Download Print this page

Sony SRS-BTX500 Operating Instructions page 2

Bluetooth wireless speaker system

Advertisement

Available languages

Available languages

Précautions
Français
Système audio personnel
Avant d'utiliser le système, veuillez lire ce guide attentivement
Remarques concernant l'utilisation d'un téléphone
et conservez-le pour toute référence ultérieure.
cellulaire
 Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
AVERTISSEMENT
téléphone cellulaire lors de la réception d'un appel pendant
la transmission de données audio à l'aide de la connexion
Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc
Bluetooth, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à
votre téléphone cellulaire.
l'humidité.
Sécurité
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les orifices
Remarques sur l'adaptateur CA
d'aération de cet appareil avec des papiers journaux, des
 Lorsque vous connectez ou déconnectez l'adaptateur CA,
nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l'appareil.
éteignez d'abord le système. Sinon, vous risquez de causer
un problème de fonctionnement.
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique,
 Utilisez uniquement l'adaptateur CA fourni. Pour éviter
n'exposez pas l'appareil au suintement ou à des éclaboussures
d'endommager le système, n'utilisez aucun autre
et ne posez aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, sur
adaptateur CA.
l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme une
bibliothèque ou un meuble encastré.
N'exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une
Polarité de la fiche
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à
 Branchez l'adaptateur CA à la prise murale la plus proche.
d'autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
En cas de problème, débranchez-le immédiatement de la
prise murale.
Étant donné que la fiche principale de l'adaptateur CA est
 N'installez pas l'adaptateur CA dans un espace restreint, tel
utilisée pour débrancher l'adaptateur CA du réseau électrique,
qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.
connectez-la à une prise CA facilement accessible. Si vous
 Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution,
constatez un fonctionnement anormal, débranchez-la
n'exposez pas l'adaptateur CA à des égouttements ou des
immédiatement de la prise CA.
éclaboussures et ne placez pas d'objets remplis de liquides,
tels que des vases, sur l'adaptateur CA.
L'appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation CA
tant qu'il reste branché sur la prise murale, même s'il a été
Emplacement
éteint.
 N'installez pas l'enceinte en position inclinée.
La plaque signalétique et des informations importantes pour
 Ne placez pas le système à proximité d'une source de
chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons directs du
votre sécurité sont apposées sur la partie inférieure à
l'extérieur de l'appareil principal et sur la surface de
soleil, à une poussière excessive, à l'humidité, à la pluie ou à
des chocs mécaniques.
l'adaptateur CA.
Fonctionnement
Vous devez savoir que tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) dans ce mode
 N'insérez pas de petits objets, etc., dans les prises ou
d'emploi risque d'annuler votre droit à utiliser cet appareil.
l'ouverture d'aération à l'arrière du système. Cela pourrait
causer un court-circuit ou un problème de fonctionnement.
Cet équipement ne doit pas être placé au meme endroit ni
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Entretien
 N'utilisez pas d'alcool, de benzène ou de diluant pour
Cet émetteur est conforme aux limitations concernant
nettoyer le boîtier.
l'exposition aux radiations établies par la FCC/IC définies dans
un environnement non contrôlé ainsi qu'aux directives
Autres
relatives à l'exposition aux fréquences radio (RF) FCC du
 Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce
supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS-102
système qui ne sont pas abordés dans ce mode d'emploi,
relatif à l'exposition aux radiofréquences (RF) IC.
veuillez contacter votre détaillant Sony le plus proche.
Cet équipement présente des niveaux d'énergie RF très bas
considérés comme conformes et ne nécessite pas d'évaluation
d'exposition maximale admise (MPE). Il est toutefois
Qu'est-ce que la
souhaitable d'installer et d'utiliser l'émetteur en laissant une
distance minimale de 20 cm entre l'appareil rayonnant et vous
technologie sans fil
(sans compter les extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
Bluetooth?
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le
présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne
La technologie Bluetooth est une technologie sans fil à courte
d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour
portée permettant la communication de données sans fil
l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les
entre des appareils numériques, tels qu'un ordinateur et un
risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres
appareil photo numérique. La technologie sans fil Bluetooth
utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de
fonctionne dans un rayon d'environ 10 m.
sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.)
ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une
La connexion de deux appareils est courante, mais certains
appareils peuvent également se connecter simultanément à
communication satisfaisante.
plusieurs appareils.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
Vous n'avez pas à utiliser de câble pour la connexion, ni à
applicables aux appareils radio exempts de licence. Son
placer les appareils l'un vers l'autre, comme c'est le cas avec la
utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes :
technologie infrarouge. Par exemple, vous pouvez utiliser ce
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l'utilisateur du
type d'appareil dans un sac ou une poche.
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
La technologie Bluetooth est une norme internationale prise
radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
en charge et utilisée par des milliers d'entreprises dans le
compromettre le fonctionnement du dispositif.
monde entier.
Système de communication et profils
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Bluetooth compatibles du système
Consignes de sécurité importantes
Le profil est la normalisation du fonctionnement pour chaque
spécification d'un périphérique Bluetooth. Ce système prend
1) Lisez ces instructions.
en charge les profils et la version Bluetooth suivants :
2) Conservez ces instructions.
Système de communication :
3) Tenez compte de tous les avertissements.
