DX-32L100A13 de Dynex TV ACL 32 po Table des matières Instructions de sécurité importantes ......2 Avertissement .
Page 3
Avis juridiques ..........41 Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Dynex ... . . 43 Description : .
Page 5
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS L’endroit et la façon d’utiliser le téléviseur à écran plat font toute la différence. Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à l’esprit les conseils de sécurité qui suivent Ce qui est important L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grand écran.
DX-32L100A13 Instructions de sécurité importantes Instructions de sécurité 16 Un appareil avec une prise de type mise à la terre à trois plots est un appareil de classe I; il doit être connecté à la importantes terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à...
Instructions de sécurité importantes DX-32L100A13 Entretien Avis à l'installateur de télévision câblée Ces instructions d'entretien sont uniquement réservées à des L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 techniciens qualifiés. Pour réduire les risques de choc fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il électrique, n'effectuer que les opérations d'entretien...
DX-32L100A13 Installation du socle ou d'un support de montage mural Installation du socle ou d'un Retirer les vis de fixation de la base au socle, puis enlever la base. support de montage mural Remarques • Ne pas installer le socle si le téléviseur doit être fixé...
Éléments du téléviseur DX-32L100A13 Panneau avant Face arrière et latérale N° Élément Description N° Élément Description Permet d’accéder au menu d’écran. Pour plus MENU d’informations, voir « Parcourir les menus » à Prise pour brancher un casque la page 20.
DX-32L100A13 Éléments du téléviseur Télécommande N° Élément Description Prises pour connecter des périphériques HDMI. Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucune autre connexion audio n'est nécessaire HDMI1/HDMI2/HDMI3 si la connexion HDMI est utilisée. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray »...
Établissement de connexions DX-32L100A13 Établissement de connexions N° Touche Description Permet de mettre le son en sourdine. SOURDINE Quel type de connexion utiliser? Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles Permet de sélectionner le format d’écran.
DX-32L100A13 Établissement de connexions Connexion de l’alimentation Type de connexion et Connecteurs de câbles Pour connecter l’alimentation : prise • Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise secteur c.a. Audio coaxial numérique Audio analogique (ordinateur) Remarques vidéo et audio •...
Établissement de connexions DX-32L100A13 Connexion d’un récepteur câble ou Mettre en marche le téléviseur, puis allumer le récepteur câble ou satellite. satellite Remarque La plupart des récepteurs câble ou satellite ont plusieurs Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun types de connexion.
DX-32L100A13 Établissement de connexions Utilisation d’un câble vidéo à composantes Utilisation d’un câble vidéo composite (bonne) (meilleure) Pour connecter un récepteur câble ou satellite en utilisant un câble vidéo composite : Pour connecter un récepteur câble ou satellite en utilisant des connexions vidéo à composantes : Mettre hors tension le téléviseur et tous les appareils...
Établissement de connexions DX-32L100A13 Connexion d’une antenne ou de la Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray télévision câblée (sans récepteur) Utilisation de HDMI Pour connecter l’appareil à une antenne ou à la Pour connecter un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray à la télévision câblée (sans récepteur) :...
Page 16
DX-32L100A13 Établissement de connexions Utilisation d’un câble vidéo à composantes Utilisation d’un câble vidéo composite (bonne) (meilleure) Pour connecter un lecteur DVD ou Blu-ray en utilisant la vidéo composite : Pour connecter un lecteur DVD ou Blu-ray en utilisant la vidéo à...
Établissement de connexions DX-32L100A13 Connexion d’un magnétoscope Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux Pour connecter un magnétoscope : Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur Pour connecter un caméscope ou une console de jeux : est débranché et que le magnétoscope est éteint.
DX-32L100A13 Établissement de connexions Connexion à un ordinateur Utilisation de HDMI Pour connecter l’appareil à l’ordinateur par l’intermédiaire de la prise HDMI : Certains ordinateurs ont une prise HDMI. Il est Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur également possible de connecter l’ordinateur avec est débranché...
Établissement de connexions DX-32L100A13 Connexion d’une clé USB flash Connexion d’un casque d'écoute Pour connecter une clé USB flash : Les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine lorsque le casque d'écoute est branché. Brancher une clé USB flash sur la prise USB sur le côté...
