LG 42LD400 Manual Del Propietario

Televisores lcd
Hide thumbs Also See for 42LD400:

Advertisement

Quick Links

MANUAL DEL PROPIETARIO
TV LCD
Lea este manual atentamente antes de utilizar
la unidad y consérvelo por si tuviera que consultarlo en otro momento.
MODELOS DE TELEVISORES LCD
32LD400
42LD400
47LD500
Número de pieza:1947-1600-1050
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 42LD400

  • Page 1 MANUAL DEL PROPIETARIO TV LCD Lea este manual atentamente antes de utilizar la unidad y consérvelo por si tuviera que consultarlo en otro momento. MODELOS DE TELEVISORES LCD 32LD400 42LD400 47LD500 Número de pieza:1947-1600-1050 www.lg.com...
  • Page 2: Advertencias Yprecauciones

    No intente modificar este producto de ninguna especifica que el cable de tierra se debe forma sin la autorización por escrito de LG conectar al sistema de tierra del edificio Electronics. Las modificaciones no autorizadas tan cerca del punto de entrada del cable podrían anular la autorización del usuario para...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Proteja el cable Guarde estas instrucciones. de corriente para Respete todas las advertencias. que no se pise ni se pellizque, Siga todas las instrucciones. especialmente en los enchufes, las Nunca utilice este tomas de corriente aparato cerca del agua.
  • Page 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nunca toque este aparato o la antena ADVERTENCIA - Para durante una tormenta. reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el dispositivo Si monta un televisor en la pared, asegúrese de no instalarlo por los a la lluvia, a la humedad cables de alimentación y señal que ni a otros líquidos.
  • Page 5 Ventilación Limpieza Instale el televisor en un lugar donde Al limpiar el producto, desenchufe el haya una ventilación adecuada. No lo cable de corriente y utilice un paño suave instale en un espacio reducido, como para frotar con suavidad y evitar arañazos. por ejemplo una estantería.
  • Page 6: Table Of Contents

    INFORMACIÓN SOBRE EL DESECHO DE PRODUCTOS La lámpara fluorescente que se utiliza en este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio. No elimine este producto con la basura doméstica. La eliminación de este producto se deberá realizar según las normativas dictaminadas por las autoridades locales.
  • Page 7: Características Del Televisor

    CARACTERÍSTICAS DEL TELEVISOR a Algunas de estas características no están disponibles en todos los modelos. Fabricado con licencia de Dolby Televisión de alta definición: Laboratories. sistema difusión reproducción de la televisión Dolby y el símbolo de la doble digital de alta resolución se D son marcas comerciales de compone de más de un millón Dolby Laboratories.
  • Page 8: Preparación

    PREPARACIÓN Accesorios Asegúrese de que el paquete del televisor contiene los siguientes accesorios. Si alguno de ellos falta, póngase en contacto con el proveedor donde adquirió el televisor TV. Los accesorios incluidos pueden ser diferentes de las imágenes mostradas a continuación.
  • Page 9: Información Relacionada Con El Panel Frontal

    Información relacionada con el panel frontal r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor. Botón ENCENDIDO y APAGADO Botón MENÚ Botones CANAL Botón VOLUMEN Botón ENTRADA Altavoz Sensor del mando a distancia Indicador de encendido y apagado y espera NOTA a No pise la base de cristal ni la someta a ningún impacto.
  • Page 10: Información Relacionada Con El Panel Posterior

    Información relacionada con el panel posterior r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor. Modelos Modelo 32LD400 y 47LD500 42LD400 AC IN ANTENNA/ / DVI IN RGB IN AV IN CABLE IN AUDIO VIDEO RGB (PC) AUDIO OPTICAL...
  • Page 11 SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA SALIDA DE AUDIO Salida de audio óptica digital para Para uso con altavoces externos. usar con amplificadores y sistemas de cine en casa. Nota: en el modo de espera, este puerto no funciona. ENTRADA DE COMPONENTES ENTRADA DE AUDIO DVI Conexión analógica.
  • Page 12: Instrucciones Relacionadas Con La Base

    Instrucciones relacionadas con la base r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor. INSTALACIÓN DESINSTALACIÓN Coloque la pantalla del televisor boca Coloque la pantalla del televisor boca abajo con cuidado en una superficie abajo con cuidado en una superficie acolchada para impedir que se dañe.
  • Page 13: Soporte Para Pared Vesa

    LG no asumirá ninguna a Si adquiere nuestro kit de montaje responsabilidad por este tipo de en pared, le proporcionaremos un accidentes.
  • Page 14: Instalación De La Base Para Escritorios

