Samsung Verizon Wireless Juke SCH-U470 Manual Del Usuario

Teléfono móvil portátil completamente digital
Hide thumbs Also See for Verizon Wireless Juke SCH-U470:
Table of Contents

Advertisement

Verizon Wireless Juke
T E L É F O N O
M Ó V I L
P O R T Á T I L
C O M P L E T A M E N T E
D I G I T A L
d e
S a m s u n g
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung Verizon Wireless Juke SCH-U470

  • Page 1 Verizon Wireless Juke T E L É F O N O M Ó V I L P O R T Á T I L C O M P L E T A M E N T E D I G I T A L S a m s u n g Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono...
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es...
  • Page 3 EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ;...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido Sección 1: Para empezar ................4 Explicación de este manual del usuario ..............4 Notas y consejos ......................4 Encendido y apagado del teléfono ................5 Programación del correo de voz ................5 ..........................6 Sección 2: Explicación del teléfono ............7 Funciones del teléfono ....................7 Vistas del teléfono ....................8 Teclas de comandos ....................13 Ruedecilla de Navegación ..................14...
  • Page 5 Eliminación de una entrada en Contactos ..............64 Marcación Rápida ....................64 Contactos de emergencia y su lista para casos de emergencia .......65 Mi Tarjeta de Identificación ..................66 Sección 7: Mensajería ................68 Tipos de mensajes ....................68 Recuperación de mensajes nuevos .................68 Creación y envío de mensajes de texto ..............72 Creación y envío de mensajes con foto ..............73 Carpetas de mensajes ....................75...
  • Page 6 Información de salud y seguridad .................131 Productos móviles de Samsung y reciclaje ............133 Adaptador de viaje certificado por UL ..............133 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles .........133 Seguridad al conducir ...................140 Escuchar con responsabilidad ................141 Entorno de funcionamiento ...................143 Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos ........143...
  • Page 7: Sección 1: Para Empezar

    Explicación de este manual del usuario Sección 1: Para empezar Temas a tratar • Explicación de este manual del usuario • Notas y consejos • Encendido y apagado del teléfono • Programación del correo de voz En esta sección se le brinda información que le permite empezar a usar el teléfono al activar su servicio, programar su correo de voz, comunicarse con el departamento de atención al cliente y entender la forma en que este manual está...
  • Page 8: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    Encendido y apagado del teléfono Encendido del teléfono 1. Abra el teléfono y después presione Nota: Como con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no debe tocar la antena interna, ya que hacerlo afecta la calidad y puede causar que el teléfono funcione a un nivel de potencia superior al necesario.
  • Page 9 Cómo escuchar su correo de voz 1. Presione y manténgala presionada o presione sEND sEND marque el número telefónico de su teléfono móvil desde cualquier teléfono de tonos. 2. Se le solicitará que introduzca su contraseña, seguida de la tecla 3.
  • Page 10: Sección 2: Explicación Del Teléfono

    Sección 2: Explicación del teléfono Temas a tratar • Funciones del teléfono • Vistas del teléfono • Teclas de comandos • Explicación de la pantalla principal • La batería • Memoria del teléfono En esta sección se presentan ciertas funciones clave del teléfono. Asimismo, se presenta la pantalla y los iconos que aparecen cuando el teléfono está...
  • Page 11: Vistas Del Teléfono

    Vistas del teléfono Vistas del teléfono En las ilustraciones siguientes se muestran los elementos principales del teléfono: Como abrir y cerrar Mientras sostiene el teléfono cerrado con la Ruedecilla de Navegación en la parte superior, gire suavemente la parte trasera del teléfono en el sentido contrario del reloj, mostrando así...
  • Page 12 Vista del teléfono abierto Auricular Música Get it Now Pantalla* Mensajería Contactos Llamadas rec... Ajustes/Herr. Ruedecilla de navegación Tecla de selección central Tecla de cámara Tecla suave Tecla suave derecha izquierda Tecla enviar Tecla de finalización Tecla de despeje Tecla del correo de voz Teclas alfanuméricas Tecla derecha...
  • Page 13 Vistas del teléfono Funciones 1. Auricular: Le permite oír a la persona con quien habla . 2. Ruedecilla de Navegación: Esta tecla le permite recorrer las opciones de menú del teléfono. En el reproductor de música, puede girar hacia la izquierda o hacia la derecha y para recorrer las canciones.
  • Page 14 Vista del teléfono cerrado 1. Conector de juego de audífono y micrófono 2. Conector de interfaz para alimentación/ accesorios VIE. SEP 7 3. Tecla de bloqueo 4. Tecla de volumen 5. Lente de la cámara (localizado en la parte de atrás) Mi Música Vuelve Chayanne...
  • Page 15 Vistas del teléfono Funciones 1. Lente de la cámara: Es la lente de la cámara integrada. 2. Tecla de volumen: Le permite ajustar el volumen maestro (con la pieza giratoria abierta) o ajustar el volumen de voz durante las llamadas. Para silenciar el timbre durante las llamadas entrantes, presione la tecla de volumen hacia arriba o abajo.
  • Page 16: Teclas De Comandos

    Teclas de comandos Las funciones de las teclas suaves se definen por lo que aparece encima de cada una de ellas en la pantalla. Hay dos teclas suaves, la tecla suave izquierda ( ) y la tecla suave derecha Tecla suave izquierda Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes.
  • Page 17: Ruedecilla De Navegación

    Ruedecilla de Navegación Tecla de envío La tecla Enviar ( ) se usa para contestar llamadas, realizar llamadas y recuperar el sEND sEND último número de las llamadas marcadas, recibidas o perdidas. • Presione para contestar las llamadas. sEND sEND •...
  • Page 18: Tecla Del Altavoz

    Teléfono Abierto Use la Ruedecilla de Navegación para explorar menús, submenús y listas. Cada punto de dirección de navegación (arriba, abajo, izquierda, derecha) actúa como un atajo desde la pantalla principal para ingresar rápidamente a aplicaciones o elementos de menú. Tecla de la cámara 1.
  • Page 19: Explicación De La Pantalla Principal

    Explicación de la pantalla principal Explicación de la pantalla principal Con la parte giratoria abierta la pantalla del teléfono contiene los iconos que indican el estado de la red, el nivel de carga de la batería, la potencia de la señal, el tipo de conexión y más.
  • Page 20 SSL: Indica que la capa de conexión segura está activa y transmitiendo activamente sus comunicaciones a través del Internet en un formato cifrado. Privacidad de voz: Evita que personas no autorizadas escuchen su conversación en un canal de tráfico CDMA. : Impide que se usan las teclas externas Bloqueo de teléfono cuando el teléfono está...
  • Page 21 Explicación de la pantalla principal Nivel de la batería: Entre más barras haya, más carga tiene la batería. Cuando la batería se baja, el icono de batería vacía parpadea y el teléfono emite una alerta, lo cual indica que el teléfono está...
  • Page 22: La Batería

