LG Optimus REGARD LW770 Guía Del Usuario

With the strong yet sensitive corning gorilla glass touch screen protecting the 3.5" display, lg optimus regard is ready to be your most trusted companion through all of your everyday adventures.
Hide thumbs Also See for Optimus REGARD LW770:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ESPAÑOL
GUÍA DEL USUARIO
Connect 4G
MFL67640001 (1.1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Optimus REGARD LW770

  • Page 1 ESPAÑOL GUÍA DEL USUARIO Connect 4G MFL67640001 (1.1)
  • Page 2 Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners...
  • Page 3: Información Importante Sobre La Salud Y Precauciones De Seguridad

    Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
  • Page 4 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto. Manipule las baterías con cuidado Este producto contiene una batería de iones de litio.
  • Page 5 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
  • Page 6 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. SEGURIDAD EN EL AVIÓN Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es...
  • Page 7 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
  • Page 8 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa.
  • Page 9 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
  • Page 10: Table Of Contents

    Contenido Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad 1 Contenido ....................8 Detalles técnicos..................11 Advertencias .........................11 Aspectos básicos ...................17 Descripción general del teléfono..................17 Instalar la batería y la tarjeta microSD ................20 Carga del teléfono ......................22 Optimización de la vida útil de la batería ................23 Encender y apagar el teléfono ..................25 Iconos de estado del teléfono ..................28 Características de la pantalla principal ................31...
  • Page 11 Contenido Opciones durante una llamada ..................70 Administrar varias llamadas ....................72 Escuchar el correo de voz ....................73 Web ......................74 Navegador .......................... 74 Consulta de clima ......................84 Comunicación ..................86 Contactos..........................86 Correo electrónico ......................93 Agregar y editar cuentas de correo electrónico ............96 Gmail ...........................97 Mensajería ........................104 Talk ............................109...
  • Page 12 Contenido Uso de datos ........................157 Llamada ..........................157 Modo de avión ........................157 Wi-Fi Direct ........................157 Punto de acceso Wi-Fi ....................158 VPN ........................... 158 Redes móviles ........................159 DISPOSITIVO ........................159 PERSONAL ........................164 SISTEMA ...........................167 Actualización de software..............172 Actualización de software ....................
  • Page 13: Detalles Técnicos

    Detalles técnicos Advertencias El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Play Store disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
  • Page 14 Detalles técnicos Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para interfaces TIA/EIA/IS-856 de red de acceso HRPD Estándares de 1x EV-DO TIA/EIA/IS-878 rendimiento mínimo recomendados para Interfaz TIA/EIA/IS-866 relativa a terminal de acceso de datos en paquetes TIA/EIA/IS-890 de alta velocidad HRPD Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para interfaz...
  • Page 15 Detalles técnicos Estándar LTE Designador Descripción Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad; Radio de transmisión y recepción; Parte 1: Pruebas de conformidad Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); TS 36.521-1 Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad;...
  • Page 16 Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
  • Page 17 Detalles técnicos Declaracion del articulo 15.19 Este dispositivo cumple con la normativa de la FCC, apartado 15. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
  • Page 18 Detalles técnicos LG Optimus Regard™ opera en la red de 4G basada en la tecnología Long Term Evolution (LTE) y en la banda ancha móvil 4G de los Estados Unidos*. Ahora se puede conectar a Internet, a su Intranet corporativa o a su correo electrónico fácilmente y a altas velocidades, aún cuando se encuentre fuera...
  • Page 19: Aspectos Básicos

    No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche para teléfonos. El uso de una cobertora producida por otros fabricantes que no sean LG puede provocar una alteración en el funcionamiento táctil, de la pantalla, etc.
  • Page 20 Aspectos básicos Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior. También cierra los elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo. Tecla Inicio permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal.
  • Page 21 Aspectos básicos Toma para auriculares de 3,5 mm permite conectar un auricular opcional de 3,5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música. Lente de la Cámara posterior se usa para tomar fotografías y grabar videos.
  • Page 22: Instalar La Batería Y La Tarjeta Microsd

    Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. Instalar la batería El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera.
  • Page 23 Aspectos básicos Instalación de la tarjeta microSD 1. Retire la tapa posterior (como se indica en las instrucciones anteriores) y ubique la ranura para tarjeta microSD (microSD está inscrito cerca de la abertura de la ranura). 2. Coloque la tarjeta microSD con la etiqueta orientada hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar.
  • Page 24: Carga Del Teléfono

    1. Conecte el cable USB al adaptador. Al conectar, como se indica a continuación, el logotipo de LG en el cable USB debe quedar orientado hacia usted. 2. Conecte el cable USB (como se muestra a continuación) en el Puerto para Cargador/Accesorios del teléfono.
  • Page 25: Optimización De La Vida Útil De La Batería

    Aspectos básicos Carga con USB Puede usar la computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar con el cable USB, primero debe tener los controladores USB adecuados instalados en su computadora. Conecte un extremo del cable USB al puerto de carga de su teléfono y el otro extremo a un puerto USB de su computadora.
  • Page 26 Aspectos básicos Para comprobar el nivel de carga de la batería En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono > Batería. El estado de la batería (carga y descarga) y el nivel (como un porcentaje de la carga completa) aparecen en la parte superior de la pantalla.
  • Page 27: Encender Y Apagar El Teléfono

    Aspectos básicos cuenta de Google. NOTA Si tiene una cuenta de Google existente, sus contactos de la cuenta se sincronizan a su teléfono. Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante unos segundos hasta que se ilumine la pantalla. Apagar el teléfono 1.
  • Page 28 Aspectos básicos Presione la Tecla de Volumen inferior en el borde del teléfono para diminuir el sonido o establecer la vibración. Abra el Panel de notificaciones y toque el icono Sonido hasta que se muestre Configurar el teléfono Al encender tu teléfono por primera vez, tienes la opción de configurar rápidamente varias cuentas.
  • Page 29: Cuenta De Google

    Aspectos básicos Usa el área a continuación para registrar la información de su cuenta de Google para su referencia futura. Nombre de usuario:___________________________@gmail.com Contraseña:________________________________________________ Cuenta de Google Al iniciar sesión en una cuenta de Google, podrá usar Gmail, Talk, Calendario y otras aplicaciones de Google;...
  • Page 30: Iconos De Estado Del Teléfono

    Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Iconos de estado Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de...
  • Page 31 Aspectos básicos Sonido Música actualmente en Modo silencio reproducción Modo Vibrar activado Auriculares conectados Carga a través de red de Conectado a red 1x datos 1x Descarga a través de red de Red de datos 1x en uso datos 1x Conectado a red 3G Red de datos 3G en uso Carga a través de red de...
  • Page 32 Aspectos básicos Conectividad Señal Wi-Fi débil Fuerte señal Wi-Fi Depurador del Android USB conectado conectado Dispositivo Bluetooth Bluetooth activado conectado Punto de acceso Wi-Fi activado Sistema Más notificaciones Sistema asegurado disponibles Error del sistema Tarjeta de memoria insertada Preparando la tarjeta de Error en la tarjeta de memoria memoria Sin tarjeta de SIM...
  • Page 33: Características De La Pantalla Principal

    Aspectos básicos Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono. Muestra accesos directos a aplicaciones, iconos, widgets y otras characterísticas. Barra de estado Muestra información de estado del teléfono, incluyendo la hora, potencia de la señal, estado de batería e iconos de notificación.
  • Page 34: Pantalla Táctil

    Aspectos básicos Para volver a la pantalla principal Toque la Tecla Inicio en cualquier momento, desde cualquier aplicación. Para ver otros paneles de la pantalla principal Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha por la pantalla principal. La pantalla principal se expande hasta siete paneles adicionales, lo que permite más espacio para iconos, widgets, accesos directos y otros elementos.
  • Page 35 Aspectos básicos Tocar Un solo toque con el dedo selecciona elementos. Por ejemplo, toque un icono (puede ser una aplicación o un elemento de menú), toque palabras (para seleccionar un menú o responder una pregunta en pantalla) o toque letras para escribir. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla al tocarlo sin levantar el dedo hasta que ocurra...
  • Page 36 Aspectos básicos Gire el teléfono hacia su lado para Gire el teléfono hacia arriba para obtener una orientación horizontal. obtener una orientación vertical. Capturar la pantalla Si presiona la Tecla de Volumen Inferior y la Tecla Encender/Bloquear a la misma vez, la imagen actual en la pantalla se captura.
  • Page 37 Aspectos básicos Sugerencias de escritura Toque la Tecla Números/Símbolos para ver el Ingresar otros teclado de números/símbolos. Toque para caracteres ver símbolos adicionales. Ingresar una letra Toque la Tecla Mayúsculas mayúscula Ingresar todas las Toque la Tecla Mayúsculas dos veces. Toque letras en mayúscula una vez más para volver a la minúscula.
  • Page 38 Seleccionar idiomas de entrada: Permite seleccionar los idiomas admitidos con la escritura de Google Voice. Bloquear palabras ofensivas: Permite ocultar texto ofensivo reconocido. Teclado LG: Marque para seleccionar el Teclado LG para introducir texto. Toque para cambiar las siguientes opciones: Idioma y Tipo de teclado: Permite seleccionar el idioma y el tipo del teclado.
  • Page 39: Aplicaciones: Cómo Ver, Abrir Y Alternar

    Aspectos básicos Salida de síntesis de voz - Permite establecer el motor de síntesis de voz preferido, la velocidad de voz y escuchar un ejemplo de síntesis de voz. Velocidad del puntero - Permite establecer la velocidad del puntero. Aplicaciones: cómo ver, abrir y alternar Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o instalado de Play Store u otras fuentes, se agrupan en la pantalla de...
  • Page 40 Aspectos básicos También puede personalizar la pantalla principal editando los iconos de aplicaciones usando imágenes de su Galería. 1. Toque y mantenga presionado el icono hasta que se muestra la cuadrícula del panel y luego suelte el icono. Un icono de editar aparece en la esquina superior derecha del icono de la aplicación.
  • Page 41 Aspectos básicos Reconfiguración de los iconos de la pantalla de aplicaciones Puede reconfigurar el orden de los iconos en la pantalla de aplicaciones para proporcionar un acceso más conveniente a las aplicaciones que usa más. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2.
  • Page 42 Aspectos básicos Abrir una aplicación Para abrir una aplicación, sólo toque su icono en la pantalla. Puede personalizar la pantalla principal con los iconos de las aplicaciones que SUGERENCIA! use con más frecuencia. Las aplicaciones están en la pantalla aplicaciones, pero puede copiar el icono de cualquier aplicación en la pantalla principal para acceder más rápido.
  • Page 43 Aspectos básicos Agregar iconos de aplicaciones a la pantalla principal Personalice la pantalla principal con las aplicaciones que usa con más frecuencia. 1. Abra la pantalla de aplicaciones. 2. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desea agregar a la pantalla principal.
  • Page 44: Usar Los Menús

    Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla.
  • Page 45: Administrar Notificaciones

    Aspectos básicos Administrar notificaciones Los iconos de notificación informan la recepción de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos existentes, por ejemplo, cuando está realizando una llamada. Al recibir una notificación, aparecerá un texto corto y el icono de notificación se mostrará en la Barra de estado.
  • Page 46 Aspectos básicos Para borrar todas las notificaciones 1. Abra el Panel de notificaciones. 2. Toque el icono Borrar Todas las notificaciones basadas en eventos se borrarán. Las notificaciones en curso se quedarán en la lista. Para cerrar el Panel de notificaciones Toque y arrastre la ficha en la parte inferior del Panel de notificaciones hasta la parte superior de la pantalla o simplemente toque la Tecla Atrás...
  • Page 47 Aspectos básicos Modo avión encendido y Modo avión apagado Datos habilitados Datos deshabilitados Sincronizar encendido y Sincronizar apagado Rotación encendido y Rotación apagado Brillo 100% , Brillo 50% y Brillo apagado NOTA Si necesario, desplace en modo horizontal para ver todos los iconos disponibles. Uso de QuickMemo Toque el icono de QuickMemo en la barra de Ajustes rápidos de notificaciones para tener la comodidad de contar con bolígrafo y papel en la...
  • Page 48: Buscar En El Teléfono Y La Web

    Aspectos básicos Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos e Internet, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas.
  • Page 49: Bloquear La Pantalla

    Aspectos básicos Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web de Google (por ejemplo, si desea ver sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe) y qué tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas. Para acceder la configuración de búsqueda, abra la aplicación Buscar y toque la Tecla Menú...
  • Page 50 Aspectos básicos PIN: Bloquea la pantalla con un número de secuencia. Introduzca un PIN (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo y toque OK para confirmarlo. Contraseña: Bloquea la pantalla con una secuencia alfanumérica. Introduzca una contraseña (por lo menos 4 caracteres) y toque Continuar.
  • Page 51 Aspectos básicos Deshabilitar la secuencia de bloqueo Si ya no desea usar una secuencia de bloqueo para asegurar su teléfono, puede deshabilitarla. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Bloqueo de pantalla. 2. Toque Seleccione bloqueo de pantalla. 3.
  • Page 52 Aspectos básicos NOTES Tiene 5 intentos para introducir su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo. Si utilizó los 5 intentos, puede volver a intentarlo después de 30 segundos. Si no puede recordar su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo: - Si ha creado una cuenta de Google en el teléfono, toque ¿Has olvidado el patrón? Luego, debe iniciar la sesión con su cuenta de Google o introducir el PIN de respaldo para desbloquear su teléfono.
  • Page 53: Personalizar La Pantalla Principal

