LG GS505NV Manual Del Propietario
LG GS505NV Manual Del Propietario

LG GS505NV Manual Del Propietario

Specifications - spanish
Hide thumbs Also See for GS505NV:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG GS505NV

  • Page 2 Bluetooth QD ID B016222...
  • Page 3 Felicidades por comprar el teléfono avanzado y compacto de LG, diseñado para funcionar con la tecnología de comunicación digital móvil más reciente. Parte del contenido de este manual puede ser diferente a su teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido Por su seguridad ....3 Postal con audio ..... 97 Características del Multimedia .......98 teléfono ......47 Social Buzz .....106 Vista posterior....49 Organizador ....107 Instalación de la tarjeta Internet ......115 SIM y de la batería ..50 Configuraciones .....
  • Page 5: Por Su Seguridad

    Por su seguridad Información de • Sólo use la batería para el sistema seguridad especificado. • Sólo use la batería Lea y revise la siguiente con un sistema de información para usar carga que haya sido el teléfono de manera certificado con el segura y adecuada, y sistema en función de...
  • Page 6 Por su seguridad • Sólo reemplace la teléfono o la batería a un centro de servicio batería con otra que haya sido certificada para revisión. con el sistema según • El uso inadecuado de la batería este estándar, IEEE- Std-1725-200x. El puede resultar en uso de una batería un incendio, una...
  • Page 7 Seguridad del cargador Información y cuidado y del adaptador de la batería • El cargador y el • Lea el manual adaptador están de instalación y diseñados sólo para extracción adecuadas ser usados bajo techo. de la batería. • Inserte el cargador •...
  • Page 8 Por su seguridad • Desconecte el cable El cortocircuito de los terminales podría de alimentación antes de limpiar el dañar la batería teléfono y limpie la y ocasionar una explosión. Siembre clavija del conector de alimentación cubra el receptáculo cuando esté sucia. cuando no se esté...
  • Page 9 32 °F y 113 °F. No circuito de protección para evitar el peligro. cargue la batería fuera del rango No la use cerca de temperaturas de lugares que pueden generar una recomendado. Si carga fuera del electricidad estática rango recomendado superior a 100 V, ya podría recalentar o que podría dañar el...
  • Page 10 Por su seguridad de bebés y niños. lesiones graves o la muerte. Si los niños usan la batería, los padres • No manipule el o tutores legales teléfono con las manos húmedas son responsables de supervisar y cuando se esté enseñarles cómo cargando.
  • Page 11 Aviso general • Hablar por el teléfono durante un período • Las llamadas de de tiempo prolongado emergencia sólo puede reducir la pueden hacerse calidad de la llamada dentro de un área debido al calor de servicio. Para generado durante la hacer una llamada utilización.
  • Page 12 Por su seguridad Comuníquese con en vibración para no molestar a otras un Centro de servicio autorizado LG para personas. que reemplacen la • No apague ni encienda el teléfono antena dañada. • Los datos guardados cuando se lo ponga en el teléfono se...
  • Page 13 no podrán causar conforme el artículo interferencias dañinas 15 de las reglas de la y (2) este dispositivo y FCC. Estos límites han sus accesorios deben sido diseñados para aceptar cualquier brindar una protección interferencia que razonable contra la reciban, incluida interferencia dañina la que cause un en una instalación...
  • Page 14 Por su seguridad Información sobre puede determinarse la exposición a encendiendo y radiofrecuencias de la apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la ¡ADVERTENCIA! Lea interferencia tomando esta información antes una o más de las de hacer funcionar el siguientes medidas: teléfono.
  • Page 15 previamente por los extendida o retraída. No organismos de normas deben utilizarse clips tanto de los EE. UU. para cinturón, fundas y como internacionales. accesorios similares de otros fabricantes que El diseño de este teléfono cumple con tengan componentes los lineamientos de metálicos.
  • Page 16 Por su seguridad mantenga una distancia Comuníquese con su de 20 cm (8 pulgadas) distribuidor local para entre el usuario o obtener un reemplazo transeúnte y la antena de la antena. externa montada sobre Información para el vehículo. Para obtener el consumidor más información sobre sobre emisiones...
  • Page 17 investigaciones no indican una relación entre la exposición científicas acerca de los teléfonos inalámbricos a la radiofrecuencia y la energía de (RF) de los teléfonos celulares y resultados radiofrecuencia (“RF”) en todo el mundo. En adversos para la salud. los Estados Unidos, De todos modos, la la Administración de comunidad científica...