    Instalación de la base para escritorios r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor. Para conseguir la ventilación adecuada, deje una distancia de seguridad de 10,1 cm (4 pulgadas) en los cuatro lados de la unidad respecto de la pared. 10,1 cm (4 pulgadas) 10,1 cm...
  • Page 15: Asegurar El Televisor A La Pared Para Evitar Que Se Caiga Cuando Se Utilice En Una Base

    Asegurar el televisor a la pared para evitar que se caiga cuando se utilice en una base r Debe adquirir los componentes necesarios para impedir que el televisor se vuelque (cuando no utilice un soporte para pared). r La imagen mostrada puede ser diferente a su televisor. Es recomendable instalar el televisor junto a una pared para que no se pueda caer si se empuja hacia atrás.
  • Page 16: Conexión De La Antena O El Cable

    Conexión de la antena o el cable 1. Antena (analógica o digital) Toma mural de la antena o antena para exteriores sin conexiones de caja de cables. Si desea disfrutar de una calidad óptima de imagen, ajuste la dirección de la antena si es preciso.
  • Page 17: Instalar Equipos Externos

    INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS r Para no dañar el equipo, no enchufe nunca ningún cable de alimentación hasta que haya terminado de conectar todos los equipos. r Las imágenes de esta sección puede ser ligeramente diferentes a su modelo. Instalar el receptor HD Este televisor puede recibir señales de ondas digitales y de cable digitales sin necesidad de usar un descodificador digital externo.
  • Page 18 Conexión HDMI 1. Proceso de conexión ANTENNA/ Conecte el descodificador digital RGB IN AV IN / DVI IN / DVI IN CABLE IN AUDIO VIDEO RGB (PC) AUDIO a la toma ENTRADA HDMI/DVI OPTICAL DIGITAL 1, 2 o 3* del televisor. AUDIO OUT COMPONENT IN No se necesita una conexión de...
  • Page 19: Instalar El Dvd

    Conexión DVI a HDMI 1. Proceso de conexión ANTENNA/ Conecte el descodificador digital / DVI IN / DVI IN RGB IN AV IN CABLE IN AUDIO VIDEO RGB (PC) AUDIO a la toma ENTRADA HDMI/DVI 1 OPTICAL DIGITAL o 2 del televisor. AUDIO OUT COMPONENT IN Conecte la salida de audio del...
  • Page 20 Conexión compuesta (RCA) 1. Proceso de conexión Conecte las tomas AUDIO/ ANTENNA/ / DVI IN RGB IN AV IN AV IN CABLE IN VÍDEO entre el televisor y el AUDIO AUDIO RGB (PC) AUDIO VIDEO VIDEO DVD. Haga coincidir los colores OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT...
  • Page 21: Instalar Una Unidad Vcr

    Instalar una unidad VCR Conexión de la antena 1. Proceso de conexión Conecte la toma de salida de ANTENNA/ ANT OUT S-VIDEO VIDEO CABLE IN AUDIO antena de RF de la unidad VCR a la toma ENTRADA DE ANT IN OUTPUT SWITCH ANTENA/CABLE del televisor.
  • Page 22: Instalar Otras Fuentes De A/V

    Instalar otras fuentes de A/V 1. Proceso de conexión Conecte las tomas AUDIO/ ANTENNA/ / DVI IN RGB IN AV IN AV IN VÍDEO entre el televisor y el CABLE IN AUDIO AUDIO RGB (PC) AUDIO VIDEO VIDEO equipo externo. Haga coincidir OPTICAL DIGITAL los colores de las tomas: Vídeo...
  • Page 23: Conexión De Salida De Audio

    Conexión de salida de audio Envíe el audio del televisor a un equipo de audio externo a través del puerto Salida de audio. Conexión digital a un sistema de audio de cine en casa Si desea disfrutar de transmisión digital a través de altavoces de 5.1 canales, conecte el terminal SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA situado en la parte posterior del televisor a un sistema de Cine en casa (o amplificador).
  • Page 24: Configuración De Pc

    Configuración de PC Este televisor proporciona la funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo), lo que significa que su PC se ajusta automáticamente a la configuración de dicho televisor. Conexión VGA (D-sub de 15 contactos) 1. Proceso de conexión Conecte la salida VGA de su PC ANTENNA/ / DVI IN RGB IN...
  • Page 25 NOTA a Para obtener la mejor calidad de imagen, ajuste la tarjeta de gráficos de su PC en 1920 x 1080. a Dependiendo de la tarjeta de gráficos, es posible que el modo DOS no funcione si se utiliza un cable HDMI a DVI. a En el modo PC, puede haber ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o al brillo.
  • Page 26: Ver La Televisión / Control De Canales

    VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE CANALES Funciones del mando a distancia Cuando utilice el mando a distancia, apunte con él al sensor del control remoto del televisor. El mando a distancia puede ser diferente de las imágenes mostradas a continuación. POWER INPUT PICTURE SOUND...
  • Page 27 Nº de grupo Elemento Descripción NUMBER Se utilizan para especificar un número de programa para canales de varios programas, como buttons (Botones por ejemplo 2-1, 2-2, etc. NUMÉRICOS) FLASHBK Permite sintonizar el último canal que se estaba viendo. (ANTERIOR) CHANNEL (UP/ Permite cambiar de canal.
  • Page 28: Encender El Televisor

    Encender el televisor En primer lugar, conecte el cable de alimentación correctamente. En este momento, el televisor cambiará al modo de espera. a En el modo de espera, presione el botón ENCENDIDO Y APAGADO para encender el televisor. Seleccione la fuente de visualización mediante el botón ENTRADA del mando a distancia.
  • Page 29: Configuración Inicial

    Configuración inicial Esta función guía al usuario para configurar fácilmente los elementos esenciales para ver la televisión por primera vez después de comprar el televisor. Aparecerá en la pantalla la primera vez que se encienda el televisor. También se puede activar desde los menús de usuario.
  • Page 30 3. Configuración de opciones Seleccione la opción Config. de Idioma de OSD. Paso3. Config. De Opción 1.Config. de Idioma de OSD Español 2.Config. De Idioma de Audio Inglés Seleccione la opción Config. Intro Salir RETURN De Idioma de Audio. Presione el botón ENTRAR. ENTER 4.
  • Page 31: Ajustes De Los Menús

    AJUSTES DE LOS MENÚS Selección de menús en pantalla Los menús OSD del televisor pueden ser ligeramente diferentes de los que se muestran en este manual. Mostrar los menús. Aceptar la selección MENU ENTER actual. Seleccionar un Volver a ver la televisión. RETURN ENTER elemento del menú.
  • Page 32: Menú Rápido

    ENTRADAS MIS MEDIOS LISTA DE FOTOS LISTA DE MÚSICA Component RGB-PC HDMI1 HDMI2 * HDMI 3: para el modelo 47LD500 Menú rápido Los menús OSD del televisor pueden ser ligeramente diferentes de los que se muestran en este manual. Menú rápido es un menú de funciones que el usuario utiliza con frecuencia.
  • Page 33: Menú Canal

    Menú Canal El menú Canal ofrece opciones para configurar el televisor para que reciba canales de Sintonización automática Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Presione boton de 'Sí' para comenzar auto sintonización. Sí Mostrar el menú Establecer la MENU ENTER...
  • Page 34: Menú Imagen

    Menú Imagen El menú Imagen ofrece opciones para mejorar y redefinir la imagen mostrada en el televisor basándose en la luminosidad de la luz ambiental y las preferencias personales. Relación de Aspecto : 16:9 Relación de Aspecto : 16:9 Ahorro de energía : Automático Ahorro de energía : Automático...
  • Page 35: Menú Audio

    Tinte: Permite ajustar el balance entre los niveles de rojo y verde. a Control Avanzado: permite ajustar algunas de las funciones avanzadas de la pantalla LG, como por ejemplo las opciones Temperatura de color, Contraste Fresco, Color Fresco, Reducción de Sonido, Gamma, Nivel negro, Cine real y TruMotion 120Hz*.
  • Page 36: Menú Hora

    a Bocinasa de TV r Si desea usar un sistema Hi-Fi externo, desactive los altavoces internos del televisor. a Salida audio digital r Permite establecer la configuración de salida de audio digital. a Salida audio analóg. r Permite establecer la configuración de salida de audio analógica. Menú...
  • Page 37: Menú Opción

    a Hora del Apagador r Permite apagar el televisor a una hora predefinida. a Apagado Automático r Si establece las opciones “Apagado automático” en “Encendido”, el televisor se apagará automáticamente en caso de que no se reciba una señal durante 10 minutos.
  • Page 38: Supervisión Y Clasificaciones

    a Subtítulos r Los subtítulos se proporcionan para ayudar a las personas con problemas de audición a ver la televisión. Seleccione un modo de subtítulos para mostrar la información subtitulada en el caso de que la proporcione el programa. Los subtítulos analógicos muestran información en cualquier posición de la pantalla y suele tratarse del diálogo del programa.
  • Page 39 a Sist. de Bloqueo r Habilita o deshabilita el esquema de bloqueo establecido previamente. a Fijar Contraseña r Cambie la contraseña especificando una nueva dos veces. a El televisor está configurado con la contraseña inicial “0-0-0-0”. a Bloquear Canales r Permite bloquear cualquier canal que no desea ver o que no desee que vean sus hijos.
  • Page 40: Menú Entradas