    Todos los sonidos apagados: El timbre está silenciado para todas las alertas, llamadas entrantes y mensajes entrantes. Sólo la alarma: El teléfono sólo timbrará cuando suene la alarma programada. Vibración activada: El teléfono vibra cuando recibe una llamada. Altavoz: Indica que el altavoz está activo. Recuadros de diálogo Los recuadros de diálogo le solicitan efectuar una acción, le informan del estado o le advierten de situaciones como memoria baja.
  • Page 23 MANUAL DEL USUARIO”. Si este mensaje aparece, significa que la carga de la batería se ha deshabilitado. Los accesorios de carga de Samsung (es decir, el adaptador de viaje y el adaptador para vehículos) sólo cargarán las baterías autorizadas por Samsung. Para continuar usando el teléfono, presione la tecla de Selección Central (...
  • Page 24: Retiro De La Batería

    2. Empuje el extremo inferior de la batería hacia abajo hasta que ésta quede debidamente introducida. Seguro que libera la batería Retiro de la batería 1. Presione para apagar el teléfono (si está encendido). 2. Presione el pasador que suelta la batería en la parte inferior del teléfono. La parte inferior de la batería se soltará.
  • Page 25 El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Sólo use baterías y dispositivos autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. El uso de otros accesorios podría invalidar la garantía y podría ocasionar daños.
  • Page 26 2. Deslice el conector para energía y accesorio hacio abajo. Nota: Puede usar el teléfono mientras se carga. Sin embargo, la batería se carga con mayor rapidez si el teléfono está apagado. 3. Introduzca el extremo pequeño del cargador de viaje en el conector del cargador/accesorios, ubicado en el extremo inferior izquierda del teléfono.
  • Page 27 La batería Nota: En la ilustración anterior se muestra la forma incorrecta de conectar el cargador. Si se intenta hacerlo de esta forma, se dañará el puerto de accesorios, lo que invalidará la garantía del teléfono. Incorrecto 4. Enchufe el adaptador a un tomacorriente de pared de CA. 5.
  • Page 28: Memoria Del Teléfono

    Indicador de la batería El indicador de la batería , ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla, indica el nivel de carga de la batería. Cuatro barras indican que la batería está completamente cargada, mientras que el icono vacío indica que la batería está...
  • Page 29: Sección 3: Funciones De Llamadas

    Realización de llamadas Sección 3: Funciones de Llamadas Temas a tratar • Realización de llamadas • Contestación de llamadas • Opciones durante las llamadas • Llamadas Recientes • Roaming • TTY • Commandos de voz En esta sección se brinda información que le permite realizar o contestar llamadas con el teléfono ebierto.
  • Page 30: Contestación De Llamadas

    5. Presione para llamar al número. sEND sEND Contestación de llamadas Para contestar una llamada abriendo la pieza giratoria del teléfono, la Opción de Contestación debe estar establecida en Giratorio Abierto. Esta es la opción predefinida. Si la pieza giratoria está abierta cuando recibe la llamada, •...
  • Page 31: Opciones Durante Las Llamadas

    Opciones durante las llamadas Opciones durante las llamadas Acceda gran cantidad de menús y funciones incluso durante las llamadas. Nota: Si la llamada se desconecta mientras accede a las opciones durante las llamadas, el menú Opciones desaparecerá de la pantalla y el teléfono regresará eventualmente al menú principal. 1.
  • Page 32: Llamadas Recientes

    Llamadas Recientes Cuando marca, pierde o recibe una llamada, un registro de la llamada queda guardado en la lista Llamadas Recientes, que es una lista de los distintos tipos de llamadas que realiza o recibe. Los tipos de llamadas se indican a continuación. •...
  • Page 33 Llamadas Recientes 4. En pantalla aparecerán las opciones siguientes: • Tipo de Llamada: En la barra de título aparece si la llamada fue una no contestada, marcada o recibida. • Nombre: Si la persona que llama está en su lista de contactos, su nombre aparecerá...
  • Page 34 Creación o actualización de contactos usando el historial de llamadas 1. En la pantalla principal, presione y después use la Ruedecilla de sEND sEND Navegación hasta resaltar el número deseado. 2. Presione la tecla suave derecha Opciones. 3. Guardar estará resaltada. Presione la tecla de Selección Central ( 4.
  • Page 35: Roaming

    Roaming Eliminación de entradas del historial de llamadas 1. En la pantalla principal, presione y después use la Ruedecilla de sEND sEND Navegación hasta resaltar el número deseado. 2. Presione la tecla suave derecha Opciones. En pantalla aparecerá un menú emergente. 3.
  • Page 36: Tty

    Para cambiar su opción de roaming, siga los pasos siguientes: 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( ) MENÚ. 2. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar Ajustes/Herramientas después presione la tecla de Selección Central ( 3.
  • Page 37: Comandos De Voz

    Comandos de voz Comandos de voz VoiceSignal™ es un software avanzado de reconocimiento del habla que puede usarse para activar comandos de voz para una amplia variedad de funciones del teléfono. El software VoiceSignal activa automáticamente mediante la voz todos los contactos para la marcación y búsqueda mediante la voz, sin necesidad de grabar nada de antemano ni de realizar entrenamiento.
  • Page 38 - Mostrar Siempre : Cuando hay múltiples alternativas, Comandos de voz siempre muestra la lista de resultados. - No Mostrar : Comandos de voz nunca muestra la lista de resultados. En su lugar, la aplicación selecciona la mejor opción de entre todas las posibles. •...
  • Page 39 Comandos de voz Adaptación de Comandos de voz La marcación de voz funciona adecuadamente para la mayoría de las personas sin adaptación especial. Sin embargo, las personas que tienen un acento muy marcado o características de voz únicas pueden obtener mejores resultados después de adaptar el sistema de forma que coincida con su voz.
  • Page 40 9. Después de un momento, el teléfono reproducirá la grabación y preguntará “¿Quedó bien la grabación?”. Si la grabación es satisfactoria, diga “Sí”. Si necesita volver a grabarlo, diga “No”. Si dice “No”, el teléfono le solicitará que pronuncie los dígitos de nuevo. Espere a escuchar el tono y después vuelva a grabarlos.
  • Page 41 Comandos de voz Comandos de VoiceSignal La siguiente es una lista de las funciones que puede usar con el reconocimiento de la voz de VoiceSignal del teléfono. • Llamar <nombre o número>: Marque diciendo un nombre de su lista de contactos, un nombre o una posición (casa, trabajo, móvil).
  • Page 42 Llamada con marcación por nombre: nombre del contacto Para usar Marcación por nombre, será necesario que tenga entradas guardadas en su "Adición de un Contacto" lista de Contactos. Para obtener más información, consulte en la página 56. 1. En la pantalla principal, presione la tecla Comandos de Voz ( manténgala presionada.
  • Page 43 Comandos de voz Búsqueda de nombre: lista de contactos Para buscar un número necesitará que haya algunas entradas en su lista de contactos. 1. En la pantalla principal, presione la tecla Comandos de Voz ( manténgala presionada. 2. En pantalla aparecerá una lista de comandos y se escuchará el mensaje “Por favor diga un comando”...
  • Page 44: Apertura De Menús

