Download Print this page

Sony SAL20F28 Operating Instructions page 2

Interchangeable lens 75-300mm f4.5-5.6 50mm f1.4 20mm f2.8
Hide thumbs Also See for SAL20F28:

Advertisement

Français
75-300mm F4.5-5.6
1
2
Des informations relatives à l'utilisation de chaque objectif sont
disponibles dans ce manuel. La section « Précautions avant toute
utilisation », qui fait l'objet d'un document séparé, contient des
précautions relatives aux objectifs, telles que des remarques sur leur
utilisation. Veuillez lire attentivement ces deux documents avant
d'utiliser l'objectif.
Ce manuel est destiné à être utilisé pour plusieurs objectifs différents.
Cet objectif est conçu pour les montures A, à utiliser sur les appareils photo
α Sony.
6
5
4
3
Remarques sur l'utilisation
Lorsque cet objectif est utilisé avec un appareil photo à monture E, rattachez
50mm F1.4
20mm F2.8
un adaptateur pour monture d'objectif vendu séparément. Ne rattachez pas
directement l'objectif à l'appareil photo à monture E sinon l'objectif et l'appareil
6
1 5
1 2
pourraient être endommagés.
Tenez fermement à la fois l'appareil photo et l'objectif lorsque vous transportez
l'appareil photo avec l'objectif fixé.
Ne tenez pas l'appareil par une partie saillante de l'objectif lors d'une opération
7
de zoom ou d'une mise au point.
3
3
Précaution concernant l'utilisation du flash
Lorsque vous utilisez un flash intégré, veillez à retirer le pare-soleil et à
prendre la photo à une distance d'au moins 1 m (3,3 pieds) du sujet. Dans
le cas de certaines combinaisons objectif/flash, l'objectif peut partiellement
2
6
5
4
4
bloquer la lumière du flash, ce qui génère une ombre en bas de l'image.
Vignetage
Lorsque vous utilisez l'objectif, les coins de l'écran peuvent s'assombrir par
rapport au centre. Pour réduire ce phénomène (appelé vignetage), l'ouverture
doit être réglée à une valeur comprise entre 1 et 2 par rapport à la position de
–1
fermeture complète.
 Noms des pièces
75-300mm F4.5-5.6:
1···Bague du zoom 2···Repère de la longueur focale 3···Contacts de l'objectif
4···Repère de montage 5···Echelle de longueur focale 6···Bague de mise au
point
(1)
(2)
50mm F1.4, 20mm F2.8:
1···Echelle de mise au point 2···Echelle de profondeur de champ 3···Contacts
de l'objectif 4···Repère de montage 5···Index de distance 6···Bague de mise au
point 7···Repère du pare-soleil*
* Pour les objectifs 20mm F2.8 uniquement
–2
75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4
20mm F2.8
Spécifications
Longueur focale
Nom (Désignation du
équivalente au
modèle)
format 35 mm*
75-300mm F4.5-5.6
112,5-450
(SAL75300)
50mm F1.4
(SAL50F14)
20mm F2.8
(SAL20F28)
*
1
Les valeurs pour une longueur focale équivalente au format 35 mm sont basées sur des Appareils photos numériques à objectifs interchangeables équipés d'un capteur d'image au
format APS-C.
*
La valeur pour un angle de vue 1 est basée sur des appareils photos au format 35 mm et celle de l'angle de vue 2 est basée sur des Appareils photos numériques à objectifs
2
interchangeables équipés d'un capteur d'image au format APS-C.
75-300mm F4.5-5.6
50mm F1.4, 20mm F2.8
*
La mise au point minimale est la distance entre le capteur d'image et le sujet.
3
Cet objectif dispose d'un encodeur de distance. L'encodeur de distance permet d'effectuer des mesures plus précises (ADI) à l'aide d'un flash. (75-300mm F4.5-5.6, 50mm
F1.4 uniquement)
Selon le mécanisme d'objectif, la longueur focale peut varier en fonction de la distance de prise de vue. La longueur focale suppose que l'objectif est réglé sur l'infini.
Articles inclus: Objectif (1), Capuchon d'objectif avant (1), Capuchon d'objectif arrière (1), Pare-soleil (1), Jeu de documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
 Fixation/retrait de l'objectif
Fixation de l'objectif (Voir l'illustration –.)
1
Retirez les capuchons d'objectif situés à l'avant et l'arrière, ainsi
que le capuchon de l'appareil photo.
Vous pouvez fixer/détacher le capuchon avant de l'objectif de deux
façons,(1) et (2). Lorsque vous fixez/détachez le capuchon d'objectif alors
que le pare-soleil est en place, utilisez la méthode (2).
2
Alignez le repère orange situé sur la monture de l'objectif sur le
repère orange de l'appareil (repère de montage), puis insérez l'
objectif dans la monture de l'appareil et tournez-le dans le sens
horaire jusqu'à ce qu'il se bloque.
N'appuyez pas sur le bouton de déblocage de l'objectif de l'appareil lorsque
vous fixez l'objectif.
Ne fixez pas l'objectif de travers.
Retrait de l'objectif (Voir l'illustration –.)