    a Lenguaje: lenguaje para adultos (se aplica a TV-PG, TV-14 y TV-MA). a Sexo: escenas de sexo (se aplica a TV-PG, TV-14 y TV-MA). a Violencia (se aplica a TV-PG, TV-14 y TV-MA). a Clasif. Descargable r Esta función solamente está disponible para canales digitales. r Esta función solamente funciona cuando el televisor ha recibido datos con clasificación de región 5.
  • Page 41: Menú Usb

    Menú USB El menú USB se abrirá automáticamente al insertar una unidad USB. También puede acceder al menú USB eligiendo USB en el menú del usuario. LISTA DE FOTOS LISTA DE FOTOS LISTA DE MÚSICA LISTA DE MÚSICA * LISTA DE MÚSICA: para el modelo 47LD500 Conecte el dispositivo USB a la Seleccione LISTA DE...
  • Page 42 r Presione el botón MENÚ para disponer P0001001.jpg 0001/0005 de más opciones: a Modo Present. diapos.: permite P0001001.jpg P0001002.jpg P0001003.jpg P0001004.jpg P0001005.jpg Modo Present. diapos. Secuencia seleccionar el modo de presentación Present. diapos. música Apagado de diapositivas. Repetición Apagado Clasificar por Fecha foto a Present.
  • Page 43: Apéndice

    APÉNDICE Solucionar problemas Operación anormal r Compruebe si hay algún objeto entre el aparato y el mando a distancia que obstaculice la señal. Asegúrese de que apunta con el mando a distancia directamente al televisor. El mando a r Asegúrese de que las pilas están instaladas en el mando a distancia no distancia con la polaridad correcta (+ con + y - con -).
  • Page 44 r La cadena o el producto de cable tiene problemas, sintonice otra cadena. Recepción débil en r La señal de la cadena es débil, cambie la posición de algunos canales la antena para recibir la cadena que emite con menos intensidad de señal.
  • Page 45: Mantenimiento

    Mantenimiento Las averías prematuras se pueden evitar. La limpieza cuidadosa y frecuente puede prolongar la vida de su nuevo televisor. Precaución: Asegúrese de apagar el televisor y desenchufar el cable de alimentación antes de realizar la limpieza. Limpiar la pantalla A continuación le sugerimos, una buena forma de eliminar el polvo de la pantalla en un instante.
  • Page 46: Datos Técnicos Del Producto

    Datos técnicos del producto 32LD400 42LD400 47LD500 Modelos (32LD400-UA) (42LD400-UA) (47LD500-UA) 791 x 563 x 210mm 1018,5 x 693 x 246mm 1136,6 x 760 x 246mm base (31,1” x 22,2” x 8,3”) (40,1” x 27,3” x 9,7”) (44,7” x 29,9” x 9,7”)
  • Page 47: Licencia De Código Abierto