    Apertura de menús Para empezar a navegar los elementos de menús en su teléfono usando VoiceSignal, realice lo siguiente. 1. En la pantalla principal, presione la tecla Comandos de Voz ( manténgala presionada. 2. En pantalla aparecerá una lista de comandos y se escuchará el mensaje “Por favor diga un comando”...
  • Page 45 Comandos de voz Guía de Ayuda Proporciona información útil sobre cómo usar VoiceSignal. 1. En la pantalla principal, presione la tecla Comandos de Voz ( 2. En pantalla aparecerá una lista de comandos y el mensaje “Por favor diga un comando”...
  • Page 46: Sección 4: Navegación De Menús

    Sección 4: Navegación de menús Temas a tratar • Navegación de los menús • Atajos de la tecla de navegación • Esquema de los menús En esta sección se explica la navegación de los menús del teléfono. También incluye un esquema de todos los menús disponibles relacionados con el teléfono. Navegación de los menús Acceda a los menús usando la Ruedecilla de Navegación, las dos teclas suaves o un atajo.
  • Page 47: Atajos De La Ruedecilla De Navegación

    Atajos de la Ruedecilla de Navegación Atajos de la Ruedecilla de Navegación Use la Ruedecilla de Navegación (como se indica abajo) para iniciar la aplicación correspondiente. MENSAJE de TXTO NUEVO FOTOS GET IT NOW CALENDARIO La Ruedecilla de Navegación puede personalizarse para seleccionar otras funciones en cada dirección. Para "Establecer Teclas de Atajos"...
  • Page 48 GET IT NOW 1: Melodías y Tonos 1: Get Timbres Nuevos 1: Get Aplicación Nueva 2: Mis Tonos de Timbre 1: Get Timbres Nuevos 3: Mis Sonidos 1: Grabar Nuevo 2: Fotos 1: Get Fotos Nuevas 1: Get Aplicación Nueva 2: Mis Fotos 3: Tomar Foto 4: Lugar de PIX...
  • Page 49 Esquema de los menús 1: Sin Grupo 2: Amigos 3: Colega 4: Familia 5: Negocio 4: Marcaciones Rápidas 5: En una Emergencia 6: Mi Tarjeta de ID LLAMA RECIENTES 1: Perdidas 2: Recibidas 3: Marcadas 4: Todas 5: Ver Temporizador AJUSTES/HERR.
  • Page 50 2: Sonidos de Alertas 1: Mensaje de TXTO 1: Tono 1: Get Timbres Nuevos 2: Vibrar 3: Recordatorio 2: Mensaje con Foto 1: Tono 1: Get Timbres Nuevos 2: Vibrar 3: Recordatorio 3: Correo de Voz 1: Tono 1: Get Timbres Nuevos 2: Vibrar 3: Recordatorio 4: Conectar con Dispositivo...
  • Page 51 Esquema de los menús 2: Teclado 3: Contraste 4: Fondos de Pantalla 1: Pantalla Principal 2: Pantalla Frontal 5: Temas de Pantalla 6: Fuentes de Marcación 1: Estilo 2: Tamaño 7: Formato del Reloj 1: Reloj Principal 2: Reloj Frontal 5: Ajustes del Tel 1: Modo Independiente 2: Fijar Teclas de Atajo...
  • Page 52 6: Ajustes de Llamadas 1: Opciones de Contestación 2: Reintento Automático 3: Modo de TTY 4: Marcac de Un Solo Toque 5: Privacidad de Voz 6: Tonos DTMF 7: Memoria 1: Memoria de Teléfono 1: Uso de Memoria 2: Mis Fotos 3: Mis Tonos de Timbre 4: Mis Sonidos 2: Memoria de Música...
  • Page 53: Sección 5: Introducción De Texto

    Cambio del modo de introducción de texto Sección 5: Introducción de texto Temas a tratar • Cambio del modo de introducción de texto • Introducción de texto usando el modo Palabra • Introducción de caracteres en el modo Abc • Cambio de mayúsculas a minúsculas y viceversa •...
  • Page 54: Introducción De Texto Usando El Modo Palabra

    Introducción de texto usando el modo Palabra Palabra reconoce la palabra de uso más común correspondiente a la secuencia de teclas que presione e introduce esa palabra en el mensaje. Este método es mucho más rápido que el método tradicional de introducción de texto (Abc) y sólo requiere que sólo se presione una tecla por cada letra de la palabra que esté...
  • Page 55: Introducción De Caracteres En El Modo Abc

    Introducción de caracteres en el modo Abc Introducción de caracteres en el modo Abc • Introduzca los caracteres mientras esté en el modo Abc presionando la tecla que contenga los caracteres deseados para “G”. • Presione la tecla repetidamente para pasar por todos los caracteres disponibles en esa tecla.
  • Page 56: Introducción De Números

    Introducción de números Use el modo de números (123) para introducir números en el mensaje de texto. Para "Cambio del modo de introducción de texto" obtener más información, consulte , en la página 50. 1. En la pantalla principal, presione la tecla suave izquierda Mensaje y después presione Mensaje Nuevo,...
  • Page 57: Sección 6: Explicación De Contactos

    Apertura del menú Contactos Sección 6: Explicación de Contactos Temas a tratar • Apertura del menú Contactos • Iconos de Contactos • Adición de un Contacto • Adición de pausas • Grupos de contactos • Búsqueda de una entrada en Contactos •...
  • Page 58: Iconos De Contactos

    • Mi Tarjeta de Identificación: Para crear una tarjeta de presentación que puede enviarse a otras personas como un adjunto. 3. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar el submenú CONTACTOS que prefiera y después presione la tecla de Selección Central ( Iconos de Contactos Puede asignar varias entradas a un contacto.
  • Page 59: Adición De Un Contacto