    Aspectos básicos Para cambiar los iconos de acceso rápido, toque uno de los iconos de la parte inferior de la pantalla, después toque la aplicación con la que desee reemplazarlo. Para cambiar el formato de la fecha y la hora, deslice hacia la izquierda o la derecha hasta que se muestre el que usted desea.
  • Page 54 Aspectos básicos Para mover un elemento en la pantalla principal 1. Toque y mantenga presionado el elemento. 2. Arrástrelo a una nueva ubicación en la pantalla. Deténgase en el borde izquierdo o derecho de la pantalla para arrastrar el elemento hasta el siguiente panel de la pantalla principal que esté...
  • Page 55: Quickmemo

    Aspectos básicos Desplazar pantallas circularmente: Marque esta opción de manera que los paneles de la pantalla principal roten de manera continua (no se detiene en el panel del extremo izquierdo ni derecho). Copia de respaldo y restauración de pantalla: Toque para respaldar y restaurar la configuración de aplicaciones, widget y el tema.
  • Page 56 Aspectos básicos Uso de las opciones de QuickMemo. Cuando usa la función de QuickMemo, las siguientes opciones están disponibles: - Seleccione si desea usar la pantalla de fondo o no usarla. - Deshace las acciones anteriores. - Rehace las acciones. - Seleccione el tipo de bolígrafo y el color.
  • Page 57: Conectarse Rápidamente Con Los Contactos

    Aspectos básicos Conectarse rápidamente con los contactos A medida que genera la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente. Contacto rápido de Android incluye un conjunto especial de iconos que puede usar para conectarse rápido y fácilmente con un contacto.
  • Page 58: Conectarse A Redes Y Dispositivos

    Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes móviles Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al principio, el teléfono está...
  • Page 59: Conectarse A Redes Wi-Fi

    Conectarse a redes y dispositivos 2. Toque Datos en roaming para anular la selección del cuadro. Si la opción Datos en roaming no está seleccionada, aún puede transmitir datos con una conexión Wi-Fi. Conectarse a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi y sus alrededores.
  • Page 60 Conectarse a redes y dispositivos Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea conectarse a esa red; toque Conectar. Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). Cuando está...
  • Page 61 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Conectividad > Tipo de conexión USB. 2. Toque Software de LG para conectar a la computadora. Toque Solo cargar para sólo utilizar la función de carga y no la función de USB.
  • Page 62 Conectarse a redes y dispositivos Siempre preguntar Usted puede elegir que se le solicite confirmar la conexión de USB al conectar una computadora. Cuando Preguntar cuando esté conectado esta seleccionado, se muestra la ventana de la selección del modo USB. Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones La Barra de estado muestra el modo de conexion USB actual para que pueda abrir facilmente la Barra de estado y cambiar la configuración según...
  • Page 63: Tarjeta Microsd

    Tarjeta microSD Tarjeta microSD Retirar la tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Desactivar la microSD > OK. Ahora puede retirar la tarjeta microSD de forma segura.
  • Page 64 2. Abra el Panel de notificaciones y luego toque Conectado al USB. 3. Toque el modo de conexión que desea utilizar para conectarse a la computadora. Elija entre las opciones siguientes: Solo cargar, Sincronización multimedia (MTP), Anclaje de USB, Software de LG o Cámara (PTP) Usando el modo Sincronización multimedia (MTP) Cuando usted conecta el teléfono y la computadora usando un cable USB...
  • Page 65: Envío De Datos Desde El Teléfono Utilizando La Tecnología Bluetooth

    Tarjeta microSD Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth Envío de datos utilizando la tecnología Bluetooth Puede usar Bluetooth para enviar datos al abriendo la aplicación correspondiente, no del menú Bluetooth como en la mayoría de otros teléfonos móviles.
  • Page 66: Hacer Y Recibir Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono en cualquiera de las cuatro fichas de la parte superior de la pantalla. Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar números con la memoria del teléfono utilizando la ficha Registro de llamadas, la ficha Contactos o la ficha Favoritos.
  • Page 67 Hacer y recibir llamadas completo. 3. Toque la Tecla Llamar para marcar el número introducido. Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la llamada está en curso. Si abre otra aplicación, aparece el icono Llamar en la Barra de estado durante el transcurso de la llamada. Presione las Teclas de Volumen para ajustar el volumen de la llamada.
  • Page 68: Responder O Rechazar Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas entrantes se graban en el registro de llamadas.
  • Page 69 Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Rechazar Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Rechazar cualquier dirección para rechazar la llamada. El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para dejar un mensaje.
  • Page 70: Usar El Registro De Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Usar el registro de llamadas El registro de llamadas es una lista de todas las llamadas realizadas, recibidas o perdidas. Ofrece una forma conveniente de volver a marcar un número, devolver una llamada o agregar un número a los contactos. Para abrir el registro de llamadas En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono (en la barra de...
  • Page 71: Llamar A Los Contactos

    Hacer y recibir llamadas Llamar a los contactos En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el teclado de marcación, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto con Contacto rápido.
  • Page 72: Marcación Por Voz

    Hacer y recibir llamadas Marcación por voz Puede utilizar la aplicación Marcación por voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 73 Hacer y recibir llamadas Para silenciar el micrófono durante una llamada Toque la Tecla Silencio. La Tecla Silencio se enciende para indicar que el micrófono está silenciado. Al ver la pantalla de llamada en curso, puede anular el modo de silencio del micrófono al volver a tocar la Tecla Silencio.
  • Page 74: Administrar Varias Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Para alternar entre llamadas en curso Toque la Tecla Cambiar La llamada en curso queda en espera y se lo conectará con la otra llamada. Para establecer una llamada en conferencia Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para averiguar si admite llamadas en conferencia y cuántos participantes puede incluir.
  • Page 75: Escuchar El Correo De Voz

    Hacer y recibir llamadas Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de Correo de voz en la Barra de estado. Si no estableció el número de correo de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en el menú de ajustes Llamada. Para escuchar el correo de voz Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
  • Page 76: Web