Tout en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton de déblocage
de l'objectif sur l'appareil, tournez l'objectif dans le sens anti-horaire
jusqu'à la butée, puis détachez l'objectif.
 Fixation du pare-soleil
Il est recommandé d'utiliser un pare-soleil afin de réduire la lumière parasite
et d'assurer une qualité d'image maximale.
75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4:
Insérez le pare-soleil dans la monture située à l'extrémité de l'objectif
et tournez dans le sens horaire.
20mm F2.8:
Alignez la ligne rouge située sur le pare-soleil sur le point rouge de l'
objectif (repère du pare-soleil), puis tournez le pare-soleil dans le sens
horaire jusqu'à la butée.
Si un marquage (ligne rouge, point rouge, etc.) est présent, fixez le pare-soleil
correctement. Sinon, le pare-soleil risque de perturber l'effet souhaité ou
d'apparaître sur les images. (20mm F2.8 uniquement)
Lorsque vous le rangez, retournez le pare-soleil et placez-le sur l'objectif à
l'arrière.
 Utilisation du zoom (75-300mm F4.5-5.6)
Tournez la bague du zoom pour obtenir la longueur focale de votre choix.
 Mise au point
Lorsque vous utilisez la mise au point automatique, l'appareil photo fait la
mise au point automatiquement au niveau de l'objectif.
Pour effectuer une mise au point manuelle, réglez votre appareil en mode
de mise au point manuelle et tournez la bague de mise au point tout en
regardant dans le viseur, etc.
Echelle de profondeur de champ (50mm F1.4/20mm F2.8)
La profondeur de champ est la zone de netteté située devant et derrière le sujet sur lequel
est réglée la mise au point de l'appareil, ainsi que la zone située à la même distance que le
sujet. La profondeur de champ dépend de la distance à laquelle se trouve le sujet, ainsi que
de l'ouverture du diaphragme choisie. Elle est indiquée par les lignes situées sur l'échelle de
profondeur de champ qui correspondent à l'ouverture du diaphragme.
La profondeur de champ est définie pour les appareils photos au format 35 mm.
La profondeur de champ est réduite lorsque vous utilisez des appareils photos
numériques à objectifs interchangeables avec un capteur d'image au format
APS-C.
Mise au
Dimensions
Elément en
Diamètre
Angle de
Angle de
point
Agrandissement
Valeur f
(diamètre maximum
groupes de
du filtre
1
2
2
3
vue 1*
vue 2*
minimale*
maximum (X)
minimale
× hauteur)
l'objectif
(mm (po))
(mm)
(m (pieds))
(mm (po))
Environ 71×122
10-13
32°-8°10'
21°-5°20'
1,5 (4,9)
0,25
f/32-38
55
(2 13/16×4 13/16)
Environ 65,5×43
75
6-7
47°
32°
0,45 (1,5)
0,15
f/22
55
(2 9/16×1 11/16)
Environ 78×53,5
30
9-10
94°
70°
0,25 (0,8)
0,13
f/22
72
(3 1/16×2 1/8)
Español
 Colocación/extracción del objetivo
En este manual encontrará información sobre la utilización de cada
Para colocar el objetivo (consulte la ilustración –.)
objetivo. Las precauciones comunes que se aplican a los objetivos,
como por ejemplo las notas sobre la utilización, se encuentran en una
1
Extraiga las tapas frontal y posterior del objetivo y la tapa del
hoja separada con el título "Precauciones previas a la utilización del
cuerpo de la cámara.
producto". Asegúrese de leer ambos documentos antes de utilizar el
objetivo.
Puede colocar o extraer la tapa frontal del objetivo de dos modos, (1) y (2).
Este manual es aplicable a distintos objetivos.
2
Este objetivo está diseñado para las monturas A, que se pueden utilizar en las
Alinee el índice naranja del tambor del objetivo con el índice
cámaras Sony α.
naranja de la cámara (índice de montaje) y, a continuación,
inserte el objetivo en la montura de la cámara y gírelo hacia la
derecha hasta que quede encajado.
Notas sobre el uso
No pulse el botón de liberación del objetivo de la cámara cuando monte el objetivo.
No monte el objetivo inclinado.
Cuando utilice este objetivo en una cámara con montura E, fíjele un adaptador
de montura de objetivo a la venta por separado. No fije el objetivo directamente
Para extraer el objetivo (consulte la ilustración –.)
al la cámara con montura E o podría dañar ambos.
Cuando transporte la cámara con el objetivo colocado, sujete firmemente tanto
Gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se detenga mientras mantiene el
la cámara como el objetivo.
botón de liberación del objetivo pulsado y, a continuación, extráigalo.
No sujete ninguna parte sobresaliente del objetivo al utilizar el zoom o realizar el
enfoque.
 Colocación del parasol
Precaución en el uso del flash
Al usar una cámara con flash incorporado, asegúrese de extraer el parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos y garantizar la