Spécification Bluetooth version 3.0
4) Respectez toutes les instructions.
Profils Bluetooth compatibles :
5) N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Transmission
6) Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
ou réception de contenu audio de haute qualité.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) : Contrôle du
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
volume.
Installez l'appareil conformément aux instructions du
HSP (Headset Profile) : Conversation téléphonique/
fabricant.
Utilisation du téléphone.
8) N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de
HFP (Hands-free Profile) : Conversation téléphonique/
chaleur, telle qu'un radiateur, un poêle, une cuisinière ou
Utilisation du téléphone en mode mains libres.
d'autres appareils (notamment des amplificateurs) qui
Portée maximale des communications
dégagent de la chaleur.
Utilisez des périphériques Bluetooth à moins de 10 m (en ligne
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche
directe) du système.
polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée
La portée maximale des communications peut être réduite
possède deux lames dont une est plus large que l'autre.
dans les conditions suivantes.
Une fiche avec terre possède deux lames et une broche de
Un obstacle, par exemple une personne, un objet
mise à la masse. La lame large ou la troisième broche sont
métallique ou un mur, se trouve entre le système et le
prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n'est pas
périphérique Bluetooth.
Un périphérique LAN sans fil est utilisé à proximité du
adaptée à la prise, consultez un électricien pour remplacer
système.
la prise obsolète.
Un four à micro-ondes est utilisé à proximité du système.
10) Protégez le cordon d'alimentation afin d'éviter qu'il soit
Un appareil émettant des radiations électromagnétiques
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des
est utilisé à proximité du système.
prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
Interférences provenant d'autres
11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par
appareils
le fabricant.
12) Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot, le socle, le
Étant donné que les périphériques Bluetooth et LAN sans fil
trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou
(IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des interférences
vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez
en hyperfréquences peuvent survenir et entraîner une
prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/
dégradation de la vitesse de communication, des parasites ou
une connexion invalide si le système est utilisé à proximité
appareil afin d'éviter de vous blesser lors du transport.
d'un périphérique LAN sans fil. En pareil cas, procédez comme
suit.
Utilisez le système à une distance d'au moins 10 m du
périphérique LAN sans fil.
Si le système est utilisé à moins de 10 m d'un périphérique
LAN sans fil, éteignez ce dernier.
13) Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsque vous
Interférences causées à d'autres
ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées.
appareils
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien
qualifié. Un entretien est nécessaire si l'appareil a été
Les émissions d'hyperfréquences d'un périphérique Bluetooth
endommagé d'une quelconque manière, par exemple si le
peuvent compromettre le fonctionnement des appareils
médicaux électroniques. Éteignez le système et les autres
cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du
périphériques Bluetooth dans les endroits suivants, car ils
liquide a pénétré dans l'appareil ou si des objets sont
pourraient provoquer un accident.
tombés à l'intérieur de celui-ci, s'il a été exposé à la pluie
endroits où du gaz inflammable est présent, dans un
ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il
hôpital, un train, un avion ou une station-service
a subi une chute.
à proximité de portes automatiques ou d'alarmes incendie
AVERTISSEMENT
Remarques
 La pile peut exploser si elle est manipulée de façon
 Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, le périphérique
Bluetooth à connecter doit posséder un profil identique à
inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou
ne la jetez pas dans le feu.
celui du système.
 Mettez immédiatement au rebut les piles usagées,
Veuillez également noter que même si les périphériques
possèdent un profil identique, les fonctions qu'ils proposent
conformément aux réglementations environnementales
locales et aux directives en vigueur. Gardez-les hors de
peuvent varier selon leurs caractéristiques techniques.
 En raison des caractéristiques de la technologie sans fil
portée des enfants.
Bluetooth, le son reproduit sur le système est légèrement
À propos des droits d'auteur et des licences
décalé par rapport au son en cours de lecture sur le
périphérique Bluetooth pendant une conversation
La marque Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth
téléphonique ou l'écoute de la musique.
SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony
 Ce système prend en charge les capacités de sécurité
Corporation. N Mark est une marque commerciale ou une
conformes à la norme Bluetooth pour offrir une connexion
marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans
sécurisée lors de l'utilisation de la technologie sans fil
d'autres pays.
Bluetooth, mais la sécurité pourrait être insuffisante selon le
Android est une marque commerciale de Google Inc.
réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez en
iPhone est une marques de commerce de Apple Inc.,
utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
 Nous ne pouvons être tenus responsables pour toute fuite
Les autres marques commerciales et noms commerciaux
d'informations survenant lors d'une communication
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Bluetooth.
REMARQUE
 Un périphérique doté de la fonction Bluetooth doit être
conforme à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG
Cet appareil a été soumis à l'essai et s'est avéré conforme aux
et être authentifié. Même si le périphérique connecté est
limites pour un appareil numérique de classe B,
conforme à la norme Bluetooth mentionnée
conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces
précédemment, certains périphériques pourraient ne pas se
normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable
connecter ou fonctionner correctement, selon leurs
contre les interférences nuisibles dans un environnement
caractéristiques ou spécifications.
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
 Selon le périphérique Bluetooth connecté au système,
l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé ou utilisé
l'environnement de communication ou les conditions
selon les directives, peut causer des interférences nuisibles
d'utilisation, il est possible que le son soit saccadé ou
aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune
accompagné de parasites.
