dowolnym właściwym sądem w kraju instalacji. W Estonii, na Łotwie i Litwie wszelkie spory wynikające z niniejszych Warunków Ograniczonej Gwarancji będą...
  • Page 64 Ograniczenie odpowiedzialności: Paragraf ten zostaje w całości zastąpiony przez następujący tekst: Z wyjątkiem sytuacji, kiedy obowiązujące prawo stanowi inaczej: 1. Odpowiedzialność Lenovo za szkody i straty, które mogą być spowodowane wywiązywaniem się ze zobowiązań wynikających z niniejszych Warunków Ograniczonej Gwarancji lub z nimi związanych albo powstałych wskutek innych przyczyn związanych z niniejszymi Warunkami Ograniczonej Gwarancji, jest...
  • Page 65 Ograniczenie odpowiedzialności: Paragraf ten zostaje w całości zastąpiony przez następujący tekst: Z wyjątkiem sytuacji, kiedy obowiązujące prawo stanowi inaczej: 1. Odpowiedzialność Lenovo za szkody i straty, które mogą być spowodowane wywiązywaniem się ze zobowiązań wynikających z niniejszych Warunków Ograniczonej Gwarancji lub z nimi związanych, jest ograniczona do rekompensaty tylko za dowiedzione szkody i straty rzeczywiste, będące bezpośrednią...
  • Page 66 Okres przedawnienia dla konsumentów w razie naruszenia gwarancji nie może być krótszy niż okres ustawowy. W przypadku, gdy Dostawca Usług nie jest w stanie naprawić Maszyny Lenovo, Klient ma prawo zażądać zwrotu kwoty będącej różnicą między ceną zakupu a rzeczywistą wartością nienaprawionej Maszyny lub zażądać...
  • Page 67 Do tego paragrafu zostają dodane następujące akapity: Minimalny okres gwarancyjny na Maszyny wynosi dwanaście miesięcy. W przypadku, gdy Dostawca Usług nie jest w stanie naprawić Maszyny Lenovo, Klient ma prawo zażądać zwrotu kwoty będącej różnicą między ceną zakupu a rzeczywistą wartością...
  • Page 68 Sytuacje, w których Lenovo nie ponosi odpowiedzialności Niezależnie od odpowiedzialności wyszczególnionej w punkcie 1 powyżej, w żadnych okolicznościach ani Lenovo, ani dostawcy, reselerzy Lenovo czy Dostawcy Usług nie będą odpowiedzialni za następujące straty, nawet jeśli zostali poinformowani o możliwości ich wystąpienia: 1.
  • Page 69 Na potrzeby tego paragrafu termin “Uchybienie” oznacza czyn, oświadczenie, zaniedbanie lub niedbalstwo ze strony Lenovo związane z przedmiotem Warunków Ograniczonej Gwarancji, za które Lenovo ponosi prawną odpowiedzialność wobec Klienta z tytułu odpowiedzialności kontraktowej lub deliktowej. Jeśli wystąpi pewna liczba Uchybień, które łącznie spowodują...
  • Page 70: Część 3 - Informacje Gwarancyjne

    UWAGA: ″Region″ oznacza jeden ze Specjalnych Regionów Administracyjnych Chin: Hongkong lub Makau. Okres gwarancyjny wynoszący 1 rok na części i 1 rok na robociznę oznacza, że Lenovo zapewnia serwis gwarancyjny w ciągu pierwszego roku okresu gwarancyjnego. Typy serwisu...
  • Page 71 Stany Zjednoczone i Kanada części i robocizna - 90 dni 8473 Stany Zjednoczone i Kanada części i robocizna - 90 dni 8474 Stany Zjednoczone, Kanada, Europa, części i robocizna - 90 dni Bliski Wschód i Afryka Dodatek C. Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo...
  • Page 72 Typy serwisu maszyny Kraj lub region zakupu Okres gwarancyjny gwarancyjnego 8708 Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka części i robocizna - 3 lata Łacińska, Europa, Bliski Wschód, Afryka, Korea, Nowa Zelandia, Australia, Singapur, Malezja, Tajlandia, Indonezja, Filipiny, Wietnam, Brunei, Sri Lanka, Bangladesz, Chiny (Specjalny Region Administracyjny Hongkong), Tajwan, ChRL (Chiny) i Indie...
  • Page 73 Afryka, Korea, Nowa Zelandia, Australia, Singapur, Malezja, Tajlandia, Indonezja, Filipiny, Wietnam, Brunei, Sri Lanka, Bangladesz, Chiny (Specjalny Region Administracyjny Hongkong), Tajwan, ChRL (Chiny) i Indie 8779 Europa, Bliski Wschód i Afryka części i robocizna - 1 rok Dodatek C. Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo...
  • Page 74 Typy serwisu maszyny Kraj lub region zakupu Okres gwarancyjny gwarancyjnego 8817 Ameryka Łacińska, Europa, Bliski części i robocizna - 3 lata Wschód i Afryka 8818 Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka części i robocizna - 3 lata Łacińska, Europa, Bliski Wschód, Afryka, Korea, Nowa Zelandia, Australia, Singapur, Malezja, Tajlandia, Indonezja, Filipiny, Wietnam, Brunei, Sri Lanka, Bangladesz, Chiny...
  • Page 75 Po naprawieniu lub wymianie Maszyny zostanie umożliwiony jej odbiór przez Klienta lub, jeśli została przysłana do serwisu pocztą, Lenovo odeśle ją na swój koszt, o ile Dodatek C. Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo...
  • Page 76 (426-7378). Lista telefonów w innych krajach została podana w poniższej tabeli. Ogólnoświatowa lista telefonów Numery telefonów mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Aktualna lista numerów telefonów znajduje się pod adresem http://www.lenovo.com/support (należy kliknąć opcję Support phone list). Kraj lub region Numer telefonu:...
  • Page 77 Wsparcie w zakresie instalowania i konfigurowania: 07032-15-49201 Serwis gwarancyjny i wsparcie: 01805-25-35-58 (niemiecki) Grecja +30-210-680-1700 Gwatemala 335-8490 (hiszpański) Honduras Tegucigalpa i San Pedro Sula: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (hiszpański) Węgry +36-1-382-5720 Indie 1600-44-6666 Alternatywny numer bezpłatny: +91-80-2678-8940 (angielski) Dodatek C. Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo...
  • Page 78 Kraj lub region Numer telefonu: Indonezja 800-140-3555 +62-21-251-2955 (angielski, bahasa, indonezyjski) Izrael +972-3-531-3900 (hebrajski, angielski) Irlandia Wsparcie w zakresie instalowania i konfigurowania: 01-815-9202 Serwis gwarancyjny i wsparcie: 01-881-1444 (angielski) Włochy Wsparcie w zakresie instalowania i konfigurowania: 02-7031-6101 Serwis gwarancyjny i wsparcie: +39-800-820094 (włoski) Japonia Komputery desktop:...
  • Page 79 Serwis gwarancyjny i wsparcie: (oprogramowanie): 08457-151-516 (angielski) Stany Zjednoczone 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378) (angielski) Urugwaj 000-411-005-6649 (hiszpański) Wenezuela 0-800-100-2011 (hiszpański) Wietnam Obszar północny i Hanoi: 84-4-843-6675 Obszar południowy i Ho Chi Minh City: 84-8-829-5160 (angielski, wietnamski) Dodatek C. Warunki Ograniczonej Gwarancji Lenovo...
  • Page 80: Załącznik Gwarancyjny Dla Meksyku

