Epson C31C391A8770 - TM U230P Two-color Dot-matrix Printer User Manual
Epson C31C391A8770 - TM U230P Two-color Dot-matrix Printer User Manual

Epson C31C391A8770 - TM U230P Two-color Dot-matrix Printer User Manual

User manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User's Manual / Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding / Manuel d'utilisation
Manual do utilizador / Manual do usuario
Manuale dell'utente
401291605

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Epson C31C391A8770 - TM U230P Two-color Dot-matrix Printer

  • Page 1 User’s Manual / Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual do usuario Manuale dell’utente 401291605...
  • Page 2 English...
  • Page 3 English...
  • Page 4 English...
  • Page 5: Dip Switch Tables

    English DIP Switch Tables Serial (DIP Switch 1) Parallel (DIP Switch 1) SW Function Function Data receive error Ignored Prints “?” Auto line feed Enabled Disabled Receive buffer 16KB Receive buffer 16KB capacity capacity Handshaking XON/XOFF DTR/DSR Undefined Word length 7 bits 8 bits BUSY condition...
  • Page 6: Standards And Approvals

    *1: Be sure to use a safety-standards-applied power source that meets the following specifications. Rated output: 24 V/2.0 A or more, Maximum output: 240 VA or less Standards and Approvals The following standards are applied only to the printers that are so labeled. (EMC is tested using the Epson power supplies.) Europe:...
  • Page 7 Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to...
  • Page 8: Important Safety Information

    Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
  • Page 9: Caution Labels

    English Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal surface. Product may break or cause injury if it falls. Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive humidity and dust may cause equipment damage or fire. Do not place heavy objects on top of this product.
  • Page 10: Part Names

    For customers in North America, go to the following web site: http://www.epsonexpert.com/ and follow the on-screen instructions. For customers in other countries, go to the following web site: http://www.epson-pos.com/ Unpacking The following items are included for the standard specification printer. If any items are damaged, contact your dealer.
  • Page 11: Vertical Installation

    English Vertical Installation You can install the printer vertically or hang it on the wall. Illustration C shows the printer installed vertically, both with and without the power supply box attached. Note: To hang the printer on the wall, see the Wall Hanging Bracket Set Installation Manual provided with the WH-10 for instructions.
  • Page 12: Installing The Ribbon

    Be sure not to touch the manual cutter. Otherwise your fingers might be injured. Use the EPSON ERC-38. The use of any ribbon cassettes other than those approved by Epson may damage the printer and will void the warranty. Turn on the printer. Turn the knob on the ribbon cassette, as shown in illustration H.
  • Page 13: Paper Jam

    English Paper jam. CAUTION: Print head is hot. Turn off the printer, open the roll paper cover and cutter cover; then lift the autocutter, using the tab, as shown in illustration I. Cut the paper off behind the paper insert slot and remove the roll paper from the printer.
  • Page 14 Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
  • Page 15: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen, ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr Seiko Epson Service Center. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen. TM-U230 Bedienungsanleitung 9...
  • Page 16 Deutsch Verwenden Sie keine brennbaren Sprühmittel in und in der Nähe des Gerätes. Brandgefahr! VORSICHT: Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise an. Andere Kabelverbindungen können das Gerät beschädigen und einen Brand verursachen. Stellen Sie dieses Gerät unbedingt auf einer festen, stabilen, horizontalen Fläche auf.
  • Page 17: Zweck Dieser Betriebsanleitung

    Deutsch Verwendungshinweise Wenn dieses Produkt für Anwendungen verwendet wird, bei denen es auf hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie z.B. Transportvorrichtungen beim Flug-, Zug-, Schiffs- und Kfz-Verkehr usw.; Vorrichtungen zur Katastrophenverhinderung, verschiedene Sicherheitsvorrichtungen oder Funktions-/Präzisionsgerät usw., sollten Sie dieses Produkt erst verwenden, wenn Sie Fail-Safe-Vorrichtungen und Redundanzsysteme in Ihr Design mit einbezogen haben, um die Sicherheit und Zuverlässigkeit des gesamten Systems zu gewährleisten.
  • Page 18 Für Kunden in Nordamerika: Besuchen Sie die Website http://www.epsonexpert.com/ und befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. Kunden in anderen Ländern besuchen die Website http://www.epson-pos.com/ Auspacken Der Standarddrucker wird mit den folgenden Zubehörteilen geliefert. Sollten Teile beschädigt sein, benachrichtigen Sie bitte Ihren Fachhändler.
  • Page 19 Deutsch Wichtige Hinweise zum Einbau des Netzteils PS-180 in den Drucker Beim Einbauen des Netzteils PS-180 in das Netzteilgehäuse des Druckers, lesen Sie die Informationen auf dem Netzteil-Etikett (Nennwerte, Warnungen/Vorsichtsmaßnahmen) aufmerksam durch und achten Sie darauf, dass Sie diese vor dem Einbau des Netzteils in den Drucker auch verstanden haben.
  • Page 20: Störungsbehebung