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil est la source
d'interférences nuisibles pour la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en rallumant
l'appareil, il est recommandé d'éliminer ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
— Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice;
— Éloigner l'appareil du récepteur;
— Brancher l'appareil dans une prise d'un circuit différent de
celui qui alimente le récepteur;
— Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de l'aide.
Pour les clients aux États-Unis et au Canada
RECYCLAGE DES BATTERIES AU LITHIUM-ION
Les batteries au lithium-ion sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver
l'environnement en rapportant vos
batteries rechargeables usées dans un
point de collecte et de recyclage de
votre région.
Pour plus d'informations sur le recyclage des
batteries rechargeables, composez sans frais le
1-800-822-8837 ou visitez le site http://www.rbrc.org/
Attention :
Ne manipulez jamais de batteries au lithium-
ion endommagées ou qui présentent une fuite.
Touches
VOLUME −/+
Touche/témoin
SOUND
Touche
(appel)
Touche/témoin
AUDIO IN
Témoin
BATTERY/CHARGE
Marque N
Touche
BLUETOOTH -PAIRING
Témoin Bluetooth
Touche /
Lampe d'éclairage
Micro
Support
Prise DC
Prise AUDIO IN Commutateur
Touche
Connecteur DC
BLUETOOTH STANDBY
RESET
IN15V
OUT ONLY (USB)
Fonction des pièces
Mise en marche et arrêt
du système/Charge du
Témoin BATTERY/CHARGE
S'allume, clignote ou s'éteint selon l'état du système.
système
Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications du témoin BATTERY/CHARGE ».
Ce système peut fonctionner à l'aide de l'adaptateur CA ou de
Marque N
la batterie au lithium-ion intégrée (rechargeable). Chargez la
Touchez cette marque pour établir la connexion Bluetooth
batterie avant d'utiliser le système pour la première fois.
avec un téléphone intelligent compatible NFC.
1
Touche
(appel)
Raccordez l'adaptateur CA fourni.
Appuyez pour appeler ou faire fonctionner pendant un
Le témoin BATTERY/CHARGE (jaune) s'allume lorsque la
appel.
batterie est en cours de charge, puis il s'éteint lorsque la
Touches VOLUME −/+
charge est terminée. La charge de la batterie prend
Permettent de régler le volume.
environ 4 heures.
Lampe d'éclairage
S'allume de diverses couleurs selon l'état du système. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications de la lampe d'éclairage ».
Micro
Utilisez le micro pendant un appel.
Support
Ouvrez ce support pour utiliser le système.
Prise DC IN 15V
Permet de raccorder l'adaptateur CA fourni.
Prise AUDIO IN
Permet la connexion à la prise pour casque d'écoute d'un
périphérique audio portable, d'un ordinateur, etc., à l'aide
d'un cordon de raccordement (non fourni).
Commutateur BLUETOOTH STANDBY
Active et désactive le mode de veille Bluetooth.
Touche RESET
Réinitialise le système.
Connecteur DC OUT ONLY (USB)
2
Appuyez sur la touche /.
Chargez des périphériques, tels que votre téléphone
intelligent, etc. en le raccordant au connecteur DC OUT
ONLY (connecteur USB).
Touche SOUND
Appuyez pour sélectionner un effet sonore.
Témoin SOUND
S'allume en fonction du réglage d'effet sonore.
Touche AUDIO IN
Appuyez pour écouter le son d'un périphérique raccordé à
l'aide d'un cordon de raccordement (non fourni).
Témoin AUDIO IN (jaune)
S'allume en mode AUDIO IN.
Touche BLUETOOTH-PAIRING
Appuyez pour procéder au jumelage avec un périphérique
Bluetooth.
Témoin Bluetooth (bleu)
S'allume, clignote ou s'éteint selon l'état de la
communication.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications de la fonction Bluetooth ».
Conseil
Touche /
 Vous pouvez faire fonctionner le système à l'aide de la batterie
Permet d'allumer/éteindre le système.
plutôt qu'avec l'adaptateur CA en chargeant le système avant
l'utilisation.
Indications du témoin BATTERY/
Remarques
CHARGE (batterie au lithium-ion
 Lorsque le témoin BATTERY/CHARGE clignote comme
intégrée)
indiqué ci-dessous, chargez le système. En pareils cas, vous
ne pouvez pas charger de périphériques via le connecteur
État
Témoin BATTERY/CHARGE
DC OUT ONLY.
Clignote (vert) (La batterie est faible).
Système allumé
S'allume (vert) (alimentation
Clignote (jaune), puis s'éteint après la mise en marche du
par batterie uniquement)
système (La batterie est épuisée).
Batterie devant être chargée
Clignote (vert)
 Lorsque vous changez de source d'alimentation entre
S'allume (jaune)
l'adaptateur CA et la batterie en connectant/déconnectant
Charge de la batterie
l'adaptateur CA, le système cesse d'émettre le son pendant
Éteint
Charge terminée
un court instant. Il ne s'agit pas d'un problème de
fonctionnement.
Indications de la lampe d'éclairage
 La puissance de sortie maximale est inférieure lorsque
l'adaptateur CA est déconnecté.
État
Lampe d'éclairage
 Dans un environnement extrêmement froid ou chaud,
tenez compte des points suivants.