DX-32L100A13 Utilisation de la télécommande Connexion d’un système de cinéma Connexion d’un système de cinéma maison de base maison avec plusieurs appareils Pour connecter un système de cinéma maison de base en Remarques utilisant l’audio analogique : Il est recommandé de connecter la prise de sortie Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur...
Mise en marche du téléviseur pour la première fois DX-32L100A13 Remettre le couvercle du compartiment des piles. Mise en marche du téléviseur pour la première fois Quand l'appareil est mis en marche pour la première fois l’assistant de configuration (Setup Wizard) s'affiche.
DX-32L100A13 Informations de base Si Manual (Manuel) est sélectionné comme Mode, • Pendant une recherche automatique de canaux, régler la date en appuyant sur pour mettre le téléviseur recherche d'abord les canaux en surbrillance Year (Année), Month (Mois) ou Day numériques disponibles.
Informations de base DX-32L100A13 Sélection de la source d’entrée vidéo Menu audio (mode télévision) Pour sélectionner la source d’entrée vidéo : Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur Picture Audio Settings Channels Sound Mode Standard INPUT (Entrée). La liste des sources d'entrée (INPUT Treble SOURCE) s’affiche.
DX-32L100A13 Réglage de l’image Parcourir les menus Affichage de l’information sur la programmation Pour afficher les informations relatives à un canal : Appuyer surMENU pour accéder au menu d’écran. • Appuyer sur INFO pour afficher une bannière d’information. La bannière d'information affiche des informations sur l’émission en cours, comme le...
Réglage de l’image DX-32L100A13 • Contrast (Contraste) : permet de régler la Remarque luminosité des zones claires de l'image. Il est aussi possible d’appuyer sur ZOOM pour • Brightness (Luminosité) : permet de régler la sélectionner le format d’image. luminosité des zones sombres de l'image.
DX-32L100A13 Réglage du son Appuyer sur pour mettre en surbrillance Appuyer sur pour mettre en surbrillance une Settings (Paramètres), puis sur . Le menu Settings option, puis appuyer sur pour régler le s’affiche. paramètre. Sélections possibles : • Sound Mode : permet de sélectionner le mode sonore EQ (égaliseur).
Modification des paramètres des canaux DX-32L100A13 Écoute uniquement de l'audio du Modification des paramètres des téléviseur canaux Il est possible de désactiver l’affichage de l’image d'une émission télévisée et d'écouter seulement l'audio. Recherche automatique des canaux Pour écouter seulement l'audio d'une émission télévisée :...
DX-32L100A13 Modification des paramètres des canaux • Si la Télévision câblée est connectée au téléviseur Appuyer sur pour mettre en surbrillance à travers un décodeur, sélectionner Add/Skip Channels (Ajouter/sauter des canaux), Cable/Satellite Box (Récepteur de télévision puis sur ENTER (Entrée). La liste des canaux s’affiche.
Modification des paramètres des canaux DX-32L100A13 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Appuyer sur pour mettre en surbrillance Favorites (Favoris), puis sur ENTER (Entrée). La liste Channels (Canaux), puis sur . Le menu Channels des canaux favoris (Channels-favorites) s’affiche. s'affiche.
DX-32L100A13 Configuration des contrôles parentaux Appuyer sur pour mettre en surbrillance Appuyer sur pour mettre en surbrillance Channels (Canaux), puis sur . Le menu Channels Settings (Paramètres), puis sur . Le menu Settings s'affiche. s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné.
Configuration des contrôles parentaux DX-32L100A13 Verrouillage des touches de commande Configuration des niveaux de contrôles parentaux Il est possible de verrouiller les touches de commande du téléviseur sur le côté de l’appareil. Quand les touches de Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les commande sont verrouillées, le téléviseur ne peut être...
DX-32L100A13 Configuration des contrôles parentaux Appuyer sur pour mettre en surbrillance US Classifications pour le Canada anglophone [États-Unis] (ou Canada afin de régler les contrôles pour le Canada), puis appuyer sur ENTER (Entrée). Émission exemptée L’écran Ratings (Classifications) s’affiche. Enfants...
