Samsung TL205 Manual Del Usuario
Samsung TL205 Manual Del Usuario

Samsung TL205 Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.1.0) (spanish)
Hide thumbs Also See for TL205:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

User Manual
TL205
Este manual del usuario contiene
instrucciones detalladas para el uso de la
cámara. Lea atentamente el manual.
Haga clic en un tema
Preguntas comunes
Referencia rápida
Contenido
Funciones básicas
Funciones ampliadas
Opciones de disparo
Reproducción y edición
Apéndices
Índice

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung TL205

  • Page 1 Este manual del usuario contiene instrucciones detalladas para el uso de la cámara. Lea atentamente el manual. Haga clic en un tema Preguntas comunes Referencia rápida User Manual Contenido TL205 Funciones básicas Funciones ampliadas Opciones de disparo Reproducción y edición Apéndices Índice...
  • Page 2 Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden Advertencias de seguridad producirle graves lesiones o causar daños a la cámara. Nunca deseche las baterías en el fuego. Respete todas las No utilice la cámara cerca de líquidos o gases explosivos...
  • Page 3 Información sobre salud y seguridad No exponga la cámara a la luz directa del sol ni a altas Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de temperaturas durante un período prolongado. La exposición memoria contra daños prolongada a los rayos del sol o a temperaturas extremas Evite exponer las baterías o las tarjetas de memoria a puede provocar daños permanentes en los componentes temperaturas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a...
  • Page 4 Información sobre salud y seguridad Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung Tenga cuidado al usar la cámara en ambientes húmedos El uso de accesorios incompatibles puede dañar la cámara, Cuando transfiera la cámara de un ambiente frío a uno cálido causar lesiones o anular la garantía.
  • Page 5 Organización del manual del usuario Funciones básicas Información sobre los derechos de autor Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas básicas de la cámara para tomar fotografías. registradas de Microsoft Corporation. Mac es una marca registrada de Apple Corporation.
  • Page 6: Indicaciones Usadas En Este Manual

    Indicaciones usadas en este manual Iconos usados en este manual Modo de disparo Indicación Icono Función Auto inteligente Información adicional Auto Precauciones y advertencias de seguridad Programa Botones de la cámara; por ejemplo: [Obturador] (representa el botón del obturador) Disparo bello Número de página de información relacionada Nocturno El orden de las opciones o los menús que debe...
  • Page 7 Expresiones usadas en este manual Exposición (brillo) Pulsar el obturador La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina Pulse [Obturador] hasta la mitad: pulse el obturador hasta la exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del mitad.
  • Page 8 Preguntas comunes Puede obtener respuestas a las preguntas más comunes. Al establecer las opciones de disparo, puede resolver los problemas con facilidad. Los ojos del sujeto Esto se debe al reflejo del flash de la cámara. aparecen rojos. Establezca la opción de flash en Ojos rojos o Sin ojos roj..
  • Page 9: Table Of Contents

    Referencia rápida Tomar fotografías de personas Tomar fotografías de texto, insectos Ver archivos por categoría en o flores Álbum inteligente Modo s > Retrato Modo s > Primer Plano, Texto Eliminar todos los archivos de Modo b Macro, Macro auto. (para tomar fotografías en primer la tarjeta de memoria plano) Modo Autorretrato...
  • Page 10 Contenido Toma de fotografías con la pantalla frontal ......35 Funciones básicas ............11 Usar el modo Autorretrato ............ 35 Desembalaje ..............12 Usar el modo Pareja ............36 Diseño de la cámara ............13 Usar el modo Niños ............. 36 Inserción de la batería y la tarjeta de memoria ....
  • Page 11 Contenido Ajustar el brillo y el color ............ 49 Transferir archivos mediante la conexión de la cámara como Ajustar la exposición manualmente (EV) ......... 49 disco extraíble ..............72 Desconectar la cámara (para Windows XP) ......73 Compensar la luz de fondo (ACB) ......... 49 Cambiar la opción de medición ..........
  • Page 12: Funciones Básicas

    Funciones básicas Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías. Desembalaje …………………………………………… 12 Diseño de la cámara …………………………………… 13 Inserción de la batería y la tarjeta de memoria ……… 15 Cargar la batería y encender la cámara ………………...
  • Page 13: Desembalaje