    Adición de un Contacto Adición de un Contacto Cuando añade información en Contactos, puede añadirla como una entrada nueva o una existente. Creación de un Contacto nuevo desde la pantalla principal 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( ) MENÚ.
  • Page 60 2. Presione Añadir Contacto Nuevo para añadir el número como un contacto nuevo y presione Actualizar Existentes para añadir el número a un contacto existente o presione Bloc de Notas para guardar el número en el Bloc de Notas. 3. Si seleccionó Añadir Contacto Nuevo, los tipos siguientes estarán disponibles.
  • Page 61 Adición de un Contacto 10. Aparecerá la pantalla emergente ACTUALIZACIÓN EXISTENTE con una lista de selección de los tipos de entradas. Use la Ruedecilla de Navegación hasta resaltar el tipo deseado y después presione la tecla de Selección Central ). El número se adjuntará a la entrada seleccionada y se guardará en Contactos.
  • Page 62: Adición De Pausas

    7. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar el tipo de entrada deseado (Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo, etc.) y después presione la tecla de Selección Central ( 8. Use el teclado para introducir el nombre de la entrada. Presione la tecla suave izquierda Abc si desea seleccionar otro método de introducción de texto, como Word, Abc, ABC, 123 o Símbolos.
  • Page 63: Grupos De Contactos

    Grupos de contactos • Pausa: La pausa de dos segundos detiene la secuencia de marcación por dos segundos y después envía automáticamente los dígitos restantes. 1. En la pantalla principal, introduzca el número. 2. Presione la tecla suave derecha Opciones use la Ruedecilla de Navegación para resaltar Añadir Espera (en pantalla aparecerá...
  • Page 64 3. Presione la tecla suave izquierda Fijar. Seleccione de los grupos siguientes: • Sin Grupo • Amigos • Colega • Familia • Negocio 4. Use la ruedecilla de navegación para resaltar el grupo que contenga la entrada que desea trasladar y después presione la tecla de Selección Central ( 5.
  • Page 65 Grupos de contactos 5. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar los contactos del grupo a los que desea enviar el mensaje. Presione la tecla de Selección Central ( MARCAR para colocar una marca junto a cada uno que seleccione como destinatario del mensaje de texto.
  • Page 66: Búsqueda De Una Entrada En Contactos

    • Tarjeta de identificación: Para adjuntar una tarjeta de identificación al mensaje con foto. Presione la tecla suave izquierda Añadir. Presione Mi Tarjeta de Identificación para introducir su propia tarjeta de identificación personal o Contactos para introducir una tarjeta de identificación de contactos.
  • Page 67: Eliminación De Una Entrada En Contactos

    Eliminación de una entrada en Contactos Eliminación de una entrada en Contactos 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( ) MENÚ. 2. Desplázese hacia CONTACTOS y presione la tecla de Selección Central ( 3. Presione Lista de Contactos.
  • Page 68: Contactos De Emergencia Y Su Lista Para Casos De Emergencia

    Asignación de una posición de marcación rápida 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( ) MENÚ. 2. Desplázese hacia CONTACTOS y presione la tecla de Selección Central ( 3. Presione Marcaciones Rápidas. Aparecerá la pantalla Marcaciones Rápidas con el primer número disponible resaltado.
  • Page 69: Mi Tarjeta De Identificación

    Mi Tarjeta de Identificación ¡Importante!: NO dependa de este teléfono como el método principal para llamar al 911 o para cualquiera otra comunicación esencial o de emergencia. Antes de realizar una llamada, nunca olvide siempre encender el teléfono y verificar que la potencia de la señal sea la adecuada.
  • Page 70 Envío de información de contacto (vCard) a otro teléfono habilitado para Bluetooth Puede enviar contactos individuales o su lista de contactos completa a otro dispositivo que esté habilitado para Bluetooth o desde él*. Nota: El dispositivo receptor debe apoyar la transferencia de vCard para poder enviar informacióon de contacto. "Menú...
  • Page 71: Sección 7: Mensajería

    Tipos de mensajes Sección 7: Mensajería Temas a tratar • Tipos de mensajes • Recuperación de mensajes nuevos • Creación y envío de mensajes de texto • Creación y envío de mensajes con foto • Carpetas de mensajes • Cambio de los ajustes de mensajes •...
  • Page 72: Recepción De Mensajes De Texto

    Recepción de mensajes de texto Cuando recibe un mensaje en la pantalla principal, el timbre de mensaje suena (a menos que esté apagado) y aparece NUEVO TXTO MENSAJE con las opciones Ver Ahora o Ver más Tarde. En pantalla también aparece la hora y fecha del mensaje. 1.
  • Page 73: Recepción De Mensajes Con Foto

    Recuperación de mensajes nuevos Recepción de mensajes con foto Cuando recibe un mensaje con foto nuevo, MENSAJE CON FOTO aparecerá en pantalla, junto con las opciones Ver Ahora o Ver más Tarde. Nota: Para que la opción Rechazar aparezca en la pantalla cuando recibe un mensaje con foto, el modo de Recepción Automática debe estar establecido en Apagado en el menú...
  • Page 74 - Información del Mensaje : Proporciona la información siguiente: De y Número de Regreso, Prioridad, Tipo de Mensaje, Tamaño y Adjunto(s) (incluido el nombre de archivo de imagen y de sonido, de haberlos). • Buscar Número y Dirección: Intenta aislar todo número telefónico o dirección de Email que esté...
  • Page 75: Creación Y Envío De Mensajes De Texto

    Creación y envío de mensajes de texto 3. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar el mensaje que no ha abierto y presione la tecla de Selección Central ( ) ABRIR. Después presione la tecla de Selección Central ( ) DOWN (DESCARGAR) para descargar la imagen del servidor de mensajes.
  • Page 76: Creación Y Envío De Mensajes Con Foto

    - Añadir Texto Rápido : Muestra una lista de frases que puede introducir en el mensaje rápidamente. - Añadir Tarjeta de Identificación : Le permite adjuntar su tarjeta de identificación al mensaje. - Formato al Texto : Le permite editar el Tamaño de texto, Alinear, Estilo, Color del texto y el color del Fondo de texto.
  • Page 77 Creación y envío de mensajes con foto 5. Presione la Ruedecilla de Navegación hacia abajo o la tecla de Selección Central ( ) para pasar al campo Texto. En el campo de texto, use el teclado para escribir su mensaje. En cualquier momento mientras escribe el mensaje, presione la tecla suave izquierda Abc o la tecla suave derecha Opciones para que aparezcan las opciones adicionales.
  • Page 78: Carpetas De Mensajes