  • Page 18 Por su seguridad FDA llamando al (888) llamando al (888) 225-5322 o al (888) 463-6332 o al (888) INFO-FDA. En junio de CALL-FCC. 2000, la FDA decidió ¿Qué significa “SAR”? formar parte de un En 1996, la FCC, en acuerdo de desarrollo e un trabajo conjunto investigación cooperativa con la FDA, la...
  • Page 19 inglés). La SAR es una Esto se debe a que el valor de la SAR puede medida de la tasa de absorción de energía variar entre una llamada de RF en el cuerpo. Las y otra, en función de factores como la pruebas para evaluar la SAR se realizan con el proximidad a un sitio de...
  • Page 20 Por su seguridad cada modelo. una Autorización de equipo para este modelo El valor más elevado de la SAR para este modelo de teléfono con todos de teléfono cuando se lo los niveles de SAR reportados y evaluados probó para ser usado en el oído es de 1,26 W/kg en cumplimiento de y cuando se lo usa sobre...
  • Page 21 bulletins o visite el sitio sitio web que “los kit de web de la Asociación manos libres pueden de la industria de las usarse con teléfonos telecomunicaciones inalámbricos para mayor conveniencia celulares en http://www. ctia.org/consumer_info/ y comodidad. Estos index.cfm/AID/10371. sistemas reducen la También puede absorción de energía de comunicarse con el...
  • Page 22 Por su seguridad la cabeza o el cuerpo. inalámbricos, incluidos El límite de seguridad los niños”. Además, debe respetarse en declaran que “algunos ambas configuraciones”. grupos patrocinados Asimismo, si utiliza el por otros gobiernos teléfono mientras está nacionales han en un automóvil, puede recomendado que usarlo con una antena los niños no utilicen...
  • Page 23 era estrictamente el uso que sus hijos realizan de los teléfonos preventiva; no se basaba en evidencias científicas inalámbricos. de que exista un peligro ¿Dónde puedo obtener para la salud”. Puede más información acceder a una copia del sobre las emisiones de folleto del Reino Unido radiofrecuencia? en http://www.dh.gov.
  • Page 24 Por su seguridad Phones > Research.) Canadá Teléfono: (613) Administración 991-6990 Comisión Federal de Comunicaciones de los Organización Mundial EE. UU. de la Salud 445 12th Street, S.W. Avenue Appia 20 Washington, D.C. 20554 1211 Geneva 27 Teléfono: (888) Suiza 225-5322 Teléfono: 011 41 22 791 http://www.fcc.gov/oet/...
  • Page 25 Instituto de Estándares Ingenieros Eléctricos y Nacionales de los Electrónicos EE. UU. http://ewh.ieee.org/soc/ 1819 L Street, N.W., 6º embs/comar/ piso Información de Washington, D.C. 20036 seguridad de TIA Teléfono: (202) 293-8020 A continuación se http://www.ansi.org incluye información Consejo Nacional para de seguridad de las Mediciones y la la Asociación de...
  • Page 26 Por su seguridad En agosto de 1996, Radiación, Comisión Internacional de la Comisión Federal de Comunicaciones Protección Contra la (FCC) de los EE. UU. Radiación No Ionizante. Estos estándares se adoptó lineamientos de exposición a RF con basaron en evaluaciones niveles de seguridad amplias y periódicas de para teléfonos...
  • Page 27 aprobada. Las antenas, calidad de la llamada y modificaciones puede ocasionar que el o accesorios no teléfono funcione a un autorizados pueden nivel de potencia mayor que el que necesitaría dañar el teléfono y violar los reglamentos de la de otro modo. FCC.
  • Page 28 Por su seguridad portátil y el marcapasos reducir la posibilidad de interferencia. para evitar posibles interferencias con el • Deben apagar marcapasos. Estas el teléfono inmediatamente si recomendaciones son coherentes con existe algún motivo las investigaciones para sospechar que independientes y las se está...
  • Page 29 dispositivo para saber mal instalados o si está adecuadamente blindados de manera blindado contra la inadecuada en los energía de RF externa. vehículos automotores. Es posible que su Compruebe con el médico pueda ayudarlo fabricante o con su a conseguir dicha representante respecto información.
  • Page 30 Por su seguridad Áreas de explosivos incluso la muerte. Por lo general, las áreas Para evitar la con una atmósfera interferencia con potencialmente operaciones de cargas explosiva están explosivas, APAGUE el claramente marcadas, teléfono cuando esté en pero no siempre. Entre un “área de explosiones”...
  • Page 31 Ensure that cables are battery. Immediately, take it to an tucked away safely and do not LG Authorized Service Center. touch the antenna unnecessarily. Actualización de le indicaría que apague Do not paint your phone.
  • Page 32 Por su seguridad pruebas de que los Algunos estudios han sugerido que puede teléfonos inalámbricos sean totalmente haber algunos efectos seguros. Los teléfonos biológicos, pero tales conclusiones no se inalámbricos emiten bajos niveles de energía han visto confirmadas de radiofrecuencia por investigaciones (RF) en el rango de adicionales.