Mode AUDIO IN
S'allume (blanc)
Lors du fonctionnement à l'aide de l'adaptateur CA, la charge
Recherche d'un périphérique S'allume (blanc)
pourrait se terminer trop rapidement ou ne pas être possible.
Lors du fonctionnement uniquement à l'aide de la batterie, le
S'allume (bleu)
Connexion à un périphérique
système pourrait s'arrêter après trois clignotements du
Bluetooth
témoin BATTERY/CHARGE (vert).
Utilisation des touches
Clignote une fois (blanc)
 Chargez la batterie au moins deux fois par année.
VOLUME −/+
Pour réinitialiser le système
Lorsque le volume atteint le
Clignote trois fois (blanc)
niveau maximum ou
Appuyez sur la touche RESET située à l'arrière du système à
minimum
l'aide d'un objet pointu si les touches du système ne
fonctionnent pas.
Conseil
 Pour activer/désactiver l'éclairage, maintenez enfoncée la
Comment établir une
touche BLUETOOTH-PAIRING, puis appuyez sur la touche / et
maintenez-la enfoncée.
connexion sans fil avec
Indications de la fonction Bluetooth
des périphériques
État
Témoin Bluetooth (bleu)
Jumelage avec un
Clignote rapidement
Bluetooth
périphérique
Recherche d'un périphérique Clignote
Vous pouvez écouter de la musique et téléphoner en mode
Connexion à un périphérique S'allume
mains libres via la connexion sans fil du système en utilisant la
Mode de veille Bluetooth
Clignote lentement
fonction Bluetooth de votre périphérique.
Parmi les trois méthodes de connexion suivantes, choisissez
celle qui convient le mieux à votre périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
Ouverture du support
périphérique, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec
celui-ci.
Ouvrez le support pour soutenir le système.
Jumelage avec un périphérique Bluetooth :
consultez
Procédure A
Il est nécessaire au préalable de procéder au « jumelage » des
périphériques Bluetooth.
Connexion avec un périphérique jumelé :
consultez
Procédure B
Pour écouter de la musique avec un périphérique Bluetooth
jumelé, reportez-vous à cette procédure.
Pour fermer le support
Connexion par simple contact avec un
Fermez le support dans le sens inverse de la flèche.
téléphone intelligent (NFC) :
consultez
Procédure C
Vous pouvez établir une connexion Bluetooth en touchant
simplement le système avec un téléphone intelligent
compatible NFC.
Avant d'utiliser le système, vérifiez les points suivants.
 Le système et le périphérique sont installés à moins de 1 m
l'un de l'autre.
 Le système est raccordé à l'adaptateur CA ou la batterie est
suffisamment chargée.
 Le mode d'emploi fourni avec le périphérique est à portée
de main.
À propos de la technologie NFC
Procédure A
La technologie NFC (Near Field Communication –
Jumelage et connexion avec un
Communication en champ proche) permet d'établir une
communication sans fil à courte portée entre différents
périphérique Bluetooth
périphériques, tels que des téléphones cellulaires et des
étiquettes CI. Grâce à la fonction NFC, la communication
1
Allumez le système.
des données peut être réalisée en touchant simplement le
symbole correspondant ou la zone spécifiée sur les
Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.
périphériques compatibles NFC.
Si le témoin AUDIO IN (jaune) s'allume, appuyez sur la
touche BLUETOOTH-PAIRING.
2
Démarrez l'application « Connexion NFC
2
facile » sur le téléphone intelligent.
Activez la fonction Bluetooth du périphérique
Assurez-vous que l'écran de l'application s'affiche.
Bluetooth.
3
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi
Touchez le système avec le téléphone
fourni avec le périphérique.
intelligent.
3
Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH-
Maintenez le contact avec le téléphone intelligent sur la
PAIRING du système jusqu'à ce que vous
partie marquée N du système jusqu'à ce que le téléphone
intelligent vibre.
entendiez deux bips sonores.
Le téléphone intelligent
Le témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter
vibre (le système est
rapidement et le mode de jumelage est activé.
reconnu)
Conseil
 Lorsque le système est allumé pour la première fois, le
témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter rapidement.
S'allume
Clignote
rapidement
Suivez les instructions affichées à l'écran pour établir la
connexion.
4
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Exécutez la procédure de jumelage sur le
Bluetooth (bleu) demeure allumé.
périphérique Bluetooth pour détecter le
système.
Conseils
 Si vous avez de la difficulté à établir la connexion, essayez de
5
Sélectionnez « SRS-BTX500 » sur l'écran du
procéder comme suit.
Activez l'application « Connexion NFC facile » et déplacez
périphérique Bluetooth.
légèrement le téléphone intelligent sur la partie
Si « SRS-BTX500 » ne s'affiche pas sur l'écran du
marquée N du système.
périphérique, recommencez à l'étape 2.
Si le téléphone intelligent est placé dans un étui, retirez
ce dernier.
Remarque
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
 Certains périphériques ne peuvent pas afficher la liste des
intelligent pour procéder à la déconnexion.
périphériques détectés.
 Si vous possédez plusieurs périphériques compatibles NFC,
il vous suffit de mettre le téléphone intelligent en contact
6
Si un code d'authentification* est requis sur
avec un autre périphérique pour établir la connexion avec
l'écran du périphérique Bluetooth, entrez
celui-ci. Par exemple, lorsque votre téléphone intelligent est
« 0000 ».
connecté à un casque d'écoute compatible NFC, vous n'avez
qu'à mettre le téléphone intelligent en contact avec le
La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth
système pour faire passer la connexion Bluetooth au système
(bleu) du système demeure allumé.
