HoMedics AR-20 Instruction Manual

HoMedics AR-20 Instruction Manual

Professional hepa air cleaner
Hide thumbs Also See for AR-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de cinco años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano
de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 48375
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
Dirección postal:
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este
HoMedics Service Center
producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios
Dept. 168, Suite 3
no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones
no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída
43155 West Nine Mile Rd
del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no
Novi, MI 48375
cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo,
descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el
producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra
1.800.466.3342
condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
8:30 a.m. –7:00 p.m.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual
( EST ) M – F
se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o
autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo
correo electrónico:
esta garantía.
cservice@homedics.com
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO
SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES
EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra
vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios
de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada
una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza
del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo
explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU.,
©2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca
registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS
visítenos en: www.homedics.com
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
El manual en español
empieza a la página15
IB-AR20
Professional HEPA
Air Cleaner
Instruction Manual and
Instruction Manual and
Warranty Information
AR-20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HoMedics AR-20

  • Page 1 Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores. Air Cleaner Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección: HoMedics Consumer Relations Service Center Dept.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Discard the air cleaner from heat sources such as stoves, radiators, or heaters. or return to HoMedics Consumer Relations for examination, electrical or mechanical • DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is adjustment, or repair.
  • Page 3: Technical Specifications

    Main Features on the Professional HEPA Air Cleaner • To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surface, like a bed, where openings may become blocked. Front Grill Plate Control Panel HEPA Filter •...
  • Page 4: Control Panel

    Operating Instructions If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try Turning the Unit On to correct the interference by one or more of the following measures: •...
  • Page 5: Using The Remote Control

    Using the Remote Control 4. Place the tabs at the bottom of the grill plate into the base of the Battery Installation unit. Gently push the grill plate One CR2032 3V battery is included with the remote control. To activate the remote back into place until you hear control functions, pull out the plastic pull tab protruding from the remote control a click sound indicating that the grill...
  • Page 6: Clean Filter Indicator

    Cleaning and Maintenance 2. Open the plate outward until the tabs at the bottom of the grill plate easily We recommend that the air cleaner be cleaned at least once a month and before slide away. from the unit. storage. •...
  • Page 7: Troubleshooting

    It is recommended that you replace the HEPA filter every 18 months to maintain the optimal performance of your air cleaner. To purchase the HEPA replacement filter, go back to your retailer (where you purchased your air cleaner) or visit www. homedics.com...
  • Page 8 For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com e información de garantía AR-20 © 2010 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics ® is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved. IB-AR20...
  • Page 9 • Siempre coloque el limpiador de aire por lo menos a 15,2 cm (6 [seis pulgadas]) dañado de cualquier manera. Deseche el filtro de aire o el retorno a HoMedics de distancia de las paredes y a 91,4 cm (3 [tres pies]) de las fuentes de calor, Relaciones con el Consumidor para su revisión, ajuste eléctrico o mecánico, o...
  • Page 10: Especificaciones Técnicas

    Características principales en el aire • Para evitar un posible incendio, no bloquee los escapes ni entradas de aire de ninguna forma. No lo utilice sobre una superficie blanda, como una cama, donde las HEPA Cleaner Professional aberturas puedan quedar bloqueadas. Frente PLAT Parrilla Panel de control HEPA Filter...
  • Page 11: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las Para encender la unidad comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no •...
  • Page 12: Uso Del Control Remoto

    2. Temporizador 4. Coloque las guías que se Existen seis configuraciones posibles de temporizador: 2 (dos) horas, 4 (cuatro) encuentran de cada lado de la horas, 6 (seis) horas, 8 (ocho) horas, 10 (diez) horas y 12 (doce) horas. Para activar parte inferior de la rejilla en la base el temporizador y seleccionar una configuración de tiempo, presione TIMER en el...
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 1. Abra la rejilla delantera jalando suavemente de las lengüetas que Le recomendamos limpiar el limpiador de aire por lo menos una vez por mes y antes se encuentran de cada lado de la parte de guardarlo. superior de la placa de la rejilla.
  • Page 14: Solución De Problemas

    óptimo de su limpiador de aire. Para comprar un filtro HEPA filtro. de repuesto, diríjase a su distribuidor (en donde compró su limpiador de aire) o visite www.homedics.com Solución de problemas Fig. 8 Problema Posible causa Solución...

Table of Contents