    Desembalaje Compruebe que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Cámara Fuente de alimentación/Cable USB Batería recargable Correa (AD44-00143A)/(AD39-00165A) (AD43-00194A) (Plateado: AD63-02596A) Las ilustraciones pueden ser diferentes de los CD-ROM del software Manual de inicio rápido elementos reales. (incluye el manual del usuario) (AD68-04787A) (AD46-00320A) Accesorios opcionales...
  • Page 14: Diseño De La Cámara

    Diseño de la cámara Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara. Botón de encendido y apagado Micrófono Botón del obturador Botón LCD frontal Luz AF auxiliary/ luz de temporizador Flash Pantalla frontal Lente Puerto USB y A/V Orificio para el montaje Admite cable USB y del trípode...
  • Page 15 Diseño de la cámara Botón de zoom Permite acercar o alejar el zoom en el modo de disparo. Permite acercar el zoom a una parte de la fotografía Luz indicadora de estado o ver archivos como miniaturas en el modo de Parpadeante : cuando se guarda reproducción.
  • Page 16: Inserción De La Batería Y La Tarjeta De Memoria

    Batería Inserte la batería con el logotipo de Samsung hacia arriba. La memoria interna se puede utilizar como un dispositivo de almacenamiento temporal cuando la tarjeta de memoria no está insertada. Inserte tarjetas de memoria para guardar fotografías y vídeos adicionales.
  • Page 17: Cargar La Batería Y Encender La Cámara

    Cargar la batería y encender la cámara Cargar la batería Encender la cámara Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Conecte el cable Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara. USB al adaptador de CA y conecte el extremo del cable con la La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la luz indicadora en la cámara.
  • Page 18: Realización De La Configuración Inicial

    Realización de la configuración inicial La pantalla de configuración inicial aparece para permitirle realizar los ajustes básicos de la cámara. F] o [t] para seleccionar una zona horaria y Pulse [ POWER]. Pulse [ pulse [o]. La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez.
  • Page 19: Iconos De Aprendizaje

    Iconos de aprendizaje Los iconos que se muestran cambiarán según el modo que haya seleccionado o las opciones que haya configurado. C. Iconos de la izquierda Icono Descripción Icono Descripción Nota de voz Velocidad de apertura y del obturador Cuadro de enfoque automático Obturador de larga duración Movimiento de la cámara Valor de exposición...
  • Page 20: Selección De Opciones

    Selección de opciones Para seleccionar las opciones, pulse [m] y utilice los botones de navegación ([D], [M], [F], [t]). Para acceder a las opciones de disparo, también puede pulsar [f], pero algunas opciones no estarán disponibles. En el modo de disparo, pulse [m].
  • Page 21 Selección de opciones D] o [M] para desplazarse hasta Balance Ejemplo: Seleccionar una opción de balance Pulse [ de blancos en el modo P blancos y luego pulse [t] o [o]. Gire el selector de modos hasta Tamaño foto Calidad Balance blancos Detecc rostro Area enfoq...
  • Page 22: Ajuste De La Pantalla Y El Sonido

    Ajuste de la pantalla y el sonido Aprenda a cambiar los ajustes básicos de la pantalla y el sonido según sus preferencias. Cambiar el tipo de pantalla Ajustar el sonido Seleccione un estilo de pantalla para el modo de disparo o de Configure si desea que la cámara emita un sonido específico reproducción.
  • Page 23: Fotografías

    Fotografías Aprenda las acciones básicas para tomar fotografías rápida y fácilmente en el modo Auto. Gire el selector de modos hasta Pulse [ Obturador] hasta la mitad para enfocar. Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado. Alinee el sujeto en el marco.
  • Page 24: Encender La Pantalla Frontal

    Fotografías Encender la pantalla frontal Usar el zoom La pantalla frontal le ayudará a realizar autorretratos y tomar Puede tomar fotografías en primer plano al ajustar el zoom. La fotografías de niños. Además, puede utilizar el modo Pareja con cámara posee un zoom óptico de 3X y un zoom digital de 3X. Si la pantalla frontal.
  • Page 25 Fotografías Zoom digital Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la cámara utiliza el zoom digital. La calidad de la imagen puede disminuir al usar el zoom digital. Rango óptico Indicador del zoom Rango digital El zoom digital no está disponible cuando se utilizan los modos S, d, b, s (en algunas escenas), N y v cuando se lo utiliza con Detecc rostro.
  • Page 26: Establezca Las Opciones De Velocidad De Iso. (Pág

