Ryobi P824 Operator's Manual

5-1/2 in. 18 volt circular saw
Hide thumbs Also See for P824:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
5-1/2 IN. 18 VOLT CIRCULAR SAW
SCIE CIRCULAIRE DE (5-1/2 po) 18 V
SIERRA CIRCULAR DE (5-1/2 pulg.)18 V
P501
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
Your saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette scie circulaire a été conçu et fabriqué conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su sierra circular ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ryobi P824

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 5-1/2 IN. 18 VOLT CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE DE (5-1/2 po) 18 V SIERRA CIRCULAR DE (5-1/2 pulg.)18 V P501 ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+ ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+ BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY PILES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT LAS BATERÍAS Y CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO...
  • Page 2: Table Of Contents

    The replacement power tool will be covered by the limited warranty for the balance of the two year period from the date of the original purchase. WHAT THIS WARRANTY COVERS: This warranty covers all defects in workmanship or materials in your RYOBI power ®...
  • Page 3: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES  Use safety equipment. Always wear eye protection. WARNING! Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions. READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Fail-  Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long ure to follow all instructions listed below, may result in hair.
  • Page 4: Specific Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES ment parts. Follow instructions in the Maintenance SERVICE section of this manual. Use of unauthorized parts or  Tool service must be performed only by qualified failure to follow Maintenance Instructions may create a repair personnel. Service or maintenance performed by risk of electric shock or injury.
  • Page 5: Specific Safety Rules

    SPECIFIC SAFETY RULES  When blade is binding, or when interrupting a cut properly and perform its intended function. Check for for any reason, release the trigger and hold the saw alignment of moving parts, binding of moving parts, motionless in the material until the blade comes to a breakage of parts, mounting, and any other conditions complete stop.
  • Page 6: Symbols

    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in- terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Volts Voltage Amperes Current Hertz...
  • Page 7: Symbols

    AUTHORIZED SERVICE CENTER for repair. When servic- do not understand the warnings and instructions in the ing, use only identical replacement parts. operator’s manual, do not use this product. Call Ryobi customer service for assistance. WARNING: The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes, which can result in severe eye damage.
  • Page 8: Features

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Cutting Depth at 0° ..........1-9/16 in. Motor ..............18 Volt DC Blade Diameter ............5-1/2 in. Cutting Depth at 45° ..........1-1/8 in. No Load Speed ........4,200 r/min. (RPM) Blade Arbor ...............3/8 in. BLADE WRENCH STORAGE KNOW YOUR CIRCULAR SAW Convenient wrench storage for quick blade changes.
  • Page 9: Operation

     Remove the blade. blade washer where they contact the blade. OPERATION This product will accept Ryobi One+ 18 V lithium-ion battery WARNING: packs and Ryobi One+ 18 V nickel-cadmium battery packs. Do not allow familiarity with tools to make you care- For complete charging instructions, refer to the Operator’s...
  • Page 10 OPERATION  Support the workpiece properly before beginning a cut. WARNING:  Use steady, even pressure when making a cut. Never force a cut. Always remove battery pack from your tool when you are  Do not cut warped or wet lumber. assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in use.
  • Page 11 OPERATION To make the best possible cut, follow these helpful hints: WARNING:  Hold the saw firmly with both hands. The blade coming in contact with the workpiece before  Avoid placing your hand on the workpiece while making it reaches full speed could cause the saw to “kickback” a cut.
  • Page 12: Operation

    OPERATION ADJUSTING THE BEVEL SETTING  Release the trigger and allow the blade to come to a complete stop. See Figure 19, page 16.  Lift the saw from the workpiece.  Loosen the bevel adjustment knob.  Clear corners out with a hand saw or sabre saw. ...
  • Page 13: Adjustments