y tomar fotografías desde como mínimo 1 m de distancia desde el motivo.
máxima calidad de imagen.
Con algunas combinaciones de objetivo y flash, el objetivo puede bloquear
75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4:
parcialmente la luz del flash, lo que podría provocar una sombra en la parte
Inserte el parasol en la montura del extremo del tambor del objetivo y
inferior de la imagen.
gire el parasol hacia la derecha.
Viñeteado
20mm F2.8:
Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más oscuras que el
Alinee la línea roja de la cubierta del objetivo con el punto rojo del
centro. Para reducir este fenómeno (llamado viñeteado), cierre la abertura de
objetivo (Índice de cubierta del objetivo) y gire la cubierta del objetivo
1 a 2 puntos.
hacia la derecha hasta que se detenga.
 Nombres de las piezas
Si existe una marca (línea roja, punto rojo, etc.), fije la cubierta del objetivo
correctamente. Si no, es posible que la cubierta impida el efecto deseado o puede
75-300mm F4.5-5.6:
que aparezca en las fotografías. (solamente 20mm F2.8)
1···Anillo de zoom 2···Índice de distancia focal 3···Contactos del objetivo
4···Índice de montaje 5···Escala de distancia focal 6···Anillo de enfoque
Cuando la guarde, gire el parasol y colóquelo al revés en el objetivo.
50mm F1.4, 20mm F2.8:
1···Escala de distancia 2···Escala de profundidad de campo 3···Contactos del
 Utilización del zoom (75-300mm F4.5-5.6)
objetivo 4···Índice de montaje 5···Índice de distancia 6···Anillo de enfoque
7···Índice de cubierta del objetivo*
Gire el anillo de zoom hasta la distancia focal que desee.
20mm F2.8
* Únicamente para el modelo con la especificación
 Enfoque
Cuando utilice el enfoque automático, la cámara enfocará el objetivo
automáticamente.
Cuando enfoque manualmente, ajuste la cámara en el modo de enfoque
manual y gire el anillo de enfoque mientras mira a través del visor, etc.
Escala de profundidad de campo (50mm F1.4/20mm F2.8)
Cuando se ajusta el enfoque a un motivo, todo lo que se encuentre a la misma distancia
aparecerá nítido y lo que esté dentro de un rango anterior o posterior al motivo también
aparecerá enfocado. Este efecto se denomina profundidad de campo. La profundidad de
campo depende de la distancia del motivo y la abertura seleccionadas y se indica con las
líneas de la escala de profundidad de campo correspondientes a la abertura.
La escala de profundidad de campo es para cámaras de formato de 35 mm. La
profundidad de campo es menor si se utilizan Cámaras digitales de objetivo
intercambiable equipadas con un sensor de imágenes de tamaño APS-C.
Especificaciones
Distancia focal*
1
Elementos y
Enfoque
Nombre (Nombre del
Ángulo de
Ángulo de
Poids
(mm) equivalente al
grupos del
mínimo*
3
modelo)
visión 1*
2
visión 2*
2
(g (on.))
formato de 35 mm
objetivo
(m)
75-300mm F4.5-5.6
112,5-450
10-13
32°-8°10'
21°-5°20'
1,5
(SAL75300)
Environ
460 (16 1/4)
50mm F1.4
75
6-7
47°
32°
0,45
(SAL50F14)
Environ
220 (7 3/4)
20mm F2.8
30
9-10
94°
70°
0,25
Environ
(SAL20F28)
285
(10 1/16)
*
1
El valor de la distancia focal equivalente al formato de 35 mm se basa en Cámaras digitales de objetivo intercambiable equipadas con un sensor de imágenes de tamaño APS-C.
*
El valor del ángulo de visión 1 se basa en las cámaras de formato de 35 mm y el del ángulo de visión 2, en las Cámaras digitales de objetivo intercambiable equipadas con
2
sensor de imágenes de tamaño APS-C.
El enfoque mínimo es la distancia desde el sensor de imágenes hasta el motivo.
*
3
Este objetivo está equipado con un codificador de distancia. El codificador de distancia permite una medición más exacta (ADI) mediante el uso de un flash para la
realización del proceso. (solamente 75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4)
En función del mecanismo del objetivo, es posible que la distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también lo hace. La distancia focal asume que el objetivo está
enfocado al infinito.
Elementos incluidos: Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1), Tapa posterior del objetivo (1), Parasol (1), Juego de documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
es una marca comercial de Sony Corporation.
Cuando coloque o extraiga la tapa del objetivo con el parasol colocado,
utilice el método (2).
Diámetro
Dimensiones
Ampliación
F-stop
del filtro
(diámetro máximo ×
Peso (g)
máxima (X)
mínimo
(mm)
altura) (mm)
0,25
f/32-38
55
Aprox. 71×122
Aprox. 460
0,15
f/22
55
Aprox. 65,5×43
Aprox. 220
0,13
f/22
72
Aprox. 78×53,5
Aprox. 285

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sal28f28Sal50f14Sal75300