    Sugerencias para obtener fotografías más nítidas Sostenga la cámara de manera correcta Reduzca el movimiento de la cámara Asegúrese de que Seleccione el modo d para reducir el ningún obstáculo movimiento de la cámara de forma digital. bloquee la lente. (pág.
  • Page 27 Evite que los sujetos queden fuera del foco Cuando toma fotografías con poca luz Puede resultar difícil enfocar el sujeto cuando: Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo Encienda el flash. (cuando el sujeto lleva una vestimenta de un color similar al del fondo). (pág.
  • Page 28: Funciones Ampliadas

    Funciones ampliadas Aprenda a tomar una fotografía mediante la selección de un modo y a grabar un vídeo o una nota de voz. Modos de disparo ……………………………………… 28 Usar el modo Smart Auto ……………………………… Usar el modo Escena …………………………………… Usar la guía de fotograma ……………………………… Usar el modo Nocturno …………………………………...
  • Page 29: Modos De Disparo

    Modos de disparo Seleccione el mejor modo de disparo según las condiciones para tomar fotografías o grabar vídeos. Usar el modo Smart Auto Icono Descripción En este modo, la cámara escoge automáticamente los ajustes Aparece cuando se realizan retratos de noche. apropiados según el tipo de escena que se haya detectado.
  • Page 30: Usar El Modo Escena

    Modos de disparo Pulse [ Obturador] hasta la mitad para enfocar. Usar el modo Escena Permite tomar una fotografía con las opciones predeterminadas Pulse [ Obturador] para tomar la fotografía. para una escena específica. Si la cámara no reconoce un modo de escena apropiado, R Gire el selector de modos hasta aparecerá...
  • Page 31: Usar La Guía De Fotograma

    Modos de disparo Usar la guía de fotograma Usar el modo Nocturno Cuando desee que otra persona le tome una fotografía, usted Use el modo Nocturno para tomar una fotografía con las puede componer la escena con la función Guía de fotograma. opciones de disparo para la noche.
  • Page 32: Usar El Modo Disparo De Belleza

    Modos de disparo Seleccione el valor de apertura o la velocidad del Usar el modo Disparo de Belleza obturador. Permite tomar una fotografía de una persona con opciones para ocultar las imperfecciones del rostro. Valor de apertura Velocidad del obturador Gire el selector de modos hasta Apertura Para que el tono de la piel del sujeto tenga una...
  • Page 33: Uso Del Modo Dis

    Modos de disparo Uso del modo DIS Seleccione Disparo Retoque rostro una opción. Seleccione un ajuste más alto para ocultar mayor cantidad de Reduzca el movimiento de la cámara y evite que las fotografías imperfecciones. salgan borrosas mediante las funciones de estabilización de imagen digital (DIS).
  • Page 34: Usar El Modo Programa

    Modos de disparo Usar el modo Programa Grabación de un vídeo Configure las diferentes opciones (excepto la velocidad del Grabe vídeos de hasta 2 horas de duración. obturador y el valor de apertura) en el modo Programa. El vídeo grabado se guardará como un archivo MJPEG. Gire el selector de modos hasta Algunas tarjetas de memoria no admiten la grabación en alta definición.
  • Page 35 Modos de disparo Pulse [ Para pausar la grabación La cámara permite pausar temporalmente la grabación de un Seleccione Imagen mov una opción de vídeo. Con esta función, puede grabar sus escenas favoritas sonido. como un solo vídeo. Pulse [o] para pausar la grabación. Púlselo nuevamente para Opción Descripción reanudar la grabación.
  • Page 36: Toma De Fotografías Con La Pantalla Frontal

    Toma de fotografías con la pantalla frontal La pantalla frontal lo ayudará a realizar autorretratos y fotografías de niños. Además, puede utilizar el modo Pareja con la pantalla frontal. Cuando pulse [ LCD frontal] varias veces, el modo de disparo cambiará del modo Autorretrato al modo Pareja o al modo Niños. No es posible usar el modo Pareja para grabar vídeos.
  • Page 37: Usar El Modo Pareja