    ADJUSTMENTS ADJUSTING POSITIVE 0° BEVEL STOP WARNING:  Loosen bevel adjustment knob. Attempting a bevel cut without having the bevel ad-  Turn setscrew with hex key and adjust base until it is justment knob securely tightened can result in serious square with the saw blade.
  • Page 14 POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 30 JOURS : En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours des 30 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique RyObI au titre de cette garantie ®...
  • Page 15: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une AVERTISSEMENT ! protection oculaire. Suivant les conditions, le port d’un masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou LIRE ET VEILLER à BIEN COMPRENDRE TOUTES LES d’une protection auditive est recommandé. INSTRUCTIONS.
  • Page 16: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DÉPANNAGE  Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. Se conformer aux  Le dépannage des outils doit être confié exclusivement instructions de la section Entretien de ce manuel. à un personnel qualifié. Les réparations ou entretiens L’usage de pièces non autorisées ou le non respect des effectués par des personnes non qualifiées présentent instructions peut présenter des risques de choc électrique...
  • Page 17 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Les leviers de réglage de profondeur et d’angle de coupe de chaleur. Ceci réduit les risques d’explosion et de doivent être fermement serrés et assujettis avant de blessures. commencer la coupe. Si la lame se dérègle en cours de ...
  • Page 18: Symboles

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts Tension Ampères Intensité...
  • Page 19 Appeler le service après-vente Ryobi. AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout outil motorisé peut entraîner la projection d’objets dans les yeux et causer des lésions oculaires graves.
  • Page 20: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ..............18 V C.C. Profondeur de coupe à 0° ..... 40 mm (1 9/16 po) Diamètre de la lame ....... 140 mm (5 1/2 po) Profondeur de coupe à 45° ..... 29 mm (1 1/8 po) Axe de lame ..........
  • Page 21: Utilisation

    à PROTECTION DES PILES AVERTISSEMENT : Les piles au lithium ion de Ryobi sont conçues de manière à Toujours porter des lunettes étanches ou des lunettes de protéger les piles au lithium ion et à maximiser l’autonomie sécurité à coques latérales lors de l’utilisation d’outils. Si des piles.
  • Page 22 UTILISATION  Ne pas couper de planches humides ou voilées. AVERTISSEMENT :  Tenir la scie fermement à deux mains et se tenir bien campé afin de pouvoir la maîtriser en cas de rebond. Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au nettoy- AVERTISSEMENT : age, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé.
  • Page 23 UTILISATION Pour obtenir une qualité de coupe maximum, suivre les AVERTISSEMENT : conseils ci-dessous.  Tenir la scie fermement, à deux mains. La mise en contact avec le bois d’une lame ne tournant pas  Éviter de placer la main sur la pièce pendant la coupe. à...
  • Page 24 UTILISATION RÉGLAGE D’ANGLE DE BISEAU  Relâcher la gâchette et laisser la lame parvenir à l’arrêt complet. Voir la figure 19, page 16.  Retirer la scie de la pièce.  Desserrer le bouton de réglage de biseau.  Finir les coins avec une scie à main ou une scie ...
  • Page 25: Réglage

    RÉGLAGES RÉGLAGE DE LA BUTÉE FIXE DE BISEAU à 0° AVERTISSEMENT :  Desserrer le bouton moleté de réglage de biseau.  Tourner la vis d’arrêt et ajuster la lame de manière à la Ne pas essayer de pratiquer une coupe en biseau sans rendre perpendiculaire à...
  • Page 26 One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 30 DÍAS: Durante los primeros 30 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione correctamente ®...
  • Page 27: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La ¡ADVERTENCIA! postura firme y el buen equilibrio permiten un mejor control de LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El la producto en situaciones inesperadas.
  • Page 28: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante SERVICIO para cada modelo en particular. Accesorios que pueden ser  El servicio de la producto sólo debe ser efectuado adecuados para una producto pueden significar un riesgo de por personal de reparación calificado.
  • Page 29 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Al volver a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, determinar si funcionará correctamente y desempeñará centre la hoja en el corte y verifique que los dientes de la función a la que está destinada. Verifique la alineación la misma no estén encajados en el material.Si la sierra de las partes móviles, que no haya atoramiento de partes está...
  • Page 30: Símbolos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Volts Voltaje...
  • Page 31 Llame al departamento de idénticas. atención al consumidor de Ryobi, y le brindaremos asistencia. ADVERTENCIA: Cualquier producto eléctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede causar serios daños a los mismos.
  • Page 32: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Profundidad de corte a 0° ....1-9/16 pulg. (40 mm) Motor ..............18 V c.c. Profundidad de corte a 45° ....1-1/8 pulg. (29 mm) Diámetro de la hoja ......5-1/2 pulg. (140 mm) Velocidad en vacío ........4 200 r/min. (RPM) Árbol de la hoja de corte ......3/8 pulg.
  • Page 33: Funcionamiento

    CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN DE LAS ADVERTENCIA: BATERÍAS Las baterías de iones de litio Ryobi de 18 V están diseñadas Cuando utilice herramientas, póngase siempre gafas de con características que protegen las celdas de iones de litio y seguridad o anteojos protectores con protección lateral.
  • Page 34 FUNCIONAMIENTO  No corte madera combada o húmeda. ADVERTENCIA:  Sujete firmemente la sierra con ambas manos y mantenga el cuerpo en una postura bien equilibrada de manera que pueda Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta resistir las fuerzas de un contragolpe si llegara a ocurrir. antes de instalar las piezas, realizar ajustes.
  • Page 35 FUNCIONAMIENTO Para efectuar el mejor corte que sea posible, siga estas Para apagar la sierra: Suelte el gatillo del interruptor. útiles sugerencias. Después de soltar el gatillo del interruptor permita que se  Sujete la sierra firmemente con ambas manos. detenga completamente la hoja de corte.
  • Page 36 FUNCIONAMIENTO AjUSTE DEL ÁNGULO DE BISEL  Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte. Vea la figura 19, página 16.  Levante la sierra de la pieza de trabajo.  Afloje la perilla de ajuste de bisel.  Termine las esquinas con una sierra de mano o con ...
  • Page 37: Ajustes

    AjUSTES AjUSTE DEL TOPE DE BISEL A 0° ADVERTENCIA:  Afloje la perilla de ajuste de bisel. Intentar efectuar un corte a bisel sin tener la perilla de  Gire el tornillo fijador con la llave hexagonal y ajuste la ajuste del mismo apretada firmemente puede producir base hasta dejarla a escuadra con la hoja de la sierra.
  • Page 38 NOTAS 14 — Español...
  • Page 39 NOTAS 15 — Español...
  • Page 40 NOTAS 16 — Español...
  • Page 41 Fig. 1 Fig. 3 A - Spindle lock (verrouillage de broche, husillo con seguro) B - Lower blade guard lever (levier de garde de lame inférieur, palanca de la protección inferior de la hoja) C - Spindle lock screw (vis de verrouillage de broche, tornillo del seguro del husillo) D - To tighten (pour serrer, para apretar)
  • Page 42 Fig. 6 Fig. 9 Fig. 12 InCOrrECT SuPPOrT (SuPPOrT InCOrrECT, SOPOrTE InCOrrECTO) A - Lower blade guard is in up position when making a cut (pendant la coupe, la garde inférieure est relevée, la protección inferior de la hoja está en la posición elvada al efectuarse cortes) WrOnG B - Blade exposed on underside of workpiece (lame...
  • Page 43 Fig. 15 Fig. 18 Fig. 21 TOP vIEW OF SAW (vuE SuPérIEurE DE SCIE, vISTA SuPErIOr DE LA SIErrA) A - Bevel adjustment knob (bouton de réglage de A - Lower blade guard handle (poignée de garde biseau, perilla de ajuste de bisel) de lame inférieur, manija de la protección B - Bevel scale (échelle de biseau, escala de inferior de la hoja)
  • Page 44 OBtENER SERvIcIO O ASIStENcIA tÉcNIcA AL cONSUMIDOR: para obtener Servicio o Asistencia técnica al consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579. RYOBI es una marca comercial registrada de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización. ® ONE wORLD TEcHNOLOGiES, iNc.

This manual is also suitable for:

P842P501

Table of Contents