  • Page 33 como sí lo hace con los agencia ha instado a la industria de los teléfonos nuevos medicamentos o dispositivos médicos. inalámbricos para que No obstante, la agencia dé determinados pasos. Algunos de ellos son: tiene autoridad para emprender acciones si •...
  • Page 34 Por su seguridad teléfonos inalámbricos Medioambiental) • Occupational Safety y sobre la salud humana. Health Administration La FDA pertenece a (Administración de la Seguridad y Salud un grupo de trabajo interinstitucional Laborales) de dependencias • Dirección Nacional de federales que tienen Telecomunicaciones e Información responsabilidad en...
  • Page 35 con los lineamientos de por tanto no están sujetas a las cuestiones seguridad de la FCC que limitan la exposición a de seguridad que la RF. La FCC depende se analizan en este documento. de la FDA y de otras instituciones de salud 3.
  • Page 36 Por su seguridad los lineamientos de a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC que se desarrollaron seguridad de la FCC. con indicaciones 4. ¿Cuáles son los de la FDA y otras resultados de la dependencias federales investigación que ya de salud y seguridad.
  • Page 37 estudios con animales, las cuales la gente usa los teléfonos sin embargo, sugieren que bajos niveles de inalámbricos, de modo RF podrían acelerar el que no sabemos con certeza qué significan desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. los resultados de Sin embargo, muchos dichos estudios para de los estudios que...
  • Page 38 Por su seguridad salud originado en la de los datos necesarios. exposición a RF de los Dentro de algunos teléfonos inalámbricos. años se podrán realizar No obstante, ninguno estudios de exposición animal durante toda de los estudios puede responder a preguntas la vida.
  • Page 39 inalámbricos? a un agente cancerígeno y el momento en que La FDA está trabajando se desarrollan los con el Programa tumores, en caso de Nacional de Toxicología hacerlo, pueden ser de los Estados Unidos de muchos, muchos y con grupos de años.
  • Page 40 Por su seguridad ha sido el desarrollo de La FDA proporciona la supervisión una agenda detallada de necesidades de científica, recibiendo investigación que informes de expertos de organizaciones ha impulsado el establecimiento de gubernamentales, de la nuevos programas de industria y académicas. investigaciones en todo La investigación patrocinada por la...
  • Page 41 7. ¿Cómo puedo (SAR, por sus siglas averiguar cuánta en inglés) de 1,6 watts exposición a energía por kilogramo (1,6 W/ de radiofrecuencia kg). El límite de la puedo recibir al usar FCC es consistente mi teléfono inalám- con los estándares de brico? seguridad desarrollados Todos los teléfonos...
  • Page 42 Por su seguridad que tienen algún efecto. está desarrollando Los fabricantes de un estándar técnico teléfonos inalámbricos para la medición de la deben informar a la FCC exposición a energía del nivel de exposición de radiofrecuencia a RF de cada modelo (RF) proveniente de los de teléfono.
  • Page 43 9. ¿Qué pasos puedo en la cabeza de los dar para reducir usuarios de teléfonos mi exposición a la inalámbricos. El método energía de radiof- de prueba utiliza un recuencia de mi telé- modelo de la cabeza fono inalámbrico? humana que simula sus Si estos productos tejidos.
  • Page 44 Por su seguridad reducirá la exposición a como las mencionadas anteriormente para RF. Si debe mantener conversaciones reducir la exposición prolongadas con a RF proveniente del uso de teléfonos teléfonos inalámbricos todos los días, puede inalámbricos. aumentar la distancia 10. ¿Qué hay del uso entre su cuerpo y de teléfonos inalám- la fuente de la RF,...
  • Page 45 inalámbricos y aumentar era estrictamente precautoria, no estaba la distancia entre el usuario y la fuente de RF basada en ninguna disminuirá la exposición evidencia científica de que exista ningún riesgo a RF. Algunos grupos para la salud. patrocinados por otros 11.
  • Page 46 Por su seguridad marcapasos implantados de mano y ayudó a desarrollar un estándar y los desfibriladores. El método de prueba voluntario patrocinado ahora es parte de un por el Instituto de Ingenieros Eléctricos estándar patrocinado por la Asociación y Electrónicos (IEEE). para el Avance de la Este estándar especifica Instrumentación Médica...
  • Page 47 dispositivos médicos. Comisión Internacional Si se determinara para la Protección que se presenta una Contra Radiación No interferencia dañina, Ionizante (http://www.icnirp.de) la FDA realizará las pruebas necesarias para Proyecto EMF evaluar la interferencia y Internacional de la trabajará para resolver el Organización Mundial de problema.
  • Page 48 Por su seguridad Manejo manejo o la ley así lo demandan. Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Page 49: Características Del Teléfono