(changement de connexion par simple contact).
* Le code d'authentification peut également être nommé
« clé d'authentification », « code NIP », « numéro NIP » ou
« mot de passe ».
Écoute de la musique
Conseil
 Pour effectuer le jumelage avec d'autres périphériques
Vous pouvez écouter de la musique via une connexion sans fil
Bluetooth, répétez les étapes 2 à 6 pour chaque périphérique.
en utilisant la fonction Bluetooth intégrée de vos
périphériques.
Remarques
 Le mode de jumelage du système est annulé après environ
5 minutes et le témoin Bluetooth (bleu) clignote. Si le mode de
jumelage est annulé pendant l'exécution de cette procédure,
recommencez à l'étape 3.
 Le code d'authentification de ce système est « 0000 ». Vous ne
pouvez pas jumeler le système avec un périphérique Bluetooth
dont le code d'authentification n'est pas « 0000 ».
 Une fois les périphériques Bluetooth jumelés, il n'est plus
nécessaire de répéter cette opération. Cependant, dans la
situation suivante, la procédure de jumelage doit être répétée.
Le système est jumelé avec 9 périphériques ou plus.
Le système peut être jumelé avec un maximum de
8 périphériques Bluetooth. En cas de jumelage d'un nouveau
périphérique pendant que 8 périphériques sont déjà jumelés,
celui des 8 périphériques dont la date de dernière connexion
Les opérations peuvent varier selon le périphérique Bluetooth.
est la plus ancienne sera remplacé par le nouveau
Reportez-vous également au mode d'emploi fourni avec votre
périphérique.
 Plusieurs périphériques peuvent être jumelés avec le système,
périphérique Bluetooth.
mais le son ne peut provenir que d'un seul périphérique.
1
Établissez la connexion Bluetooth entre le
Procédure B
système et le périphérique.
Connexion avec un
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
périphérique Bluetooth jumelé
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
1
Allumez le système.
2
Démarrez la lecture sur le périphérique
Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.
Si le témoin AUDIO IN (jaune) s'allume, appuyez sur la
Bluetooth, puis réglez le volume.
touche BLUETOOTH-PAIRING.
Réglez le volume du périphérique Bluetooth sur un niveau
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
2
Activez la fonction Bluetooth du périphérique
système.
Bluetooth.
Désactivation automatique
Le système s'éteint automatiquement après environ
Conseil
20 minutes lorsque la fonction mains libres n'est pas utilisée
 Dans le cas du périphérique Bluetooth connecté en dernier,
le système tente d'établir de nouveau la connexion
(le système n'est pas connecté avec un périphérique Bluetooth
via HFP/HSP), qu'aucun périphérique n'est chargé via le
Bluetooth avec celui-ci si la fonction Bluetooth du
périphérique est activée. Lorsque la connexion Bluetooth est
connecteur DC OUT ONLY et qu'aucune musique n'est en
établie, le témoin Bluetooth (bleu) du système demeure
cours de lecture.
allumé.
Après l'utilisation
3
Sélectionnez « SRS-BTX500 » sur l'écran du
Effectuez l'une des opérations suivantes.
périphérique Bluetooth.
 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni
Si nécessaire, sélectionnez un profil Bluetooth pris en charge
avec le périphérique.
par le système parmi les suivants : A2DP, HSP ou HFP. Pour
 Éteignez le périphérique Bluetooth.
plus de détails sur chacun des profils, reportez-vous à la
 Éteignez le système.
section « Qu'est-ce que la technologie sans fil Bluetooth? ».
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth
intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones
(bleu) du système demeure allumé.
intelligents compatibles NFC uniquement).
Remarques
 Cette étape n'est pas nécessaire pour certains périphériques.
 Si le système ne parvient pas à se connecter au périphérique
Téléphoner en mode
Bluetooth, supprimez « SRS-BTX500 » sur le périphérique
Bluetooth, puis exécutez de nouveau la procédure de
mains libres tout en
jumelage.
Mode de veille Bluetooth
écoutant de la musique
Lorsque le mode de veille Bluetooth est réglé à ON, le système
peut être allumé et contrôlé par un périphérique Bluetooth.
Vous pouvez téléphoner en mode mains libres via une
connexion Bluetooth en utilisant un téléphone cellulaire
Bluetooth disposant d'une fonction de musique et prenant en
charge les profils Bluetooth A2DP et HFP ou HSP.
Si votre téléphone cellulaire Bluetooth prend en charge les
profils HFP et HSP, réglez-le sur le profil HFP.
Remarque
 Lorsque le système est alimenté par la batterie et que le
commutateur BLUETOOTH STANDBY est réglé à ON,
l'énergie de la batterie continue d'être consommée même si
le système est éteint.
Les opérations peuvent varier selon le téléphone cellulaire
Procédure C
Bluetooth. Reportez-vous également au mode d'emploi fourni
avec votre téléphone cellulaire.
Connexion par simple contact
1
Établissez la connexion Bluetooth entre le
avec un téléphone intelligent
système et le téléphone cellulaire.
