Samsung LTM1525 Manual De Instrucciones

User manual (user manual) (ver.1.0) (spanish)
Hide thumbs Also See for LTM1525:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

LTM1525
TELEVISOR TFT-LCD
Manual
.............
de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung LTM1525

  • Page 1 LTM1525 TELEVISOR TFT-LCD Manual ..... de instrucciones...
  • Page 2 Advertencia Instrucciones importantes sobre seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO DESMONTE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. CONSULTE AL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO. Este símbolo indica que hay alto voltaje en el interior.
  • Page 3 Gracias por elegir Samsung Gracias por elegir Samsung Su nuevo televisor Samsung representa la tecnología más reciente en televisión. Lo hemos diseñado con menús en pantalla fáciles de usar y subtítulos, que lo convierten en uno de los mejores productos de su clase.
  • Page 4 • Desenchufe el aparato de TV de la toma de corriente y desconecte el sistema de antena o de decodificador durante las tormentas con relámpagos o cuando quede desatendido y sin usar durante largos períodos de tiempo. Esto evitará averías a la unidad debido a relámpagos y sobrecargas de tensión. •...
  • Page 5: Table Of Contents

    Í N D I C E Capítulo 1: Su nuevo TV ....1.1 Listado de características ........1.1 Listado de piezas .
  • Page 6 Í N D I C E Capítulo 4: Características especiales ..4.1 Ajuste preciso de los canales .......4.1 LNA (Amplificador de nivel bajos de ruidos, ABR) .
  • Page 7: Listado De Características

    C a p í t u l o 1 S U N U E V O T V Listado de características Su TV se ha diseñado con la última tecnología. Este TV es una unidad de altas prestaciones que incluye las características siguientes: •...
  • Page 8: Presentación General Del Tv

    S U N U E V O T V Presentación general del TV Botones del panel delantero Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. Œ POWER ˇ Indicador POWER & TIMER (ENCENDIDO y TEMPO- Púlselo para encender o apagar el TV. RIZADOR) ´...
  • Page 9: Botones Y Conector Del Panel Lateral

    S U N U E V O T V Botones y conector del panel lateral Los botones del panel lateral controlan las opciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla; puede utilizar el conector del panel lateral para conectar los auricu- lares.
  • Page 10: Conectores Del Panel Posterior

    S U N U E V O T V Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanente- mente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 2.1 a 2.9. Œ...
  • Page 11: Mando A Distancia

    S U N U E V O T V Mando a distancia Puede utilizar el mando hasta a una distancia de unos 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al TV. Œ POWER Ò STILL Púlselo para detener la acción Enciende o apaga el TV.
  • Page 12: Conexión De Antenas De Vhf Y Uhf

    C a p í t u l o 2 I N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 ohmios”, a continuación.
  • Page 13: Antenas De Cables Redondos De 75 Ohmios

    I N S TA L A C I Ó N Antenas de cables redondos de 75 ohmios Enchufe el cable de la antena en el terminal TV ANTENNA de la parte inferior del panel posteri- Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV.
  • Page 14: Conexión A Un Decodificador De Descodificación Universal .2.3

    I N S TA L A C I Ó N Conexión a un decodificador de descodificación universal Este terminal puede estar indica- do como “ANT OUT”, “VHF OUT” o Busque el cable conec- “OUT”. tado al terminal ANTEN- RADA DE SALIDA DE NA OUT del decodifi- NTENA...
  • Page 15 I N S TA L A C I Ó N Conecte el cable coaxial entre el terminal ANTENNA OUT del decodificador y el termi- nal B.IN del conmutador A/B. Conecte otro cable coaxial entre el otro ter- minal OUT del divisor y el terminal A.IN del con- mutador de RF (A/B).
  • Page 16: Conexión De Un Reproductor De Vídeo

    I N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 2.1 a 2.3). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
  • Page 17: Conexión De Un Reproductor De Vídeo S-Vhs

    I N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un repro- ductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal.)
  • Page 18: Conexión De Un Reproductor De Dvd

    I N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de DVD Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores I, D AUDIO INPUT en el TV y los conectores AUDIO OUT...
  • Page 19: Conexión De Una Cámara De Vídeo

    I N S TA L A C I Ó N Conexión de una cámara de vídeo Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a éste de una cámara de vídeo. Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor. (Consulte tam- bién “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo”, en la página 3.14) Busque los conectores de salida A/V de la cámara...
  • Page 20: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    I N S TA L A C I Ó N Instalación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa total- mente. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con Coloque dos pilas de el diagrama del interior del compar- tamaño AAA.
  • Page 21: Encendido O Apagado Del Tv