    Navegador La aplicación Internet le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. NOTAS multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. Navegar por páginas web 1.
  • Page 77 Para abrir una nueva ventana, toque el botón Nueva pestaña en la Barra de herramientas. Para ver la lista de favoritos, toque Favoritos en la Barra de herramientas. Puede agregar, editar o borrar un favorito desde este menú. Para actualizar la página web actual, toque la Tecla Menú >...
  • Page 78 Para personalizar los ajustes del navegador, toque la Tecla Menú > Ajustes. Para cerrar el navegador, toque la Tecla Menú > Salir. Una vez que se cierra el navegador presionando Salir, se conecta la página principal para la siguiente visita. Para ver las ventanas activas actuales, toque Pestañas .
  • Page 79 En la lista de favoritos, toque y mantenga presionado un favorito y use las siguientes opciones: Para abrir la página web en la ventana actual, toque Abrir. Para abrir la página web en una ventana nueva, toque en el Abrir en nueva ventana.
  • Page 80 Cambiar la configuración del navegador Es posible configurar varias opciones del navegador, incluidas las que puede usar para administrar la privacidad. Para abrir la pantalla de configuración del navegador, abra el navegador y toque la Tecla Menú > Ajustes. General Cargar página de inicio Permite establecer la página de inicio a las siguientes opciones: Página actual, Página en blanco, Página predeterminada, Sitios más visitados y Otro.
  • Page 81 todos los sitios web serán borrados. Guardar contraseñas Permite guardar nombres de usuario y contraseñas de sitios web. Borrar contraseñas Permite borrar todas las contraseñas guardadas. Accesibilidad Forzar la activación del zoom Permite cancelar la solicitud de un sitio Web para controlar el comportamiento del zoom. TAMANO DEL TEXTO Vista previa Le permite ver cómo las opciones de tamaño de texto se afectan mientras mueve el control deslizante en la barra de escala de texto...
  • Page 82 Habilitar complementos Permite habilitar los complementos. Ajustes del sitio web Permite gestionar los ajustes avanzados para los sitios web individuales. Almacenamiento Permite elegir dónde almacenar sus datos descargados. CONTENIDO DE LA PÁGINA Zoom predeterminado Abre un cuadro de diálogo para establecer un zoom predeterminado para lejos, medio y cerca.
  • Page 83 Maps Menú de Mapas Toque aquí para tener acceso a Mapa, Local, Navigación, Ofertas, Unirme a Latitude, Historial de ubicaciones y Mis sitios. Icono de Local Icono de indicaciones Toque aquí para tener acceso Toque aquí para tener acceso a a tipos de lugares cercanos.
  • Page 84 El menú desplegable del punto de inicio incluye Mi ubicación actual, Contactos, Punto en el mapa y Mis sitios. El menú desplegable del destino incluye Contactos, Punto en el mapa y Mis sitios. NOTA Cuando busca un lugar en la aplicación Maps, su ubicación actual se ingresa automáticamente como punto de inicio y el cuadro de diálogo muestra sus búsquedas recientes, permitiéndole tocar una para seleccionarla como destino.
  • Page 85 Relieve, Líneas de tránsito, Latitude, Mis mapas, En bici, Wikipedia, Búsqueda y su historial de búsqueda. Toque el icono Local en la barra de herramientas de Mapas en la parte inferior de la pantalla para buscar lugares cerca de su ubicación o su destino.
  • Page 86: Consulta De Clima

    Consulta de clima La aplicación Clima proporciona pronósticos meteorológicos. Puede colocar un widget del clima en su pantalla principal para tener un resumen de la información meteorológica local. Acceda a la aplicación Clima para obtener información detallada del estado del tiempo. Para obtener detalles acerca del estado del tiempo En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 87 Para actualizar datos automáticamente Para configurar la actualización automática, en la pantalla principal, toque toque la Tecla Aplicaciones > Clima > Tecla Menú > Ajustes. A continuación, toque para seleccionar Actualizar datos. Además, se puede establecer el intervalo de actualización del estado del tiempo al tocar Intervalo de actualización.
  • Page 88: Comunicación

    Comunicación Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 89: Agregar Contactos

    Comunicación El icono Llamar realiza una llamada al número. El icono Mensaje inicia un mensaje. El icono Correo inicia un correo electrónico. El icono Chat inicia una conversación por Google Talk. Toque la Tecla Menú para las siguientes opciones: Borrar, Compartir, Unirse, Exportar y Agregar a la pantalla principal.
  • Page 90 Comunicación Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. También puede exportar contactos en formato de vCard a una tarjeta microSD. Expórtelos para respaldarlos en una computadora u otro dispositivo o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
  • Page 91: Agregar Un Contacto A Los Favoritos

    Comunicación Para compartir un contacto Puede compartir un contacto con alguien si lo enviar como archivo vCard. 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto que desee compartir para ver los detalles del contacto. 3. Toque la Tecla Menú >...
  • Page 92 Comunicación lista de contactos. La aplicación Contactos comparte contactos con muchas otras aplicaciones, como Gmail™ y Mensajes. Para comunicar usando Contacto rápido de Android™ 1. Toque la foto de un contacto para abrir Contacto rápido de Android. 2. En la barra de Contactos rápidos que se abre, toque el icono de la forma en la que se quiere comunicar.
  • Page 93: Unir Contactos

    Comunicación Para cambiar los grupos que se deben mostrar 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Opciones de visualización. 3. Toque una cuenta para abrir la lista de grupos disponibles. 4. Toque Todos los contactos para ver todos los contactos de las cuentas sincronizadas, toque una sola cuenta, o toque Personalizar para seleccionar más de un (pero no todos) tipo de cuenta para mostrar sus contactos.
  • Page 94 Comunicación Para separar información de contactos 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la entrada del contacto cuya información desea separar. 3. Toque la Tecla Menú > Dividir. 4. Toque Aceptar para confirmar que desea separar las entradas. La información de contacto aparecerá separada en entradas de contactos individuales en la lista de contactos.
  • Page 95: Correo Electrónico

    Comunicación Correo electrónico Puede usar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de otros proveedores diferentes a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas). Para abrir la aplicación Correo electrónico En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 96 Comunicación Tipo de seguridad – Apagado, SSL, TLS. Número de puerto – Normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta. Ajustes avanzados del servidor (Saliente) Servidor SMTP – Permite introducir la dirección del servidor de correo electrónico saliente. Conexión segura SMTP – Elija entre Desactivado, SSL o TLS. Número de puerto –...
  • Page 97: Usar Las Carpetas De Las Cuentas

    Comunicación Cuando llega un correo electrónico nuevo al buzón de entrada, el teléfono le notificará por medio de un sonido o vibrará. Toque la notificación de correo electrónico para finalizarlo. Redactar y enviar correos electrónicos 1. En la aplicación E-mail, toque Redactar 2.
  • Page 98: Agregar Y Editar Cuentas De Correo Electrónico

    Comunicación Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > E-mail 2. Seleccione el proveedor deseado. Si ya configuró una cuenta de correo electrónico, el asistente no se activará...
  • Page 99: Gmail