    Características del teléfono Tecla de bloqueo/desbloqueo Auricular Tecla Llamar Marca un número de teléfono y responde las llamadas entrantes. Tecla Borrar Al mantener presionada la tecla Borrar, se activa la función Comando de Voz. Tecla Fin/Encendido • Permite rechazar una llamada. • P ermite volver a la pantalla de inicio presionándola una vez.
  • Page 50 Características del teléfono Teclas de volumen • Cuando la pantalla está en espera: Presiónelas para cambiar el volumen del tono de timbre. • Durante una llamada: Presiónelas para cambiar el volumen del auricular. • Durante la reproducción de una canción: Presiónelas para cambiar el volumen de la música.
  • Page 51: Vista Posterior

    Vista posterior Tapa de la batería Batería Ranura para tarjeta SIM Lente de la cámara Ranura para tarjeta de memoria...
  • Page 52: Instalación De La Tarjeta Sim Y De La Batería

    Instalación de la tarjeta SIM y de la batería Retire la tapa de la Instale la tarjeta SIM batería y la batería Deslice la tarjeta SIM Deslice la tapa de la dentro de la ranura para batería hacia arriba y use tarjeta SIM.
  • Page 53 Instale la batería el extremo pequeño del cable del cargador Inserte primero la parte al teléfono y el extremo inferior de la batería grande al tomacorriente. en el borde inferior del El teléfono compartimiento de la batería. Asegúrese de debe cargarse hasta que los contactos de la que aparece un mensaje batería estén alineados...
  • Page 54: Tarjeta De Memoria

    Tarjeta de memoria Instalación de la Baje la tapa de la ranura de la tarjeta tarjeta de memoria de memoria y deslice Es posible expandir la hacia arriba hasta que memoria del teléfono encaje en su lugar. con una tarjeta de ADVERTENCIA: memoria.
  • Page 55 Formatear la tarjeta NOTA: Si la tarjeta de memoria contiene de memoria archivos, la estructura Es posible que la tarjeta de las carpetas puede de memoria ya esté ser diferente después de formateada. Si no lo formatearla, ya que todos está, debe formatear los archivos se habrán la tarjeta antes de...
  • Page 56: Uso De La Pantalla Táctil

    Uso de la pantalla táctil Sugerencias sobre la Controle la pantalla pantalla táctil táctil Los controles de la • Para seleccionar un elemento, toque el pantalla táctil centro del icono. son versátiles y cambian según la tarea que esté • No presione demasiado fuerte.
  • Page 57: Mapa De Menús

    Mapa de menús Toque en la pantalla principal para abrir el menú principal. Desde aquí puede acceder a las aplicaciones, organizadas en cuatro categorías: Teléfono, Multimedia, Organizador y Configuraciones. Multimedia Teléfono Contactos Reproductor de Música Registros Cámara Mensajeria Cámara de video Social Buzz Postal con audio web2go...
  • Page 58: La Pantalla Principal

    La pantalla principal Desde aquí puede acceder a todas las opciones del menú, hacer llamadas rápidas y ver el estado del teléfono, entre muchas otras cosas. Pantalla de controles El control de Pantalla de control de meteorología meteorología proporciona información sobre el tiempo.
  • Page 59 Uso de la función Icono Descripción Multitarea Batería agotada Presione la tecla Nuevo mensaje Multitarea para abrir de texto el Menú de tareas Nuevo mensaje (multitarea). Desde de voz aquí, puede ver las Mensaje de voz aplicaciones en ejecución visual y acceder a ellas con un Hay una alarma toque.
  • Page 60 La pantalla principal Icono Descripción Bluetooth activo Música de fondo en reproducción Música de fondo en pausa Tarjeta de memoria instalada (y disponible para el uso) | Guía del usuario...
  • Page 61: Llamadas

    Llamadas Realizar una llamada SUGERENCIA Presione la tecla de En la pantalla bloqueo/desbloqueo principal, toque para bloquear para abrir el Marcador. o desbloquear Introduzca el número la pantalla táctil usando el teclado. durante una llamada SUGERENCIA Para (para evitar activar introducir + para un elemento por hacer una llamada...
  • Page 62: Contestar Y Rechazar Una Llamada

    Llamadas realizará al número predeterminado, si hay más de un número para el contacto. O, puede tocar el nombre y el número del contacto para llamarlo. Contestar y rechazar una llamada Cuando suene el teléfono, presione la tecla para responder la llamada.
  • Page 63: Opciones Durante La Llamada

    Opciones durante la llamada Altavoz activado: Toque para activar el altavoz. Silencio: Toque para apagar el micrófono y que la persona con quien habla no pueda escucharlo. En espera: Toque para poner una llamada en espera. Toque para finalizar la llamada. Toque para abrir un teclado numérico y hacer una segunda llamada.
  • Page 64 Llamadas Marcación Rápida números disponibles y luego toque el número Es posible asignar que desea agregar números de Marcación como Marcación Rápida a los contactos Rápida. con los que se comunica con mayor frecuencia. Hacer una segunda En la pantalla llamada principal, toque Durante una llamada,...
  • Page 65 Cambiar la seleccione Llamada activa, Llamada configuración de las en espera o Todas llamadas Llamadas. En la pantalla principal, toque SUGERENCIA Las , Configuraciones y llamadas realizadas Llamada. de este modo se Desde esta opción guardan en los puede modificar la registros de llamadas.
  • Page 66 Llamadas Desvío de Llamada Marcación • • Automática: Cuando este servicio de red está activado, Desplácese hacia las llamadas recibidas la derecha para encender (ON) o se pueden dirigir a otro número, hacia la izquierda por ejemplo, al del para apagar (OFF). buzón de correo de Modo de Respuesta •...
  • Page 67 Rechazar de llamada Lectura de • • Marcación: Permite Si está activada, permite establecer establecer el teléfono números específicos para que lea los dígitos que marca en (o contactos) para rechazar las el teclado telefónico. llamadas de ellos Duración de Llamada •...
  • Page 68: Contactos

    Contactos Buscar un contacto Fax residencial y Otro. Agregue las En la pantalla direcciones de correo principal, toque electrónico. Puede Toque introducir hasta tres Toque el campo direcciones de correo Buscar nombre e electrónico diferentes introduzca el nombre por contacto. del contacto usando el Desplace hacia abajo y teclado táctil.
  • Page 69: Crear Un Grupo