    9. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar el campo Tarjeta de Identificación. Presione la tecla suave izquierda Añadir para añadir una tarjeta de identificación. Aparece el menú emergente Añadir. • Presione Mi Tarjeta de Identificación para crear y añadir su tarjeta de identificaión, presione la tecla de Selección Central ( •...
  • Page 79 Carpetas de mensajes • Bloquear/Desbloquear: Bloquea o desbloquea la entrada para evitar que se elimine accidentalmente. • Añadir a Contactos: Guarda el número del remitente en sus Contactos como una entrada nueva o lo añade una entrada existente. • Buscar Número y Dirección: Intenta aislar todo número telefónico o dirección de Email que esté...
  • Page 80 3. Mientras esté viendo un mensaje, presione la tecla suave derecha Opciones. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar la opción deseada. Presione la tecla de Selección Central ( ) para realizar la función correspondiente a la opción resaltada. Las opciones dependen en el tipo de mensaje: •...
  • Page 81 Carpetas de mensajes Nota: Si no hay byte de sonido adjunto al mensaje, presione la tecla suave izquierda Borrar para eliminar el mensaje de la carpeta Enviados. Resalte Sí para eliminar o No para regresar al mensaje. Si el mensaje tiene un byte de sonido adjunto, presione la tecla suave izquierda Silenciar/ Desilenciar para silenciar/desilenciar la reproducción de sonido.
  • Page 82: Opciones De Borrado

    - Añadir Sonido : Enumera todos los sonidos Precargados y Descargados. - Añadir Texto Rápido : Seleccione de hasta 12 mensajes precargados. Puede añadir 15 mensajes adicionales presionando la tecla suave derecha Nuevo y borre mensajes presionando la tecla suave izquierda Borrar.
  • Page 83: Cambio De Los Ajustes De Mensajes

    Cambio de los ajustes de mensajes Cambio de los ajustes de mensajes Este menú le permite definir la configuración de los mensajes que envía o recibe en el teléfono. Para acceder a la configuración de mensajes, realice lo indicado en los pasos siguientes: 1.
  • Page 84: Correo De Voz

    Correo de voz Cuando reciba un mensaje de correo de voz, escuchará un sonido y una pantalla con un mensaje aparecerá en pantalla. 1. Use la Ruedecilla de Navegación para seleccionar Escuchar Ahora o Escuchar más Tarde. 2. Presione la tecla de Selección Central ( Visualización de mensajes de voz en la carpeta Recibidos 1.
  • Page 85: Sección 8: Cambio De Los Ajustes

    Herramientas Sección 8: Cambio de los Ajustes Temas a tratar • Herramientas • Menu de Bluetooth • Ajustes de Sonido • Ajustes de Pantalla • Ajustes del Teléfono • Ajustes de Llamadas • Memoria • Información del Teléfono En esta sección se explican los ajustes del sonido y del teléfono. También se incluyen los ajustes de pantalla, de seguridad y otros ajustes del teléfono.
  • Page 86: Menú Bluetooth

    Menú Bluetooth Acerca de Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto rango capaz de transferir información a distancias de alrededor de 30 pies sin requerir una conexión física. A diferencia de los infrarrojos, no necesita alinear los dispositivos para que se transfiera la información mediante Bluetooth.
  • Page 87 Menú Bluetooth Encendido/Apagado Cuando el radio de Bluetooth está encendido, puede usar las funciones disponibles de Bluetooth. Cuando el radio de Bluetooth está apagado, no puede enviar ni recibir información mediante Bluetooth. Para ahorrar batería o en situaciones donde el uso del radio esté...
  • Page 88: Ajustes De Bluetooth

    Búsqueda Esta opción busca un dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth para reconocerlo. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( 2. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar Ajustes/Herramientas presione la tecla de Selección Central ( 3.
  • Page 89: Ajustes De Sonido

    Ajustes de Sonido • Nombre de Mi Teléfono: le permite introducir un nombre personalizado. • Modo de Descubrimiento: permite a otros usuarios ver su accesibilidad. Seleccione Encendido para que otros dispositivos puedan ver su dispositivo o Apagado para que no puedan verle. Nota: Después de seleccionar Encendido, los usuarios tienen un minuto para ver su accesibilidad.
  • Page 90: Volumen De Teclado

    Sonidos de Alertas 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( 2. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar Ajustes/Herramientas presione la tecla de Selección Central ( 3. Presione Ajustes de Sonido. 4. Presione Sonidos de Alertas. Para las opciones siguientes, puede establecer el tono para las alertas de mensajes.
  • Page 91: Ajustes De Pantalla

    Ajustes de pantalla Alertas de Servicio 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( 2. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar Ajustes/Herramientas presione la tecla de Selección Central ( 3. Presione Ajustes de Sonidos. 4. Presione Alertas de Servicio.
  • Page 92 Saludo Saludo le permite crear su propio saludo personalizado que aparecerá en pantalla mientras. O puede mostrar la red a la que está suscrito. Para crear un saludo personal: 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( 2.
  • Page 93 Ajustes de pantalla Iluminación de Fondo Establezca la Iluminación de Fondo de la pantalla o el teclado para que permanezca encendida durante un período especificado de tiempo o para que permanezca encendida todo el tiempo que la pieza giratoria esté abierta. Nota: El uso prolongado de la iluminación de fondo descarga la batería más rápido.
  • Page 94: Tema De Pantalla

    Tema de Pantalla Seleccione de 3 temas predeterminados que se usan para la pantalla de menús. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( 2. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar Ajustes/Herramientas presione la tecla de Selección Central ( 3.
  • Page 95: Ajustes Del Teléfono

    Ajustes del Teléfono • Digital: La hora aparece en forma digital, por ejemplo, 12:54 pm. • Analógico: La hora aparece en formato de reloj. El formato digital continúa apareciendo en la pantalla. • Apagado: No aparece la hora. 6. Presione la tecla suave derecha Opciones para que aparezca el menú...
  • Page 96 Nota: Presione Restablecer Todo para volver a establecer los ajustes predeterminados de la "Navegación de menús" Ruedecilla de Navegación. Para ver los ajustes predeterminados, consulte en la página 43. 6. Seleccione un elemento de menú y presione la tecla de Selección Central ( Comandos de Voz "Comandos de voz"...
  • Page 97 Ajustes del Teléfono 6. Presione la tecla de Selección Central ( ) para seleccionar el valor resaltado. Seguridad El menú Seguridad le permite bloquear el teléfono, establecer restricciones y otras opciones de seguridad. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( 2.
  • Page 98 5. Introduzca el CÓDIGO DE BLOQUEO. En pantalla aparecerán varios menús de seguridad. 6. Presione Ajustes de Bloqueo del Teléfono. Aparecerán las opciones siguientes: • Desbloqueado: Si está bloqueado, desbloquea el dispositivo o teléfono, dependiendo de lo que haya seleccionado. •...
  • Page 99 Ajustes del Teléfono 7. Introduzca el Código de Servicios y Llamadas y después presione la tecla de Selección Central ( ). El Código de Bloqueo del Teléfono predeterminado son los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. 8. Presione Ajustes de Ubicación. En pantalla aparecerán las opciones siguientes: •...
  • Page 100 Restricción de Mensajes Puede restringir los mensajes entrantes, salientes, o ambos para Bloquear Todos los mensajes. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( 2. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar Ajustes/Herramientas presione la tecla de Selección Central ( 3.
  • Page 101: Restaurar Teléfono