    Comunicación Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Gmail Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre.
  • Page 100 Comunicación NOTA El número a la derecha de la cuenta de Google seleccionada indica el número de mensajes no leídos que tiene en esa cuenta. Toque aquí para añadir cuenta. Icono de cuentas Toque aquí para abrir un menú desplegable de las opciones de la cuenta y las carpetas de la...
  • Page 101: Leer Mensajes

    Comunicación El icono Redactar . Toque este icono para empezar un mensaje nuevo de Gmail. El icono Buscar . Toque este icono para buscar dentro de la aplicación de Gmail. El icono Etiquetas . Toque este icono para ver sus mensajes por etiqueta de Gmail.
  • Page 102 Comunicación Estado en línea de Google Talk Toque la foto del contacto para abrir Contacto rápido. El estado en línea de Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido.
  • Page 103: Redactar Y Enviar Un Mensaje

    Comunicación 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje. Cuando lee un mensaje puede tocar para que un mensaje leído vuelva al estado no leído. Por ejemplo, para recordar volver a leerlo después. Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
  • Page 104: Responder O Reenviar Un Mensaje

    Comunicación Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Abra el mensaje que desea responder o reenviar. 2. En el encabezado del mensaje, toque el icono Responder , o toque , después toque Reenviar.
  • Page 105 Comunicación Confirmar antes de enviar Marque esta casilla para pedir confirmación antes de enviar un mensaje. Responder a todos Marque esta casilla para hacer que Responder a todos sea la acción de mensaje predeterminada. Avance automático Abre un cuadro de diálogo para establecer qué lista de conversaciones se verá...
  • Page 106: Mensajería

    Comunicación Mensajería Para abrir la Mensajería En la pantalla principal, toque la Tecla Mensajes en la barra de Teclas Rápidas. Toque aquí para crear un mensaje nuevo. Toque Mensaje nuevo para crear un nuevo mensaje de texto o multimedia. Toque una cadena de mensajes existente para abrirla. Para borrar una cadena de mensajes desde la ventana Mensajes 1.
  • Page 107 Comunicación Se muestra un contador en la esquina superior derecha del campo de texto para indicarle cuántos caracteres quedan. Si toca la Tecla Atrás mientras redacta un mensaje, se guarda como borrador en el menú Mensajes. Toque el mensaje para continuar escribiendo.
  • Page 108 Comunicación Si toca Presentación se abre un menú que le permite ordenar las fotos en una presentación de diapositivas (hasta 10 diapositivas) para adjuntarla al mensaje. Use los botones de la pantalla Componer mensaje para obtener una vista previa del mensaje, reemplazar la imagen o eliminar la diapositiva.
  • Page 109: Ajustes De Almacenamiento

    Comunicación AJUSTES DE ALMACENAMIENTO Borrar mensajes antiguos Seleccione esta opción para permitir que el teléfono elimine los mensajes más viejos de una cadena cuando se alcance el límite de mensajes de texto o el límite de mensajes multimedia. Desmarque esta opción para conservar todos los mensajes. Límite de mensajes de texto Toque esta opción para establecer la cantidad de mensajes de texto que guardará...
  • Page 110 Cómo seleccionar el tipo de teclado que desee. 1. Abra el Panel de notificaciones y toque Seleccionar método de entrada. 2. Elija entre Escritura por Google Voice y Teclado LG. Ahora podrá introducir texto con el nuevo teclado. Toque y arrastre Toque Seleccionar método de...
  • Page 111: Talk

    Comunicación Para cambiar el tipo de teclado 1. Toque y mantenga presionado > Idioma y Tipo de teclado > lado del idioma deseado. 2. Seleccione el tipo de teclado entre Teclado QWERTY, Teclado del teléfono, Escritura manual y Shape writer Toque y mantenga Toque Idioma y Seleccione el tipo...
  • Page 112: Chatear Con Amigos

    Comunicación Para cerrar sesión en Google Talk Puede cerrar sesión en Google Talk. Por ejemplo, si quiere limitar las conversaciones de Google Talk en su computadora. Cerrar sesión también puede prolongar la vida útil de la batería. Toque aquí para iniciar una búsqueda.
  • Page 113 Comunicación Toque el amigo en la lista de amigos. Abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de chat. Se abrirá una ventana de chat en la que podrá intercambiar mensajes con su amigo. Más opciones Desde la pantalla de conversación, toque la Tecla Menú para seleccionar: Finalizar chat, Inhabilitar el registro, Información de amigo, Agregar a chat, Eliminar historial de chat, Configuración, Ayuda y...
  • Page 114: Marcación De Voz

    Comunicación Invisible: Conectado a Google Talk pero aparece como desconectado ante los demás Charla de video: Disponible para charlar con video. Charla de voz: Disponible para charlar con voz. Cambiar la configuración de Google Talk Para modificar los ajustes de Google Talk, toque la Tecla Menú desde la lista de amigos.
  • Page 115: Entretenimiento

    Entretenimiento Cámara Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Cámara Uso del visor Captura previa de imágenes – Captura los momentos anteriores al disparo Disparo Cheese – Permite usar comandos de voz para tomar la foto. Alternar Cámara –...
  • Page 116 Entretenimiento Enfoque : Permite ajustar el enfoque. Elija de Automático o Detección de rostros. Tam. imagen : Le permite ajustar el tamaño de la imagen. Elija de 5M(2560x1920), 3M(2048x1536), W3M (2064x1376), 1M (1280x960), W1M (1296x864). Modo de escena : Ajuste para capturar mejores imágenes en diferentes ambientes.
  • Page 117 Entretenimiento Usar el modo de enfoque Puede elegir entre las siguientes opciones de enfoque: Automático: Establece la cámara para que enfoque automáticamente. Detección de rostros: Configura la cámara para detectar y enfocar las caras humanas automáticamente. Toma de fotos rápidas 1.
  • Page 118 Entretenimiento Ver las fotos guardadas Puede acceder a sus fotos guardadas desde el modo de cámara. Simplemente toque la vista previa de la imagen en la esquina inferior de la pantalla. SUGERENCIA Dé un toquecito hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotos o videos. Mientras ve una foto, toque la pantalla para acceder a las siguientes opciones: Toque para compartir la foto usando SmartShare (encienda Wi-Fi si aún no está...
  • Page 119: Videocámara