    Puede descargar animaciones del sitio web. la misma distancia de la cámara. Visite www.samsung.com para obtener más información. Es posible que la cámara no detecte la composición, en función de la Es posible agregar sonidos a las animaciones para llamar la atención pose de las parejas.
  • Page 38: Grabar Un Vídeo Con La Pantalla Frontal

    Toma de fotografías con la pantalla frontal Grabar un vídeo con la pantalla frontal Grabar un vídeo en el modo Autorretrato Gire el selector de modos hasta Pulse [ LCD frontal] una vez. Pulse [ Obturador] para iniciar la grabación. Pulse [ Obturador] nuevamente para detener la grabación.
  • Page 39: Grabación De Notas De Voz

    Grabación de notas de voz a p d b N s Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir en cualquier momento. Puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva como un breve recordatorio de las condiciones de disparo. Obtendrá...
  • Page 40: Opciones De Disparo

    Opciones de disparo Conozca las opciones que puede establecer en el modo de disparo. Selección de la calidad y la resolución Ajustar el brillo y el color … 40 ………………… 49 Seleccionar una resolución ………………… 40 Ajustar la exposición manualmente (EV) ……...
  • Page 41: Selección De La Calidad Y La Resolución

    Selección de la calidad y la resolución Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad. Cuando graba un vídeo: Seleccionar una resolución a p d b N s v S v, pulse [m]. En el modo A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo Seleccione Imagen mov...
  • Page 42: Usar El Temporizador

    Usar el temporizador a p d b N s v S Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo. En el modo de disparo, pulse [ Pulse [ Obturador] para iniciar el temporizador. La luz AF auxiliary/luz de temporizador parpadea. La cámara tomará...
  • Page 43: Opciones De Flash

    Tomar fotografías en la oscuridad Aprenda a tomar fotografías a la noche o en condiciones de poca luz. Evitar los ojos rojos Usar el flash a p b N s S a p b N s Si se dispara el flash cuando toma una fotografía de una persona Use el flash cuando desee tomar fotografías en la oscuridad o en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo en los cuando necesite más luz para las fotografías.
  • Page 44: Ajustar La Velocidad De Iso

    Tomar fotografías en la oscuridad Opción Descripción Las opciones de flash no están disponibles si se ajustan las opciones de la ráfaga o si se selecciona Detec. parpadeo. Sin ojos roj.*: Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia El flash se dispara cuando el sujeto o el fondo son recomendada del flash.
  • Page 45: Cambiar El Enfoque De La Cámara

    Cambiar el enfoque de la cámara Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara según los sujetos. Usar macro Usar el enfoque automático a p d v a p d v La opción macro permite tomar fotografías en primer plano de Para tomar fotografías nítidas, seleccione el enfoque adecuado objetos, como flores o insectos.
  • Page 46: Usar Estabilización De Enfoque Automático

    Cambiar el enfoque de la cámara Usar estabilización de enfoque automático Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione correctamente cuando: a p d N s el sujeto es muy pequeño o se mueve excesivamente Estabilización AF permite realizar el seguimiento y enfoque hay una luz de fondo detrás del sujeto o usted toma la fotografía en automático del sujeto, incluso si usted está...
  • Page 47: Ajustar El Área De Enfoque

    Cambiar el enfoque de la cámara Ajustar el área de enfoque a p d N s Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de enfoque adecuado en función de la ubicación del sujeto dentro de la escena. En el modo de disparo, pulse [ Seleccione Disparo Area enfoq...
  • Page 48: Detecc Rostro

    Usar la detección de rostros a p d b s Si usa las opciones de detección de rostros, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Tome fotografías de forma rápida y fácil con Detec. parpadeo para detectar ojos cerrados o Disp.
  • Page 49: Capturar Un Rostro Sonriente

    Usar la detección de rostros Capturar un rostro sonriente Detectar el parpadeo de los ojos La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta Si la cámara detecta ojos cerrados, tomará automáticamente dos un rostro sonriente. fotografías en secuencia. En el modo de disparo, pulse [ En el modo de disparo, pulse [ Seleccione Disparo...
  • Page 50: Ajustar El Brillo Y El Color