    Achten Sie darauf, dass Sie den manuellen Papierabschneider nicht berühren, um Verletzungsgefahr zu vermeiden. Verwenden Sie ein Farbband des Typs EPSON ERC-38. Die Verwendung von Farbbändern, die nicht von Epson genehmigt sind, können den Drucker beschädigen, und hat zur Folge, das die Garantie verfällt.
  • Page 21 Deutsch Papierstau. VORSICHT: Der Druckkopf ist heiß. Schalten Sie den Drucker aus. Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung und die Abdeckung der Schneidevorrichtung. Klappen Sie die automatische Schneideeinrichtung mit Hilfe des Hebels um. Siehe Abbildung I. Schneiden Sie das Papier hinter dem Papiereinzugsschlitz ab, und nehmen Sie die Papierrolle aus dem Drucker.
  • Page 22 (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
  • Page 23: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Als er water of andere vloeistof in deze apparatuur terechtkomt, de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een Seiko Epson servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand. Geen spuitbussen met brandgevaarlijk gas in of bij dit product gebruiken.
  • Page 24 Nederlands LET OP: De kabels niet op een andere wijze aansluiten dan als vermeld in deze handleiding. Een andere wijze van aansluiting kan apparatuurschade of brand veroorzaken. Dit apparaat moet op een stevige, stabiele en horizontale ondergrond geplaatst worden. Het product kan beschadigd raken of ongelukken veroorzaken als het valt.
  • Page 25: Doel Van Deze Handleiding

    Klanten in Noord-Amerika kunnen gebruik maken van de volgende website: http://www.epsonexpert.com/ en de instructies op het scherm volgen. Klanten in andere landen kunnen gebruik maken van de volgende website: http://www.epson-pos.com/ Uitpakken De printer met standaard specificaties omvat de volgende onderdelen. Neem contact op met de leverancier als een of meer onderdelen beschadigd zijn: ❏...
  • Page 26: Verticale Installatie

    Nederlands ❏ Rol papier ❏ Label voor het schakelpaneel voor horizontale installatie ❏ Netspanningsadapter (PS-180) (*) ❏ Voedingskast (kast en deksel) (*) ❏ Korte schroeven voor bevestiging van het deksel op de voedingskast (2) (*) ❏ Lange schroeven voor bevestiging van de voedingskast op de printer (2) (*) ❏...
  • Page 27 LET OP: Pas op dat u de papiersnijder niet aanraakt. Anders kunt u uw vingers verwonden. Gebruik het Epson lint nr. ERC-38. Gebruik van lintcassettes die niet door Epson zijn goedgekeurd kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig.
  • Page 28: Vastgelopen Papier

    Nederlands Troubleshooten Foutlampje brandt constant of knippert. ❏ Controleer of het papierroldeksel en het papiersnijderdeksel dicht zijn en kijk naar het lampje PAPER OUT. Doe zonodig nieuw papier in de printer. ❏ Als het papier is vastgelopen, verwijdert u het vastgelopen papier volgens de aanwijzingen onder Vastgelopen papier hieronder.
  • Page 29: Manuel D'utilisation

    La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation non autorisé...
  • Page 30: Importantes Précautions De Sécurité

    Débrancher immédiatement l’équipement et contacter le distributeur ou un centre de service Seiko Epson pour demander conseil. Ne jamais essayer de réparer ce produit soi-même. Toute réparation erronée peut être dangereuse.
  • Page 31 En cas de pénétration d’eau ou d’un autre liquide renversé dans l’équipement, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service Seiko Epson pour demander conseil. En persistant à utiliser l’équipement dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie.
  • Page 32: Restrictions D'emploi