    Ofinia, Otra), Nombre NOTA: Si borra un empresa y Notas. grupo, los contactos Guardar para Toque asignados a ese guardar el contacto. grupo no se borrarán. Por el contrario, Crear un grupo permanecerán en sus En la pantalla Contactos. principal, toque luego toque Contactos Usar las opciones de en la ficha Teléfono.
  • Page 70 Contactos Copia de Respaldo Copia de Respaldo Móvil: Para usar la Móvil. aplicación Copia de Copia de Respaldo Respaldo Móvil. Móvil asegura copias a Borrar: Para borrar uno la cuenta my.t-mobile. o más contactos. com de los elementos Enviar todos los de contactos/calendario/ contactos vía tareas/bloc de notas.
  • Page 71: Mensajeria

    Mensajeria Mensajeria Enviar para Toque enviar el mensaje. El teléfono combina mensajes SMS ADVERTENCIA: y MMS en un menú Si se agrega un intuitivo y fácil de usar. archivo de imagen, video o audio a Enviar un mensaje un mensaje SMS, En la pantalla se convertirá...
  • Page 72 Carpetas de Aspectos básicos del teclado mensajes Toque para activar El menú Mensajeria el modo T9. Esta opción posee tres carpetas solo está disponible Buzón de Entrada: Los cuando escriba con el mensajes recibidos se teclado. ubican en el Buzón de Entrada.
  • Page 73: Mensajes De Texto

    Cambiar la Informe de entrega: Activa esta función para configuración de recibir una confirmación mensajes de texto de que los mensajes que En la pantalla principal, envió han sido recibidos toque , toque (si la red lo admite). Mensajeria en la ficha Responder a través Teléfono, toque del mismo centro de...
  • Page 74 Mensajeria Cambiar la Per. validez: Permite elegir cuánto tiempo configuración de los mensajes se mensajes multimedia almacenarán en el centro En la pantalla principal, de mensajes. toque , toque Enviar informe de Mensajeria en la ficha entrega: Permite elegir Teléfono, toque si desea enviar informes y, por último, toque de entrega (si la red lo...
  • Page 75 Cambiar otras opciones de configuración En la pantalla principal, , Mensajeria, toque toque y, por último, Config. de Mensaje. Número de Correo de Voz: Póngase en contacto con el operador de red para obtener más información acerca de los servicios que ofrece. Mensaje de Servicio: Permite elegir si desea recibir la opción de...
  • Page 76: Correo Electrónico

    Correo electrónico Recuperar correos Enviar un mensaje de electrónicos correo electrónico a través de una cuenta Es posible revisar nueva si tiene mensajes nuevos en la cuenta En la pantalla de correo electrónico principal, toque automáticamente o y luego E-mail en manualmente.
  • Page 77 Carpetas de correo Eliminados: Los mensajes borrados se electrónico ubican aquí en forma Existen cinco carpetas temporal para las en el menú Correo cuentas POP3. Si está electrónico usando una cuenta Recibidos: Los mensajes IMAP4, los correos recibidos se ubican en electrónicos se borran en Recibidos.
  • Page 78 Correo electrónico Cambiar la Contraseña: Permite introducir la contraseña configuración del de la cuenta. correo electrónico Dirección de e-mail: En la pantalla Permite introducir la principal, toque dirección de la cuenta de y luego E-mail en la correo electrónico. ficha Teléfono. Serv.
  • Page 79 TLS/SSL SMTP Contraseña SMTP • • Permite elegir si Introduzca la desea utilizar TLS/ contraseña SMTP. SSL para el servidor Seguridad APOP • saliente. Elija si desea activar Pto serv entrante • el inicio de sesión Normalmente, es 110 segura APOP para para cuentas POP3 una cuenta POP3.
  • Page 80 Correo electrónico Guardar enviados • revisará en: Permite si hay mensajes de seleccionar dónde correo electrónico desea guardar los nuevos correos electrónicos Cuentas de e-mail • enviados (si el tipo Permite elegir si de buzón de correo desea recuperar está establecido en los nuevos correos IMAP4).
  • Page 81: Correo De Voz

    Correo de voz Visual Voicemail Visual Voicemail es el proceso por el cual se agrega un aspecto visual al correo de voz del teléfono, como permitirle ver una lista de mensajes de correo de voz o incluso, leer transcripciones de estos mensajes de correo de voz.
  • Page 82: Cámara

    Cámara Tomar una foto Después de que haya rápida tomado la foto La foto capturada Presione la tecla ubicada en el lado aparecerá en la pantalla. derecho del teléfono. SUGERENCIA Cuando la cámara Desde esta pantalla, haya enfocado el arrastre la pantalla objeto deseado, toque a la izquierda o la tecla...
  • Page 83 • Toque esta • Toque esta opción para opción para enviar configurarla como la imagen al destino papel tapiz o como predeterminado. ID de imagen. • Permite editar la foto. • Toque esta opción para borrar la foto. • Toque esta opción para enviar la foto como mensaje o Enviar a Flickr,...
  • Page 84: Uso Del Visor