    Ajustar el brillo y el color Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen. Ajustar la exposición manualmente Compensar la luz de fondo (ACB) (EV) Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel p d v de contraste entre el sujeto y el fondo, el sujeto puede aparecer Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden...
  • Page 51: Cambiar La Opción De Medición

    Ajustar el brillo y el color Cambiar la opción de medición Seleccionar una fuente de luz p d v (balance de blancos) El modo de medición hace referencia a la manera en la que la p d v cámara mide la cantidad de luz. El brillo y la luz de las fotografías El color de la fotografía depende del tipo y de la calidad de la pueden variar en función del modo de medición seleccionado.
  • Page 52 Ajustar el brillo y el color En el modo de disparo, pulse [ Definir su propio balance de blancos Seleccione Disparo Balance blancos una opción. En el modo de disparo, pulse [ Icono Descripción Seleccione Disparo Balance blancos Bb automático: Permite usar los ajustes automáticos Medida: Obturador.
  • Page 53: Uso De Los Modos De Ráfaga

    Uso de los modos de ráfaga Puede ser difícil tomar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga. Opción Descripción AEB: •...
  • Page 54: Mejora De Las Fotografías

    Mejora de las fotografías Aprenda a mejorar las fotografías gracias a los estilos de fotografía y colores, o aprenda a realizar algunos ajustes. Definir el tono RGB Aplicar estilos de fotografía a p d v Aplique diferentes estilos a sus fotografías, como Suave, Intensa En el modo de disparo, pulse [ o Bosque.
  • Page 55: Ajustar Las Fotografías

    Mejora de las fotografías Ajustar las fotografías Opción de saturación Descripción Ajuste el contraste, la nitidez y la saturación de las fotografías. Permite disminuir la saturación. Permite aumentar la saturación. En el modo de disparo, pulse [ Seleccione Disparo Ajuste foto. Seleccione 0 si no desea aplicar ningún efecto (ideal para imprimir).
  • Page 56: Reproducción Y Edición

    Reproducción y edición Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a editar fotografías o vídeos. Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador, a la impresora de fotografías o a su TV. Reproducción Transferencia de archivos a un ordenador ………………………………...
  • Page 57: Reproducción

    Reproducción Conozca las acciones para reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y para administrar archivos. Iniciar el modo de reproducción Visualizar en el modo de reproducción Visualice fotografías o reproduzca vídeos y notas de voz almacenados en la cámara. Pulse [ •...
  • Page 58: Álbum Inteligente

    Reproducción Ver archivos por categoría en Álbum inteligente Opción Descripción Visualice y administre archivos por categorías, como la fecha, tipo Permite ver los archivos según el día de la semana en Semana de archivo o semana. que se guardaron. En el modo de reproducción, gire [ Zoom] hacia la Es posible que a la cámara le lleve tiempo cambiar la categoría y izquierda.
  • Page 59 Reproducción Ver archivos como miniaturas Proteger archivos Explore vistas en miniatura de los archivos. Proteja sus archivos contra una eliminación accidental. En el modo de reproducción, gire [Zoom] hacia la En el modo de reproducción, pulse [ izquierda para que se muestren 9 ó 20 vistas en miniatura (gire [Zoom] hacia la derecha para volver al Seleccione Opciones archivo...
  • Page 60: Ver Fotografías

    Reproducción Eliminar archivos Copiar archivos en la tarjeta de memoria Elimine archivos individuales o todos los archivos a la vez. Puede copiar archivos de la memoria interna a una tarjeta de Los archivos protegidos no se pueden eliminar. memoria. En el modo de reproducción, pulse [ Para eliminar un solo archivo: Seleccione Opciones archivo...
  • Page 61 Reproducción El área ampliada y el porcentaje de zoom se indican en la parte Iniciar una presentación de diapositivas superior de la pantalla. El porcentaje máximo de zoom puede Puede aplicar efectos y audio a una presentación de diapositivas. variar según la resolución. En el modo de reproducción, pulse [ Seleccione Pre.
  • Page 62: Reproducir Un Vídeo