    C a p í t u l o 3 F U N C I O N A M I E N T O Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER. También puede usar el botón Encendido del panel delantero. Función plug and play Cuando se enciende el televisor por primera vez, dos ajustes básicos de usuario se con- figuran consecutiva y automáticamente: Ajuste de la programación automática y del reloj...
  • Page 22 F U N C I O N A M I E N T O Pulse los botones VOL+ o VOL- para seleccionar la fuente de la señal de vídeo deseada. Pulse el botón MENU para introducir la fuente de la señal de vídeo y se visu- alizará...
  • Page 23: Visualización De Los Menús Y Presenta-Ciones En Pantalla

    F U N C I O N A M I E N T O Visualización de los menús y presenta- ciones en pantalla Visualización de los menús Los menús de pantalla desapare- cen pasados unos treinta segundos. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.
  • Page 24: Selección Del Idioma De Menú

    F U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma de menú Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH M para seleccionar “Función” y, a continuación, pulse el botón VOL +.
  • Page 25: Memorización De Los Canales

    F U N C I O N A M I E N T O Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “antena” como de cable. CH L CH M Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones para explorar- los.De este modo no es necesario cambiar los canales introduciendo los dígitos.
  • Page 26: Almacenamiento De Los Canales En La Memoria (Método Automático)

    F U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático). En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (ANT, STD, HRC, IRC). Consulte los pasos 1 a 2 de la página anterior.
  • Page 27: Adición O Borrado De Canales (Método Manual)

    F U N C I O N A M I E N T O Adición o borrado de canales (método manual) Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que se añadirá o borrará. Pulse el botón ADD/ERASE. Si pulsa varias veces este botón se alternará entre “Agregado” y “Borrado” . Puede ver cualquier canal (incluidos los borrados) mediante los botones numéri- cos del mando a distancia.
  • Page 28: Ajuste Del Volumen

    F U N C I O N A M I E N T O Ajuste del volumen Pulse los botones VOL + o VOL– para aumentar o reducir el volumen. Mediante Silencio Puede anular el sonido en cualquier momento pulsando el botón Silencio. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará.
  • Page 29: Ajuste Del Reloj

    F U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del TV.. También podrá ver la hora mientras mira el TV (Pulse DISPLAY (VISUALIZAR).) Pulse el botón MENU para ver el menú...
  • Page 30: Personalización De La Imagen

    F U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Puede usar los menús de pantalla para cambiar contraste, brillo, definición, color y tono de acuerdo con las preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”.
  • Page 31: Uso De Los Parámetros De Imagen Automáticos

    F U N C I O N A M I E N T O Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene tres valores de imagen automáticos (“Normal”, “Suave” y “Dinámico” ) pre- determinados de fábrica. Puede activar Normal, Suave o Dinámico pulsando P.STD (o realizando una selección en el menú).
  • Page 32: Personalización Del Sonido

    F U N C I O N A M I E N T O Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente.) Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Page 33: Uso De Los Parámetros De Sonido Automáticos

    F U N C I O N A M I E N T O Uso de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene cuatro valores de sonido automáticos (“Normal” , “Música” , “Cine” y “Diálogo” predeterminados de fábrica. Puede activar cualquiera de ellos pulsando el botón S.STD (o realizando una selección en el menú...
  • Page 34: Visualización De Una Cinta De Vídeo O De Cámara De Vídeo

    F U N C I O N A M I E N T O Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo Tiene que seleccionar el modo adecuado para ver en el TV la señal del vídeo o de la cámara de vídeo.
  • Page 35: Ajuste Preciso De Los Canales

    C a p í t u l o 4 C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Ajuste preciso de los canales Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima.
  • Page 36: Lna (Amplificador De Nivel Bajos De Ruidos, Abr)

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S LNA (Amplificador de nivel bajos de ruidos, ABR) Si el TV funciona en una zona de señal débil, la función ABR a menudo puede mejorar la recepción (un preamplificador de nivel bajo de ruido aumenta la señal de entrada).
  • Page 37: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen.
  • Page 38: Cambio Del Tamaño De La Pantalla

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Cambio del tamaño de la pantalla Pulse el botón P.SIZE para cambiar el tamaño de la pantalla. •...
  • Page 39: Opciones De Sonido Especiales

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Opciones de sonido especiales Ajuste de la pista de sonido multicanal (MTS) Si MTS está en "Auto", MTS se ajusta automáticamente a "Mono" o "Estéreo" de acuerdo con la señal transmitida por la emisora.
  • Page 40: Elección De Una Pista Sonora Multicanal (Mts)

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Elección de una pista sonora multicanal (MTS) En función del programa concreto emitido, puede escuchar en estéreo, mono o escuchar un Programa de audio independiente.
  • Page 41: Volumen Automático

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Volumen automático Cada estación emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
  • Page 42: Dolby Virtual

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Dolby virtual Esta característica permite que los altavoces I/D del televisor ofrezcan un efecto Dolby de cine en casa.
  • Page 43: Selección Del Sonido De Los Auriculares