    Cámara Uso del visor SUGERENCIA Toque la pantalla para que aparezcan las opciones. Se ocultan de forma automática después de unos segundos, cuando Ocultar iconos está establecido en Auto (consulte la página 84). Zoom: Acerque o aleje la imagen. Álbum: Le permite acceder a las fotos guardadas desde el modo de cámara.
  • Page 85: Ajustar El Brillo

    Ajustar el brillo Establecer destino predeterm., Balance Con esta opción podrá de blancos, ISO, Modo tomar una foto de su nocturno, Modo de gusto, ya que podrá disparo, Efectos de color, aumentar o reducir el Temporizador, Modo nivel de brillo. visualiz., Calidad de En el visor, toque imagen, Ocultar iconos,...
  • Page 86 Cámara Toma continua las que usted también • Permite tomar en quiere aparecer. forma automática una Modo visualiz.: Permite secuencia de nueve elegir entre Pantalla fotos a gran velocidad. completa o Imagen Marcos • : Le permite completa. usar un marco para la Calidad de imagen: imagen.
  • Page 87 Tonos de obturador: Permite seleccionar uno de los tres sonidos de obturador. Almacenamiento: Permite elegir si desea guardar las fotos en la memoria del teléfono o en la memoria externa. Restaurar Configuraciones: Permite restablecer todas las opciones de configuración de la cámara.
  • Page 88: Videocámara

    Videocámara Grabar un video Presione la tecla de la cámara ubicada rápido en el teléfono una Presione la vez para comenzar tecla de cámara a grabar. O toque el ubicada en el lateral punto rojo . derecho del teléfono Rec. aparecerá en la por unos segundos.
  • Page 89 Después de grabar Toque esta opción un video para reproducir el video. Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el video filmado. Toque esta opción para grabar otro video. Se guardará el video realizado. Toque esta opción para enviar el video como mensaje o vía Bluetooth.
  • Page 90 Videocámara Uso del visor SUGERENCIA Toque la pantalla para que aparezcan las opciones. Se ocultan automáticamente cuando Ocultar iconos está establecido en Auto (consulte la página 90). Zoom: Acerque o aleje la imagen. Tamaño del video Guardar en la memoria del teléfono/memoria externa Álbum Modo de cámara: deslice...
  • Page 91 Ajustar el brillo • Balance de blancos El balance de Esta opción le permite blancos permite que realizar una grabación de su cámara ajuste su gusto, ya que podrá correctamente el aumentar o reducir el balance de blancos. nivel de brillo. Elija entre: Auto, En el visor, toque Luz de día, Nublado,...
  • Page 92 Videocámara Restaurar almacenar menos • Configuraciones: videos en la memoria del teléfono. Permite restablecer todos los valores de Almacenamiento • configuración de la Permite elegir si videocámara. desea guardar los videos en la Memoria Ver los videos del teléfono o en la guardados Memoria externa.
  • Page 93: Sus Fotos Y Videos

    Sus fotos y videos Ver sus fotos y videos Utilizar el zoom durante la En la pantalla visualización de una principal, toque foto Toque la ficha Multimedia y luego Para acercar la imagen, Álbum. presione varias Toque el video o la veces.
  • Page 94: Capturar Una Imagen

    Ajustar el volumen Capturar una imagen durante la de un video visualización de un Abra el video del cual desea capturar la video imagen. Para ajustar el volumen Toque para de un video mientras pausar el video en se está reproduciendo, el cuadro que desea toque y use la barra...
  • Page 95 Ver las fotos como Permite pausar la una presentación de presentación en una foto en particular. diapositivas Permite reanudar la El modo Presentación reproducción. de diapositivas muestra Toque esta las fotos de la galería opción para que las una por una. Los videos imágenes aparezcan en no pueden verse como orden aleatorio.
  • Page 96 Sus fotos y videos Establecer una foto Editar fotos como fondo de En la pantalla principal, pantalla toque , toque la ficha Organizador y En la pantalla principal, luego Imágenes. toque , toque la Toque la foto que ficha Organizador y desea editar.
  • Page 97 • Permite ajustar la Permite dibujar foto seleccionada. algo a mano alzada • Guarda los sobre la foto. Seleccione una de las cambios realizados opciones disponibles en las fotos. Seleccione este de densidad de línea y icono para guardar luego elija el color que desea usar.
  • Page 98 Sus fotos y videos Agregar texto a una Cuando finalice con su selección, toque foto En la pantalla de Agregar un efecto a edición, toque una foto S/recuadro Seleccione En la pantalla de para agregar texto no edición, toque encuadrado o elija Elija las opciones para una de las formas de aplicar a la foto:...
  • Page 99: Postal Con Audio

    Postal con audio La postal con audio es una forma sencilla de enviar un MMS con una imagen enmarcada y una grabación de voz. Puede realizar una postal con audio al capturar una imagen, seleccionar un marco y finalmente agregar una grabación de voz.
  • Page 100: Multimedia

    Multimedia Imágenes Puede almacenar archivos multimedia en Imágenes contiene la memoria del teléfono las imágenes, para acceder fácilmente incluidas las imágenes a todas las imágenes, predeterminadas y los sonidos, videos y precargadas en el juegos. También puede teléfono, las imágenes guardar los archivos en que descargó...
  • Page 101: Usar Una Imagen