    Reproducción Reproducir un vídeo Ajuste el efecto de la presentación de diapositivas. Seleccione Iniciar → Reproducir. En el modo de reproducción, seleccione un vídeo y • Para repetir la presentación de diapositivas, seleccione pulse [o]. Repet. reprod.. o] para pausar o reanudar la presentación de •...
  • Page 63: Reproducir Notas De Voz

    Reproducción Capturar una imagen durante la reproducción Pulse Para Permite avanzar. o] en el lugar donde desea guardar una imagen Pulse [ Permite detener la reproducción. fija. [Zoom] hacia la izquierda Permite ajustar el nivel de volumen. Pulse [ o hacia la derecha La imagen capturada tendrá...
  • Page 64: Edición De Una Fotografía

    Edición de una fotografía Realice tareas de edición de fotografías, como cambio de tamaño, giros, eliminación de ojos rojos y ajuste del brillo, contraste o saturación. Las fotografías editadas se guardarán como archivos nuevos. Cambiar el tamaño de las fotografías Girar una fotografía En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y...
  • Page 65: Aplicar Estilos De Fotografía

    Edición de una fotografía Aplicar estilos de fotografía Definir el tono RVA Aplique diferentes estilos a sus fotografías, como Suave, Intensa En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y o Bosque. pulse [m]. Seleccione Editar Sel. Estilo RVA personalizado. Seleccione un color (R: rojo, G: verde, B: azul).
  • Page 66: Corregir Problemas De Exposición

    Edición de una fotografía Corregir problemas de exposición Seleccione un nivel. A medida que el número aumenta, el rostro se aclara. Realice ajustes de ACB (Control de contraste automático), brillo, contraste o saturación, elimine los ojos rojos, oculte las imperfecciones del rostro o añada ruido a la fotografía. Ajustar el brillo, el contraste y la saturación Realizar ajustes de ACB (Control de contraste automático) En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y...
  • Page 67: Crear Un Pedido De Impresión (Dpof)

    Edición de una fotografía Crear un pedido de impresión (DPOF) Pulse [ Seleccione las imágenes que desea imprimir y configure las Seleccione Opciones archivo DPOF Tamaño opciones, como la cantidad de copias o el tamaño del papel. una opción. Opción Descripción Puede llevar la tarjeta de memoria a una imprenta que admita DPOF (formato de pedido de impresión digital) o puede imprimir las...
  • Page 68: Visualización De Archivos En El Tv

    Visualización de archivos en el TV Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara al TV con el cable A/V. En el modo de disparo o de reproducción, pulse Es posible que se produzca ruido digital o que parte de la imagen no [m].
  • Page 69: Transferencia De Archivos A Un Ordenador (Para Windows)

    Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Puede transferir archivos al ordenador mediante el programa Intelli-studio. También puede editar o cargar archivos en sus sitios web favoritos. Instalación de Intelli-studio • Es posible que Intelli-studio no funcione correctamente en algunos ordenadores, incluso cuando el ordenador cumple con los requisitos.
  • Page 70 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM compatible. Cuando aparezca la pantalla de ajustes, haga clic en Samsung Digital Camera Installer para iniciar la instalación. Seleccione los programas que instalará y siga las instrucciones de la pantalla.
  • Page 71 Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Usar Intelli-studio Intelli-studio es un programa que le permite reproducir y editar archivos. También puede cargar archivos en sitios web, tales como Flickr o YouTube. Para obtener más detalles, seleccione Ayuda → Ayuda en el programa. •...
  • Page 72: Transferir Archivos Con Intelli-Studio

    Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Transferir archivos con Intelli-studio Icono Descripción Intelli-studio se iniciará automáticamente al conectar la cámara al Abrir menús ordenador con el cable USB. Mostrar fotografías de la carpeta seleccionada Permite cambiar al modo de edición de fotografías La batería se cargará...
  • Page 73: Transferir Archivos Mediante La Conexión De La Cámara Como Disco Extraíble

    Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Transferir archivos mediante la conexión de Encienda la cámara. • El ordenador reconoce la cámara automáticamente. la cámara como disco extraíble Puede conectar la cámara al ordenador como disco extraíble. Si la cámara no puede conectarse, aparecerá una ventana emergente. Seleccione Orden.
  • Page 74: Desconectar La Cámara (Para Windows Xp)

    Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Encienda la cámara. Desconectar la cámara (para Windows XP) El ordenador reconoce la cámara automáticamente. La forma de desconectar el cable USB en Windows Vista/7 es similar. Si la cámara no puede conectarse, aparecerá una ventana emergente. Seleccione Orden.
  • Page 75: Transferir Archivos A Un Ordenador (Para Mac)

    Transferir archivos a un ordenador (para Mac) Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa. Compatible con Mac OS 10.4 o posterior. Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable Encienda la cámara.
  • Page 76: Impresión De Fotografías Con Una Impresora De Fotografías (Pictbridge)

    Impresión de fotografías con una impresora de fotografías (PictBridge) Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora. Encienda la impresora y conecte la cámara a la Configurar ajustes de impresión impresora con el cable USB. Imágenes : Una imagen Tamaño...
  • Page 77: Apéndices

    Apéndices Consulte los ajustes, los mensajes de error, las especificaciones y las sugerencias para el mantenimiento. Menú de ajustes de la cámara ………………………… 77 Acceder al menú de ajustes …………………………… Sonido ………………………………………………… Pantalla ………………………………………………… Ajustes ………………………………………………… Mensajes de error ……………………………………… 82 Mantenimiento de la cámara ……………………………...
  • Page 78: Menú De Ajustes De La Cámara

    Menú de ajustes de la cámara Aprenda a utilizar varias opciones para configurar los ajustes de la cámara. Seleccione una opción y guarde los ajustes. Acceder al menú de ajustes Volumen En el modo de disparo o de reproducción, pulse Desactivado Sonido inicial [m].
  • Page 79: Sonido

    Menú de ajustes de la cámara Sonido Pantalla * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Permite ajustar el volumen de cualquier sonido. Permite seleccionar un idioma para el texto de la Volumen Language (Desactivado, Bajo, Medio*, Alto) pantalla. Permite seleccionar el sonido que se emitirá al Permite mostrar una breve descripción de una opción o Descripcion Sonido inicial...
  • Page 80: Ajustes

    Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Permite establecer la duración de revisión de una Permite establecer la fecha y la hora, y seleccionar un Vista rápida imagen capturada antes de regresar al modo de formato de fecha.
  • Page 81 Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Permite establecer si se mostrará la fecha y la hora en Permite establecer una luz auxiliar para ayudarlo a las fotografías al imprimirlas. enfocar en lugares oscuros. Lámpara af (Desactivado*, Fecha, Ff/hh) (Desactivado, Activado*)
  • Page 82 Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado Elemento Descripción Permite configurar la cámara para reproduzca la animación con sonido en la pantalla frontal al encenderla (para su exhibición en la tienda). (Apagado*, Encendido) En el modo de demostración, no puede tomar Demo de fotografías ni grabar vídeos.
  • Page 83: Mensajes De Error

    Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensaje de error, pruebe estas soluciones. Mensaje de error Soluciones sugeridas Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. ¡err. tarjeta! Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela nuevamente. Formatee la tarjeta de memoria. (pág. 79) Desbloquee la tarjeta de memoria.
  • Page 84: Mantenimiento De La Cámara

    Mantenimiento de la cámara Cuerpo de la cámara Limpiar la cámara Limpie el cuerpo de la cámara suavemente con un paño seco y suave. Lente y pantalla de la cámara Use un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente suavemente con un paño suave.
  • Page 85: Acerca De Las Tarjetas De Memoria

    Mantenimiento de la cámara Acerca de las tarjetas de memoria Capacidad de la tarjeta de memoria La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las escenas o las condiciones del disparo. Estas capacidades se Tarjetas de memoria que puede usar basan en una tarjeta SD de 1 GB: Puede usar tarjetas de memoria SD (Secure Digital) o SDHC (Secure Digital High Capacity).
  • Page 86: Acerca De La Batería