(NFC)
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
En le touchant simplement avec un téléphone intelligent
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
compatible NFC, le système s'allume automatiquement, puis
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
est jumelé et connecté avec le téléphone intelligent.
2
1
Téléchargez et installez l'application
Démarrez la lecture sur le téléphone
cellulaire Bluetooth, puis réglez le volume.
« Connexion NFC facile » sur le téléphone
intelligent.
Réglez le volume du téléphone cellulaire Bluetooth sur un
niveau moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+
« Connexion NFC facile » est une application originale
du système.
développée par Sony pour les téléphones Android,
disponible dans la boutique Google Play.
Pour appeler
Recherchez « Connexion NFC facile » ou numérisez le code
Utilisez le téléphone cellulaire Bluetooth. Vérifiez que la
à deux dimensions suivant pour télécharger et installer
tonalité est bien audible sur le système et parlez en utilisant le
l'application gratuite. Des frais de communication sont
facturés pour le téléchargement de l'application.
micro. Si vous n'entendez pas la tonalité, appuyez sur la
touche
(appel) du système pendant environ 2 secondes
Il est possible que l'application ne soit pas disponible en
téléchargement dans certains pays/certaines régions.
pour faire passer l'appel du périphérique au système.
Pour recevoir un appel
Conseil
 Pour certains téléphones intelligents, la connexion par
Lors de la réception d'un appel entrant, la lecture est mise en
simple contact peut être disponible sans le téléchargement
pause et une sonnerie est émise par le système. Appuyez sur
de l'application « Connexion NFC facile ». En pareil cas, le
la touche
(appel) du système et parlez en utilisant le micro.
fonctionnement et les spécifications peuvent être différents
de la description présentée dans ce document. Pour plus de
Conseils
détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le
 Si aucune sonnerie n'est émise par le système lors de la
téléphone intelligent.
réception d'un appel entrant, arrêtez la lecture et appuyez sur la
À l'aide du code à deux dimensions :
touche
(appel) pour parler.
Utilisez une application de lecture de code à deux
 Vous pouvez utiliser la fonction d'appel mains libres lorsque la
dimensions.
lecture est terminée.
 Pendant un appel, appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système pour régler le volume.
Remarques
 Le son est reproduit uniquement par le haut-parleur gauche
pendant un appel.
 Utilisez votre téléphone intelligent à une distance d'au moins
50 cm du système. Des parasites peuvent se produire si le
système et le téléphone intelligent sont trop près l'un de l'autre.
Téléphones intelligents compatibles
Pour terminer un appel
 Téléphones intelligents avec fonction NFC intégrée
(SE : Android 2.3.3 ou version ultérieure, sauf Android 3.x)
Appuyez sur la touche
(appel). Si vous écoutiez de la
musique lors de la réception de l'appel, la lecture reprendra
lorsque l'appel sera terminé.
Après l'utilisation
Charge de périphériques
Effectuez l'une des opérations suivantes.
 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
USB, tels que des
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni
avec le périphérique.
téléphones intelligents,
 Éteignez le périphérique Bluetooth.
 Éteignez le système.
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
via un raccordement USB
intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones
intelligents compatibles NFC uniquement).
au système
Fonctions des touches de l'appareil
pendant un appel
Vous pouvez charger votre téléphone intelligent en le
raccordant au connecteur DC OUT ONLY (USB) du système.
Les fonctions disponibles peuvent varier selon le téléphone
Lors de l'utilisation du système alimenté uniquement par la
cellulaire Bluetooth ou les profils pris en charge par le
batterie intégrée, vous pouvez également charger un
téléphone cellulaire Bluetooth. Reportez-vous au mode
téléphone intelligent à partir de la batterie du système.
d'emploi fourni avec le téléphone cellulaire Bluetooth.
Allumez le système pour charger un périphérique USB.
État
Touche
(appel)
Veille
 Appuyez une fois pour démarrer la
numérotation vocale (téléphones cellulaires
compatibles avec la numérotation vocale
uniquement).
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
recomposer le dernier numéro de téléphone
composé.
Appel
 Appuyez une fois pour annuler l'appel
sortant
sortant.
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
changer le périphérique d'appel entre le
système et le téléphone cellulaire.
Appel
 Appuyez une fois pour répondre à l'appel.
entrant
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
refuser l'appel.
Pendant
 Appuyez une fois pour terminer l'appel.
un appel
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
changer le périphérique d'appel entre le
système et le téléphone cellulaire.
Câble USB
Téléphoner en mode mains libres avec
(non fourni)
un autre téléphone cellulaire Bluetooth
Remarque
pendant l'écoute de la musique
 Cette fonction ne permet pas la communication de données via
le câble USB.
Ce système est compatible avec la technologie Multipoint, qui
vous permet de téléphoner en mode mains libres tout en
écoutant de la musique à partir d'un lecteur de musique
Mise au rebut du système
compatible Bluetooth.
Pour protéger l'environnement, retirez la batterie au lithium-
ion intégrée du système.
Avant de retirer la batterie, videz la batterie en retirant
l'adaptateur CA et en utilisant le système uniquement avec la
batterie.
Retirez la batterie au lithium-ion pour la recycler.
N'ouvrez le boîtier que lors de la mise au rebut du
système.
1
Éteignez le système et retirez l'adaptateur CA.