    Ajustes del Teléfono 6. Presione Editar Código. Aparecerán las opciones siguientes: • Sólo Teléfono: Le permite editar el Código de Bloqueo del Teléfono sólo para el teléfono. • Llamadas y Servicios: Le permite editar el Código de Bloqueo del Teléfono para Servicios y Llamadas.
  • Page 102 ¡Importante!: Después de que el ciclo de apagado y encendido del teléfono regrese a encendido, debe presionar *228 SEND para reprogramar su número telefónico. Llamadas a Números de Emergencia en el Modo de Bloqueo En el Modo de Bloqueo del Teléfono, puede marcar al 911 o a los contactos que aparecen en su lista En Caso de Emergencia para realizar una llamada de emergencia.
  • Page 103 Ajustes del Teléfono • Selección de NAM: Seleccione ya sea NAM1 o NAM2. • Selección de NAM Automática: Seleccione ya sea Activar o Desactivar. 5. Seleccione el valor que prefiera y presione la tecla de Selección Central ( Búsqueda Rápida Búsqueda Rápida es una forma fácil de encontrar contactos en su Libreta de Direcciones y elementos de menú.
  • Page 104: Ajustes De Llamadas

    Búsqueda de un elemento de menú 1. En la pantalla principal, presione las primeras tres teclas numéricas que correspondan a las letras del nombre del elemento de menú. Por ejemplo, para buscar “Recibidos”, introduciría pqrs 2. Use la Ruedecilla de Navegación para buscar elementos del Menú. Si se encuentra un elemento de menú...
  • Page 105: Modo De Tty

    Ajustes de llamadas 7. Presione la tecla suave izquierda Hecho. Reintento Automático La función Reintento Automático vuelve a marcar automáticamente las llamadas de voz/datos después de un período preestablecido de tiempo. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( 2.
  • Page 106: Memoria

    Privacidad de Voz Nota: Esta función sólo está disponible en la red de Verizon Wireless. Privacidad de Voz, si está activada, activa la codificación de voz avanzada. La privacidad de Voz puede establecerse en Encendido u Apagado. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( ) MENÚ.
  • Page 107: Información Del Teléfono

    Información del teléfono Éstas incluyen: Total, Disponible, Mis Fotos, Mis Timbres, Mis Sonidos, Aplicaciones y Mensaje con Foto. - Mis Fotos : Las fotos que ha guardado de mensajes con foto, descargado mediante la aplicación “Get It Now” o que ha tomado con el teléfono. - Mis Tonos de Timbre : Los tonos de timbre que ha descargado mediante la aplicación “Get It Now”.
  • Page 108: Sección 9: Música

    Sección 9: Música Temas que se cubren • Mi Música • Sincronizar Música Esta sección explica cómo funciona el Reproductor de Música. Mi música El Reproductor de Música puede usarse para reproducir archivos de música que haya transferido desde su computadora usando V CAST Music Manager. Puede reproducir su música con la pieza giratoria abierta o cerrado.
  • Page 109 Mi música Sincronizar música a su PC usando V CAST Music Manager Esta opción le permite transferir archivos de música a su PC. para usar esta opción tiene que cargar V CAST Music Manager en su PC. 1. Conecte el cable USB (accesorio opcional) al teléfono y conéctelo a un puerto USB en su computadora personal.
  • Page 110: Reproductor De Música

    Reproductor de Música 1. Indicador 2. Indicador de volumen Mi Música 3. Nombre 8. Guía del archivo Vuelve visual 4. Artista Chayanne Opciones 5. Barra de 00:09:48 00:20:30 progreso 7. Modo de reproducción 6. Tiempo transcurrido/Tiempo total Iconos del Reproductor de Música Indica que la música se está...
  • Page 111 Reproductor de Música Abrir el Reproductor de Música Con la pieza giratoria cerrada, presione y mantenga presionada la tecla de Selección Central ( Usando la Ruedecilla de Navegación y la tecla de Selección Central Para desplazarte por los menús, submenús MI MÚSICA y opciones de Mi Música, gira la Ruedecilla de Atrás...
  • Page 112 Funcionamiento del Reproductor de Música 1. Con la pieza giratoria del teléfono cerrada y el Reproductor de Música abierto, los siguientes elementos aparecerán en la pantalla: • Reanudar: Le permite reanudar la reproducción de música en el punto donde se detuvo por último la música. Nota: La lista de reanudar se elimina cuando se realiza la Sincronización de Música.
  • Page 113: Opciones Del Reproductor De Música

    Opciones del Reproductor de Música Detener el Reproductor de Música Método 1 (pieza giratoria cerrada) Para detener el Reproductor de Música cuando la pieza giratoria esté cerrada, presione y mantenga presionada la tecla de Selección Central ( Método 2 (pieza giratoria abierta) Para detener el Reproductor de Música cuando la pieza giratoria esté...
  • Page 114: Lista De Reproducción

    Lista de Reproducción Crear una Lista de Reproducción 1. Con la pieza giratoria cerrada, desde la pantalla principal, presione y mantenga presionada la tecla de Selección Central ( ). Se activará el reproductor de música. 2. Gire la Ruedecilla de Navegación para resaltar Playlists (Listas de Reproducción) y presione la tecla de Selección Central ( ) VER.
  • Page 115 Lista de Reproducción Cambiar el Orden de las Canciones en una Lista de Reproducción 1. Con la pieza giratoria cerrada, desde la pantalla principal, presione y mantenga presionada la tecla de Selección Central ( ). Se activará el Reproductor de Música. 2.
  • Page 116: Eliminar De Canciones Del Reproductor De Música

    Eliminar de Canciones del Reproductor de Música 1. Conecte el cable USB al teléfono y conéctelo a un puerto USB en su computadora personal. 2. Seleccione el icono Synchronize your music using V CAST Music Manager (Sincroniza su música usando Music Manager de V CAST) y presione OK..
  • Page 117 Eliminar de Canciones del Reproductor de Música Música...
  • Page 118: Sección 10: Get It Now