    Entretenimiento SUGERENCIA Puede usar el método de zoom táctil para acercar y alejar la imagen mostrada. Videocámara Para abrir la aplicación Cámara de video, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Cámara . Luego toque el botón Cambio de Modo para cambiar a la videocámara.
  • Page 120 Entretenimiento Bal. de blancos : Mejora la calidad del color en diferentes condiciones de iluminación. Elija entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado. Efectos de color : Aplica efectos artísticos a los videos. Elija entre Ninguno, Monocromático, Sepia y Negativo. Etiqueta geográfica : Permite agregar información acerca de la ubicación en el video.
  • Page 121: Fotos Y Videos

    Entretenimiento NOTA También puede presionas las Teclas de Volumen para iniciar y detener la grabación. Después de grabar un video Una foto que representa a su video aparece en la pantalla hasta que toque una opción (si Revisión automática está activada). Están disponibles las siguientes opciones: Reprod.Toque esta opción para reproducir el video recién grabado.
  • Page 122: Galería

    Entretenimiento Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa en la parte inferior de la pantalla.
  • Page 123: Usar Las Fotos

    Entretenimiento Usar las fotos Use la Galería para ver las fotos que tomó con la aplicación Cámara, las que descargó, las que copió en la tarjeta microSD o las que están almacenadas en los álbumes web de Picasa. Para ver y examinar fotos 1.
  • Page 124: Usar Los Videos

    Entretenimiento Usar los videos Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación Cámara y para compartirlos con amigos. Para reproducir videos Abra un álbum de la Galería y luego toque un video. Se reproduce el video con la orientación en la que lo grabó. Toque aquí...
  • Page 125: Asistente De Vídeo

    Entretenimiento Para borrar un video 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería luego seleccione un álbum. 2. Mientras mira un álbum, toque el icono Borrar en la parte superior derecha de la pantalla. 3. Toque los videos que desea borrar para marcarlos. 4.
  • Page 126 Entretenimiento Opciones del Asistente de Vídeo Agregar medios Toque este icono para agregar imágenes y/o video a su película. Toque Imágenes para agregar imágenes y luego toque los imágenes deseados. Toque Vídeos para agregar vídeos y luego toque los vídeos deseados. Toque Finalizado para salir después de agregar todos los archivos deseados.
  • Page 127 Entretenimiento Deslice hacia la izquierda y derecha para seleccionar el video que desea editar. Toque el icono Superponer texto para insertar texto. Toque el icono Superponer Imagen para insertar gráficos. Toque el icono Recortar Video para recortar partes del video. Toque el icono Finalizado para salir cuando finaliza la edición.
  • Page 128: Play Store Tm

    Entretenimiento Play Store Abrir Play Store y buscar aplicaciones Abra Play Store para navegar y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Play Store En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Play Store Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar.
  • Page 129: Descargar E Instalar Aplicaciones

    Entretenimiento Para volver a la pantalla principal de Play Store Puede volver a la pantalla principal desde la mayoría de las demás pantallas en Play Store. Toque el icono Play Store en la esquina superior izquierda de la pantalla. Descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentra una aplicación que desea usar puede instalarla en el teléfono.
  • Page 130 Entretenimiento 3. Si está de acuerdo con los requisitos de acceso de la aplicación, toque Aceptar & decargar (para aplicaciones gratuitas) o Aceptar & comprar (para aplicaciones de paga). Si seleccionó una aplicación de pago, será redireccionado a la pantalla de Google Checkout para pagar la aplicación antes de descargarla en su teléfono.
  • Page 131: Música

    Reprod. música. NOTA El controlador USB de LG debe estar instalado en su computadora antes de conectar su teléfono para transferir música. Para copiar archivos de música en la tarjeta microSD del teléfono 1.
  • Page 132 Entretenimiento Abrir la música y usar la biblioteca Después de que haya copiado música a la tarjeta microSD podrá abrir la aplicación Reprod. música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro maneras. Para abrir la música y ver la biblioteca de música En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 133 Entretenimiento 3. Toque una canción que coincida para reproducirla o toque un álbum o artista que coincida para ver una lista de canciones asociadas. Para borrar una canción de la tarjeta microSD Puede borrar música de la tarjeta de almacenamiento. Toque y mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca.
  • Page 134 Entretenimiento Toque aquí para restablecer, reproducir o saltar. Para volver a la pantalla Reproducir desde la mayoría de las demás pantallas en la aplicación Reprod. música, toque la canción que está en reproducción en ese momento en la parte inferior de la pantalla. Para volver a la pantalla Reproducir desde cualquier otra aplicación, abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de música actual.
  • Page 135 Entretenimiento Toque esta opción para establecer el modo de repetición para repetir todas las canciones, repetir la canción actual o apagar la repetición. Toque esta opción para establecer Dolby Mobile, que mejora la calidad de música que escucha. Para controlar el volumen de la reproducción Además de las técnicas para configurar el volumen multimedia, puede controlar el volumen de la música en la aplicación Reprod.
  • Page 136 Entretenimiento Para personalizar la configuración de la pantalla Reproducción o de una biblioteca Toque la Tecla Menú > Ajustes en la Biblioteca o la pantalla Reproducir. Mostrar notificación Muestra el controlador en la barra de notificaciones. Apagar automático Apaga el reproductor automáticamente. Toque la siguiente opción para aplicar el temporizador: Apagado, Después de 10 minutos, Después de 20 minutos, Después de 30 minutos, Después de 1 hora, Después de 2 horas.
  • Page 137: Videos

    Entretenimiento 3. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y toque Aceptar. La lista de reproducción nueva se agrega a la ficha Listas de reproducción. Para agregar una canción a una lista de reproducción 1. En la Biblioteca toque y mantenga presionada la canción que desea agrega a la lista de reproducción.
  • Page 138 Entretenimiento Pausar la reproducción. Reproducir un archivo de video. Toque para pasar a la siguiente sección de 10 segundos. Toque y mantenga presionado para avanzar rápidamente la reproducción. Toque para reproducir el video anterior. Toque y mantenga presionado para avanzar hacia partes anteriores del video.
  • Page 139: Youtube Tm

    Entretenimiento YouTube Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > YouTube Toque un video para mirarlo o para tomar otras acciones.
  • Page 140 Entretenimiento Toque la Tecla Atrás para detener la reproducción y volver a la lista de videos. Toque la Tecla Menú para acceder las siguientes opciones: Me gusta, No me gusta, Copiar URL, Marcar, Configuración, Comentarios y Ayuda. Para obtener detalles acerca de otras funciones, visite el sitio web YouTube.
  • Page 141: Smartshare

    Entretenimiento SmartShare SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben tener certificación DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y compartir contenidos 1. Para acceder a esta aplicación, desde la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 142 Entretenimiento 3. Toque el icono De y seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remoto. 4. Puede explorar la biblioteca de contenido. 5. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Reproducir o toque la Tecla Menú > Reproducir. Para compartir contenido desde el teléfono al dispositivo reproductor (por ejemplo, televisor) NOTA...
  • Page 143: Grabador De Voz