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Selección del sonido de los auriculares Si PIP está en "Enc.", puede seleccionar Principal o Sub. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Page 44: Activación Y Desactivación Del Temporizador

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Activación y desactivación del temporizador Antes de usar el temporizador, ajuste el reloj del TV. (Consulte “Ajuste del reloj”...
  • Page 45: Ajuste Del Temporizador De Desconexión

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Para desactivar “Hora Enc.”, seleccione “Apa.” en este paso. Pulse el botón VOL + para seleccionar “Enc.
  • Page 46: Visualización De Los Subtítulos

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Visualización de los subtítulos El TV descodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones.
  • Page 47: Visualización Imagen En Imagen (Pip)

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Visualización Imagen en imagen (PIP) Puede usar la función PIP para ver simultáneamente dos fuentes de vídeo. Nota: Mientras la V-chip está...
  • Page 48: Selección De Un Origen De Señal (A/V Externo) Para Pip

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Selección de un origen de señal (A/V externo) para PIP Para obtener más información Pulse varias veces el botón TV/VIDEO (PIP) para pasar por todas acerca de componentes y señales las fuentes de señal disponibles: “RF”, “Video”, “S-Video”.
  • Page 49: Uso De V-Chip

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Uso de V-Chip La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip.
  • Page 50: Cómo Activar/Desactivar V-Chip

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Cómo activar/desactivar V-Chip Nota: La V-chip no se puede usar durante la operación de PIP. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Page 51 C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Pulse el botón CH M para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón VOL+. Aparecerá...
  • Page 52: Configuración De Las Restricciones Mediante Las Clasificaciones

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S y V. Primero, resalte una de estas clasificaciones: TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA (consulte el Paso 4 en la página anterior).
  • Page 53: Cómo Reiniciar El Tv Después De Que V-Chip Bloquee Un Canal ("Salida De Emergencia")

    C A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Pulse el botón CH M para seleccionar “MPAA Rat- ing” y, a continuación, pulse el botón VOL+. Todos los públicos (sin restricciones).
  • Page 54: Uso Del Tv Como Pantalla De Ordenador

    C a p í t u l o 5 A N TA L L A D E Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) Cómo conectar el PC al TV. Nota: Esta figura muestra el panel de tomas y conectores estándar. La configuración real de su TV puede ser diferente en función del modelo.
  • Page 55: Cómo Configurar El Software De Pc (Sólo Windows)

    Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung.) Primero, haga clic en “Configuración”...
  • Page 56: Ajuste De La Calidad De La Pantalla

    PA N TA L L A D E P C Ajuste de la calidad de la pantalla El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina.
  • Page 57: Cambio De La Posición De La Pantalla

    PA N TA L L A D E P C Cambio de la posición de la pantalla Pulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH M para seleccionar “PC”...
  • Page 58: Cambio Del Estándar De Color De La Pantalla

    PA N TA L L A D E P C Cambio del estándar de color de la pantalla Pulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH M para seleccionar “PC”...
  • Page 59: Ajuste De La Configuración De Color De La Pantalla

    PA N TA L L A D E P C Ajuste de la configuración de color de la pantalla Pulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH M para seleccionar “PC”...
  • Page 60: Identificación De Problemas

    C a p í t u l o 6 S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
  • Page 61 • Índice de barrido máximo: 1024 x 768 a 60 Hz La imagen no está centrada en Ajuste la posición horizontal y vertical. la pantalla. Necesitará el software del Descargue el controlador de las páginas web: controlador del monitor. http://www.samsung-monitor.com SPA 6.2...
  • Page 62: Apéndice

    A P É N D I C E Modos de visualización Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el modo de señal estándar, deberá...
  • Page 63: Soporte Retraíble

    A P É N D I C E Soporte retraíble Nota: El ángulo de inclinación máximo es 15 grados en dirección hacia atrás. No incline el televisor más allá del rango especificado. Si se ejerce una fuerza excesiva para inclinar el tele- visor o monitor pueden producirse daños permanentes en la parte mecánica del soporte.
  • Page 64: Asignación De Códigos Pin

    A P É N D I C E Asignación de códigos PIN Conexión de PIN D-Sub GND - Rojo Verde Azul GND GND- H_Sync V_Sync DDC GND- Rojo (Retorno DDC) separado Verde -Azul conexi n Sync/Auto Test _SDA _SCL Limpieza y mantenimiento del TV Si se toman las debidas precauciones, el TV durará...
  • Page 65: Especificaciones

    A P É N D I C E Especificaciones LTM1525 Modelo 15,0 pulgadas ≤ diagonal Tamaño 304,1 (H) x 228,1 (A) mm ; 11,9 (H) x 8,98 (A) pulgadas Área de visualización Separación entre píxeles 0,297 (H) x 0,297 (A) mm ; 0,01 (H) x 0,01 (A) pulgadas...

Table of Contents