    Français Restrictions d’emploi En cas d’utilisation de ce produit pour des applications exigeant une grande fiabilité/sécurité, telles que des appareils employés en transport aérien, ferroviaire, maritime, automobile, etc., des appareils de prévention des catastrophes, divers appareils de sécurité, etc., ou des appareils de fonction/ précision, vous devrez, avant d’utiliser ce produit, considérer l’incorporation à...
  • Page 33: Installation Verticale

    à l’écran. Dans les autres pays, accédez au site web suivant : http://www.epson-pos.com/ Déballage Les articles suivants font partie de l’inventaire d’emballage de l’imprimante standard. En cas d’endommagement de l’un quelconque de ces articles, contacter le revendeur.
  • Page 34: Panneau De Commande

    Français Installation horizontale L’imprimante peut s’installer horizontalement. Figure D présente l'imprimante avec le bloc d'alimentation connecté. Remarques importantes relatives à la mise en place de l’adaptateur secteur PS-180 dans l’imprimante Lors de la mise en place de l’adaptateur secteur PS-180 dans le bloc d’alimentation de l’imprimante, veillez à...
  • Page 35: Installation Du Ruban

    Faites attention à ne pas toucher le coupe-papier manuel, Vous risquez sinon de vous blesser les doigts. Utiliser le ruban EPSON ERC-38. L’utilisation de cassettes de ruban non approuvées par Epson peut endommager l’imprimante et entraîne l’annulation de la garantie.
  • Page 36: Bourrage De Papier

    Français Bourrage de papier. ATTENTION : La tête d’impression est brûlante. Mettre l’imprimante hors tension, ouvrir les couvercles du rouleau de papier et du massicot, puis soulever le massicot automatique par la languette. Voir figure I. Couper le papier derrière la fente d’insertion et retirer le rouleau de papier de l’imprimante.
  • Page 37: Manual Do Utilizador

    O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má...
  • Page 38 Se derramar água ou outro líquido no equipamento, desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes Seiko Epson. Se continuar a utilizar o equipamento, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Não utilize aspersores aerossóis que contenham gás inflamável no interior ou em torno deste produto, pois isto pode causar incêndio.
  • Page 39 Português IMPORTANTE: Ao ligar os cabos, siga estritamente as instruções do manual. Diferentes ligações podem danificar ou queimar o equipamento. Instale o equipamento numa superfície firme, plana e estável, para evitar que o equipamento caia e fique danificado ou cause ferimentos. Evite locais sujeitos a níveis de humidade e pó...
  • Page 40: Limpeza Da Impressora

    Para clientes noutros países, visitar o seguinte sítio da web: http://www.epson-pos.com/ Desembalagem Os seguintes elementos são fornecidos com a impressora. Se algum deles se encontrar danificado, contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. ❏ Impressora ❏ Fita [ERC-38 (P/V)] ❏...
  • Page 41: Painel De Controlo

    Português ❏ Adaptador de corrente alterna [PS-180] (*) ❏ Caixa da fonte de alimentação (caixa e tampa) (*) ❏ Parafusos mais curtos para que se prenda a tampa à caixa de suprimento de alimentação (2) (*) ❏ Parafusos mais longos para que se prenda a caixa de suprimento de alimentação à...
  • Page 42: Instalação Da Fita

    Tenha o cuidado de não tocar no utensílio de corte, caso contrário, pode machucar os seus dedos. Utilize a fita EPSON ERC-38. Se utilizar outras fitas que não as recomendadas pela Epson pode danificar a impressora e perder os direito da garantia Epson.
  • Page 43: Resolução De Problemas

    ❏ Desligue a impressora, aguarde alguns segundos e volte a ligá-la. Se o indicador luminoso continuar intermitente, contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson. Encravamento de papel. CUIDADO: A cabeça de impressão está quente. Desligue a impressora, abra a tampa do rolo de papel e a tampa do dispositivo de corte;...
  • Page 44: Manual Del Usuario

    Seiko Epson Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, Seiko Epson Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.
  • Page 45: Clave De Los Símbolos

    Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente, y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico Seiko Epson. El seguir usándolo podría causar un incendio. No utilice aerosoles que contengan gases inflamables dentro o cerca de este producto.
  • Page 46 Español PRECAUCIÓN: No conecte los cables en formas que difieran a las mencionadas en este manual. Conexiones diferentes podrían causar daños e incendios. Cerciórese de poner este equipo sobre una superficie firme, estable, horizontal. El producto se puede romper o causar lesiones si se cae. No lo use en lugares sujetos a altos niveles de humedad o de polvo.
  • Page 47: Propósito De Este Manual