Utilisation des sous-titres codés DX-32L100A13 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password Appuyer sur pour mettre en surbrillance (Saisir le mot de passe) s’affiche. Settings (Paramètres), puis sur . Le menu Settings s’affiche. Picture Audio Settings Channels Picture Audio Settings...
DX-32L100A13 Utilisation des sous-titres codés Sélection du mode des sous-titres codés Personnalisation du style des sous-titres analogiques codés numériques Pour sélectionner le mode des sous-titres codés : Pour personnaliser les styles des sous-titres codés numériques : Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché.
Réglage des paramètres de l'heure DX-32L100A13 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Appuyer sur pour mettre en surbrillance Mode, puis sur pour sélectionner Custom Time (Heure), puis sur ENTER. Le menu Settings-Time (Personnalisé). s’affiche. Remarque Pour réinitialiser les styles de sous-titres codés aux...
DX-32L100A13 Réglage de la configuration des menus Appuyer sur pour mettre en surbrillance Appuyer sur pour mettre en surbrillance Settings (Paramètres), puis sur . Le menu Settings Settings (Paramètres), puis sur . Le menu Settings s’affiche. s’affiche. Picture Audio Settings...
Restauration des paramètres d’origine DX-32L100A13 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Appuyer sur pour mettre en surbrillance Input Labels (Étiquettes d’entrée), puis sur ENTER Settings (Paramètres), puis sur . Le menu Settings (Entrée). L'écran Settings-Input Label s'affiche avec s’affiche. Present Label (Étiquette actuelle) en surbrillance.
DX-32L100A13 Utilisation d'une clé USB flash Appuyer sur pour afficher le menu. Photos est en • ENTER (Entrée) pour faire pivoter la photo dans surbrillance. le sens horaire. • ZOOM une ou plusieurs fois pour agrandir la photo d’un facteur 2 ou de 4 ou pour sélectionner Fill (la photo est affichée à...
Utilisation d'une clé USB flash DX-32L100A13 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Appuyer sur pour mettre en surbrillance Favorite Photos (Photos favorites), puis sur ENTER View Slideshow (Visionner un diaporama), puis sur (Entrée). La liste des miniatures avec les photos ENTER.
DX-32L100A13 Entretien Appuyer sur ENTER (Entrée) pour accéder au menu Nettoyage USB Photos. Le menu USB Photos s’affiche. Débrancher le téléviseur de la prise secteur avant tout nettoyage de l'écran. Essuyer le téléviseur avec un chiffon doux, non-pelucheux. Si les surfaces sont extrêmement sales, utiliser un chiffon doux légèrement humecté...
Page 41
Problèmes et solutions DX-32L100A13 Problème Solution Problème Solution La qualité de l’image • Le problème peut provenir d'un signal Seuls de la neige et • Essayer un autre canal. La station émettrice est bonne sur médiocre ou faible du télédiffuseur ou du du bruit peut connaître des problèmes techniques.
DX-32L100A13 Problèmes et solutions Télécommande Problème Solution Bonne image mais • Augmenter le volume. Problème Solution pas de son. • Débrancher le casque d'écoute • Vérifier que le son n’est pas mis en sourdine. La télécommande • Vérifier que le cordon d’alimentation est •...
Spécifications DX-32L100A13 Spécifications Problème Solution Un ou plusieurs • Vérifier que les canaux ne sont pas interdits. Les spécifications sont modifiables sans préavis. canaux ne Voir « Configuration des niveaux de contrôles peuvent être parentaux » à la page 27.
120 V/60 Hz télécommande universelle ou le fournisseur de télévision Divers par câble-satellite de la télécommande/récepteur à programmer. DX-32L100A13 3 . Appeler le Centre du service à la clientèle de Dynex au 1-800-305-2204 Langues des menus d’écran Anglais, français et espagnol INlink Mode jeux vidéo...
Article 15 de la FCC Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Son Codes pour téléviseurs Dynex de télécommandes utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil universelles (pour tous les téléviseurs Dynex ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit...
Page 46
DX-32L100A13 Avis juridiques HDMI HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Dolby Laboratories Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de...
à un dixième (1/10) de celle de l’ é cran, ou un maximum de Dynex (« Produit ») qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’ œ uvre à l’ o rigine, pour cinq pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. Les écrans comportant des pixels une période d’un (1) an à...