    Licencia de código abierto LICENCIA PÚBLICA GENERAL GNU Versión 2. Junio 1991 y la nuestra propia, queremos asegurarnos Copyright (C) 1989, 1991 Free Software que cada persona comprende que no Fou ndation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth existe garantía para este software libre. Si el Floor, Boston, MA 02110-1301 EE.UU.
  • Page 48 tal y como lo recibió, por cualquier secciones como parte de un todo que medio, siempre que publique de manera es una obra basada en el Programa, la apropiada y visiblemente en cada copia distribución del todo debe ser según los un aviso de copyright y una renuncia de términos de esta licencia, cuyos permisos garantía;...
  • Page 49 secuencias de comandos utilizadas para judicial, acuerdo u otra circunstancia) controlar la compilación e instalación del que contradigan las condiciones de esta ejecutable. Sin embargo, como excepción licencia, ello no lo exime de cumplir los especial el código fuente distribuido no términos de esta licencia.
  • Page 50 Cada versión tiene un número de versión DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE único. Si el programa especifica un USO DE ESTE PROGRAMA (CON número de versión de esta licencia, que INCLUSIÓN, PERO NO LIMITÁNDOSE se aplica a ella y "a cualquier versión A LA PÉRDIDA DE DATOS O A LA posterior", usted tiene la opción de seguir GENERACIÓN INCORRECTA DE DATOS...
  • Page 51 ofrece ABSOLUTAMENTE NINGUNA los nombres según sea conveniente: GARANTÍA. Para más detalles escriba Yoyodyne, Inc. mediante este documento “show w”. Este es software libre, y se renuncia a cualquier interés de derechos agradece la redistribución bajo ciertas de autor con respecto al programa condiciones;...
  • Page 52 queremos dejar muy claro que no existe librerías no libres más ampliamente usadas. garantía para la librería libre. Además, si En este caso, hay poco que ganar limitando la librería es modificada por alguien y se la librería libre únicamente al software libre, transmite, los receptores deberían saber que de manera que usamos la Licencia Pública lo que ellos tienen no es la versión original,...
  • Page 53 El "código fuente" para una obra significa de datos, que deba ser suministrada la forma preferida de la obra para hacerle por un programa de aplicación que modificaciones. Para una librería, el usa la facilidad de otra manera que código fuente completo significa todo el como un argumento pasado cuando código fuente para todos los módulos que la facilidad es invocada, entonces debe...
  • Page 54 versión más reciente que la versión 2 de significativo si la obra puede ser enlazada la Licencia Pública General GNU común, sin la Librería, o si la obra es por si misma entonces, si lo desea, puede especificar una librería. El límite para que esto sea esa nueva versión).
  • Page 55 Librería no necesariamente será capaz por lo demás, permitida, y con tal de de recompilar la aplicación para usar que usted haga alguna de estas dos las definiciones modificadas.) acciones: b) Usar mecanismo librería a) Acompañar la librería combinada con compartida adecuado para enlazar con una copia de la misma obra basada en la Librería.
  • Page 56 exime de cumplir los términos de esta Cada versión tiene un número de versión licencia. Si usted no puede realizar la único. Si la librería especifica un número distribución de manera tal que satisfaga de versión de esta licencia, que se aplica a simultáneamente obligaciones ella y "a cualquier versión posterior", usted...
  • Page 57 CUALQUIER DAÑO GENERAL, Esta librería se distribuye con la intención ESPECIAL, INCIDENTAL O QUE DERIVE de ser útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, IMPOSIBILIDAD incluso garantía implícita DE USO DE ESTA LICENCIA (CON COMERCIABILIDAD ADAPTABILIDAD INCLUSIÓN, PERO NO LIMITÁNDOSE PARA PROPÓSITO PARTICULAR.
  • Page 58 LICENCIA PÚBLICA DE MOZILLA Versión 1.1 1.Definiciones. anteriores. 1.0.1. "Uso comercial" refiere B. Cualquier archivo nuevo contenga cualquier parte del código distribución o, de otro modo, el original o modificaciones previas. hacer accesible el código cubierto a disposición de terceros. 1.10.
  • Page 59 desarrollador inicial otorga a Usted una modificaciones realizadas por dicho licencia no exclusiva, libre de regalías y colaborador (o partes de las mismas); a nivel mundial, sujeta a reclamos de y 2) la combinación de modificaciones derechos de propiedad intelectual por realizadas por dicho colaborador con parte de terceros: su versión de colaborador (o partes de...
  • Page 60 modificación particular se haya puesto creaciones originales del colaborador a disponibilidad de dichos receptores. y/o el colaborador tiene los derechos Usted es el responsable de asegurar que suficientes como para otorgar los derechos la versión del código fuente permanezca convenidos en esta licencia. disponible incluso si el mecanismo de 3.5.
  • Page 61 con respecto a los derechos establecidos Nadie más que Netscape tiene derecho en esta licencia. Si usted distribuye la a modificar los términos aplicables al versión ejecutable de conformidad con código cubierto creado de conformidad una licencia diferente, debe dejar en claro con esta licencia.
  • Page 62 su naturaleza, deban permanecer en establecido en las Secciones 8.1 o vigencia tras la rescisión de esta licencia 8.2 anteriores, todos los acuerdos de permanecerán en vigencia. licencia de usuario final (excluyendo a los distribuidores y revendedores) que 8.2. Si usted inicia un reclamo por violación hayan sido otorgados válidamente por de patente usted o cualquier distribuidor por la...
  • Page 63 sólo en la medida de lo necesario para ANEXO A - Licencia pública de Mozilla que se pueda ejecutar. Esta Licencia El contenido de este archivo está sujeto a estará regida por las disposiciones de la la Licencia pública de Mozilla Versión 1.1 ley de California (excepto si la ley aplicable, (la "licencia"), usted no puede utilizar este si la hubiera, indicara lo contrario) y se...
  • Page 64 El modelo y el número de serie del televisor se encuentran en la parte posterior y en un lateral del mismo. Anótelos a continuación por si alguna vez necesita repararlo. MODELO Nº DE SERIE...

This manual is also suitable for:

32ld40047ld500

Table of Contents