2
Enlevez le couvercle situé à l'arrière du
système pour retirer la batterie.
 Ouvrez le support.
 Retirez les 4 couvercles en caoutchouc situés sous le
système.
 Retirez les 4 vis.
 Retirez le couvercle.
 Retirez la fiche de connecteur du système.
 Retirez la batterie.
 La connexion par simple contact (NFC) ne peut pas être
utilisée dans le cadre de cette procédure.
 Les opérations peuvent varier selon le périphérique
Bluetooth. Il pourrait être impossible d'établir ce type de
connexion Bluetooth selon la combinaison des
périphériques Bluetooth utilisés. Reportez-vous également
au mode d'emploi fourni avec vos périphériques Bluetooth.
1
Établissez les connexions Bluetooth entre le
système et un lecteur de musique Bluetooth
via le profil A2DP, et entre le système et un
téléphone cellulaire Bluetooth via le profil
Remarque
HFP ou HSP.
 Assurez-vous de ne pas endommager le couvercle de code avec
des pinces métalliques, etc. lorsque vous retirez la batterie du
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
système.
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Spécifications
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
Conseils
Enceinte
 Pour utiliser uniquement la fonction d'appel d'un téléphone
cellulaire Bluetooth disposant également d'une fonction de
Haut-parleurs
Haut-parleur satellite :
musique, établissez la connexion Bluetooth entre le système
Environ 48 mm (1
/
po) de
15
16
et le téléphone cellulaire via le profil HFP ou HSP, et non pas
diamètre × 2
via le profil A2DP.
Haut-parleur de graves :
 Selon le téléphone cellulaire Bluetooth utilisé lors de
Environ 80 mm (3
1
/
po) de diamètre × 1
l'établissement de la connexion Bluetooth via le profil HFP
4
Type d'enceinte
Haut-parleur satellite : Enceinte scellée
ou HSP, l'autre connexion Bluetooth via le profil A2DP peut
également être occupée par ce même téléphone cellulaire
acoustique
Haut-parleur de graves :
Bluetooth. En pareil cas, il n'est pas possible de connecter un
Modèle à radiateur passif
lecteur de musique Bluetooth avec ce système.
Amplificateur
Remarque
Puissance de sortie de référence
 Pour effectuer la même connexion avec les mêmes
Utilisation de l'adaptateur CA :
périphériques après avoir éteint le système, suivez de
10 W + 10 W (Haut-parleur satellite, avec
nouveau cette procédure.
1 % de distorsion harmonique, 1 kHz, 6 Ω)
20 W (Haut-parleur de graves, avec 1 % de
distorsion harmonique, 100 Hz, 4 Ω)
Pour utiliser le réglage
Utilisation de la batterie : 4 W + 4 W
(Haut-parleur satellite, avec 10 % de
d'effet sonore
distorsion harmonique, 1 kHz, 6 Ω) 8 W
(Haut-parleur de graves, avec 10 % de
distorsion harmonique, 100 Hz, 4 Ω)
Vous pouvez utiliser les effets sonores de votre choix.
Bluetooth
1
Appuyez sur la touche SOUND pour
Système de communication
sélectionner l'effet sonore.
Spécification Bluetooth version 3.0
Le témoin SOUND (voir ci-dessous) indique le réglage
Sortie
Spécification Bluetooth Power Class 2
d'effet sonore sélectionné.
Portée maximale des communications
Vous pouvez alterner entre les effets en appuyant
Environ 10 m (30 pi) en ligne directe*
1
plusieurs fois sur la touche SOUND.
Bande de
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
fréquence
État
Effet sonore
Méthode de modulation
FHSS
Jaune
Des graves de haute qualité sont audibles
Profils Bluetooth compatibles*
2
(MEGA BASS). Ce réglage est activé par défaut
A2DP (Advanced Audio Distribution
lors de la mise en marche initiale du système.
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Vert
Un son ambiophonique est audible (MEGA
Profile)
BASS+SURROUND).
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Éteint
L'effet sonore est désactivé.
Codecs pris en charge*
3
SBC*
, AAC*
4
5
Plage de transmission (A2DP)
Conseil
20 – 20 000 Hz (fréquence
 Le système sélectionne le dernier réglage d'effet sonore utilisé
d'échantillonnage 44,1 kHz)
lorsque vous le remettez en marche.
*
1
La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs,
tels que la présence d'obstacles entre les périphériques, les
champs magnétiques autour des fours à micro-ondes,
Écoute de la musique à
l'électricité statique, la sensibilité de la réception, les
performances de l'antenne, le système d'exploitation ou les
l'aide d'une connexion
applications logicielles, etc.
*
2
Les profils standard Bluetooth indiquent la fonction des
câblée avec un
communications entre périphériques Bluetooth.
*
3
Codec : format de conversion et compression du signal
périphérique audio
audio
*
Codec bande secondaire
4
*
5
Codage audio avancé
portable, etc.
Micro
Type :
Condensateur à électret
1
Raccordez le périphérique au système.
Caractéristiques directionnelles :
Omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace :
50 Hz - 10 kHz
Généralités
Entrée
Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo
ø 3,5 mm)
Sortie DC OUT
Prise USB Type A (pour charger la batterie
d'un périphérique raccordé) (5 V, Max.