    Sección 10: Get It Now Temas que se cubren • Get It Now • Melodías y Tonos • Fotos • Juegos • Herramientas Móviles • Extra Esta sección describe cómo recibir tonos e imágenes. También indica cómo tomar y guardar imágenes, sonidos y tonos de timbre usando el teléfono. Get It Now El menú...
  • Page 119: Melodías Y Tonos

    Melodías y Tonos Melodías y Tonos Este menú le permite obtener nuevas melodías y tonos, grabar nuevos sonidos y definir melodías y tonos como su tono de timbre. Get Timbres Nuevos Puede usar esta opción para descargar timbres nuevos desde Internet. 1.
  • Page 120: Fotos

    Mis Sonidos 1. Desde la pantalla principal, presione la Ruedecilla de Navegación hacia la derecha para ingresar al menú GET IT NOW 2. Presione Melodías y Tonos. 3. Presione Mis Sonidos. 4. Grabar Nuevo estará resaltado. Presione la tecla de Selección Central ) para iniciar la pantalla GRABAR NUEVO.
  • Page 121: Mis Fotos

    Fotos Mis Fotos Mis Fotos le permite ver las fotos tomadas con la función de cámara o descargadas y guardadas en el teléfono. 1. Desde la pantalla principal, presione la Ruedecilla de Navegación hacia la derecha para ingresar al menú GET IT NOW 2.
  • Page 122 4. Presione la tecla suave derecha Opciones, para elegir los parámetros específicos de la cámara. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar la categoría de ajustes que desea y después presione la tecla de Selección Central ( ). Use la Ruedecilla de Navegación para realizar selecciones dentro de cada categoría.
  • Page 123: Juegos

    Juegos Juegos Seleccione entre varias aplicaciones divertidas e interesantes o una amplia categoría de juegos que puede disfrutar en el teléfono. 1. Desde la pantalla principal, presione la Ruedecilla de Navegación hacia la derecha para ingresar al menú GET IT NOW 2.
  • Page 124: Extra

    Extra 1. Desde la pantalla principal, presione la Ruedecilla de Navegación hacia la derecha para ingresar al menú GET IT NOW 2. Presione Extra. 3. Get aplicación nueva estará resaltado. 4. Presione la tecla de Selección Central ( 5. Resalte la aplicación que desea descargar y presione la tecla de Selección Central ( 6.
  • Page 125: Sección 11: Herramientas

    Comandos de Voz Sección 11: Herramientas Temas a tratar • Comandos de Voz • Calculadora • Calendario • Despertador • Cronómetro • Reloj Mundial • Bloc de Notas Los temas que se tratan en esta sección le permiten programar citas, ver el calendario, programar alarmas, ver las zonas horarias, tomar notas y ejecutar cálculos matemáticos sencillos.
  • Page 126 9. Use la Ruedecilla de Navegación de dirección para establecer el tipo del cálculo que desea efectuar. Sus opciones son las siguientes: • Tecla hacia arriba: [+] Suma • Tecla hacia abajo: [-] Resta • Tecla hacia la derecha: [x] Multiplicación •...
  • Page 127: Calendario

    Calendario 4. Desplácese a la función de conversión que desea usar y presione la tecla de Selección Central ( 5. Presione la Ruedecilla de Navegación para seleccionar las Unidades de dinero o Medición de para la cantidad que desea convertir. 6.
  • Page 128 6. El campo Nombre de la Cita estará resaltado. Introduzca el nombre y presione la Ruedecilla de Navegación hacia abajo para pasar a los campos siguientes: • Fecha de Inicio: Introduzca la fecha de inicio del evento. • Hora de Inicio: Introduzca la hora de inicio del evento. - am/pm: Seleccione entre a.m.
  • Page 129: Despertador

    Despertador 7. Para editar el evento que está viendo, presione la tecla suave izquierda Editar. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar el o los campos que necesite editar. Realice los cambios y después presione la tecla de Selección Central ( ) GUARDAR.
  • Page 130 9. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar el campo Frecuencia y para establecer la frecuencia (con que ocurre) la alarma. En la lista siguiente se indican y definen las opciones de este campo. • Una Vez: La alarma suena sólo una vez a la hora especificada. •...
  • Page 131: Cronómetro

    Cronómetro Aplazamiento Cuando la alarma suena, aparece una pantalla de menús que le permite ya sea apagar la alarma o dejar que suene otra vez después de 5 minutos. A esto se le llama Aplazar. Para usar esta función, siga lo indicado en los pasos siguientes: 1.
  • Page 132: Reloj Mundial

    Reloj Mundial El Reloj Mundial le permite ver la hora del día o de la noche en cualquier parte del mundo. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de Selección Central ( ) MENÚ. 2. Use la Ruedecilla de Navegación para resaltar Ajustes/Herramientas presione la tecla de Selección Central ( 3.
  • Page 133 Bloc de Notas 7. Use la Ruedecilla de Navegación para seleccionar un modo de introducción de texto y presione la tecla de Selección Central ( ) o presione para salir del menú emergente. 8. Una vez que haya terminado de introducir los detalles de la nota, presione la tecla de Selección Central ( ).
  • Page 134: Sección 12: Información De Salud Y Seguridad

    Sección 12: Información de salud y seguridad Temas que se cubren • Información de salud y seguridad • Productos móviles de Samsung y reciclaje • Adaptador de viaje certificado por UL • Información al consumidor sobre los teléfonos móviles • Seguridad al conducir •...
  • Page 135 Información de salud y seguridad Estos límites de exposición de la FCC están derivados de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional de Protección y Medición de Radiación (NCRP) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por expertos científicos y de ingeniería provenientes de la industria, el gobierno y el ámbito académico, después de extensas revisiones de la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de...
  • Page 136: Productos Móviles De Samsung Y Reciclaje