    Entretenimiento Para cargar contenido desde mi teléfono a una biblioteca de contenido remoto NOTA Asegúrese de que la tarjeta microSD esté correctamente instalada y de que esté seleccionada la opción Recibir archivos en el menú Ajustes. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 144 Entretenimiento Reproducir un memo de voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Grabador de 2. Toque 3. Toque el memo de voz que desea escuchar. NOTA Para enviar un memo de voz a otras personas, toque y mantenga presionado un memo de voz y toque Compart.
  • Page 145: Herramientas

    Herramientas Calendario Ver calendario y eventos Inicie la aplicación Calendario para ver los eventos que creó o aquellos a los que otras personas lo invitaron. Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez que abra la aplicación Calendario en el teléfono, aparecen todos los eventos del calendario de su cuenta de Google en la web.
  • Page 146 Herramientas Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. La hora actual estará designada como una línea roja horizontal. Si es un día festivo, se lista debajo de la fecha actual. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior.
  • Page 147: Usar La Vista Por Semana

    Herramientas Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para ver otras semanas, simplemente deslice la pantalla hacia la derecha e izquierda.
  • Page 148: Usar La Vista Por Mes

    Herramientas Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados son verdes en la barra vertical del día. Para ver otro mes, simplemente deslice la pantalla hacia abajo y arriba.
  • Page 149: Usar La Vista De Agenda

    Herramientas Usar la vista de Agenda La vista de agenda es una lista de eventos en orden cronológico. Los eventos de todo el día y de varios días se enumeran al comienzo de cada día. Para ver más eventos, toque Toque para ver eventos en las partes superior e inferior de la pantalla.
  • Page 150: Ver Detalles Del Evento

    Herramientas Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual. Para ver información acerca de un evento En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles.
  • Page 151 Herramientas Configurar un recordatorio de evento Puede configurar uno o varios recordatorios para un evento, independientemente de que lo haya creado o de que tenga permiso para editar sus detalles adicionales. Para configurar un recordatorio de evento 1. Toque un evento para ver sus detalles. 2.
  • Page 152: Calculadora

    Herramientas Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Para abrir y usar la calculadora En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Calculadora Introduzca números y operadores aritméticos en el Panel básico. Arrastre el Panel básico hacia la izquierda para abrir el Panel avanzado. Toque y mantenga presionada la pantalla de la Calculadora para abrir un menú...
  • Page 153: Reloj/Alarmas

    Herramientas Reloj/Alarmas Use la aplicación Reloj/Alarmas para acceder a las funciones de alarma, temporizador, reloj mundial y cronómetro. Estas funciones se acceden tocando las fichas en la parte superior de la pantalla. Para abrir la aplicación Reloj En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 154 Herramientas Desplace a AM o PM para establecerla para la mañana o la tarde. 3. Toque los días en los que desea que suene la alarma en el campo Repetir. Si no toca la configuración de Repetir, la alarma suena sólo el día para el cual la estableció.
  • Page 155 Herramientas 4. Toque Tono de Alerta para seleccionar un tono de alerta sonora para el temporizador, luego toque el botón Aceptar. 5. Toque el botón Inicio en la parte inferior de la pantalla, para iniciar la cuenta regresiva. 6. Una vez que suena la alarma, toque Parar para detener la alarma. Ajustar el Horario Mundial Le permite establecer una lista de ciudades para determinar la hora actual en otra zona horaria rápidamente.
  • Page 156: Polaris Office

    Herramientas Polaris Office Polaris Office 3.0 es una solución profesional de Office móvil que permite qie los usuarios vean y editen cómodamente diferentes tipos de documentos de Office incluyendo archivos con extensiones de Word, Excel y PowerPoint en cualquier momento y en cualquier lugar en sus dispositivos móviles.
  • Page 157: Ajustes

    Ajustes Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones del menú Ajustes se describen en esta sección. Para abrir Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 158: Bluetooth

    Ajustes Para conectarse a una red Wi-Fi Desactive Wi-Fi cuando no la use para prolongar la vida útil de la batería. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Wi-Fi. 2. Arrastre hacia la derecha para activarlo y comenzar a buscar redes Wi-Fi disponibles.
  • Page 159: Uso De Datos

    Ajustes Uso de datos Puede verificar el uso de datos actual, activar o desactivar el uso de datos móviles, o establecer un tiempo máximo de uso de datos móviles. Datos móviles - Desplace el botón hacia la derecha para activar los datos móviles.
  • Page 160: Punto De Acceso Wi-Fi

    Ajustes Para activar Wi-Fi Direct: 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. 2. En la sección REDES INALÁMBRICAS, toque Más... > Wi-Fi Direct. 3. Toque la casilla de verificación Wi-Fi Direct para activar la función. Una marca azul indica que se ha activado la función.
  • Page 161: Redes Móviles

    Ajustes pueda iniciar una conexión VPN, debe establecer primero la opción de bloqueo de pantalla (sólo Patrón, PIN o Contraseña). Agregar una conexión VPN 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. 2. En la sección REDES INALÁMBRICAS, toque Más...> VPN > Agregar red VPN.
  • Page 162 Ajustes Tono de llamada - Seleccione el tono de las llamadas recibidas. Sonido de notificación - Seleccione el tono de las notificaciones, tales como recepción de mensajes nuevos o eventos del calendario. Tono de timbre con vibración - Seleccione esta opción para que el teléfono vibre al recibir llamadas o notificaciones.
  • Page 163: Pantalla Principal

    Ajustes Tiempo de iluminación frontal: Seleccione el tiempo en que las Teclas frontales permanecerán iluminadas con luz de fondo mientras la pantalla está encendida. Calibración del sensor de movimiento: Mejora la precisión de la inclinación y la velocidad del sensor. Pantalla principal Animación - Permite establecer si desea disfrutar transiciones animadas para todos los efectos admitidos (incluso cuando navega de una pantalla...
  • Page 164 Ajustes Patrón - Abre un conjunto de pantallas que lo guiarán para que dibuje un patrón de desbloqueo de pantalla. Se recomienda que también escriba su PIN de seguridad en caso de que olvide el patrón. Luego, puede establecer vibrar al tocar o si desea que el patrón sea visible. PIN - Permite escribir un PIN numérico para desbloquear la pantalla.
  • Page 165 Ajustes Detener el video - Gire el teléfono para pausar el video. Ayuda - Toque esta opción para obtener información sobre cómo usar la función Gestos del teléfono. Almacenamiento ALMACENAMIENTO INTERNO Puede controlar el espacio usado y el espacio disponible en el almacenamiento interno.
  • Page 166: Personal