    Vía Mensaje, ID de imagen: Permite Si elige la foto se adjuntará asignar una imagen al mensaje. Si elige a una persona de la Vía Bluetooth, el lista de contactos, de teléfono buscará un manera que la imagen aparato para enviarle aparezca en pantalla la imagen.
  • Page 102: Enviar Un Video

    Multimedia Ver un video Transferir un archivo al teléfono En la pantalla principal, toque , toque la Bluetooth es una manera ficha Organizador y sencilla de transferir luego Video. un archivo desde la Toque un video para computadora al teléfono. reproducirlo.
  • Page 103 Otros Música La carpeta Otros El teléfono archivos se usa para cuenta con un reproductor de música almacenar archivos integrado que le que no sean imágenes, permite escuchar sus archivos de audio, videos, canciones favoritas. Para juegos ni aplicaciones. acceder al reproductor Se usa del mismo de música, toque modo que la carpeta...
  • Page 104 Multimedia Último reproducido • NOTA: Es probable que Reproduce los derechos de autor de las canciones los archivos de música reproducidas estén protegidos por recientemente. tratados internacionales Artista: Permite ver la y leyes de derecho recopilación de música de autor nacionales. ordenada por artista.
  • Page 105 Transferir música al SUGERENCIA Para teléfono reproducir música en las mejores Puede transferir música condiciones, debe al teléfono vía Bluetooth. contar con 2 MB Asegúrese de que de espacio en el ambos aparatos teléfono. Es posible tengan Bluetooth que haya más activado y estén espacio que 2 MB vinculados.
  • Page 106 Multimedia Reproducir una SUGERENCIA Para canción cambiar el volumen mientras escucha En la pantalla música, toque principal, toque . Toque y mantenga la ficha Multimedia y presionado luego Reproductor de para adelantar o Música. rebobinar la canción. Seleccione una de las carpetas y toque la canción que desea Crear una lista de...
  • Page 107 YouTube™ Todas Las Toque Canciones, Listas de Puede ver videos en Reproducción y luego YouTube Móvil desde su Nueva lista rep. teléfono. Es posible que Introduzca el nombre desee comunicarse con de una lista de su proveedor de servicios reproducción y toque para obtener más Guardar.
  • Page 108: Social Buzz

    Social Buzz Servicios de redes sociales (SNS) Social Buzz le permite comunicarse con su familia y amigos a través de los servicios de sus redes sociales favoritas. En la pantalla principal, toque y luego seleccione Social Buzz en la pestaña Teléfono. | Guía del usuario...
  • Page 109: Organizador

    Organizador Agregar un evento al Guardar y el Toque evento se guardará calendario en el calendario. Los En la pantalla días con eventos principal, toque se resaltarán en la ficha Organizador y amarillo cuando vea el luego Calendario. calendario en la vista Toque la fecha en la mensual.
  • Page 110: Agregar Una Nota

    Organizador Agregar una nota SUGERENCIA El En la pantalla control Alarma está principal, toque disponible en la la ficha Organizador, pantalla principal. Herram. y, por último, Para obtener más Bloc de Notas. información, consulte la página 56. Nueva Nota. Toque Escriba la nota y luego Nueva alarma.
  • Page 111: Usar La Calculadora

    Usar la Calculadora Nota para Toque introducir una nota En la pantalla para la alarma. principal, toque Intervalo Toque la ficha Organizador y de repetición para luego Herram.. establecer el intervalo Calculadora. Toque de repetición. Introduzca los Una vez configurada números con el la alarma, toque teclado.
  • Page 112 Organizador Conversión de Agregar una ciudad Unidades al Reloj Mundial En la pantalla En la pantalla principal, toque principal, toque la ficha Organizador y la ficha Organizador y luego Herram.. luego Herram.. Conversor Reloj Mundial. Seleccione Toque de Unidad. Introduzca el nombre Moneda para Toque de la ciudad, luego...
  • Page 113: Comando De Voz

    Usar el Cronómetro Comando de Voz En la pantalla El Comando de Voz principal, toque es la función por la la ficha Organizador y que el mecanismo de luego Herram.. reconocimiento de voz Cronómetro. Toque del teléfono identifica los Nuevo tiempo, Toque comandos de voz y los luego toque Inicio en...
  • Page 114: Comando De Voz

    Organizador Opciones de - No: Permite desplazarse al Comando de Voz siguiente resultado. Call <Name or No.> - Cancel (Cancelar): (Llamar <Nombre o Permite volver al Núm.>): Permite activar menú principal de el comando de voz. Comando de Voz. Diga “Call” seguido - Exit (Salir): Permite del nombre guardado finalizar la función...
  • Page 115 Messages (Mensajes): El teléfono mostrará la lista de llamadas Permite activar el perdidas. comando de voz. Diga “Messages”. El teléfono • Comandos de mostrará detalles de los seguimiento disponibles mensajes SMS o MMS - Yes (Sí): Permite no leídos. hacer la llamada. Time &...
  • Page 116 - Normal: La función • Sensibilidad de Comando - Alta de Voz usará - Medio indicaciones de voz - Bajo cuando se necesite • Modo de altavoz la intervención del - Activación usuario. automática: Cuando • Mejor coincidencia esta opción está - 1 coincidencia: activada, las Se muestra la indicaciones del...
  • Page 117: Internet