    Para los clientes en otros países, visiten el siguiente sitio en la Internet: http://www.epson-pos.com/ Desembalaje Los siguientes artículos se incluyen para la impresora de especificaciones estándar. Si alguno de los artículos está dañado, sírvase llamar a su distribuidor.
  • Page 48: Panel De Control

    Español ❏ Rollo de papel ❏ Etiqueta del panel del interruptor para la instalación horizontal ❏ Adaptador de C.A. [PS-180] (*) ❏ Caja de la fuente de alimentación (estuche y tapa) (*) ❏ Tornillos más cortos para sujetar la tapa a la caja de la alimentación eléctrica (2) (*) ❏...
  • Page 49: Instalación Del Rollo De Papel

    Cerciórese de no tocar el cortador manual. Si lo hace, podría lastimarse los dedos. Use el modelo EPSON ERC-38. El uso de cualesquiera otros cartuchos de cinta que no sean los aprobados por Epson podría dañar la impresora y, además, anularía la garantía.
  • Page 50: Localización De Fallos

    Español Levante el cortador automático, usando la lengüeta, vea la ilustracion I. E inserte el nuevo cartucho, vea la ilustracion J. Gire de nuevo el botón 2 o 3 veces y verifique que el cartucho de cinta esté en la posición correcta. Localización de fallos Luz de error encendida o parpadeando.
  • Page 51: Manuale Dell'utente

    Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
  • Page 52: Spiegazione Dei Simboli

    Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della Seiko Epson. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. Per evitare il pericolo d'incendio, non usare spruzzatori aerosol contenenti gas infiammabili, all'interno del prodotto o vicino ad esso.
  • Page 53: Limitazioni D'impiego

    Italiano ATTENZIONE: Non collegare i cavi in alcun modo diverso da quello indicato in questo manuale. Collegamenti non corretti possono causare danni all’unità e ustioni personali. Posare questa unità su una superficie piana, solida e stabile. Se cade, questa unità può rompersi o causare lesioni personali. Non usare questa unità...
  • Page 54: Scopo Di Questo Manuale

    Per clienti in Nord America, andare al seguente sito Web: http://www.epsonexpert.com/ e seguire le istruzioni fornite sullo schermo. Per clienti in altri Paesi, andare al seguente sito Web: http://www.epson-pos.com/ Disimballaggio La configurazione standard della stampante comprende i seguenti articoli. Se un articolo è...
  • Page 55: Pannello Di Controllo

    Italiano ❏ Scatola dell’alimentatore (cassa e coperchio) (*) ❏ Le viti più corte servono per fissare il coperchio sulla scatola dell'alimentatore (2) (*) ❏ Le viti più lunghe servono per fissare la scatola dell'alimentatore sulla stampante (2) (*) ❏ Precauzioni per l’uso dell’alimentatore PS-180 (*) (*) Possono non essere inclusi con la stampante.
  • Page 56: Installazione Del Nastro

    ATTENZIONE: Per evitare infortuni alle dita, non toccare la taglierina manuale. Usare l’articolo EPSON ERC-38. L’uso di cassette del nastro diverse da quelle approvate dalla Epson può danneggiare la stampante e annullare la garanzia. Accendere la stampante. Ruotare il pomello sulla cassetta del nastro.
  • Page 57: Risoluzione Dei Problemi

    Italiano Risoluzione dei problemi La spia luminosa di un errore è accesa o lampeggia. ❏ Controllare che la copertura del rotolo della carta e quella della taglierina PAPER OUT siano chiuse e controllare la spia luminosa . Sostituire la carta secondo necessità. ❏...
  • Page 58: Weee (Waste Electrical And Electronic Equipment) Directive

    WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
  • Page 59 Česky Lietuviškai Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, Užbraukta ratuota šiukšliadėžės etiketė, kurią rasite ant který lze nalézt na výrobku, označuje, že tento product se jūsų produkto, reiškia, kad šis produktas neturėtų būti nemá likvidovat s běžným domovním odpadem. V zájmu išmestas kartu su įprastinėmis buitinėmis šiukšlėmis.
  • Page 60 Printed in China...

This manual is also suitable for:

Tm-u230

Table of Contents