    Ajustes Consejos de Economía de energía - Toque esta opción para obtener algunas sugerencias sobre el modo de ahorro de energía. ELEMENTOS DE ECONOMÍA DE ENERGÍA Seleccione esta opción para desactivar funciones cuando el nivel de la batería es bajo. Sincronización automática - Desactive la sincronización automática.
  • Page 167 Ajustes las aplicaciones envíen, reciban y sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué forma deben hacerlo, y si desea que todas las aplicaciones puedan sincronizar datos del usuario automáticamente. Gmail ™ , Calendario y otras aplicaciones pueden tener sus propias opciones de configuración para controlar de qué...
  • Page 168: Idioma Y Teclado

    Diccionario personal - Permite ver, editar y agregar palabras a su diccionario personal. TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA Predeterminada - Muestra el tipo de teclado predeterminado. Elija el teclado que desee usar entre Escritura por Google Voice y Teclado LG. Toque para configurar los ajustes de cada teclado.
  • Page 169: Sistema

    Ajustes HABLA Búsqueda por voz - Toque esta opción para configurar los ajustes de Búsqueda por voz. Salida de síntesis de voz - Toque esta opción par configurar el motor preferido o los ajustes generales para la salida de texto a voz. RATÓN/PUNTERO DEL PANEL Velocidad del puntero - Configure la velocidad del puntero.
  • Page 170 Tipo de conexión USB - Abre un cuadro de diálogo para elegir el modo de conexión predeterminado al conectar su teléfono con una computadora a través de un USB. Puede elegir entre las siguientes opciones: Solo cargar, Sincronización multimedia (MTP), Anclaje de USB, Software de LG o Cámara (PTP). Sincronización multimedia (MTP) Permite que el teléfono se use como dispositivo MTP cuando está...
  • Page 171 CD-ROM físico. Si el teléfono está conectado a una computadora mediante un cable USB, el teléfono actuará como un CD-ROM físico. Se iniciará la Ejecución automática de LG. La ejecución automática de LG Instala automáticamente el controlador del Módem USB de LG en modo computadora de USB y Software de LG.
  • Page 172: Opciones Del Desarrollador

    Ajustes Ayuda - Toque esta opción para obtener información acerca de los diferentes tipos de conexiones USB. On-Screen Phone - Marque para activar la función On-Screen Phone y permitir que su teléfono reciba solicitudes de conexión Wi-Fi. Ayuda - Permite ver información de ayuda acerca de On-Screen Phone. Opciones del desarrollador Tenga en cuenta que activar estos ajustes de desarrollador puede resultar en un comportamiento irregular del teléfono.
  • Page 173 Ajustes Procesamiento de la Force GPU - Seleccione esta opción para utilizar la aceleración 2D por hardware en las aplicaciones. Escala de animación de la pantalla - Permite configurar la escala de animación de la ventana. Escala de transición de la animación - Permite configurar la escala de transición de la ventana.
  • Page 174: Actualización De Software

    Actualización de software Actualización de software Esta función le permite actualizar el software de su teléfono de manera rápida y cómoda utilizando el internet. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Acerca del teléfono > Actualización de software. 2.
  • Page 175: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 176 Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
  • Page 177 Seguridad Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
  • Page 178 Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté...
  • Page 179 Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
  • Page 180 No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 181 Seguridad La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
  • Page 182 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 183: Precaución: Evite Una Posible Pérdida De La Audición

    Seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
  • Page 184 Seguridad No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico. Usted puede obtener la información adicional sobre este tema de las fuentes siguientes: American Academy of Audiology (Academia estadounidense de...
  • Page 185: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
  • Page 186 Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos son: apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;...
  • Page 187 Seguridad a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
  • Page 188 Seguridad con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué...
  • Page 189 Seguridad el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU.
  • Page 190 Seguridad de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
  • Page 191 Seguridad teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
  • Page 192 Seguridad cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11.
  • Page 193: 10 Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda. gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
  • Page 194 Seguridad alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
  • Page 195: Información Al Consumidor Sobre Las Tasas De Absorción Específicas

    Seguridad u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.
  • Page 196 Seguridad establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites de exposición de la FCC provienen de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (NCRP, por su sigla en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
  • Page 197 Seguridad mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no han sido probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo, tal vez no cumplan con los límites de exposición a RF...
  • Page 198: Reglamentaciones De Compatibilidad Con Audífonos (Hac) Para Dispositivos Inalámbricos

    Seguridad dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.
  • Page 199 Seguridad Clasificaciones T: los teléfonos con clasificación T3 o T4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generan menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación.
  • Page 200: Seguridad

    Seguridad DivX Mobile ® ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX es un formato de video digital creado por ® DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial certificado por DivX , que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
  • Page 201: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas Más Frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Se puede conectar a auriculares estéreo ¿Cuáles son las o monoaurales, al kit para el automóvil y Dispositivos...
  • Page 202 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Servicio de Cuenta de ¿Se pueden filtrar los No. El teléfono no admite el filtro de Google Google correos electrónicos? correos electrónicos. Sí. El teléfono admite los videos de Función del ¿Se pueden reproducir YouTube YouTube, pero se deben mirar utilizando teléfono...
  • Page 203 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Puede establecer el teléfono para que ¿Cuáles son las funciones Función del solicite la entrada de una secuencia de Seguridad de seguridad del teléfono desbloqueo antes de acceder o usar teléfono? el teléfono. Después de intentar ingresar el patrón de desbloqueo 5 veces, puede tocar la ¿Qué...
  • Page 204 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta El teléfono tiene recursos bilingües (español e inglés). Para cambiar el idioma: Función del Idiomas ¿Se puede cambiar el 1. En la pantalla principal, toque la Tecla telefono compatibles idioma? Menú > Ajustes del sistema. 2.
  • Page 205 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Descargué una aplicación Menú Función del Aplicación y ocasiona muchos 2. Toque Ajustes del sistema > teléfono errores. ¿Cómo la quito? Aplicaciones 3. Toque la application > Desinstalar. Debe insertar una tarjeta microSD para La cámara de mi teléfono usar la cámara del teléfono.
  • Page 206 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. 3. Lea la advertencia y toque Restaurar ¿Cómo realizo un teléfono.
  • Page 207 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. Apague el teléfono. 2. Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez: Tecla Encender/Bloquear + Tecla de volumen inferior 3. Suelte las teclas cuando vea la pantalla Factory Hard Reset (Restablecimiento de ajustes de fábrica).
  • Page 208: Declaración De Garantía Limitada

    Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES...
  • Page 209 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
  • Page 210 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener la atención de reclamos por la garantía.
  • Page 212 Printed in Korea...

Table of Contents