    Internet Navegador NOTA: La conexión a estos servicios y la Navegador le descarga de contenido ofrece un divertido incurrirá en un costo y colorido mundo adicional. Consulte con de juegos, música, el proveedor de red noticias, deportes, cuáles son los gastos por entretenimiento y transferencia de datos.
  • Page 118 Introduzca un audio). Un documento nombre para el RSS, también llamado favorito seguido fuente, fuente web por la dirección o canal, presenta un URL en el campo resumen del contenido correspondiente. de un sitio web asociado, Guardar. Los Toque o el texto completo. RSS favoritos aparecerán permite que las personas en la lista de favoritos.
  • Page 119 Acceder a sus Acceder a una canales RSS página guardada En la pantalla En la pantalla principal, toque principal, toque toque web2go y luego toque web2go en la toque Lector de RSS. ficha Teléfono. Páginas Seleccione Crear un nuevo canal Guardadas.
  • Page 120: Navegador Web

    Internet Cambiar la Acceder a Google configuración del Maps navegador Web Puede usar los servicios de navegación de En la pantalla Google desde la ficha principal, toque Organizador. Seleccione toque web2go en la el menú Google Maps ficha Teléfono. en Google para iniciar la Seleccione la opción aplicación.
  • Page 121: Configuraciones

    Configuraciones Cambiar la Timbre: • Le permite seleccionar un tono configuración de de timbre. sonido Tono de Mensaje: • En la pantalla permite seleccionar principal, toque , la un tono de alerta que ficha Configuraciones se reproduce cuando y luego Sonidos. se recibe un mensaje.
  • Page 122 Cambiar la Fuentes: Permite ajustar el tamaño y el configuración de la estilo de la fuente. pantalla Brillo: Ajusta el brillo En la pantalla de la pantalla. principal, toque , la Cambiar la ficha Configuraciones y luego Pantalla. configuración del Puede elegir el menú...
  • Page 123 Fecha y Hora Seguridad • : Ajuste • : Modifique la configuración la configuración de seguridad, incluidos de la fecha y los códigos PIN y el hora o seleccione bloqueo del teléfono. actualizar la hora Restaurar • automáticamente. Idiomas Configuraciones: Le •...
  • Page 124 Configuraciones Cambiar la Modo de Conexión • USB: Permite configuración de seleccionar cómo conectividad desea que el teléfono Por lo general, el operador de comunique con la red establece la computadora cuando configuración de se establece una conectividad; por lo conexión, a través de tanto, usted puede USB.
  • Page 125 Usar el administrador para contenidos de música. de memoria Selección de Red: si El teléfono selecciona la opción tiene tres memorias Automático, el teléfono disponibles: el teléfono busca en sí mismo, la tarjeta la red y se registra SIM y una tarjeta de automáticamente.
  • Page 126 Configuraciones Usar el modo de Común (teléf.) • Permite ver la Vuelo memoria disponible El modo de vuelo le de su permite usar el teléfono para los tipos en áreas en las que la diferentes de conectividad inalámbrica archivos. no está permitida, como Tarjeta de memoria •...
  • Page 127 Enviar y recibir Seleccione el aparato al que desea enviar el archivos vía archivo. Bluetooth™ El archivo se enviará. Para enviar un archivo: SUGERENCIA Abra el archivo que Consulte la barra desee enviar, que de progreso para normalmente será un asegurarse de que el archivo de música, de archivo se ha enviado.
  • Page 128 Configuraciones Mis Aparatos Verá dónde se guardó • el archivo. En el Permite ver una lista caso de archivos de de aparatos con los imágenes, puede que puede emparejar optar por Ver el el teléfono. archivo, Usar como Id. Mi Visibilidad •...
  • Page 129 Emparejar el teléfono Utilizar auriculares a otro aparato Bluetooth Bluetooth Coloque el auricular en modo de Al emparejar el teléfono emparejamiento (consulte la Guía otro aparato, puede del usuario del configurar una conexión auricular para obtener inalámbrica segura. instrucciones). En la pantalla En la pantalla principal, toque principal, toque...
  • Page 130: Actualización De Software

    Actualización de software Programa de actualización de software para teléfonos celulares LG Si desea obtener más información sobre la instalación y el uso de este programa, diríjase a http://update.lgmobile.com o http://www.lg.com/ common/index.jsp t select country t Support. Esta función le permite actualizar el software del teléfono a la versión más reciente, con rapidez y...
  • Page 131: Accesorios

    Guía del Cable de datos usuario Conecte y Obtenga sincronice su más información la PC. sobre el Guía del usuario teléfono NOTA: • Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedarse invalidada. • L os accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
  • Page 132 (3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los materiales o la mano de obra. (4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
  • Page 133 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
  • Page 134 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA AN- TERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía.

This manual is also suitable for:

Gs505

Table of Contents