    SAR para un producto específico en Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung, así como accesorios genuinos de Samsung.
  • Page 137 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles ¿A qué tipos de teléfono se refiere esta actualización? El término teléfono móvil en este documento se refiere a los teléfonos móviles de mano con antena integrada, que a menudo se les llama teléfonos "celulares", "móviles"...
  • Page 138 Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las siguientes: • Que apoye la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos que tiene la radiofrecuencia del tipo que emiten los teléfonos móviles;...
  • Page 139 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? Los estudios que se han realizado hasta la fecha han arrojado resultados contradictorios y en muchos de ellos se encontraron fallas en los métodos de investigación. Los experimentos en animales para investigar los efectos de exponerse a la radiofrecuencia característica de teléfonos móviles han arrojado resultados contradictorios que a menudo no pueden duplicarse en otros laboratorios.
  • Page 140 esta medición, como el ángulo en que se sostiene el teléfono o el modelo de teléfono que se usa. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más sobre los posibles efectos a la salud ocasionados por la radiofrecuencia de los teléfonos móviles? La FDA está...
  • Page 141 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles productos, puede tomar medidas como las antes mencionadas para reducir la cantidad de radiofrecuencia a la que se expone al utilizar el teléfono móvil. ¿Qué se sabe acerca de si los niños deben usar teléfonos móviles? La evidencia científica no demuestra que sea peligroso usar teléfonos móviles y esto incluye a los niños y adolescentes.
  • Page 142 llamados "protectores" pudieran interferir con al funcionamiento apropiado del teléfono. El teléfono pudiera verse forzado a aumentar su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la absorción de radiofrecuencia. En febrero del 2002, la Comisión Federal de Comercio (FTC) presentó cargos a dos empresas que vendían dispositivos que aseguraban proteger a los usuarios de teléfonos móviles contra la radiación haciendo garantías falsas y no comprobadas.
  • Page 143: Seguridad Al Conducir

    Seguridad al conducir • Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante: http://www.icnirp.de • Consejo Nacional de Protección Radiológica (Gran Bretaña): http://www.hpa.org.uk/radiation • Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos http://www.fda.gov/cellphones Seguridad al conducir El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de comunicarse mediante la voz; casi en cualquier lugar, en cualquier momento.
  • Page 144: Escuchar Con Responsabilidad

    9. Use el teléfono móvil para ayudar a otras personas que se encuentren en emergencias. Si ve un accidente vial, un delito u otra emergencia grave donde corra peligro la vida de alguien, llame al 9-1-1 u otro número de emergencia local, como le gustaría que otros hicieran si usted se encontrara en esa situación.
  • Page 145 Escuchar con responsabilidad La susceptibilidad individual a la pérdida de la audición inducida por el ruido y a un posible problema del oído varía en cada circunstancia. Además, la cantidad de sonido producida por un dispositivo de audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, los parámetros del dispositivo y los audífonos que se utilicen.
  • Page 146: Entorno De Funcionamiento

    Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación (National Institute on Deafness and Other Communication Disorders) National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD 20892-2320 Voz: (301) 496-7243 Correo electrónico: nidcdinfo@nih.gov http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Internet: Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales (National Institute for Occupational Safety and Health) Hubert H.
  • Page 147: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Atmósferas potencialmente explosivas Dispositivos médicos implantados Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo entre el teléfono móvil y todo dispositivo médico implantado, como un marcapasos o desfibrilador cardioversor implantable, para evitar la posibilidad de interferencia con el dispositivo. Las personas que tienen esos dispositivos: •...
  • Page 148: Llamadas De Emergencia

    áreas, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte. Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono mientras se encuentren en un punto de abastecimiento de combustible (gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de obedecer las restricciones sobre el uso de equipo de radio en instalaciones de combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible), plantas químicas o donde se realizan operaciones de detonación.
  • Page 149: Precauciones Y Aviso De La Fcc

    Precauciones y aviso de la FCC Restrinja el acceso de los niños al teléfono El teléfono no es un juguete. No debe permitírsele a los niños que jueguen con él porque podrían lastimarse a sí mismos o a otras personas, dañar el teléfono o hacer llamadas que aumentarían su cuenta de teléfono.
  • Page 150: Desempeño Del Producto

    Desempeño del producto Cómo obtener la mejor recepción de señal La calidad de cada llamada que hace o recibe depende de la potencia de la señal que haya en su área. El teléfono le informa cuál es la potencia de la señal mostrando barras junto al icono de potencia de la señal.
  • Page 151: Disponibilidad De Varias Funciones Y Tonos De Timbre

    • Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung. Cuando un cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de energía.
  • Page 152: Cuidado Y Mantenimiento

    áreas, el desecho de baterías en la basura residencial o comercial pudiera estar prohibido. Para saber las opciones para el desecho seguro de baterías de ión de litio, comuníquese con su centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración.
  • Page 153 Cuidado y mantenimiento • No sostenga el teléfono con las manos mojadas. Hacerlo podría causarle una electrocución o dañar el teléfono. • No use ni guarde el teléfono en áreas polvorientas ni sucias, ya que sus partes móviles pudieran dañarse. •...
  • Page 154: Sección 13: Información De La Garantía

    ¿Qué goza de cobertura y por cuánto tiempo? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC ("SAMSUNG") garantiza al comprador original ("Comprador") que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG ("Productos") no tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio durante un periodo contado a partir de la fecha de compra, cuya duración será...
  • Page 155 SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación; o (iii) la batería se hubiera usado en equipo que no fuese el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada.
  • Page 156 NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS...
  • Page 157 ¡Importante!: Por favor presente información de la garantía (comprobante de compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha vencido para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
  • Page 158 ¡Importante!: Si está utilizando un teléfono distinto a un teclado numérico estándar, marque los números anotados entre corchetes. Teléfono: 1-888-987-HELP (4357) ©2007 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Page 159: Sección 14: Índice

    Índice Bluetooth acerca de Numéricas Borradores, carpeta 911, notas acerca de Borradores, mensajes Búsqueda de una entrada en contactos Adición de una entrada nueva en contactos Ajustes Calendario ajustes de pantalla añadir un evento nuevo ajustes de seguridad Cambiar código de bloqueo bloquear teléfono Cambio de ajustes de mensajes editar código de bloqueo...
  • Page 160 cómo escuchar mensajes Grupos icono de correo de voz creación programación envío de mensajes a Creación y envío de mensajes envío de mensajes con con foto foto a Creación y envío de mensajes traslado de entradas de texto desde/a visualización Derecha, tecla suave Desactivar alarma Herramientas...
  • Page 161 Mensajería Idioma, ajuste tipos de mensajes Indicador Mensajes con foto altavoz ver posteriormente cita de calendario Mensajes de texto, recepción llamadas perdidas Mensajes, recibir durante mensaje nuevo llamadas potencia de la señal Menú durante las llamadas sin servicio Menú, opción durante las llamadas indicador Modo Indicador de ausencia de servicio...
  • Page 162 Programación de una alarma Ver un evento, calendario Visualización de enviados Realización de llamadas VoiceSignal Recepción de mensajes apertura de menús Recepción de mensajes con foto búsqueda de nombre Recepción de mensajes de texto comandos Recibir mensajes durante llamadas descripción enviar texto Regreso al menú...

This manual is also suitable for:

U470 - juke xt li-on

Table of Contents