    640 x 480 y 30 fps. Las cifras anteriores se miden con los estándares de Samsung y pueden variar de acuerdo con el uso real. Se grabaron varios vídeos en secuencia para determinar el tiempo total de grabación.
  • Page 87 Mantenimiento de la cámara Notas acerca de la carga de la batería Notas acerca de la carga con un ordenador conectado Si la luz indicadora está apagada, asegúrese de que la batería esté Use únicamente el cable USB suministrado. colocada correctamente. Es posible que la batería no se cargue si: Apague la cámara mientras la está...
  • Page 88 Mantenimiento de la cámara El manejo imprudente o inadecuado de la batería Utilice únicamente baterías de repuesto de litio auténticas puede producir heridas o, incluso, la muerte. Por su y recomendadas por el fabricante. seguridad, siga estas instrucciones para el manejo No desarme la batería ni la perfore con un objeto adecuado de la batería: cortante.
  • Page 89: Solución De Problemas

    Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Si la cámara presenta problemas, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. Si probó la solución suministrada en la resolución de problemas y el dispositivo aún presenta problemas, póngase en contacto con el centro de servicios o el distribuidor local.
  • Page 90 Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas La pantalla o los Un balance de blancos incorrecto puede Los colores de Retire la batería y vuelva a colocarla. botones no funcionan crear un color poco realista. Seleccione la la fotografía no coinciden con los opción de balance de blancos adecuada...
  • Page 91 Macintosh. Intelli-studio no Según el entorno y las especificaciones está funcionando del ordenador, es posible que el programa correctamente no se inicie automáticamente. En este caso, en su ordenador, haga clic en Inicio Todos los programas Samsung Intelli-studio. Apéndices...
  • Page 92: Especificaciones De La Cámara

    Aprox. 12,4 megapíxeles automático Lente Velocidad del obturador Lente Samsung f = de 6,3 a 18,9 mm Auto : de 1/8 a 1/1500 s Distancia focal (equivalente en película de 35 mm: de 35 a 105 mm) Programa : de 1 a 1/1500 s...
  • Page 93: Continuo , Capt. Movim

    Especificaciones de la cámara • Tiempo de Formato: MJPEG Aprox. 4 segundos (según la condición de la batería) recarga (tiempo máximo de grabación: 2 horas) • Tamaño: 640 X 480 (30 fps, 15 fps), Reducción de movimientos 320 X 240 (30 fps, 15 fps) Digital Image Stabilization (DIS) •...
  • Page 94 1920 X 1080 1144 1437 De 0 °C a 40 ˚C 1024 X 768 1287 1670 1872 Estas son medidas tomadas en condiciones estándar, establecidas por Samsung, y pueden variar según las condiciones de disparo y la configuración de la cámara. Apéndices...
  • Page 95 Especificaciones de la cámara Humedad de funcionamiento 5 - 85 % Software Intelli-studio Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Apéndices...
  • Page 96 Marca Eco de Samsung Es un símbolo propio de Samsung que se utiliza para comunicarles a los clientes de una manera eficaz que las actividades que se llevan a cabo con los productos Samsung no dañan el medio ambiente. La marca representa el esfuerzo constante que realiza Samsung para desarrollar productos que no causen daños en el medio ambiente.
  • Page 97: Índice

    Índice Ajustes Botón de navegación 14 Detección de rostros Acceder 77 Detección de parpadeo 48 Botón de reproducción 16 Cámara 79 Disparo de sonrisa 48 en el modo de disparo 49 Botón de zoom 14 Pantalla 78 Normal 47 en el modo de Sonido 78 Brillo del rostro 31 Disparo de sonrisa 48...
  • Page 98 Índice Imperfecciones del rostro 31 Modo Autorretrato Modo Pareja 36 Foto 35 Imprimir 80 Modo Programa 33 Fecha y hora 79 Vídeo 37 Imprimir fotografías 75 Movimiento de la cámara 25 Flash Modo de demostración 81 Auto 43 Intelli-studio 70 Modo de disparo Desactivado 42 Auto 22...
  • Page 99 Índice Pedido de impresión 66 Silenciar Cámara 16 Presentación 60 Velocidad de fotogramas 33 Vídeo 34 Proteger archivos 58 Velocidad de ISO 43 Sonido AF 78 Pulsar hasta la mitad 6 Velocidad del obturador 30 Vídeo Grabación 33 Tarjeta de memoria Reproducir 61 Ráfaga Capacidad 84...
  • Page 100 En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio web http://www.samsung.com/.

Table of Contents