    Załącznik gwarancyjny dla Meksyku Niniejszy załącznik należy traktować jako część Warunków Ograniczonej Gwarancji Lenovo. Załącznik ten obowiązuje w sposób wyłączny przy dystrybucji i sprzedaży produktów na terytorium Meksyku. W przypadku sprzeczności, warunki niniejszego załącznika mają znaczenie rozstrzygające. Wszelkie oprogramowanie zainstalowane w urządzeniach fabrycznie będzie objęte 30-dniową...
  • Page 81: Dodatek D. Uwagi

    Lenovo może posiadać patenty lub złożone wnioski patentowe na towary i usługi, o których mowa w niniejszej publikacji. Przedstawienie tej publikacji nie daje żadnych uprawnień...
  • Page 82: Informacje Dotyczące Podłączenia Do Odbiornika Telewizyjnego

    żadnym wypadku nie stanowią zachęty do ich odwiedzania. Materiały dostępne na tych stronach nie są częścią materiałów opracowanych dla tego produktu Lenovo, a użytkownik korzysta z nich na własną odpowiedzialność. Wszelkie dane dotyczące wydajności zostały zebrane w kontrolowanym środowisku.
  • Page 83: Uwagi Dotyczące Emisji Promieniowania Elektromagnetycznego

    Następujące nazwy są znakami towarowymi International Business Machines Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach: 1-2-3 Approach Domino Freelance Graphics Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Passport Advantage SmartSuite Word Pro Microsoft, Windows oraz logo Windows są znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
  • Page 84: Industry Canada Class B Emission Compliance Statement

    Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 85: Federal Communications Commission (Fcc) And Telephone Company Requirements

    You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company.
  • Page 86 5. Uwagi dotyczące kabla zasilającego Dla bezpieczeństwa użytkownika Lenovo dostarcza do używania tego produktu kabel zasilający z wtyczką z uziemieniem. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy ten kabel podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazda zasilającego.
  • Page 87 Zestaw kabli musi spełniać odpowiednie normy bezpieczeństwa obowiązujące w kraju, gdzie sprzęt będzie instalowany. Kable zasilające dostarczane przez Lenovo dla danego kraju lub regionu są zazwyczaj dostępne tylko w tym kraju lub regionie. W przypadku urządzeń działających w Niemczech: kable zasilające muszą posiadać...
  • Page 88 Numer części kabla zasilającego Używany w krajach i regionach 39M5165 Chile, Włochy, Libia 39M5144 Bangladesz, Lesotho, Makau, Malediwy, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, Afryka Południowa, Sri Lanka, Suazi, Uganda 39M5151 Bahrajn, Botswana, Brunei, Cypr, Dominika, Gambia, Ghana, Grenada, Gujana, Chiny (Specjalny Region Administracyjny Hongkong), Irak, Irlandia, Jordania, Kenia, Kuwejt, Liberia, Malawi, Malezja, Malta, Nigeria, Oman, Katar, Saint Kitts i Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent i Grenadyny, Seszele, Sierra Leone, Singapur, Sudan, Tanzania, Trinidad i...
  • Page 89 środowisko i zdrowie ludzkie, w związku z obecnością substancji niebezpiecznych. Dodatkowe informacje można znaleźć pod adresem http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Dodatek D. Uwagi...
  • Page 90 Krótki przegląd...
  • Page 92 PN: 41X1300 Drukowane w USA (1P) P/N: 41X1300...

Table of Contents