1,5 A)
Alimentation
15 V CC (lors de l'utilisation de
l'adaptateur CA fourni raccordé à une
source d'alimentation CA 100 V - 240 V,
(Mini-prise stéréo)
50 Hz/60 Hz) ou lors de l'utilisation de la
batterie au lithium-ion intégrée
Autonomie de la batterie au lithium-ion (lors de l'utilisation de
la connexion Bluetooth)
environ 6 heures*
6
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)
Environ 385,0 mm × 152,0 mm × 65,0 mm
(15
1
/
po × 6 po × 2
5
/
po) (l/h/p)
4
8
Masse
Environ 2 000 g (4 lb 7 oz)
y compris la batterie
Cordon de raccordement (non fourni)
Accessoires fournis
2
Allumez le système.
Adaptateur CA (AC-E1530) (1)
Mode d'emploi (ce document) (2)
3
Allumez le périphérique connecté.
Guide de démarrage Bluetooth ® (1)
Carte de garantie (2)
4
Appuyez sur la touche AUDIO IN du système.
Étui de transport (1)
*
6
La durée peut varier selon la température ou les conditions
5
Faites fonctionner le périphérique connecté.
d'utilisation.
Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
Présentation et caractéristiques susceptibles d'être modifiées
sans avis préalable.
système.
Remarques
 Vous ne pouvez pas écouter la musique uniquement en
raccordant le périphérique au système à l'aide du cordon de
raccordement. Assurez-vous d'appuyer également sur la touche
AUDIO IN.
 La fonction d'appel mains libres n'est pas disponible pendant
que vous écoutez de la musique à partir d'un périphérique
connecté au système à l'aide du cordon de raccordement.
Désactivation automatique
Le système s'éteint automatiquement après environ
20 minutes lorsque la fonction mains libres n'est pas utilisée
(le système n'est pas connecté avec un périphérique Bluetooth
via HFP/HSP), qu'aucun périphérique n'est chargé via le
connecteur DC OUT ONLY et qu'aucune musique n'est en
cours de lecture.
Dépannage
Aucun son / Son reproduit par un seul haut-
parleur / Niveau sonore faible
Vérifiez que ce système et le
Si vous connectez un ordinateur
périphérique connecté sont
personnel au système, assurez-
allumés.
vous que la sortie audio de
l'ordinateur est réglée pour un
périphérique Bluetooth.
Augmentez le volume du système
Recommencez la procédure de
et du périphérique connecté.
jumelage de ce système et du
périphérique Bluetooth.
Assurez-vous que le périphérique
Si le périphérique connecté est de
connecté est en cours de lecture.
type mono, le son est reproduit
uniquement par le haut-parleur
gauche.
Vérifiez que les deux fiches du
cordon de raccordement (non
fourni) sont insérées fermement
dans le système et le périphérique
connecté.
Son déformé /
Bourdonnement ou bruit émis par le système
Réduisez le volume du
Éloignez le système de tout
périphérique connecté.
téléviseur.
Si le périphérique connecté
Faites passer la connexion Bluetooth
propose une fonction
au profil A2DP en faisant fonctionner
d'égalisation, désactivez-la.
le périphérique Bluetooth lorsque le
profil HFP ou HSP est sélectionné.
Éloignez le système de tout four à
Si vous connectez au système un
micro-ondes, périphérique LAN
périphérique muni d'une radio ou
sans fil, etc.
d'un syntoniseur intégré, la
réception des programmes risque
d'être compromise ou la sensibilité
peut être réduite. Éloignez
davantage le système du
périphérique et vérifiez que vous
pouvez écouter les programmes de
manière satisfaisante.
Rapprochez ce système et le
Chargez le système en raccordant
périphérique Bluetooth. Retirez
l'adaptateur CA si le témoin
.
tout obstacle situé entre ce
BATTERY/CHARGE clignote en vert
système et le périphérique
Bluetooth.
Impossible d'établir le jumelage
Rapprochez ce système et le
Si le témoin Bluetooth (bleu) ne
périphérique Bluetooth à moins de
clignote pas rapidement, maintenez
1 m l'un de l'autre.
enfoncée la touche BLUETOOTH-
PAIRING du système jusqu'à ce que
vous entendiez deux bips.
Voix inaudible / Voix faible en
réception
Vérifiez que ce système et le
Sélectionnez la connexion Bluetooth
périphérique connecté sont
HFP ou HSP en faisant fonctionner le
allumés.
périphérique Bluetooth.
Vérifiez que la sortie du téléphone
Augmentez le volume du système et
cellulaire Bluetooth est activée
du périphérique connecté.
pour le système.
Impossible d'établir la connexion
par simple contact (NFC)
Maintenez le téléphone intelligent
Si le téléphone intelligent est placé
à proximité du système jusqu'à ce
dans un étui, retirez ce dernier.
que le téléphone intelligent vibre.
En cas d'échec, déplacez
légèrement le téléphone
intelligent sur la partie marquée N
du système.
Vérifiez que la fonction NFC du
La sensibilité de réception NFC varie
téléphone intelligent est activée.
en fonction du périphérique. Si après
plusieurs essais vous ne parvenez
pas à connecter un téléphone
intelligent à l'aide de la connexion
par simple contact, connectez le
système par opération manuelle.
Vérifiez que l'application
« Connexion NFC facile » s'affiche
sur le téléphone intelligent.

Advertisement

loading